Audiosonic CL-1493 Bruksanvisning
Audiosonic
Radio
CL-1493
Läs gratis den bruksanvisning för Audiosonic CL-1493 (3 sidor) i kategorin Radio. Guiden har ansetts hjälpsam av 30 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.4 stjärnor baserat på 15.5 recensioner. Har du en fråga om Audiosonic CL-1493 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/3

PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIZIONE DELLE PARTI / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
21 3 4 5 6 7 8 9
10 10
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
ENInstructionmanual
SAFETY
• Byignoringthesafetyinstructionsthe
manufacturercannotbeholdresponsiblefor
thedamage.
• Ifthesupplycordisdamaged,itmustbe
replacedbythemanufacturer,itsserviceagent
orsimilarlyqualifiedpersonsinordertoavoida
hazard.
• Nevermovetheappliancebypullingthecord
andmakesurethecordcannotbecome
entangled.
• Theappliancemustbeplacedonastable,level
surface.
• Theusermustnotleavethedeviceunattended
whileitisconnectedtothesupply.
• Thisapplianceisonlytobeusedforhousehold
purposesandonlyforthepurposeitismade
for.
• Theappliancecanbeusedbychildrenaged
from8yearsandaboveandpersonswith
reducedphysical,sensoryormental
capabilitiesorlackofexperienceand
knowledgeiftheyhavebeengivensupervision
orinstructionconcerninguseoftheappliancein
asafewayandunderstandthehazards
involved.Childrenshallnotplaywiththe
appliance.Cleaningandusermaintenance
shallnotbemadebychildrenunlesstheyare
olderthan8andsupervised.
• Toprotectyourselfagainstanelectricshock,do
notimmersethecord,plugorapplianceinthe
wateroranyotherliquid.
• Tocompletelydisconnectthepowerinput,the
AC/DCadaptoroftheapparatusshouldbe
disconnectedfromthemains,asthe
disconnecteddeviceistheAC/DCadaptorof
apparatus.
•Withinanequilateraltriangle,isusedto
indicatethataspecificcomponentshallbe
replacedonlybythecomponentspecifiedin
thatdocumentationforsafetyreason.
•LIGHTNINGFLASHWITHARROWHEAD
SYMBOLwithinanequilateraltriangle,is
intendedtoalerttheusertothepresenceof
uninsulateddangerousvoltagewithinthe
productsenclosurethatmaybeofsufficient
magnitudetoconstituteariskofelectricshock
topersons.
• Themainsplugisusedasthedisconnect
deviceanditshallremainreadilyoperable.To
completelydisconnectthepowerinput,the
Mainsplugoftheapparatusmustbe
disconnectedfromthemainsCompletely.The
mainsplugshouldnotbeobstructedorshould
beEasilyaccessedduringintendeduse.
PARTSDESCRIPTION
1. Timeset/preset
2. Memory
3. Hour/volume
4. Minute/volume+
5. Sleep
6. Alarm1/previous
7. Alarm2/next
8. Alarmset
9. Standby
10. Snooze
BEFORETHEFIRSTUSE
• PlugtheACpowercordtoahouseholdoutletACsource.Thisunitis
equippedwithabatterybackupsystem,itrequiresa2xAAbatteries
(notincluded).Insertthebatteriesinthebatterycompartment,making
certainthatthepositiveandnegative(+and)batteryterminalsare
attachedtothecorrespondingterminalsontheplateinthebattery
compartment.IfanACpowerfailureoccurs,theclockautomatically
switchestothebatterypowersupply,theclockandtimermemory
continuerunning,thelightfunctionwillnotworkinbatterybackup
mode.WhentheACpowerresumes,theclockswitchesbacktoAC
again.
USE
Clocksetting
• Instandbymode,pressandholdthe"timeset"button,setthetimeby
usingthe"hour"/"minute"buttonsandconfirmbypressingthe"time
set"button.
Alarmsetting
• Instandbymode,pressandholdthe"alarm1"or"alarm2"button,set
thetimebyusingthe"hour"and"minute"buttonandconfirmbypressing
the"alarm1"or"alarm2"button.
• Pressthe"alarmset"buttontochoosethealarmsound(FMorbuzzer)
andconfirmwiththe"alarm1"or"alarm2"button.
Enable/disablethealarm
• Pressthealarmsetbuttonrepeatedlytosetalarm1,alarm2orboth.
SnoozeFunction
Whenthealarmrings,pressdownontopofthedevicetosuspendthe
alarm&toactivatethesnoozefunction,BeeporRadioalarmwillstopand
willringagainafter9minutes.
Stopthealarm
Pressthe"Standby"buttontostopthealarmcompletely.Radiomode
Radiomode
Note:EnsurethattheFMantennaiscompletelyunrolledandextendedto
havethebestFMreception.
• Pressthe"standby"buttontoturnontheradio.
Usethe"Alarm1/previous"and"Alarm2/next"buttontoselectthe
desiredradiostation.
Setandrecalltheradiopresets
• Tunetoyourdesiredstationtothenormaltuningprocedure.
• PressMEMbutton,theuseAL1/PREVorAL2/NEXTbuttontochange
thenumberwherethestationwillbestored.(P01toP20)
• StorethecurrentfrequencybypressingMEMbuttonagainwhenyouget
thedesirednumber.
Sleepoperation
• Whenyoulistentotheradio,pressthe"sleep"buttontoenterintothe
sleepmode.Youcanadjustthesleeptimerfrom90minutesto15
minutesbypressingthisbuttonrepeatedly.Whensleeptimeris
selected,theunitwillautomaticallyturnoffoncetimeisup.
CLEANINGANDMAINTENANCE
• Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
• Neverimmersetheelectricaldeviceinwateroranyotherliquid.The
deviceisnotdishwasherproof.
GUARANTEE
• Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyisvalid
iftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandforthe
purposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateof
purchase,thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
• Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservicewebsite:
www.service.tristar.eu
ENVIRONMENT
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageattheend
ofitsdurability,butmustbeofferedatacentralpointfortherecyclingof
electricandelectronicdomesticappliances.Thissymbolontheappliance,
instructionmanualandpackagingputsyourattentiontothisimportant
issue.Thematerialsusedinthisappliancecanberecycled.Byrecycling
ofuseddomesticappliancesyoucontributeanimportantpushtothe
protectionofourenvironment.Askyourlocalauthoritiesforinformation
regardingthepointofrecollection.
Support
Youcanfindallavailableinformationandsparepartsatservice.tristar.eu!
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
• Bijhetnietopvolgenvande
veiligheidsinstructieskandefabrikantniet
verantwoordelijkwordengesteldvoorde
schade.
• Alshetnetsnoerbeschadigdis,moethet
wordenvervangendoordefabrikant,de
onderhoudsmonteurvandefabrikantofdoor
personenmeteensoortgelijkekwalificatieom
gevaartevoorkomen.
• Verplaatshetapparaatnooitdooraanhet
snoertetrekken.Zorgervoordathetsnoer
nergensinverstriktkanraken.
• Hetapparaatmoetopeenstabiele,vlakke
ondergrondwordengeplaatst.
• Degebruikermaghetapparaatnietonbeheerd
achterlatenwanneerdestekkerzichinhet
stopcontactbevindt.
• Ditapparaatisuitsluitendvoorhuishoudelijk
gebruikenvoorhetdoelwaarhetvoorbestemd
is.
• Hetapparaatkanwordengebruiktdoor
kinderenvanaf8jaarendoorpersonenmet
verminderdelichamelijke,zintuiglijkeof
geestelijkevermogensofgebrekaanervaring
enkennis,indienzeondertoezichtstaanof
instructieskrijgenoverhoehetapparaatopeen
veiligemanierkanwordengebruiktalsookde
gevarenbegrijpendiemethetgebruik
samenhangen.Kinderenmogennietmethet
apparaatspelen.Reinigingenonderhoud
mogennietwordenuitgevoerddoorkinderen,
tenzijzeouderzijndan8jaarenondertoezicht
staan.
• Dompelhetsnoer,destekkerofhetapparaat
nietonderinwaterofanderevloeistoffenom
elektrischeschokkentevoorkomen.
• Omdevoedingvollediguitteschakelen,moet
destekkervandeAC/DCadapteruithet
stopcontactwordenverwijderd,omdatdeAC/
DCadapterhetapparaatvanstroomvoorziet.
•UITROEPTEKENineengelijkbenige
driehoekwordtgebruiktomaantegevendat
eenspecifiekonderdeelomveiligheidsredenen
alleenmagwordenvervangendoorhet
onderdeeldatindedocumentatieis
gespecificeerd.
•LICHTFLITSMETPIJLSYMBOOLineen
gelijkbenigedriehoekwordtbedoeldals
waarschuwingvoordeaanwezigheidvan
ongeïsoleerdegevaarlijkevoltageinde
productbehuizingdiesterkgenoegisomeen
risicovanelektrischeschoktevormenvoor
personen.
• Denetstekkerwordtgebruiktomhetapparaat
teontkoppelenenmoetgemakkelijkbereikbaar
blijven.Omhetapparaatvolledigvande
stroomtoevoerlostekoppelen,moetde
netstekkervolledigvandenetvoedingworden
losgekoppeld.Denetstekkermagnietworden
belemmerdenmoetgemakkelijktoegankelijk
zijntijdenshetbeoogdegebruik.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Tijdinstellen/voorafinstellen
2. Geheugen
3. Uur/volume
4. Minuut/volume+
5. Slapen
6. Alarm1/vorige
7. Alarm2/volgende
8. Alarminstellen
9. Standby
10. Sluimeren
VOORHETEERSTEGEBRUIK
• Sluithetnetsnoeraanopeenstopcontact.Thisunitisequippedwitha
batterybackupsystem,itrequiresa2xAAbatteries(notincluded).
Plaatsdebatterijeninhetbatterijcompartiment.Zorgervoordatde
positieveennegatieve(+en)contactpuntenvandebatterijzijn
bevestigdaandeovereenkomstigeaansluitingenopdeplaatinhet
batterijcompartiment.IfanACpowerfailureoccurs,theclock
automaticallyswitchestothebatterypowersupply,theclockandtimer
memorycontinuerunning,thelightfunctionwillnotworkinbatteryback
upmode.Alsdenetspanninghersteldis,schakeltdeklokterugnaar
netvoeding.
GEBRUIK
Tijdsinstelling
• Houdindestandbymodusde"tijdinstellen"knopingedrukt.Steldetijd
inmetbehulpvande"uur"/"minuten"knoppen.Bevestigdooropde
"tijdinstellen"knoptedrukken.
Alarminstelling
• Houdindestandbymodusde"alarm1"knopofde"alarm2"knop
ingedrukt.Steldetijdinmetbehulpvande"uur"/"minuten"knoppen.
Bevestigdooropde"alarm1"knopofde"alarm2"knoptedrukken.
• Drukopde"alarminstellen"knopomhetalarmgeluid(FMofzoemer)te
kiezen.Bevestigmetde"alarm1"knopofde"alarm2"knop.
Hetalarminschakelen/uitschakelen
• Drukherhaaldelijkopde"alarminstellen"knopomalarm1,alarm2of
beideintestellen.
Sluimerfunctie
Drukbijhetafgaanvanhetalarmopdebovenzijdevanhetapparaatom
hetalarmopteschortenendesluimerfunctieteactiveren.Hetpiepof
radioalarmzalstoppenenna9minutenopnieuwafgaan.
Hetalarmstoppen
Drukopde"standby"knopomhetalarmvolledigtestoppen.Radiomodus
Radiomodus
Letop:ZorgervoordatdeFMantennevollediguitgeroldenuitgeschoven
isomdebesteFMontvangstteverkrijgen.
• Drukopde"standby"knopomderadiointeschakelen.
Usethe"Alarm1/previous"and"Alarm2/next"buttontoselectthe
desiredradiostation.
Radiovoorinstellingeninstellenenoproepen
• Stemafophetgewenstezendermetdenormaleafstemprocedure.
• DrukopdeMEMknop.GebruikdeAL1/PREVofdeAL2/NEXTknop
omhetnummertewijzigenwaaropdezenderwordtopgeslagen.(P01
totP20)
• SladehuidigefrequentieopdoornogmaalsopdeMEMknopte
drukkenwanneeruhetgewenstenummerheeft.
Slaapfunctie
• Druktijdenshetluisterennaarderadioopdeslaapknopomde
slaapmodusteactiveren.Ukuntdeslaaptimervan90minutentot15
minuteninstellendoorherhaaldelijkopdezeknoptedrukken.Alsde
slaaptimergeselecteerdis,zalhetapparaatnahetverstrijkenvandetijd
automatischuitschakelen.
CLEANINGANDMAINTENANCE
• Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
• Neverimmersetheelectricaldeviceinwateroranyotherliquid.The
deviceisnotdishwasherproof.
GARANTIEVOORWAARDEN
• Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uw
garantieisgeldigindienhetproductisgebruiktinovereenstemmingmet
degebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
tewordenoverlegdmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
• Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
MILIEU
Ditapparaatmagaanheteindevandelevensduurnietbijhetnormale
huisafvalwordengedeponeerd,maarmoetbijeenspeciaalinzamelpunt
voorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparatenworden
aangeboden.Hetsymboolophetapparaat,indegebruiksaanwijzingen
opdeverpakkingattendeertuhierop.Deinhetapparaatgebruikte
materialenkunnenwordengerecycled.Methetrecyclenvangebruikte
huishoudelijkeapparatenlevertueenbelangrijkebijdrageaande
beschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokaleoverheidnaarhet
inzamelpunt.
Support
Ukuntallebeschikbareinformatieenreserveonderdelenvindenop
service.tristar.eu!
FRManueld'instructions
SÉCURITÉ
• Sivousignorezlesinstructionsdesécurité,le
fabricantnesauraitêtretenuresponsabledes
dommages.
• Silecordond'alimentationestendommagé,il
doitêtreremplacéparlefabricant,son
réparateuroudespersonnesqualifiéesafin
d'évitertoutrisque.
• Nedéplacezjamaisl'appareilentirantsurle
cordonetveillezàcequecederniernesoitpas
entortillé.
• L'appareildoitêtreposésurunesurfacestable
etnivelée.
• Nelaissezjamaisledispositifsanssurveillance
s'ilestconnectéàl'alimentation.
• Cetappareilestuniquementdestinéàdes
utilisationsdomestiquesetseulementdansle
butpourlequelilestfabriqué.
• L'appareilpeutêtreutilisépardesenfantsâgés
de8ansetplusetpardespersonnesaux
capacitésphysiques,sensoriellesou
intellectuellesréduitesoudépourvues
d'expérience,voiredeconnaissances,sielles
sontsuperviséesouforméesàl'utilisationde
l'appareilentoutesécuritéetsielles
comprennentlesdangersimpliqués.Les
enfantsnedoiventpasjoueravecl'appareil.Le
nettoyageetlamaintenanceutilisateurne
doiventpasêtreconfiésàdesenfantssaufs'ils
ont8ansouplusetsontsoussurveillance.
• Afindevouséviterunchocélectrique,
n'immergezpaslecordon,lapriseoul'appareil
dansdel'eauouautreliquide.
• Pourdébranchercomplètementl'alimentation,
débranchezdusecteurl'adaptateurCA/CCde
l'appareilcarl'appareildéconnectéest
l'adaptateurCA/CCdel’appareil.
•POINTD'EXCLAMATIONDansuntriangle
équilatéral,ilestutilisépourindiquerqu'un
composantspécifiquepeutuniquementêtre
remplacéparlecomposantspécifiédanscette
documentationpouruneraisondesécurité.
•ÉCLAIRAVECSYMBOLEDEFLÈCHE
Dansuntriangleéquilatéral,ilestdestinéà
avertirl'utilisateurdelaprésencedetension
dangereusenonisoléeàl'intérieurduboîtierdu
produitquipeutêtredemagnitudesuffisante
pourconstituerunrisqued'électrocution.
• Laprisesecteursertdedispositifde
déconnexionetdoitdemeurerenétatde
fonctionnement.Pourêtretotalement
déconnectéedel'alimentation,lafichesecteur
del'appareildoitêtredébranchée
complètementdusecteur.Lafichesecteurne
doitpasêtreobstruéeoudoitêtrefacilement
accessiblependantl'utilisationprévue.
DESCRIPTIONDESPIÈCES
1. Heureréglée/préréglée
2. Mémoire
3. Heure/volume
4. Minute/volume+
5. Veille
6. Alarme1/précédent
7. Alarme2/suivant
8. Réglaged'alarme
9. Veille
10. Rappeld'alarme
AVANTLAPREMIÈREUTILISATION
• EnfichezlecordonCAdansunesourceCAàprisedomestique.Cette
unitébénéficied'unsystèmedepilesdesecoursnécessitant2xpiles
AA(nonfournies).Insérezlespilesdansleurcompartimentenvous
assurantqueleursbornespositiveetnégative(+et)sontassociées
auxbornescorrespondantessurlaplaqueducompartiment.Encasde
panned'alimentationCA,l'horlogepasseautomatiquementsur
l'alimentationdebatterieetcontinuedefonctionnertoutcommela
mémoiredeminuterie.Lafonctiondelumièrenefonctionnepasen
modepilesdesecours.Lorsquel'alimentationCAestrétablie,l'horloge
passeànouveauàl'alimentationCA.
UTILISATION
Réglaged'horloge
• Enmodeveille,appuyezsurlebouton"heureréglée"sanslerelâcher,
réglezl'heureaveclesboutons"heure"et"minute"etconfirmezen
appuyantsurlebouton"heureréglée".
Réglagedel'alarme
• Enmodeveille,appuyezsurlebouton"alarme1"ou"alarme2"sansle
relâcher,réglezl'heureaveclesboutons"heure"et"minute"et
confirmezenappuyantsurlebouton"alarme1"ou"alarme2".
• Appuyezsurlebouton"réglaged'alarme"pourchoisirlesond'alarme
(FMousonnerie)etconfirmezaveclebouton"alarme1"ou"alarme2".
Activer/désactiverl'alarme
• Appuyezdemanièrerépétéesurleboutonalarmerégléepourrégler
l'alarme1,l'alarme2oulesdeux.
Fonctionderappeld'alarme
Lorsquel'alarmeretentit,appuyezsurlehautdel'appareilpoursuspendre
l'alarmeetactiverlafonctionderappeld'alarme.Lebipoul'alarmeradio
cesseetretentitànouveauaprès9minutes.
Arrêterl’alarme
Appuyezsurlebouton"veille"pourarrêtercomplètementl'alarme.Mode
radio
Moderadio
Remarque:assurezvousquel'antenneFMestcomplètementdérouléeet
déployéepouroptimiserlaréceptionFM.
• Appuyezsurlebouton"veille"pourallumerlaradio.
Utilisezlebouton"alarme1/précédent"et"alarme2/suivant"pour
sélectionnerlastationderadiovoulue.
Régleretrappelerlespréréglagesradio
• Syntonisezlastationvoulueselonlaprocéduredesyntonisation
normale.
• Appuyezsurlebouton"mémoire"etutilisezlebouton"slarme1/
précédent"ou"slarme2/suivant"afindechangerlenumérode
mémorisationdelastation.(P01àP20)
• Mémorisezlafréquenceactiveenappuyantsurlebouton"mémoire"à
nouveaudèsquevousatteignezlenumérovoulu.
Activationdeveille
• Lorsquevousécoutezlaradio,appuyezsurlebouton"veille"pour
accéderaumodeveille.Vouspouvezajusterleminuteurdeveillede90
à15minutesenappuyantdemanièrerépétéesurcebouton.Lorsquele
minuteurdeveilleestsélectionné,l'unitésecoupeautomatiquement
unefoisledélaiécoulé.
CLEANINGANDMAINTENANCE
• Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
• Neverimmersetheelectricaldeviceinwateroranyotherliquid.The
deviceisnotdishwasherproof.
GARANTIE
• Ceproduitestgarantipourunepériodede24mois.Votregarantieest
valablesileproduitestutiliséselonlesinstructionsetpourl'usage
auquelilestdestiné.Deplus,lapreuved'achatd'origine(facture,reçu
outicketdecaisse)doitêtreprésentée,montrantladated'achat,lenom
dudétaillantetlenumérod'articleduproduit.
• Pourconnaîtrelesconditionsdegarantiedétaillées,veuillezconsulter
notresiteInternetdeservice:www.service.tristar.eu
ENVIRONNEMENT
Cetappareilnedoitpasêtrejetéaveclesdéchetsménagersàlafinde
saduréedevie,ildoitêtreremisàuncentrederecyclagepourles
appareilsélectriquesetélectroniques.Cesymbolesurl'appareil,le
manueld'utilisationetl'emballageattirevotreattentionsurunpoint
important.Lesmatériauxutilisésdanscetappareilsontrecyclables.En
recyclantvosappareils,vouscontribuezdemanièresignificativeàla
protectiondenotreenvironnement.Renseignezvousauprèsdesautorités
localespourconnaîtrelescentresdecollectedesdéchets.
Support
Vouspouveztrouvertouteslesinformationsetpiècesderechangesur
service.tristar.eu!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
• BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekann
derHerstellernichtfürSchädenhaftbar
gemachtwerden.
• IstdasNetzkabelbeschädigt,mussesvom
Hersteller,demKundendienstoderähnlich
qualifiziertenPersonenersetztwerden,um
Gefahrenzuvermeiden.
• BewegenSiedasGerätniemalsdurchZiehen
amKabel,undstellenSiesicher,dasssichdas
Kabelnichtverwickelt.
• DasGerätmussaufeinerebenen,stabilen
Flächeplatziertwerden.
• DasGerätdarfnichtunbeaufsichtigtbleiben,
währendesamNetzangeschlossenist.
• DiesesGerätdarfnurfürden
HaushaltsgebrauchundnurfürdenZweck
benutztwerden,fürdeneshergestelltwurde.
• DiesesGerätdarfvonKindernab8Jahrenund
vonPersonenmiteingeschränkten
körperlichen,sensorischenodergeistigen
FähigkeitenodereinemMangelanErfahrung
undKenntnissenverwendetwerden,sofern
diesePersonenbeaufsichtigtoderüberden
sicherenGebrauchdesGerätsunterrichtet
wurdenunddiedamitverbundenenGefahren
verstandenhaben.KinderdürfenmitdemGerät
nichtspielen.Reinigungsund
WartungsarbeitendürfennichtvonKindern
vorgenommenwerden,esseidenn,siesind
älterals8undwerdenbeaufsichtigt.
• TauchenSiezumSchutzvoreinem
StromschlagdasKabel,denSteckeroderdas
GerätniemalsinWasserodersonstige
Flüssigkeiten.
• UmdasGerätvollständigvomNetzzutrennen,
solltederNetzadapterdesGerätsvomNetz
getrenntwerden.
•DasAUSRUFUNGSZEICHENim
gleichseitigenDreieckweistdaraufhin,dass
bestimmteKomponentenaus
SicherheitsgründennurdurchKomponenten
ersetztwerdendürfen,dieinder
Dokumentationspezifiziertsind.
•DerBLITZMITDEMPFEILimgleichseitigen
DreieckweistdenBenutzerauffreiliegende
gefährlicheSpannungimGehäusedesGeräts
hin,diehochgenugist,einenStromschlagzu
verursachen.
• DerNetzsteckerdientzumTrennendesGeräts
vomStromnetzundmussjederzeitfrei
zugänglichsein.ZumvollständigenTrennen
desNetzeingangsmussderNetzsteckerdes
GerätsausderSteckdosegezogenwerden.
DerNetzsteckersolltenichtblockiertwerden,
sondernmussbeimbestimmungsgemäßen
Gebrauchjederzeitfreizugänglichsein.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Zeiteinstellung/Voreinstellung
2. Speicher
3. Stunde/Lautstärke
4. Minute/Lautstärke+
5. Einschlafen
6. Alarm1/zurück
7. Alarm2/weiter
8. Alarmeinstellen
9. Standby
10. Schlummern
VORDERERSTENINBETRIEBNAHME
• SteckenSiedenNetzsteckerineineHaushalts
Wechselstromsteckdose.DiesesGerätverfügtüberein
Batteriepufferungssystem;esbenötigtzweiAABatterien(nichtim
Lieferumfang).SetzenSiedieBatterienindasBatteriefachein.Stellen
Siedabeisicher,dassdiePlusundMinusBatterieanschlüsse(+und)
mitdenentsprechendenAnschlüssenaufderPlatineimBatteriefach
verbundenwerden.BeieinemStromausfallschaltetdieUhrautomatisch
aufBatteriebetriebum,undUhrundTimerSpeicherlaufenweiter;die
LichtfunktionarbeitetimBatteriepufferungsmodusnicht.Istder
Netzstromwiedervorhanden,schaltetdieUhrwiederaufNetzbetrieb
um.
GEBRAUCH
Uhrzeiteinstellen
• DrückenundhaltenSieimStandbyModusdieTaste"Zeiteinstellung",
stellenSiedieZeitmitdenTasten"Stunde"/"Minute"einund
bestätigenSiedurchDruckaufdieTaste"Zeiteinstellung".
Weckfunktioneinstellen
• DrückenundhaltenSieimStandbyModusdieTaste"Alarm1"oder
"Alarm2",stellenSiedieZeitmitdenTasten"Stunde"und"Minute"ein
undbestätigenSiedurchDruckaufdieTaste"Alarm1"oder"Alarm2".
• DrückenSieaufdieTaste"Alarmeinstellen",umdenAlarmton(FModer
Summer)zuwählen,undbestätigenSiemitderTaste"Alarm1"oder
"Alarm2".
Aktivierung/DeaktivierungderWeckfunktion
• DrückenSiewiederholtaufdieTasteAlarmeinstellen,umAlarm1,
Alarm2oderbeideseinzustellen.
Schlummerfunktion
SobaldderWeckerertönt,drückenSieaufdieOberseitedesGerätes,um
dieWeckfunktionaufeinenspäterenZeitpunktzuverschiebenunddie
Schlummerfunktionzuaktivieren.DerWecktonbzw.derRadiowecker
verstummtundertöntnach9Minutenerneut.
Weckfunktionstoppen
DrückenSieaufdieTaste"Standby",umdieWeckfunktionkomplettzu
stoppen.Radiomodus
Radiomodus
Hinweis:VergewissernSiesich,dassdieFMAntennevollkommen
ausgerolltundausgestrecktist,umdenbestenFMEmpfangzuerzielen.
• DrückenSieaufdieTaste"Standby",umdasRadioeinzuschalten.
VerwendenSiedieTaste"Alarm1/zurück"undAlarm2/weiter",umdie
gewünschteRadiostationzuwählen.
EinstellungundAufrufenderRadiostationsVoreinstellungen
• StellenSieIhregewünschteStationunterEinhaltungdernormalen
Sendereinstellungein.
• DrückenSieaufdieSPEICHERTasteundverwendenSiedieTaste
AL1/ZURÜCKoderAL2/WEITER,umdieZahlzuändern,unterderdie
Stationgespeichertwird.(P01bisP20)
• SpeichernSiedieaktuelleFrequenzdurcherneutenDruckaufdie
SPEICHERTaste,wennSiediegewünschteZahlhaben.
Einschlafbetrieb
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Audiosonic |
| Kategori: | Radio |
| Modell: | CL-1493 |
| Färg på produkten: | Wit |
| Vikt: | 1.7 g |
| Bredd: | 180 mm |
| Djup: | 213 mm |
| Höjd: | 148 mm |
| Färg: | Ja |
| Anslutningsteknik: | Bedraad |
| Certifiering: | UL, C-UL, TüV, CB, FCC, VCCI, EN55022, CE |
| Internminne: | 8 MB |
| Förvaringstemperatur: | -20 - 6 °C |
| Förvaringsfuktighet: | 10 - 90 procent |
| Stroomverbruik: | 1800 mA |
| Mediadikte: | 0.065 - 0.15 mm |
| Maximal rulldiameter: | 100 mm |
| Utskriftsteknik: | Direct thermisch |
| Valfri anslutning: | Serieel (RS-232) |
| Maximalt-internminne: | 16 MB |
| Minsta RAM: | 1 MB |
| Utskriftshastighet (metrisk): | 180 mm/sec |
| Maximal utskriftshöjd: | 8 mm |
| Maximal etikettbredd: | 104 mm |
| Drifttemperatur (TT): | 5 - 45 °C |
| Relativ luftfuktighet i drift (VV): | 10 - 90 procent |
| Harmoniserad systemkod (HS): | 84433210 |
| Pappersbredd som stöds: | 58, 80, 82.5, 112 mm |
| Tävlan: | Star Mode, ESC/POS |
| Autocutter hållbarhet: | 2 miljoen delen |
| Print snelheid: | 37 ppm |
| Förvaringstemperaturintervall (TT): | -4 - 140 °F |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Audiosonic CL-1493 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Radio Audiosonic Manualer
31 Mars 2025
14 Oktober 2024
5 Oktober 2024
24 September 2024
13 September 2024
7 September 2024
1 September 2024
31 Augusti 2024
21 Augusti 2024
18 Augusti 2024
Radio Manualer
- Nedis
- August
- Gewiss
- Blonder Tongue
- Block
- Multiplex
- Iluv
- MAAS
- Noveen
- Listo
- Daewoo
- Icy Box
- Acoustic Energy
- Difrnce
- Tevion
Nyaste Radio Manualer
21 Oktober 2025
19 Oktober 2025
19 Oktober 2025
19 Oktober 2025
18 Oktober 2025
18 Oktober 2025
18 Oktober 2025
18 Oktober 2025
18 Oktober 2025
18 Oktober 2025