Audio-Technica AT-VM745xML Bruksanvisning
Audio-Technica
ej kategoriserat
AT-VM745xML
Läs nedan 📖 manual på svenska för Audio-Technica AT-VM745xML (2 sidor) i kategorin ej kategoriserat. Denna guide var användbar för 3 personer och betygsatt med 4.3 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/2

English
Thank you for purchasing this Audio-Technica product. Before using the product, read
through this user manual to ensure that you will use the product correctly. Please
keep this manual for future reference.
This product can be mounted only on a through-hole type headshell or
headshell-integrated tonearm.
■Safety precautions
• Keep the product out of the reach of small children to avoid accidents or
malfunction.
• Do not put the product in a location where it is exposed to direct sunlight,
near heating devices, or in places with high temperatures, high humidity, or
high concentrations of dust to avoid malfunction.
• Do not touch the product’s cantilever, stylus tip, and magnets to avoid
malfunction.
• Do not attempt to disassemble or modify the product to avoid malfunction.
• Do not subject the product to strong impact to avoid malfunction.
■Specifications
This quick start guide contains only simplified specifications. For complete
specifications, refer to the user manual on the Audio-Technica website.
Français
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit Audio-Technica. Avant de
l’utiliser, lisez entièrement ce manuel de l’utilisateur afin de vous assurer que vous
utiliserez correctement le produit. Veuillez conserver ce manuel pour référence future.
Ce produit peut uniquement être fixé sur un porte-cellule ou un bras à
porte-cellule intégré à points de fixation traversants.
■Précautions de sécurité
• Gardez le produit hors de portée des jeunes enfants afin d’éviter tout
accident ou dysfonctionnement.
• Ne placez pas le produit dans un endroit où il est exposé aux rayons directs
du soleil, à proximité d’appareils de chauffage, ou dans des lieux où règnent
des températures élevées, une humidité élevée ou des poussières à forte
concentration pour éviter tout dysfonctionnement.
• Ne touchez pas le cantilever, la pointe de lecture et les aimants du produit
pour éviter tout dysfonctionnement.
• Ne tentez pas de démonter ou d’apporter des modifications au produit afin
d’éviter tout dysfonctionnement.
• Ne soumettez pas le produit à de forts impacts afin d’éviter tout
dysfonctionnement.
■Caractéristiques techniques
Ce guide de démarrage rapide ne contient que des données techniques simplifiées.
Pour plus de détails à propos des données techniques, veuillez consulter le manuel
d’utilisation disponible sur le site web d’Audio-Technica.
Deutsch
Vielen Dank für den Kauf dieses Audio-Technica-Produktes. Lesen Sie vor dem
Gebrauch dieses Produktes die Bedienungsanleitung für eine ordnungsgemäße
Nutzung. Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Dieses Produkt kann nur an einem Tonabnehmerkopf mit Montagebohrungen
oder einen entsprechenden Tonarm mit integriertem Tonabnehmerkopf montiert
werden.
■Sicherheitshinweise
• Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern
auf, um Unfälle oder Fehlfunktionen zu vermeiden.
• Platzieren Sie das Produkt zur Vermeidung einer Fehlfunktion nicht an einem
Ort, an dem es direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist, in der Nähe von
Heizgeräten oder an Orten, an denen eine hohe Temperatur oder hohe
Luftfeuchtigkeit herrscht oder viel Staub vorhanden ist.
• Berühren Sie zur Vermeidung einer Fehlfunktion nicht den Nadelträger, die
Spitze der Abtastnadel und die Magneten des Produkts.
• Versuchen Sie zur Vermeidung einer Fehlfunktion nicht das Produkt
auseinanderzubauen oder zu modifizieren.
• Setzen Sie das Produkt zur Vermeidung einer Fehlfunktion keinen starken
Stößen aus.
■Technische Daten
Diese Kurzanleitung enthält nur vereinfachte Spezifikationen. Die vollständigen
Spezifikationen finden Sie im Benutzerhandbuch auf der Audio-Technica-Website.
日本語
お買い上げありがとうございます。ご使用の前にこの取扱説明書を
必ずお読みのうえ、正しくご使用ください。また、いつでもすぐ読
める場所に保管しておいてください。
本製品は貫通穴タイプのヘッドシェルまたはシェル一体型トーン
アームのみに使用できます。
■ 安全上の注意
本製品は安全性に充分な配慮をして設計をしていますが、使いかた
を誤ると事故が起こることがあります。
事故を未然に防ぐために下記の内容を必ずお守りください。
警告
この表示は「取り扱いを誤った場合、使用者が
死亡または重傷を負う可能性があります」を意
味しています。
● 幼児の手の届く所に置かないでください。事故や故障の原因に
なります。
注意
この表示は「取り扱いを誤った場合、使用者が
傷害を負う、または物的損害が発生する可能性
があります」を意味しています。
● 直射日光の当たる場所、暖房器具の近く、高温多湿やほこりの
多い場所に置かないでください。故障や不具合の原因になりま
す。
● カンチレバー、スタイラスチップやマグネットは指で触れない
でください。故障の原因になります。
● 分解や改造はしないでください。故障の原因になります。
● 強い衝撃を与えないでください。故障の原因になります。
■ テクニカルデータ
このクイックスタートガイドでは、簡易的なテクニカルデータのみ
掲載しています。すべてのテクニカルデータは、当社ホームページ
掲載の取扱説明書をご確認ください。
AT-VMx series
Quick Start Guide
■
外形寸法図/Dimensions
(単位/Unit : mm)
AT-VM500x/600x シリーズ
AT-VM500x/600x series
18.3
17.5
28
9.4
■
外形寸法図/Dimensions
(単位/Unit : mm)
AT-VM700x シリーズ/AT-VM700x series
18.3
17.5
29
9.4
1
2
Washer
Stylus
(Replacement stylus)
針(交換針)
ワッシャー
Screw
ビス
Lead tip
リードチップ
Cartridge that came
with the turntable
AT-VMx series
ターンテーブル付属のカートリッジ
Make this distance as exact as possible.
この距離 きるだけ正確に合わせるをで
Red (right channel / )+
Green (right channel / )-
Blue (left channel / ) -
White (left channel / ) +
赤(右チャンネル・+)
緑(右チャンネル・-)
青(左チャンネル・-)
白(左チャンネル・+)
■
お手入れのしかた/Care
1
2
Position rear tab.
内側の突起の位 合わせ置を
る
起こす
Raise.
引っ張る
Pull.
■
針交換のしかた/Replacing the stylus
AT-VM760xSL / AT-VM750xSH / AT-VM745xML /
AT-VM740xML / AT-VM530xEN / AT-VM520xEB /
VM510xCB
VM 型(デュアルムービングマグネット)ステレオカートリッジ
Dual Moving Magnet Stereo Cartridge
Cellule stéréo à double aimant mobile
Dual Moving Magnet Stereo Tonabnehmersystem
Fonorivelatore a Magnete Mobile Stereo
Cápsula estéreo de imán móvil
Cápsula Tipo “Moving Magnet” Dual Estéreo
Головка звукоснимателя стереофоническая
с двойным подвижным магнитом
双动磁式立体声唱头
雙動磁 VM 型立體聲唱頭
AT-VM610xMONO / AT-VM670xSP
VM 型(デュアルムービングマグネット)モノラルカートリッジ
Dual Moving Magnet Mono Cartridge
Cellule mono à double aimant mobile
Dual Moving Magnet Mono Tonabnehmersystem
Fonorivelatore a Magnete Mobile Mono
Cápsula mono de imán móvil
Cápsula Dual Tipo “Moving Magnet” Mono
Головка звукоснимателя монофоническая с двойным
подвижным магнитом
双动磁式单声道唱头
雙動磁 VM 型單聲道唱頭
User Manual (OnlineManual)
https://www.audio-technica.co.jp/document/
AT-VMx/Default.html
CARTRIDGE
Welcome to the online manual
This online manual provides information on how to
use the product and how to troubleshoot problems.
Search
EN PDF
Global Support Contact
https://www.at-globalsupport.com
アフターサービスについて
本製品をご家庭用として、取扱説明や接続・注意書きに従ったご使用
において故障した場合、保証書記載の期間・規定により無料修理をさ
せていただきます。修理ができない製品の場合は、交換させていただ
きます。お買い上げの際の領収書またはレシートなどは、保証開始日
の確認のために保証書と共に大切に保管し、修理などの際は提示を
お願いします。
お問い合わせ先(電話受付 / 平日 9:00 〜 17:30)
製品の仕様・使いかたや修理・部品のご相談は、お買い上げのお
店または当社相談窓口およびホームページのサポートまでお願
いします。
●お客様相談窓口(製品の仕様・使いかた)
0120-773-417
(携帯電話・PHS などのご利用は 03-6746-0211)
FAX:042-739-9120
E メール:support@audio-technica.co.jp
●サービスセンター(修理・部品) 0120-887-416
(携帯電話・PHS などのご利用は 03-6746-0212)
FAX:042-739-9120
E メール:servicecenter@audio-technica.co.jp
●ホームページ(サポート)
https://www.audio-technica.co.jp/support/

Português
Obrigado por comprar este produto da Audio-Technica. Antes de usar o produto, leia
todo o manual do usuário para assegurar que você irá usar corretamente o produto.
Guarde esse manual para consultas futuras.
Este produto pode ser montado somente num headshell do tipo de encaixe ou
num braço reprodutor com headshell integrado.
■Precauções de segurança
• Mantenha o produto fora do alcance de crianças pequenas para evitar
acidentes ou avarias.
• Não coloque o produto em um local onde ele fique exposto à luz solar direta,
perto de dispositivos de aquecimento, ou em lugares com altas temperaturas,
alta umidade, ou altas concentrações de pó para evitar avarias.
• Não toque no cantilever, na ponta da agulha ou nos ímãs do produto para
evitar avarias.
• Não tente desmontar ou modificar o produto para evitar avarias.
• Não deixe o produto exposto a impactos fortes para evitar avarias.
■Especificações
Este guia de início rápido contém somente especificações simplificadas. Para ver as
especificações completas, consulte o manual do usuário no site da Audio-Technica.
Русский
Благодарим вас за покупку этого изделия компании Audio-Technica.
Перед использованием изделия прочитайте настоящее руководство
пользователя для правильной эксплуатации изделия. Пожалуйста,
сохраните настоящее руководство для справки в будущем.
Изделие пригодно к установке только на держатель головки
звукоснимателя или тонарм со встроенной головкой
звукоснимателя со сквозными отверстиями.
■Меры безопасности
• Во избежание несчастных случаев или поломки изделия
прячьте изделие от детей.
• Чтобы избежать ухудшения характеристик изделия, не кладите
его в места, где оно подвергается воздействию прямых
солнечных лучей, около нагревательных устройств или в
местах с высокой температурой, высокой влажностью или
высокой концентрацией пыли.
• Во избежание повреждения изделия не прикасайтесь к
иглодержателю, игле и магнитам.
• Не пытайтесь разбирать или модифицировать изделие, чтобы
избежать его поломки.
• Во избежание повреждения изделия не подвергайте его
сильным ударам.
■Технические характеристики
Это краткое руководство по установке содержит только упрощенные
технические характеристики. Полные технические характеристики см. в
руководстве пользователя, размещенного на веб-сайте компании
Audio-Technica .
简体中文
感谢您购买本款Audio-Technica产品。使用本产品之前,请通读本用
户手册以确保正确使用本产品。请妥善保存本手册,以便日后查阅。
本产品只能安装在通孔式唱头壳或唱头壳一体式唱臂上。
■安全须知
• 将本产品放在幼儿接触不到的地方,以免发生事故或故障。
• 请勿将本产品放在受阳光直射的位置、加热器附近、或高温、高
湿或灰尘浓度高的位置,以免发生故障。
• 请勿触摸本产品的针臂、针尖、磁体,以免发生故障。
• 请勿尝试拆卸或改装本产品,以免发生故障。
• 请勿使本产品受到强烈冲击,以免发生故障。
■规格
本快速启动指南仅包含简化技术规格。有关完整技术规格,请参阅铁
三角网站上的用户手册。
繁體中文
感謝您購買本 Audio-Technica 產品。使用前,請務必詳閱本使用說明
書,確保以正確的方式使用本產品。請將本說明書保管於隨時都能查
閱的地方,以便隨時參考。
本產品只能安裝於通孔型唱頭蓋或唱頭蓋一體成型唱臂。
■安全注意事項
• 請避免幼童接觸本產品,以免發生意外或故障。
• 請勿將本產品放置在受陽光直射處;或接近加熱裝置;以及高
溫、高濕度、粉塵多的地方,以免發生故障。
• 請勿碰觸本產品的針桿、針尖以及磁鐵,以免發生故障。
• 請勿嘗試分解或改造本產品,以免發生故障。
• 請勿讓本產品受到劇烈撞擊,以免發生故障。
■產品規格
這份快速入門指南僅提供簡易技術規格。如欲獲取完整技術規格,請
參閱鐵三角網站上的使用手冊。
Italiano
Grazie per aver acquistato questo prodotto Audio-Technica. Prima di utilizzare il
prodotto, leggere con cura questo manuale dell’utente per essere certi di utilizzare
correttamente il prodotto. Si prega di conservare il presente manuale in modo da
poterlo consultare in futuro.
Questo prodotto può essere montato solo su testine con appositi fori o bracci con
testine integrate.
■Precauzioni di sicurezza
• Conservare la busta di plastica lontano dai bambini per evitare incidenti o
problemi di funzionamento.
• Non posizionare il prodotto in luoghi in cui è esposto alla luce diretta del
sole, vicino a dispositivi di riscaldamento o in luoghi con temperature
elevate, umidità, o alte concentrazioni di polvere per evitare problemi di
funzionamento.
• Non toccare l’elemento a sbalzo, la puntina o i magneti per evitare problemi
di funzionamento.
• Non smontare o modificare il prodotto per evitare problemi di funzionamento.
• Evitare di sbattere il prodotto per evitare problemi di funzionamento.
■Specifiche tecniche
Questa guida rapida contiene solo specifiche semplificate. Per le specifiche complete
consultare il manuale dell’utente sul sito web di Audio-Technica.
Español
Gracias por adquirir este producto de Audio-Technica. Antes de utilizar el producto,
lea detenidamente este manual del usuario para asegurarse de que usa el producto
correctamente. Guarde este manual para poder consultarlo en el futuro.
Este producto solo puede montarse en un portacápsulas con orificio ajustable o
en el brazo fonocaptor integrado en el portacápsulas.
■Precauciones de seguridad
• Mantenga el producto fuera del alcance de los niños, para evitar accidentes
o un fallo de funcionamiento.
• No coloque el producto en una ubicación donde esté expuesto a la luz solar
directa, cerca de dispositivos de calefacción, o en lugares con alta
temperatura, humedad elevada o alta concentración de polvo, para evitar
fallos de funcionamiento.
• No toque el cantilever, la punta de la aguja ni los imanes para evitar fallos de
funcionamiento.
• No intente desmontar ni modificar el producto para evitar fallos de
funcionamiento.
• No someta el producto a impactos fuertes, para evitar fallos de funcionamiento.
■Especificaciones
Esta guía de inicio rápido solo contiene especificaciones resumidas. Para ver las
especificaciones completas, consulte el manual de usuario en el sitio web de
Audio-Technica.
한국어
■안전 주의사항
■사양
AT-VM760xSL AT-VM750xSH AT-VM745xML AT-VM740xML AT-VM530xEN AT-VM520xEB AT-VM510xCB AT-VM610xMONO AT-VM670xSP
出力電圧
/
Output voltage (1 kHz, 5 cm/sec) 3.7 mV 3.2 mV 5.0 mV 5.0 mV 4.7 mV
針圧
/ Tracking force 1.8 - 2.2 g
(
2.0g
標準
/
2.0 g standard
)
4.5 - 5.5 g (5.0g
標
準
/ 5.0 g standard)
推奨負荷抵抗
/
Recommended load impedance 47kΩ / 47 k ohms
推奨負荷容量
/ Recommended load capacitance 150 - 250 pF
スタイラス
/
Stylus
特殊ラインコン
タクト
/ Special
line contact
無垢シバタ針
/
Nude Shibata
無垢マイクロリニア針
/
Nude MicroLinear
無垢楕円針
/
Nude elliptical
接合楕円針
/
Elliptical bonded
接合丸針
/ Conical bonded
接合丸針
(3.0mil)
/ Conical bonded
(3.0 mil)
カートリッジ取り付けねじ穴
/
Cartridge installation screw hole M2.6 × 2
質量
/
Weight 8.8 g (0.31 oz) 7.2 g (0.25 oz)
■ テクニカルデータ/
Specifications
改良などのため予告なく変更することがあります。
For product improvement, the product is subject to modification without notice.
此标记小于规定的大小,因此不会在本产品上显示。
中国大陆客户联系资料
制造商:铁三角有限公司
代理商:北京铁三角技术开发有限公司华南分公司
地址:广州市番禺区南村镇万博二路180号粤海广场2505房
电话:+86 (0)20-37619291
生产标准:GB4943.1-2022, GB/T9254.1-2021
原产地:日本 印刷版本一:2024年12月
香港及澳門客戶聯絡資料
總代理:鐵三角(大中華)有限公司
地址:香港九龍紅磡民裕街51號凱旋工商中心第二期9樓K室
電話:+852-23569268
台灣客戶聯絡資料
進口廠商/製造廠商:台灣鐵三角股份有限公司
地址:桃園市中壢區過嶺里福達路2段322巷6號
服務專線:0800-774-488 原產地:日本
Audio-Technica Corporation
2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo 194-8666, Japan
©2024 Audio-Technica Corporation
Global Support Contact: www.at-globalsupport.com
株式会社オーディオテクニカ
〒 194-8666 東京都町田市西成瀬 2-46-1
www.audio-technica.co.jp
351713180-01-01 ver.1 2024.12.15
Produktspecifikationer
Varumärke: | Audio-Technica |
Kategori: | ej kategoriserat |
Modell: | AT-VM745xML |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Audio-Technica AT-VM745xML ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
ej kategoriserat Audio-Technica Manualer

11 Juni 2025

11 Juni 2025

11 Juni 2025

11 Juni 2025

11 Juni 2025

11 Juni 2025
ej kategoriserat Manualer
- ej kategoriserat Exquisit
- ej kategoriserat Microchip
- ej kategoriserat Sony
- ej kategoriserat Cateye
- ej kategoriserat Netgear
- ej kategoriserat Klein Tools
- ej kategoriserat AMX
- ej kategoriserat Rockville
- ej kategoriserat Olimpia Splendid
- ej kategoriserat EXSYS
- ej kategoriserat BEKO
- ej kategoriserat Graphite
- ej kategoriserat Werkstein
- ej kategoriserat Axis
- ej kategoriserat Crestron
Nyaste ej kategoriserat Manualer

12 Juni 2025

12 Juni 2025

12 Juni 2025

12 Juni 2025

12 Juni 2025

12 Juni 2025

12 Juni 2025

12 Juni 2025

12 Juni 2025

12 Juni 2025