BaByliss Super-X Metal S996E Bruksanvisning
                    BaByliss
                    
                    Rakapparat
                    
                    Super-X Metal S996E
                
                                
    Läs gratis den bruksanvisning för BaByliss Super-X Metal S996E (4 sidor) i kategorin Rakapparat. Guiden har ansetts hjälpsam av 22 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.9 stjärnor baserat på 11.5 recensioner. Har du en fråga om BaByliss Super-X Metal S996E eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/4
                    
                    
                    
FRANÇAIS DEUTSCHENGLISH NEDERLANDS
0,2 mm. 
•  Sélectionnez  la  hauteur  de  votre  choix.  Celle-ci 
restera ensuite achée sur l’écran LED.
Utilisation de la tondeuse sans guide de coupe
•  L’utilisation de la tondeuse sans guide de coupe est 
idéale  pour  dénir/modeler  la  barbe  et  sculpter  les 
contours.
•  Pour détacher le guide de coupe, tenez délicatement 
la  tondeuse  d’une  main  et,  et  placez  le  pouce  et 
l’index  à  l’avant  du  guide  de  coupe  (Fig.  1).  Faites 
pivoter le guide de coupe vers l’arrière de l’appareil et 
verrouillez-le en position en le clipsant fermement sur 
l’attache à l’arrière de la poignée (Fig.2).
•  Allumez l’appareil. L’écran LED s’allumera et les lames 
se mettront en marche.
•  Si  vous  souhaitez  une  nition  ultracourte,  vous 
pouvez utiliser  la tondeuse  sans le  guide de  coupe. 
Vous pourrez ainsi réaliser une coupe extrêmement 
courte.
IMPORTANT  :  veuillez  noter  qu’en  cas  d’utilisation 
de la tondeuse sans le guide de coupe, la hauteur de 
coupe sera inférieure à 0,4 mm. Le réglage de hauteur 
aché sur l’écran LED n’est plus pertinent en l’absence 
de guide de coupe.
Étanchéité
La tondeuse et les guides de coupe sont parfaitement 
étanches  et  peuvent  être  utilisés  sous  la  douche  et 
dans  le  bain.    Veillez  toujours  à  nettoyer  et  à  laisser 
sécher  la  tondeuse  après  chaque  utilisation  et  avant 
de  la  ranger.  (Consultez  le  chapitre  «  Nettoyage  et 
entretien » pour de plus amples informations).
Fonction Mémoire
La  tondeuse  à  barbe  est  dotée  d’une  fonction  de 
mémorisation  qui  conserve  la  dernière  hauteur 
sélectionnée. Lorsque l’appareil est éteint, le guide de 
coupe reprend sa position initiale de 0,4 mm. Lorsque 
la tondeuse est rallumée, le guide de coupe retourne 
automatiquement à la dernière hauteur sélectionnée.
Fonction de verrouillage
•  La  tondeuse  à  barbe  est  dotée  d’une  fonction  de 
verrouillage  empêchant  l’activation  accidentelle  de 
tous les boutons. 
•  Pour  activer  le  verrouillage,  maintenez  le  bouton 
«  I/0  »  enfoncé  jusqu’à  ce  que  l’achage  du  temps 
décompte  de  3  à  1.  Une  fois  le  décompte  sur  1,  le 
signal de verrouillage apparaît.
•  Pour désactiver le verrouillage, maintenez le bouton 
«  I/0  »  enfoncé  jusqu’à  ce  que  l’achage  du  temps 
décompte  de  3  à  1  et  que  le  moteur  s’allume  et 
démarre. Le verrouillage est à présent désactivé.
•  Le  verrouillage  est  automatiquement  désactivé 
lorsque vous mettez l’appareil en charge.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
An de garantir des performances optimales, l’appareil 
doit être nettoyé après chaque utilisation.
Rincez le guide de coupe sous l’eau courante et séchez-
le parfaitement avant de le ranger ou de l’utiliser.
•  Utilisez la brosse de nettoyage fournie pour éliminer 
les poils des lames.
•  Ne démontez pas les lames.
•  Après  avoir nettoyé les  lames, faites-les fonctionner 
et  déposez-y  quelques  gouttes  d’huile.  Utilisez 
exclusivement l’huile fournie avec l’appareil, car elle 
a  été  formulée  spécialement  pour  les  tondeuses 
à  haute  vitesse.  Celle-ci  ne  s’évaporera  pas  et  ne 
ralentira pas les lames de la tondeuse.
positioned at the front of the comb guide (Fig.1). Flip 
the comb guide to the back of the unit and lock it into 
position by  clicking it securely  onto the fastener  on 
the back of the handle (Fig.2).
•  Switch the  stubble trimmer  on and  the LED  display 
will illuminate and the blades will start to move.
•  If you are looking for an ultra-close nish, you can use 
the trimmer without the comb guide. This will you an 
extremely short cut.
IMPORTANT:  Please  note  when  using  the  trimmer 
without  the  comb  guide,  the  cutting  length  will  be 
below  0.4mm. The  length setting shown  on  the  LED 
screen will no longer be relevant when the comb guide 
is detached.
Waterproof
The  trimmer  and  comb  guides  are  100%  waterproof 
and  can  be  used  in  the  shower  and  bath.    Always 
ensure  to  clean  and  allow  the  trimmer  to  dry  after 
each use and before storing away. (Refer to ‘Cleaning & 
Maintenance’ section for further information).
Memory Function
The  stubble  trimmer  has  a  memory  function  that 
stores  the  last  chosen  length  setting. When  the  unit 
is  switched  o  the  comb  guide  returns  to  0.4mm 
position. When  the  trimmer  is  switched  back  on  the 
comb guide automatically moves up to the last chosen 
length setting.
Travel lock feature
•  The stubble trimmer has a travel lock feature which 
will lock all buttons from activating accidently. 
•  To  activate  the  travel  lock,  press  and  hold  the ‘I/0’ 
button  until  the  time  display  counts  downs  from  3 
to1. When the countdown reaches 1, the lock signal 
is shown.
•  To de-activate the travel lock, press and hold the ‘I/0’ 
button  until  the  time  display  starts  to  count  down 
from 3 to 1, the motor switches on and starts running. 
The travel lock is now de-activated.
•  When  charging  for  the  unit,  the  travel  lock  is 
automatically deactivated.
CLEANING & MAINTENANCE
To  maintain  optimum  performance,  the  appliance 
should be cleaned after each use:
•  Rinse the comb guide  under running water  and  dry 
completely before storage or use.
•  Use  the  cleaning  brush  provided  to  brush  away  any 
hair from the blades.
• Do not disassemble the blades.
•  After  cleaning, switch on and oil the blades using a 
few drops of the lubricating oil supplied. Only use the 
lubricating oil supplied with the appliance as this is 
specically formulated for high speed trimmers and 
does not evaporate or slow the blades.
0,2 mm. 
•  Wählen  Sie  die  gewünschte  Länge  –  die 
Längeneinstellung wird kontinuierlich auf dem LED-
Schirm angezeigt.
Verwenden des Trimmers ohne Kammaufsatz
•  Die  Verwendung  ohne  Kammaufsatz  ist  ideal  für 
Details/Formen und das Bereinigen von Kanten.
•  Um  den  Kammaufsatz  zu  entfernen,  das  Gerät 
vorsichtig mit der einen Hand festhalten und Daumen 
und  Zeigenger  vorne  auf  den  Kammaufsatz  legen 
(Abb.1). Den Kammaufsatz  zur  Rückseite des  Geräts 
kippen und dort in den Halter auf der Rückseite des 
Gris drücken, um ihn sicher zu befestigen (Abb. 2).
•  Den  Stoppelbartschneider  einschalten,  die  LED-
Anzeige  leuchtet und die  Klingen  beginnen  sich zu 
bewegen.
•  Wenn  Sie  besonders  hautnah  schneiden  möchten, 
können  Sie  den  Trimmer  ohne  Kammaufsatz 
verwenden.  Dies  ermöglicht  einen  extrem  kurzen 
Schnitt.
WICHTIG:  Bitte  beachten  Sie,  dass  bei  Verwendung 
des Trimmers ohne den Kammaufsatz die Schnittlänge 
unter  0,4  mm  liegt.  Die  auf  dem  LED-Bildschirm 
angezeigte  Längeneinstellung  ist  ohne  den 
Kammaufsatz nicht mehr relevant.
Waterproof
Der  Trimmer  und  die  Kammaufsätze  sind  zu  100  % 
wasserfest und können sowohl unter der Dusche wie 
auch  in  der  Badewanne  verwendet  werden.    Achten 
Sie  darauf,  den  Trimmer  nach  jedem  Gebrauch  und 
vor  dem  Verstauen  zu  reinigen  und  trocknen  zu 
lassen. (Weitere Informationen nden Sie im Abschnitt 
„Reinigung und Pege“.)
Memoryfunktion
Der  Stoppelbartschneider  hat  eine  Memoryfunktion, 
um  die  zuletzt  verwendete  Schnittlängeneinstellung 
zu speichern. Wenn das Gerät ausgeschaltet wird, stellt 
sich der Kammaufsatz automatisch auf die Position 0,4 
mm.  Sobald  der  Trimmer  wieder  eingeschaltet  wird, 
kehrt  der  Kammaufsatz  automatisch  auf  die  zuletzt 
gewählte Längeneinstellung zurück.
Reiseverriegelung
•  Der  Stoppelbartschneider  verfügt  über  eine 
Reiseverriegelung, so dass alle Tasten vor ungewollter 
Betätigung geschützt sind. 
•  Zum Aktivieren der Reiseverriegelung die Taste ‘I/0’ so 
lange gedrückt halten, bis die Zeitanzeige von 3 auf 
1 zurückzählt. Wenn der Countdown 1 erreicht, wird 
das Schloss-Symbol angezeigt.
•  Zum  Önen  der  Reiseverriegelung  die  Taste ‘I/0’  so 
lange gedrückt halten, bis die Zeitanzeige von 3 auf 1 
zurückzählt, der Motor anspringt und das Gerät läuft. 
Die Reiseverriegelung ist damit aufgehoben.
•  Sobald  das  Gerät  aufgeladen  wird,  schaltet  sich  die 
Reiseverriegelung automatisch aus.
REINIGUNG & PFLEGE
Das  Gerät  sollte  nach  jedem  Gebrauch  gereinigt 
werden, um die optimale Leistung zu erhalten:
•  Den Kammaufsatz unter ießendem Wasser abspülen 
und  sorgfältig  trocknen,  bevor  er  verstaut  oder 
wieder verwendet wird.
•  Den mitgelieferten Reinigungspinsel verwenden, um 
Haare von den Klingen zu entfernen.
•  Das Klingenset nicht zerlegen.
•  Nach  dem  Reinigen  einschalten  und  einige 
Tropfen  des  beiliegenden  Öls  auf  die  Klingen 
geben.  Ausschließlich  das  mit  dem  Gerät  gelieferte 
Öl  verwenden,  denn  es  wurde  besonders  für 
Hochgeschwindigkeits-Trimmer  konzipiert,  es 
verüchtigt  sich  nicht  und  verlangsamt  nicht  die 
Klingen.
De trimmer gebruiken zonder de opzetkam
•  Gebruik zonder de opzetkam is ideaal om details aan 
te brengen/te shapen en voor  de afwerking  van de 
randen in het algemeen. 
•  Om  de  opzetkam  te  verwijderen,  de  trimmer  in 
de  ene  hand  houden  en  duim  en  wijsvinger  aan 
voorkant van de opzetkam plaatsen (Afb. 1). Druk de 
kamgeleider naar achteren en zet hem vast door hem 
stevig op de bevestiging aan de achterkant van het 
handvat te klikken (Afb. 2).
•  Zet de stoppelbaardtrimmer aan en het LED-display 
zal  oplichten  en  de  messen  zullen  beginnen  te 
bewegen.
•  Wilt  u  een  glad  resultaat,  dan  kunt  u  de  trimmer 
gebruiken  zonder  de  opzetkam.  Hierdoor  wordt 
ultrakort getrimd.
BELANGRIJK:  Let  op:  Als  u  de  trimmer  zonder  de 
opzetkam  gebruikt,  is  de  trimlengte  minder  dan  0,4 
mm.  De  trimlengte  die  op  het  LED-scherm  wordt 
weergegeven, is niet meer van toepassing wanneer de 
opzetkam wordt losgemaakt.
Waterdicht
De  trimmer  en  opzetkammen  zijn  100% 
waterbestendig  en  kunnen  onder  de  douche  en  in 
bad worden gebruikt.  Maak de trimmer na elk gebruik 
altijd  schoon  en  laat  hem  drogen  voordat  u  hem 
opbergt. (Zie het onderdeel ‘Reiniging en onderhoud’ 
voor meer informatie).
Geheugenfunctie
De  stoppelbaardtrimmer  heeft  een  geheugenfunctie 
die  de  laatst  gekozen  trimhoogte  onthoudt.  Als  het 
apparaat wordt uitgeschakeld gaat de opzetkam terug 
naar  de  0,4mm-stand  Als  de  trimmer  weer  aangezet 
wordt  zal  de  opzetkam  automatisch  weer  naar  de 
laatstgekozen trimhoogte gaan.
Reisvergrendeling
•  De  stoppelbaardtrimmer  heeft  een 
reisvergrendelingsfunctie  waarmee  alle  schakelaars 
worden  geblokkeerd  zodat  ze  niet  per  ongeluk 
geactiveerd kunnen worden. 
•  Om de reisvergrendeling te activeren, houdt u de ‘I/0’-
knop  ingedrukt  totdat  het  display  gaat  terugtellen 
van 3 tot  1. Na de 1 wordt het vergrendelingsteken 
weergegeven.
•  Om de reisvergrendeling uit te schakelen houdt u de 
‘I/0’-toets  ingedrukt totdat  het  display  van  3  naar 1 
gaat aftellen, de motor aangaat en begint te lopen. 
De reisvergrendeling is nu gedeactiveerd.
•  Wanneer  het  apparaat  wordt  opgeladen,  wordt  de 
reisvergrendeling automatisch gedeactiveerd.
REINIGING & ONDERHOUD
Voor  optimale  prestaties  dient  het  apparaat  na  elk 
gebruik te worden gereinigd:
•  Spoel de opzetkam af onder de kraan en droog hem 
goed vóór u hem opbergt of weer gaat gebruiken.
•  Gebruik het meegeleverde schoonmaakborsteltje om 
haartjes van de messen af te borstelen.
•  Haal de messen niet los.
•  Zet de trimmer na het schoonmaken aan en olie de 
messen met een paar druppels van de meegeleverde 
smeerolie. Gebruik alleen de olie die is meegeleverd 
met  het  apparaat  omdat  deze  speciaal  voor 
hogesnelheidstrimmers  is  en  niet  verdampt  of  de 
messen vertraagt.
S996E
Lire  attentivement  les  consignes  de  sécurité  avant 
toute utilisation de l’appareil.
Adaptateur CA92
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
IMPORTANT ! Utilisez uniquement l’adaptateur fourni 
avec l’appareil.
Généralités
•  Inspectez toujours l’appareil avant de l’utiliser, an de 
vous assurer que les lames sont propres et exemptes 
de cheveux, de déchets résiduels, etc.
Utilisez uniquement la tondeuse sur cheveux propres, 
secs et complètement démêlés.
Instructions de lubrication
•  Pour  une  performance  de  coupe  optimale,  il  est 
fortement recommandé de lubrier les lames  après 
chaque utilisation.
•  Lorsque  vous  utilisez  le  lubriant  pour  la  première 
fois,  dévissez  le  capuchon  et  coupez  l’extrémité  du 
tube en plastique à l’aide d’une paire de ciseaux.
•  Retirez le guide de coupe et allumez l’appareil.
•  En tenant la tondeuse selon un angle de 45 degrés, 
pressez  doucement  le  tube  d’huile  et  appliquez  2 
gouttes directement sur les lames.
•  Laissez  l’appareil  fonctionner  pendant  encore 
quelques  secondes  pour  permettre  à  l’huile  de  se 
répandre  complètement  sur  toute  la  longueur  des 
lames.
•  Éteignez l’appareil et éliminez l’excès d’huile éventuel 
en  tamponnant  doucement  avec  un  chion  avant 
d’utiliser la tondeuse sur les cheveux.
Chargement de l’appareil
•  Cette tondeuse est dotée d’une batterie lithium-ion.
•  Avant  la  première  utilisation,  veuillez  la  charger 
complètement  pendant  une  durée  ininterrompue 
de 3 heures. Cette pleine charge initiale garantit des 
performances optimales assurant une tonte rapide et 
facile à chaque utilisation. La capacité maximale de la 
batterie ne sera atteinte qu’après 3 cycles de charge 
et de décharge complets.
•  Branchez  l’adaptateur de charge  dans  une  prise de 
courant  appropriée  et  allumez  l’interrupteur  mural.  
Une  LED  bleue  se  déroule  en  continu  le  long  de 
la  tondeuse  pour  indiquer  qu’elle  est  en  cours  de 
chargement.  Lorsque  la  batterie  est  complètement 
chargée, la lumière LED cesse de parcourir l’appareil 
et les 5 voyants de charge restent allumés.  
•  Lorsque  la  batterie  de  la  tondeuse  est  faible,  le 
témoin de charge du bas clignote pour indiquer qu’il 
reste environ 3 minutes d’utilisation. Une charge de 
5 minutes permet une utilisation de 3 minutes. Une 
charge complète permet une utilisation d’environ 90 
minutes. 
•  Si l’écran  LED ache  « Er » et que  tous les  témoins 
de  charge  commencent  à  clignoter  rapidement 
(plus  de  4  clignotements  par  seconde),  l’appareil 
est défectueux.  Dans ce cas, interrompez la  charge, 
débranchez  l’adaptateur  de  la  prise  de  courant  et 
prenez contact avec le service à la clientèle Conair. 
Préserver les batteries
An  de  préserver  la  capacité  optimale  des  batteries 
rechargeables,  la  tondeuse  doit  être  complètement 
déchargée puis rechargée pendant 3 heures tous les 
6 mois.
Utilisation du guide de coupe
•  Le guide de coupe vous permet de changer la hauteur 
de  coupe  de  votre  tondeuse.  Faites  quelques  tests 
pour trouver votre hauteur idéale. Sachez cependant 
que la hauteur de 0,4 mm produira une barbe de trois 
jours très courte, tandis que celle de 1,6 mm produira 
un eet un peu plus long. L’option 2 mm+ vous orira 
une barbe courte.
•  Assurez-vous que le guide de coupe  est positionné 
correctement en le poussant délicatement vers le bas 
an de le verrouiller.
•  Utilisez les boutons de commande tactiles « haut » et 
« bas » pour adapter le guide de coupe télescopique 
à la hauteur souhaitée.
•  Les hauteurs de coupe sont achées en « mm » sur 
l’écran LED – passez en revue les diérentes options 
à l’aide des boutons +/-. La tondeuse dispose de 24 
hauteurs de coupe : de 0,4 mm à 5,0 mm, par pas de 
S996E
Bitte lesen Sie aufmerksam die  Sicherheitshinweise, 
bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Adapter CA92
BEDIENUNGSANLEITUNG
WICHTIG!    Ausschließlich  das  mitgelieferte  Netzteil 
verwenden.
Allgemein
•  Vergewissern Sie sich vor jeder Verwendung, dass die 
Klingen des Trimmers  frei  von Haaren  und  anderen 
Rückständen sind.
•  Auf  sauberem,  trockenem,  gut  durchgekämmtem 
Haar verwenden.
Anleitung zum Ölen
•  Für  eine  optimale  Schnittleistung  wird  dringend 
empfohlen,  die  Klingen  nach  jedem  Gebrauch  zu 
ölen.
•  Wenn Sie das Öl zum ersten Mal verwenden, die Kappe 
aufschrauben und die Spitze des Kunststoröhrchens 
mit einer Schere abschneiden.
•  Den  Kammaufsatz  entfernen  und  das  Gerät 
einschalten.
•  Den  Trimmer  einem  45-Grad-Winkel  halten,  die 
Öltube  leicht  zusammendrücken  und  2  Tropfen  Öl 
direkt auf die Klingen geben.
•  Das  Gerät  noch  ein  paar  Sekunden  eingeschaltet 
lassen,  damit  sich  das  Öl  gründlich  über  die  Länge 
der Klingen verteilen kann.
•  Das  Gerät  ausschalten  und  überschüssiges  Öl 
vorsichtig  mit  einem  Tuch  abtupfen,  bevor  Sie  das 
Gerät wieder im Haar verwenden.
Auaden des Geräts
•  Dieser  Trimmer  ist  mit  Lithium-Ionen-Akkus 
ausgestattet.
•  Vor dem ersten Gebrauch sollte das Gerät 3 Stunden 
lang  ununterbrochen  aufgeladen  werden.  Diese 
Vollauadung  zu  Beginn  gewährleistet  optimale 
Stromleistungen, um jederzeit sanftes und schnelles 
Schneiden  zu  ermöglichen.  Die  volle  Akkuleistung 
wird erst nach 3 Lade-Entladezyklen erreicht.
•  Das  Netzteil  an  einen  geeigneten  Netzstecker 
anschließen  und  einschalten.    Ein  blaues  LED-Licht 
läuft  kontinuierlich  am  Gerät  entlang  und  zeigt 
damit an, dass der Trimmer geladen wird. Wenn der 
Akku  vollständig  aufgeladen  ist,  bewegt  sich  die 
LED-Anzeige  nicht  mehr,  und  alle  5  Ladeanzeigen 
leuchten ständig.  
•  Bei  geringer  Akkuladung  des  Trimmers  blinkt  die 
untere  LED-Ladeanzeige,  um  darauf  hinzuweisen, 
dass  der  Akku  noch  ca.  3  Minuten  verwendet 
werden kann. 5 Minuten auaden ergibt 3 Minuten 
Akkulaufzeit.  Eine  Vollauadung  ermöglicht  ca.  90 
Minuten Betrieb. 
•  Wenn  auf  der  LED-Anzeige  «Er»  erscheint  und  alle 
Ladeleuchten  schnell  blinken  (mehr  als  4-mal  pro 
Sekunde),  ist  das  Gerät  defekt.  In  diesem  Fall  den 
Ladevorgang abbrechen, das Netzteil vom Stromnetz 
entfernen  und  den  Kundendienst  über  die  Conair 
Customer Care Line kontaktieren. 
Leistungserhalt der Akkus
Um die optimale Leistung der Akkus zu erhalten, sollte 
der Trimmer  alle 6 Monate  vollständig entladen  und 
dann 3 Stunden lang wieder aufgeladen werden.
Verwenden des Kammaufsatzes
•  Mit  dem  Kammaufsatz  kann  die  Schnittlänge  des 
Trimmers  verändert  werden.  Mit  etwas  Erfahrung 
werden  Sie  herausnden,  welches  Ihre  bevorzugte 
Länge  ist,  aber  als  Faustregel  können  Sie  davon 
ausgehen,  dass  0,4  mm  sehr  kurzen  Stoppeln 
entsprechen, und 1,6 mm einen längeren Stoppellook 
ergeben. Mehr als 2 mm sind ein kurzer Bart.
•  Überprüfen, ob der Kammaufsatz korrekt positioniert 
ist, indem Sie ihn vorsichtig nach unten drücken, bis 
er fest sitzt.
•  Mit  den  digitalen  Touch-Control-Tasten  ‘up’  oder 
‘down’  den  ausfahrbaren  Kammaufsatz  auf  die 
gewünschte Länge einstellen.
•  Die  Schnittlängen  werden  auf  dem  LED-Schirm  in 
‘mm’  angezeigt  –  anhand  der  Tasten  +/-  können 
Sie  durch  die  verfügbaren  Längeneinstellungen 
scrollen. Es stehen Ihnen 24 Längeneinstellungen zur 
Verfügung: 0,4 mm - 5,0 mm in Schritten von jeweils 
S996E
Please read the following instructions carefully before
using the appliance.
Adaptor CA92
INSTRUCTIONS FOR USE
IMPORTANT!  Only use the adaptor supplied with this 
appliance.
General
•  Always  inspect  the  appliance  before  use  to  ensure 
the trimmer blades are free from hair, debris etc.
•  Use  on  clean,  dry  hair  that  has  been  combed  until 
tangle-free.
Oiling Instructions
•  For  optimum  cutting  performance,  it  is  highly 
recommended to oil the blades after every use.
•  When using the oil for the rst time, unscrew the cap 
and cut o the very end of the plastic tube with a pair 
of scissors.
•  Remove  the  comb  guide  and  switch  the  appliance 
on.
•  Holding  the  trimmer  at  a  45  degree  angle,  gently 
squeeze the oil tube and apply 2 drops directly onto 
the blades.
•  Leave the unit on for a further few seconds to allow 
the oil to thoroughly spread along the length of the 
blades.
•  Switch  o  the  unit  and  remove  any  excess  oil  by 
gently dabbing with a cloth before using on hair.
Charging the appliance
•  This trimmer is equipped with lithium ion batteries.
•  Before using for the rst time, the appliance should 
be fully charged continuously for 3 hours. This initial 
super-charge ensures optimum  power performance 
to ensure smooth fast trimming every time. Maximum 
battery capacity will only be reached after 3 charging 
and discharging cycles.
•  Plug  the  charging  adaptor  into  a  suitable  mains 
power  socket  and  switch  on  at  the  wall.    A  blue 
LED  light  will  continuously  run  up  the  product  to 
indicate the trimmer is charging. When the battery is 
fully charged the LED light will stop running up the 
product and all 5 charging lights will remain alight.  
•  When  the  trimmer  is  running  low  on  charge,  the 
bottom LED charging light will ash to warn there is 
approximately 3 minutes of battery use remaining. A 
5 minutes charge will provide 3 minutes use. A fully 
charge will provide approximately 90 minutes use. 
•  If LED screen display «Er» and all charging lights start 
to ash rapidly (more than 4 ashes per second) then 
the  appliance  is  faulty.  If  this  happens  then  please 
stop  charging  and  remove  the  adapter  from  the 
mains and contact the Conair Customer Care Line. 
Preserving the batteries
In  order  to  maintain  the  optimum  capacity  of  the 
rechargeable  batteries,  the  trimmer  should  be  fully 
discharged  and  then  recharged  for  3  hours  every  6 
months.
Using the comb guide
•  The  comb  guide  allows  you  to  change  the  cutting 
length of your trimmer. You’ll need to experiment to 
nd your preferred length, but as a guide, 0.4mm will 
give you very short  stubble,  whilst 1.6mm  will  give 
you a longer stubble look. 2mm+ will give you a short 
beard.
•  Ensure  the  comb  guide  is  correctly  positioned  by 
pushing the comb guide gently downwards to secure 
into place.
•  Use  the  digital  touch  control ‘up’  or ‘down’  buttons 
to adjust the telescopic comb guide to the required 
length.
•  The cutting lengths are displayed on the LED screen 
in ‘mm’ – scroll through the available length settings 
with  the  +/-  buttons.  There  are  24  length  settings 
available: 0.4mm-5.0mm in 0.2mm increments. 
•  Select your required length – the length setting will 
then remain displayed on the LED screen.
Using the trimmer without the comb guide
•  Using without the comb guide is ideal for detailing / 
shaping and general tidying of edges.
•  To detach the comb guide, gently hold the trimmer 
in one hand and with your thumb and index nger 
S996E
Lees  deze  veiligheidsinstructies  zorgvuldig  door 
voordat u het apparaat gebruikt.
Adapter CA92
GEBRUIKSAANWIJZING
BELANGRIJK!    Gebruik  alleen  de  met  dit  apparaat 
meegeleverde adapter.
Algemeen
•  Controleer  het  apparaat  altijd  vóór  gebruik  om  te 
kijken of er geen haar, vuil etc. tussen de messen zit.
•  Gebruik  het  apparaat  op  schoon,  droog  haar  dat 
doorgekamd en klitvrij is.
Instructies voor het oliën
•  Voor optimale trimprestaties adviseren wij de bladen 
na elk gebruik te oliën.
•  Wanneer  u  de  olie  voor  het  eerst  gaat  gebruiken, 
het dopje losschroeven en het tuitje met een schaar 
afknippen.
•  Verwijder de opzetkam en zet het apparaat aan.
•  Houd de trimmer in een hoek van 45 graden en knijp 
zachtjes in het oliebuisje om 2 druppels rechtstreeks 
op de messen aan te brengen.
•  Laat het apparaat nog een paar seconden aan staan 
om  de  olie  goed  te  laten  verspreiden  over  de  hele 
messen.
•  Zet het apparaat uit en verwijder de overtollige olie 
door het voorzichtig met een doekje op te deppen, 
voordat u het apparaat op het haar gaat gebruiken.
De trimmer opladen
•  Deze  trimmer  bevat  oplaadbare  lithium-ion 
batterijen.
•  Vóór het eerste gebruik dient het apparaat 3 uur lang 
ononderbroken  opgeladen  te  worden.  Door  deze 
eerste ‘super-oplading’ wordt een optimale prestatie 
gegarandeerd  die  zorgt  dat  de  trimmer  elke  keer 
weer  soepel  en  snel  werkt.  Het  vermogen  van  de 
oplaadbare  batterij  is  optimaal  na  3  keer  volledig 
opladen en ontladen.
•  Steek  de  stekker  van  de  oplaadadapter  in  een 
geschikt  stopcontact  en  zet  hem  aan.    Een  blauw 
LED-lampje zal over het apparaat bewegen om aan 
te  geven  dat  de  trimmer  wordt  opgeladen.  Als  de 
batterij volledig is opgeladen, stopt het LED-lampje 
met heen en weer bewegen en zullen de 5 lampjes 
allemaal blijven branden.  
•  Wanneer de accu van de trimmer bijna leeg is, zal het 
onderste  LED-oplaadlampje  gaan  knipperen  om  te 
waarschuwen dat de accu nog ongeveer 3 minuten 
te gebruiken is. Na 5 minuten opladen is de trimmer 
3  minuten  te  gebruiken.  Na  volledig  opladen  is  de 
trimmer zo’n 90 minuten te gebruiken. 
•  Wanneer  het  LED-display  de  foutmelding  ‘Er’ 
aangeeft,  en  alle  oplaadlampjes  snel  beginnen  te 
knipperen  (meer  dan  4  keer  per  seconde)  is  het 
apparaat  defect.  Mocht  dit  het  geval  zijn,  stop  dan 
met opladen, haal de stekker uit het stopcontact en 
neem contact op met de Conair klantenservice. 
Behoud van de batterijen
Om te zorgen dat de oplaadbare batterijen optimaal 
blijven functioneren, dient de accu van de trimmer in 
ieder geval eens in de 6 maanden helemaal leeg te zijn 
en vervolgens weer 3 uur opgeladen te worden.
Gebruik van de opzetkam
•  Met de opzetkam kunt u de trimhoogte aanpassen. 
Probeer zelf uit wat voor u de beste haarlengte is. U 
kunt  als  leidraad  aanhouden  dat  0,4  mm  voor  een 
hele korte stoppelbaard zorgt en dat 1,6 mm een wat 
langere stoppelbaard geeft. Bij 2 mm of meer heeft u 
een korte baard.
•  Controleer of de opzetkam correct geplaatst is door 
er zachtjes op te drukken zodat hij gexeerd is.
•  Breng  met  de  digitale  aanraakschakelaars  de 
telescopische opzetkam omhoog of omlaag naar de 
gewenste lengte.
•  De  trimhoogtes  worden  weergegeven  op  het  LED-
scherm in ‘mm’. Gebruik de +/- toetsen om door de 
beschikbare lengte-instellingen te scrollen. Er zijn 24 
trimhoogtes beschikbaar: van 0,4 mm tot 5,0 mm in 
stappen van 0,2 mm. 
•  Selecteer de door u gewenste trimhoogte - deze blijft 
zichtbaar op het LED-scherm.
BABYLISS SARL
ZI du Val de Calvigny
59141 Iwuy
France
www.babyliss.com
FAC 2024/03
IB-24/014-1
Made in China
Fabriqué en Chine
S996E - T172d
Fig. 1
Fig. 2
Produktspecifikationer
| Varumärke: | BaByliss | 
| Kategori: | Rakapparat | 
| Modell: | Super-X Metal S996E | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med BaByliss Super-X Metal S996E ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Rakapparat BaByliss Manualer
                        
                         31 Augusti 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Augusti 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Augusti 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Augusti 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Februari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Februari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Februari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Januari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Augusti 2024
                        
                    
                                                            Rakapparat Manualer
- Eldom
 - Proficare
 - Philips
 - Telefunken
 - Doffler
 - Niceboy
 - Leifheit
 - Koenic
 - Girmi
 - Lifetec
 - DCG
 - Blaupunkt
 - CarerSpark
 - Conair
 - Carmen
 
Nyaste Rakapparat Manualer
                        
                         21 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Oktober 2025