Baby Jogger City Mini GT Bruksanvisning

Baby Jogger Barnvagnar City Mini GT

Läs gratis den bruksanvisning för Baby Jogger City Mini GT (59 sidor) i kategorin Barnvagnar. Guiden har ansetts hjälpsam av 7 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.9 stjärnor baserat på 4 recensioner. Har du en fråga om Baby Jogger City Mini GT eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/59
CITY MINI
GT
www.babyjogger.com
IMPORTANTE - Conserve estas instrucciones
para futuras referencias
Lea atentamente estas instrucciones antes de
usar el cochecito. La seguridad del niño puede
verse afectada si no sigue estas instrucciones.
Este producto cumple con EN 1888: 2012
IMPORTANT - Garder ces instructions pour
references futures
Veuillez lire ces instructions avant l’utilisation.
La sécurité de votre enfant peut être affecté.
Ce produit conforme au norme EN 1888: 2012
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DEL ENSAMBLAJE
IMPORTANT - Keep these instructions for
future reference.
Read these instructions carefully before use.
Your child’s safety may be affected if you do
not follow these instructions.
This product complies with EN 1888: 2012
3
2
English
Italiano
Dansk
ελληνικά
Suomi
Português
Svenska
Nederlands
Deutsch
Español
Français
English
Slovenská
Русский язык
Česky
Polskie
Table of Contents
Table de matières / Tabla de contenido
WARNING:
English
Français (French) / Español (Spanish)
» Warning ...............................................................................................................3
Mise en Garde / Advertencia ....................................................................... 4/5
» Features
Traits / Características ..................................................................................... 6
» Frame
Cadre / Chasis .................................................................................................. 8
» Front Wheel
Roue avant / Rueda delantera ..................................................................... 10
» Rear Wheels
Roues arrières / Ruedas traseras .................................................................. 12
» Brake
Frein/Freno ...................................................................................................... 13
» Canopy
Auvent / Toldo............................................................................................... 14
» Safety Harness
Harnais de sécurité / Arnés de seguridad .................................................... 16
» Seat
Siège/Asiento ................................................................................................ 19
» Basket Removal
Enlever le panier / Quitar la cesta ................................................................ 23
» Quick Fold Technology
Pliage / Doblado ........................................................................................... 23
» Care & Maintenance .........................................................................................24
Soin et entretien / Cuidado y mantenimiento ....................................... 25/26
» Limited Warranty ..............................................................................................27
Garantie Limitée / Guarantía limitada ................................................... 28/29
Deutsch (German) .................................................................................................32
Dansk (Danish) ........................................................................................................40
ελληνικά (Greek) .....................................................................................................47
Italiano (Italian) ......................................................................................................54
Nederlands (Dutch) ................................................................................................62
Português (Portuguese) .........................................................................................70
Suomi (Finnish) ....................................................................................................... 77
Svenska (Swedish) ..................................................................................................84
Polskie (Polish) .......................................................................................................... 91
Češky (Czech) ............................................................................................................. 98
Slovenská (Slovak) ...................................................................................................104
Русский язык (Russian) ........................................................................................... 110
Single Stroller
This stroller seats one passenger.
This vehicle is suitable from birth to
5 years. Maximum weight: 15 kg,
maximum height: 111.8 cm.
Total weight load recommended for this
stroller is 20.5 kg (15 kg in seat, 1 kg in
seat back pocket, 4.5 kg in basket).
Double Stroller
This stroller seats two passengers.
This vehicle is suitable from birth to 5 years.
Maximum weight: 15 kg in each seat.
Total weight load recommended for this
stroller is 36.5 kg (15 kg in each seat,1 kg
in each seat back pocket, 4.5 kg in basket).
WARNING: This stroller is not suitable for running, jogging, skating or rollerblading.
WARNING: Never leave your child unattended.
WARNING: Always use the restraint system.
WARNING: Child may slip into leg openings and strangle. Never use in reclined
carriage position unless safety harness is properly fastened.
WARNING: Check that the pram body or seat unit attachment devices are correctly
engaged before use.
WARNING: To avoid injury, ensure that your child is kept away when unfolding and
folding this product.
WARNING: Do not let your child play with this product.
WARNING: Parcels or accessory items, or both, placed on the unit may cause the
unit to become unstable.
WARNING: Any load attached to the handle affects the stability of the pram/pushchair.
Recommended weight for seat back pocket is 1 kg and basket is 4.5 kg. Excessive
weight may cause a hazardous unstable condition to exist.
This seat should be used in the most reclined position until a child can sit up unaided,
roll over, or push itself up on it’s hands and knees.
Stroller is not meant to be used for transporting children up or down stairs. Damage
resulting to stroller, will not be covered under warranty.
This stroller does not replace a cot or a bed. Should your child need to sleep, then it
should be placed in a suitable pram body, cot, or bed.
Accessories which are not approved by the manufacturer or distributor shall not be used.
Watch out for cars – never assume that a driver can see you and your child.
The passenger shall remain seated (no standing in the stroller).
It may be unsafe to use replacement parts other than those supplied or approved
by the manufacturer.
54
Español
Français
ADVERTENCIA:MISE EN GARDE :
Poussette double
Cette poussette est conçue pour 2 passagers.
Ce promeneur est convenable de la naissance
à 5 ans (le poids maximum: 15 kg par siège).
Le poids total recommandé pour cette
poussette est de 36,5 kg (15 kg par siège,
1 kg par poche du dossier du siège, 4,5 kg
dans le panier).
Poussette simple
Cette poussette est conçue pour 1 passager.
• Ce promeneur est convenable de la
naissance à 5 ans - le poids maximum:
15 kg; l’hauteur maximum: 111,8 cm.
Le poids total recommandé pour cette
poussette est de 20.5 kg (15 kg dans le
siège, 1 kg dans la poche du dossier du siège,
4,5 kg dans le panier).
MISE EN GARDE : Cette poussette n’est pas conçue pour la course, le jogging, le patin à
glace ou à roues alignées.
MISE EN GARDE : Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance.
MISE EN GARDE : Utilisez toujours le harnais de sécurité.
MISE EN GARDE : L’enfant peut glisser dans les ouvertures de jambe et étrangler.
N’utilisez jamais dans la position de voiture appuyée à moins que le harnais de sécurité
ne soit correctement attaché.
MISE EN GARDE : Vérifiez que les dispositifs d’attachement d’unité de landau ou de
siège sont correctement engagés avant emploi.
MISE EN GARDE : Pour éviter de blessures, gardez votre enfant loin de la poussette
en dépliant et pliant ce produit.
MISE EN GARDE : Ne laissez pas à votre enfant de jouer avec ce produit.
MISE EN GARDE : Les colis ou les articles d’accessoire, ou tous les deux, placés sur l’unité
peuvent faire devenir l’unité instable.
MISE EN GARDE : N’importe quelle charge fixée à la poignée affecte la stabilité du
landau/de poussette.
Le poids recommandé pour la pochette du siège est de 1 kg et du panier 4,5 kg. Le
poids excessif peut faire exister un état instable dangereux.”
Cette pousette devrait être utilisée dans la position la plus allongée jusqu’à ce qu’un
enfant puisse être assis sans aide, retourner, ou se faire monter sur ses mains et genoux.
La poussette n’est pas conçue pour transporter un enfant dans les escaliers. La garantie
ne couvre pas les dommages à la poussette comme un résultat.”
Cette poussette ne remplace pas de lit ou un lit de bébé à barreaux. Si votre enfant doit
dormir, alors il devrait être placé dans un landau approprié, le lit, ou le lit de bébé à barreaux.
Les accessoires non approuvés par le manufacturier ou le distributeur ne devraient pas être utilisé.
Faire attention aux automobiles - ne jamais assumer qu’un conducteur peut vous voir.
Le passager devrait rester assis en tout temps (ne pas se tenir debout dans la poussette).
Il peut être dangereux d’utiliser des pièces de remplacement autres que celles fournies
ou approuvées par le manufacturier.
Cochecito simple
• Este cochecito es para un niño.
Este producto está indicado desde el
nacimiento hasta los 5 años - peso
máximo 15 kg, altura máxima 111,8 cm.
La carga total del peso recomendada para
este cochecito es 20.5 (15 kg en siento, 1
kg en bolsillo del asiento, 4.5 kg en cesta).
Cochecito doble
• Este cochecito es para dos niños.
• Este producto está indicado desde el
nacimiento hasta los 5 años - peso máximo 15 kg.
La carga total del peso recomendada para
este cochecito es 36.5 kg (15 kg por asiento, 1
kg por bolsillo del asiento, y 4.5 kg en cesta).
ADVERTENCIA: Este cochecito no está diseñado para la carrera, el footing, el patinaje
o el patinaje en línea.
ADVERTENCIA: Nunca deje su niño desatendido.
ADVERTENCIA: Use siempre el arnés de seguridad.
ADVERTENCIA: El niño puede resbalar por las aperturas de las piernas y estrangularse.
Nunca use el cochecito en la posición reclinada a menos que el arnés de seguridad esté
correctamente abrochado.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que todos los sistemas de fijación o dispositivos de
seguridad están perfectamente enganchados antes de su uso.
ADVERTENCIA: Para evitar la herida, guarde su niño lejos del cochecito cuando
desdoblando y doblando este producto.
ADVERTENCIA: No deje a su infante jugar con este producto.
ADVERTENCIA: Los bolsas o accesorios, o ambos, puestos en el cochecito pueden
hacer que este llegue a ser inestable.
ADVERTENCIA: Cualquier carga enganchada al manillar afecta a la estabilidad del
cochecito o silla de paseo.
El peso máximo aconsejado para el bolsillo del asiento es de 1 kg y el de la cesta de 4.5
kg. El exceso de peso puede desestabilizar el cochecito y poner en peligro la seguridad
del niño.
Este cochecito debería ser usado en la posición más reclinada hasta que un niño pueda
sentarse inayudado, dar una vuelta, o hacerse subir sobre sus manos y rodillas.
Este cochecito no está pensado para llevar a niños en tramos de escaleras. La garantía
no cubre los daños ocasionados al cochecito por esta causa.
Este cochecito no sustituye por una cuna o una cama. Si su infante debe de dormir, ello
debería ser colocada en un cochecito de niño conveniente, la cuna, o la cama.
No deben utilizarse accesorios no aprobados por el fabricante y/o distribuidor.
Tenga cuidado con los coches: nunca por hecho que un conductor puede verle.
El niño debe permanecer sentado en todo momento (no debe ponerse de pie en el cochecito).
Puede no ser seguro usar recambios no proporcionados o aprobados por el fabricante.


Produktspecifikationer

Varumärke: Baby Jogger
Kategori: Barnvagnar
Modell: City Mini GT
Färg på produkten: Zwart
Vikt: 3300 g
Bredd: 295 mm
Djup: 327 mm
Höjd: 55 mm
Rekommenderad ålder (max): 60 månad (er)
Rekommenderad ålder (min): - månad (er)
Blåtand: Ja
Processormodel: AMD Jaguar
Intern lagringskapacitet: 1000 GB
Wi-Fi-standarder: 802.11a, Wi-Fi 5 (802.11ac), 802.11b, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n)
Bluetooth-version: 4.0
Plattform: PlayStation 4
Ethernet LAN: Ja
Videolägen som stöds: 2160p
Integrerad minneskortläsare: Nee
Ursprungsland: Kanada
Antal HDMI-portar: 1
Anslutning för nätadapter: Ja
Internminne: 8196 MB
Bluetooth Low Energy (BLE): Ja
Förvarings media: HDD
Internminnestyp: GDDR5
Modell: Joggingbarnvagn
Digitalt ljud, optisk utgång: 1
Ethernet LAN, dataöverföringshastigheter: 10,100,1000 Mbit/s
Nätverksstandard: IEEE 802.3
Hopfällbar: Ja
Antal portar USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) Typ A: 3
Typ av optisk enhet: Blu-Ray/DVD
Grafikprocessor: AMD Radeon
Grafikadapter, minnestyp: GDDR5
Antal platser: 1 sittplatser
Wifi: Ja
AC-ingångsspänning: 100 V
AC-ingångsfrekvens: 50 - 60 Hz
Strömförbrukning (typiskt): 310 W
Drifttemperatur (TT): 5 - 35 °C
Inbyggd optisk enhet: Ja
Justerbart ryggstöd: Ja
TV-spel ingår: Nee
Produktens färg: Blue, Grey
Antal per förpackning: 1 styck
Höjd (max.): 1118 mm
Vik stil: Platt
Sufflett: Ja
Maximal barn vikt: 15 kg
Hopvikta bredden: 610 mm
Vikta djup: 782 mm
Vikta höjd: 250 mm
Hjul typ: Uppblåsbara däck
Antal framhjulen: 1
Antal bakhjulen: 2
Hjul rörlighet: Sväng
Solskyddsfaktor (SPF): 50

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Baby Jogger City Mini GT ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig