Audibax Arkansas 8 Bruksanvisning

Audibax högtalare Arkansas 8

Läs gratis den bruksanvisning för Audibax Arkansas 8 (4 sidor) i kategorin högtalare. Guiden har ansetts hjälpsam av 4 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.4 stjärnor baserat på 2.5 recensioner. Har du en fråga om Audibax Arkansas 8 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/4
7
Arkansas 8
Please read the manual before using the product
Por favor, lea el manual antes de usar el producto
USER´S
MANUAL
MANUAL
DE USUARIO
Arkansas 8
1 6
Arkansas 8
USER´S
MANUAL
MANUAL
DE USUARIO
IMPORTANT SAFETY SYMBOLS
The symbol is used to indicate that some hazardous live terminals are involved
within this apparatus, even under the normal operating conditions, which may be
sufficient to constitute the risk of electric shock or death.
The symbol is used in the service documentation to indicate that specific
component shall be replaced only by the component specified in that documen-
tation for safety reasons.
Protective grounding terminal
Alternating current/voltage
Hazardous live terminal
ON: Denotes the apparatus is turned on.
OFF: Denotes the apparatus is turned off.
WARNING: Describes precautions that should be observed to prevent the danger of injury or
death to the operator.
CAUTION: Describes precautions that should be observed to prevent danger of the
apparatus.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warning.
Follow all instructions.
Water & Moisture
The apparatus should be protected from moisture and rain, can not used near water, for
example: near bath- tub, kitchen sink or a swimming pool, etc.
Heat
The apparatus should be located away from the heat source such as radiators, stoves or
other appliances that produce heat.
Ventilation
Do not block areas of ventilation opening. Failure to do could result in fire. Always install
accordance with the manufacturer's instructions.
Object and Liquid Entry
Objects do not fall into and liquids are not spilled into the inside of the apparatus for safety.
Power Cord and Plug
Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug
has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a
third grounding prong. The wide blade or the third prong is provided for your safety.
If the provided plug does not fit into your outlet, refer to electrician for replacement.
Power Supply
The apparatus should be connected to the power supply only of the type as marked on the
CAUTION
7.EQ
Agudos: este potenciómetro se utiliza para ajustar la alta frecuencia Graves: este
potenciómetro se utiliza para ajustar la baja frecuencia
8.Limit/Power indicator
El LED de alimentación se iluminará cuando el sistema esté en funcionamiento. El LED de
límite se iluminará cuando el sistema se esté sobrecargando, no se recomienda hacer
funcionar el altavoz a nivel de clip y provocará que el amplificador interno falle o que se
funda el fusible de alimentación principal.
9.TaIkover
Presione este botón hacia abajo, luego la función de conversación funcionará, lo que
significa que la señal de música disminuirá automáticamente cuando use el micrófono
10. Interruptor de encendido
Encender/apagar la fuente de alimentación
11. Toma de CA y portafusibles
Utilice el cable de alimentación correcto para obtener el voltaje correcto de la fuente de
alimentación de CA
Reemplace el fusible con la especificación correcta cuando el fusible esté roto en el
portafusibles.
12. Modo de instrucciones del reproductor de MP3 (1)
Presione el botón Mode para elegir los modos de trabajo en el reproductor de mp3 como
USB/SD/FM/Bluetooth (2) PIay/Pause
Presione este botón para reproducir el reproductor de mp3 o pausar el reproductor de mp3,
cuando el reproductor de mp3 funcione en modo FM, presione este botón para escanear
las estaciones automáticamente
(3) Detener
Presione este botón para detener el reproductor de mp3 (4)Reciclar
Presione este botón para reproducir música reciclar (5) Atrás
Presione este botón para reproducir la última canción o buscar la última estación FM
(6)Adelante
Presione este botón para reproducir la siguiente canción o buscar la siguiente estación FM
Tabla de especificaciones
N º de Modelo
ARKANSAS 8
Escribe
Caja de altavoz activa de 2 vías
altavoz de graves
8 pulgadas, 30 oz, 1,5" VC
tweeter
25 mm
Respuesta frecuente
65 Hz20 KHz
Impedancia
8 0 HM
Sensibilidad
92dB
Amplificador
Clase AB
Entrada de micrófono
XL-R
Enlace en
Conector RCA, XLR y 1/8
Salida de línea
XL-R
ecualizador
Agudos, Bajos
Reproductor de mp3
Pantalla LCD, control remoto, FM, Bluetooth, EE.
UU. B/S D
C.A.
230V 50Hz
Poder
80 W RMS
5 2
Arkansas 8
USER´S
MANUAL
MANUAL
DE USUARIO
apparatus or described in the manual. Failure to do could result in damage to the product
and possibly the user.
Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
Fuse
To prevent the risk of fire and damaging the unit, please use only of the recommended fuse
type as described in the manual. Before replacing the fuse, make sure the unit turned off
and disconnected from the AC outlet.
Electrical Connection
Improper electrical wiring may invalidate the product war- ranty.
Cleaning
Clean only with a dry cloth. Do not use any solvents such as benzol or alcohol.
Servicing
Do not implement any servicing other than those means described in the manual. Refer all
servicing to qualified service personnel only.
Only use accessories/attachments or parts recommended by the manufacturer.
Warning
Please remember the high sound pressure do not only temporarily damage your sense of
hearing, but can also cause permanent damage. Be careful to select a suitable volume.
Panel control instruction
7.EQ
Treble:This pot is used to adjust the high frequency Bass:This pot is used to adjust the low
frequency
8.Limit/Power indicator
The power led will illuminate when the system is in operation.The limit led will illuminate when
the system is overIoading,running your loudspeaker at clip level is not recommended and
will cause the internal amplifier to fail and or the main power fuse to blow
1. MIC INPUT(XLR)
This input is used to plug in microphone cable
to get signal from dynamic microphone
2. LINE INPUT(RCA & XLR & 3.5mm )
This input is used to connect to CD player or
Cassette or other devices to get music signal
3. Line out(XLR )
This input is used to output signal to other
active speaker box or other amplifiers
4. Mic Vol
This pot is used to adjust the output volume Of
wire microphone
5. Line Vol
This pot is used to adjust the output volume of
line input
6. Master Volume
This pot is used to adjust the total output
volume
Fuente de alimentación
El aparato debe conectarse a la fuente de alimentación únicamente del tipo marcado en
el aparato o descrito en el manual. De lo contrario, podría dañar el producto y posiblemen-
te al usuario.
Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante
largos períodos de tiempo.
Fusible
Para evitar el riesgo de incendio y daños en la unidad, utilice únicamente el tipo de fusible
recomendado como se describe en el manual. Antes de reemplazar el fusible, asegúrese
de que la unidad esté apagada y desconectada del tomacorriente de CA.
Conexión eléctrica
El cableado eléctrico inadecuado puede invalidar la garantía del producto.
Limpieza
Limpiar solamente con un paño seco. No utilice disolventes como benzol o alcohol.
Mantenimiento
No implemente ningún servicio que no sean los medios descritos en el manual. Remita todas
las tareas de servicio únicamente a personal de servicio calificado.
Utilice únicamente accesorios/accesorios o piezas recomendadas por el fabricante.
Advertencia
Recuerde que la alta presión del sonido no solo daña temporalmente su sentido del oído,
sino que también puede causar daños permanentes. Tenga cuidado de seleccionar un
volumen adecuado.
Panel control instruction
1. MIC INPUT(XLR)
Esta entrada se usa para enchufar el cable del
micrófono para obtener la señal del micrófono
dinámico
2. LINE INPUT(RCA & XLR & 3.5mm )
Esta entrada se utiliza para conectar un
reproductor de CD o casete u otros
dispositivos para obtener señal de música
3. Line out(XLR )
Esta entrada se utiliza para enviar la señal a
otra caja de altavoz activa u otros
amplificadores.
4. Mic Vol
Este potenciómetro se utiliza para ajustar el
volumen de salida de micrófono de alambre
5. Line Vol
Este potenciómetro se utiliza para ajustar el
volumen de salida de la entrada de línea
6. Master Volume
Este potenciómetro se utiliza para ajustar el
volumen de salida total

Produktspecifikationer

Varumärke: Audibax
Kategori: högtalare
Modell: Arkansas 8

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Audibax Arkansas 8 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig