Boretti Luca Bruksanvisning

Läs gratis den bruksanvisning för Boretti Luca (35 sidor) i kategorin kaffebryggare. Guiden har ansetts hjälpsam av 23 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.5 stjärnor baserat på 12 recensioner. Har du en fråga om Boretti Luca eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/35
22
22
2
AMC1
ITIT
ITIT
IT
ALIANOALIANO
ALIANOALIANO
ALIANO
FRANÇAISFRANÇAIS
FRANÇAISFRANÇAIS
FRANÇAIS
DEUTSCHDEUTSCH
DEUTSCHDEUTSCH
DEUTSCH
Indice
DESCRIZIONEDESCRIZIONE
DESCRIZIONEDESCRIZIONE
DESCRIZIONE
MAMA
MAMA
MA
CCHINCCHIN
CCHINCCHIN
CCHIN
AA
AA
A
......................... P. 4
Vista frontale e totale .............. P. 4
Vista laterale e comandi ......... P. 4
Indicazioni per la sicurezza
ed avvertenze ........................ P. 6
Corretto impiego .................... P. 6
Sicurezza tecnica ................... P. 6
Uso ........................................ P. 8
FUNZIONFUNZION
FUNZIONFUNZION
FUNZION
AMENTAMENT
AMENTAMENT
AMENT
OO
OO
O
.............. P. 12
INSTINST
INSTINST
INST
ALLAZIONEALLAZIONE
ALLAZIONEALLAZIONE
ALLAZIONE
................. P. 14
AA
AA
A
GGIUNTGGIUNT
GGIUNTGGIUNT
GGIUNT
A DIA DI
A DIA DI
A DI
AA
AA
A
CQCQ
CQCQ
CQ
UU
UU
U
A E CAFFE'A E CAFFE'
A E CAFFE'A E CAFFE'
A E CAFFE'
................. P. 18
Riempire il serbatoio
d'acqua .................................. P. 18
Riempire il contenitore dei
chicchi di caffe'........................ P. 18
FUNZIONFUNZION
FUNZIONFUNZION
FUNZION
AMENTAMENT
AMENTAMENT
AMENT
OO
OO
O
ED USOED USO
ED USOED USO
ED USO
.................................. P. 20
Accensione ............................. P. 20
Impostazione macinatura ....... P. 20
Impostazione dose di caffe’
macinato ................................ P. 22
Scelta del tipo di caffè............. P. 22
• Variazione del dosaggio
di caffè ................................... P. 22
Impostazione di 1 o 2 caffe’ .... P. 24
PREPPREP
PREPPREP
PREP
ARAZIONEARAZIONE
ARAZIONEARAZIONE
ARAZIONE
DELLE BEVDELLE BEV
DELLE BEVDELLE BEV
DELLE BEV
ANDE'ANDE'
ANDE'ANDE'
ANDE'
............... P. 26
Preriscaldo di tazze
e condutture ............................ P. 26
Preparare il caffe' ................... P. 26
Acqua calda ........................... P. 28
Vapore .................................... P. 28
CURA E PULIZIA'CURA E PULIZIA'
CURA E PULIZIA'CURA E PULIZIA'
CURA E PULIZIA'
................. P. 28
Frontale macchina
e vano interno ......................... P. 28
Serbatoio acqua ..................... P. 30
Porta filtro - supporto porta
filtro - erogatore acqua calda
o vapore ................................. P. 30
DECALDECAL
DECALDECAL
DECAL
CIFICAZIONECIFICAZIONE
CIFICAZIONECIFICAZIONE
CIFICAZIONE
DELLA MADELLA MA
DELLA MADELLA MA
DELLA MA
CCHINCCHIN
CCHINCCHIN
CCHIN
AA
AA
A
.............. P.30
ANOMALIE DIANOMALIE DI
ANOMALIE DIANOMALIE DI
ANOMALIE DI
FUNZIONFUNZION
FUNZIONFUNZION
FUNZION
AMENTAMENT
AMENTAMENT
AMENT
OO
OO
O
.............. P.32
DD
DD
D
AA
AA
A
TI TI
TI TI
TI
TECNICITECNICI
TECNICITECNICI
TECNICI
..................... P. 34
Inhalt
BESCHREIBBESCHREIB
BESCHREIBBESCHREIB
BESCHREIB
UNG DERUNG DER
UNG DERUNG DER
UNG DER
ESPRESSOMASCHINEESPRESSOMASCHINE
ESPRESSOMASCHINEESPRESSOMASCHINE
ESPRESSOMASCHINE
....... P. 4
Front- und Gesamtansicht .... P. 4
Seitenansicht Bedienblende .. P. 4
Zur Ihrer Sicherheit ............... P. 6
Gebrauch ................................ P. 6
Technische Sicherheit ............ P. 6
Benutzung .............................. P. 8
FUNKTION UNDFUNKTION UND
FUNKTION UNDFUNKTION UND
FUNKTION UND
BESCHREIBBESCHREIB
BESCHREIBBESCHREIB
BESCHREIB
UNGUNG
UNGUNG
UNG
................. P. 12
EINBEINB
EINBEINB
EINB
AA
AA
A
U UND MONTU UND MONT
U UND MONTU UND MONT
U UND MONT
AA
AA
A
GEGE
GEGE
GE
.... P. 14
KAFFEE- UND WASSERBEHÄL-KAFFEE- UND WASSERBEHÄL-
KAFFEE- UND WASSERBEHÄL-KAFFEE- UND WASSERBEHÄL-
KAFFEE- UND WASSERBEHÄL-
TER TER
TER TER
TER
AA
AA
A
UFFÜLLENUFFÜLLEN
UFFÜLLENUFFÜLLEN
UFFÜLLEN
................ P. 18
Wasserbehälter füllen ............. P. 18
Kaffeebehälter füllen.............. P. 18
FUNKTION UNDFUNKTION UND
FUNKTION UNDFUNKTION UND
FUNKTION UND
GEBRAGEBRA
GEBRAGEBRA
GEBRA
UCHUCH
UCHUCH
UCH
........................... P. 20
Einschalten ............................ P. 20
Mahlgrad einstellen ................ P. 20
Einstellen der gemahlenen
Kaffeedosis ............................. P. 22
Kaffeearten wählen ............... P. 22
• Kaffeemenge einstellen........... P. 22
1 Tasse oder 2 Tassen ........... P. 24
KAFFEE KAFFEE
KAFFEE KAFFEE
KAFFEE
VV
VV
V
ORBEREITENORBEREITEN
ORBEREITENORBEREITEN
ORBEREITEN
.... P. 26
Vorwärmen von Tassen,
Leitungen und Siebträger ....... P. 26
Kaffee vorbereiten .................. P. 26
Heißwasserabgabe ................ P. 28
Dampfausstoß ........................ P. 28
REINIGUNG UNDREINIGUNG UND
REINIGUNG UNDREINIGUNG UND
REINIGUNG UND
WW
WW
W
ARAR
ARAR
AR
TUNGTUNG
TUNGTUNG
TUNG
.............................
P. 2
8
Außen- und Innenseite
der Maschine
.........................
P. 28
Wasserbehälter ...................... P. 30
Siebträger und
Dampfausstoß-Düse ............. P. 30
KALKREINIGUNGS-ZYKLKALKREINIGUNGS-ZYKL
KALKREINIGUNGS-ZYKLKALKREINIGUNGS-ZYKL
KALKREINIGUNGS-ZYKL
USUS
USUS
US
................................................... P. 30
STST
STST
ST
ÖRÖR
ÖRÖR
ÖR
UNGSURSAUNGSURSA
UNGSURSAUNGSURSA
UNGSURSA
CHENCHEN
CHENCHEN
CHEN
................................................... P. 32
TECHNISCHE DTECHNISCHE D
TECHNISCHE DTECHNISCHE D
TECHNISCHE D
AA
AA
A
TENTEN
TENTEN
TEN
......... P. 34
Table des matieres
DESCRIPTION DEDESCRIPTION DE
DESCRIPTION DEDESCRIPTION DE
DESCRIPTION DE
LA MALA MA
LA MALA MA
LA MA
CHINECHINE
CHINECHINE
CHINE
......................... P. 4
Vue frontale et totale................ P. 4
Vue laterale
Touches commandes .............. P. 4
Indications pour la sécurité
et précautions ......................... P. 6
Correcte utilisation .................. P. 6
Sécurité technique .................. P. 6
Utilisation ................................ P. 8
FONCTIONNEMENTFONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENTFONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENT
............ P. 12
INSTINST
INSTINST
INST
ALLAALLA
ALLAALLA
ALLA
TIONTION
TIONTION
TION
.................... P. 14
REMPLISSAREMPLISSA
REMPLISSAREMPLISSA
REMPLISSA
GE D’EAGE D’EA
GE D’EAGE D’EA
GE D’EA
UU
UU
U
ET DE CAFEET DE CAFE
ET DE CAFEET DE CAFE
ET DE CAFE
........................ P. 18
Remplire le réservoir d’eau ..... P. 18
Remplire le récipient des
graines de café ....................... P. 18
FONCTIONNEMENTFONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENTFONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENT
ET EMPLET EMPL
ET EMPLET EMPL
ET EMPL
OIOI
OIOI
OI
............................ P. 20
Branchement .......................... P. 20
Etablir le degré de mouture .... P. 20
Etablir la dose de café moulu.. P. 22
Choisir le genre de caffé......... P. 22
• Programmer le dosage du
café ......................................... P.22
Etablir la préparation
de 1 ou 2 café ......................... P. 24
PREPPREP
PREPPREP
PREP
ARER LESARER LES
ARER LESARER LES
ARER LES
BOISSONSBOISSONS
BOISSONSBOISSONS
BOISSONS
............................ P. 26
Préchauffez les tasses et
les conduits ............................ P. 26
Préparer le café ..................... P. 26
Eau chaude............................. P. 28
Vapeur .....................................P. 28
SOIN ETSOIN ET
SOIN ETSOIN ET
SOIN ET
NETTNETT
NETTNETT
NETT
OO
OO
O
YY
YY
Y
AA
AA
A
GEGE
GEGE
GE
......................... P. 28
Partie frontale et chassi .......... P. 28
Réservoir d’eau ..................... P. 30
Porte filtre-support porte
filtre-distributeur d’eau
chaude/vapeur ........................ P. 30
DECALDECAL
DECALDECAL
DECAL
CIFICACIFICA
CIFICACIFICA
CIFICA
TIONTION
TIONTION
TION
DE LA MADE LA MA
DE LA MADE LA MA
DE LA MA
CHINECHINE
CHINECHINE
CHINE
.................. P. 30
CACA
CACA
CA
USESUSES
USESUSES
USES
D’ANOMALIESD’ANOMALIES
D’ANOMALIESD’ANOMALIES
D’ANOMALIES
...................... P. 32
DONNÉES TECHNIQUEDONNÉES TECHNIQUE
DONNÉES TECHNIQUEDONNÉES TECHNIQUE
DONNÉES TECHNIQUE
....... P. 34
33
33
3
AMC1
ENGLISHENGLISH
ENGLISHENGLISH
ENGLISH
NEDERLANDSNEDERLANDS
NEDERLANDSNEDERLANDS
NEDERLANDS
ESPESP
ESPESP
ESP
AÑOLAÑOL
AÑOLAÑOL
AÑOL
Indice
DESCRIPCIONDESCRIPCION
DESCRIPCIONDESCRIPCION
DESCRIPCION
MAMA
MAMA
MA
QQ
QQ
Q
UINUIN
UINUIN
UIN
AA
AA
A
.............................. P. 5
Vista frontal y total ................. P. 5
Vista lateral y mandos ............ P. 5
Indicaciones de seguridad
y advertencias ........................ P. 7
uso correcto ..…….................. P. 7
Seguridad técnica .................. P. 7
Uso ......................................... P. 9
FUNCIONFUNCION
FUNCIONFUNCION
FUNCION
AMIENTAMIENT
AMIENTAMIENT
AMIENT
OO
OO
O
............. P. 13
INSTINST
INSTINST
INST
ALAALA
ALAALA
ALA
CIONCION
CIONCION
CION
.......................
P. 15
COMO AÑADIRCOMO AÑADIR
COMO AÑADIRCOMO AÑADIR
COMO AÑADIR
AA
AA
A
GUGU
GUGU
GU
A A
A A
A
Y CAFE’Y CAFE’
Y CAFE’Y CAFE’
Y CAFE’
......................
P. 19
Llenar el depósito
de agua .................................. P. 19
Llenar el contenedor de los
granos de café ...................... P. 19
FUNCIONFUNCION
FUNCIONFUNCION
FUNCION
AMIENTAMIENT
AMIENTAMIENT
AMIENT
OO
OO
O
Y USOY USO
Y USOY USO
Y USO
.....................................
P. 21
• Encendido ............................... P. 21
Establecer el grado de molido P. 21
• Variación dosis de
café molido ............................ P. 23
• Selección dosis bebida ....... P. 23
• Programación dosis de café.... P. 23
Selección de 1 o 2 cafés ........ P. 25
PREPPREP
PREPPREP
PREP
ARAARA
ARAARA
ARA
CIONCION
CIONCION
CION
DE LAS BEBIDDE LAS BEBID
DE LAS BEBIDDE LAS BEBID
DE LAS BEBID
ASAS
ASAS
AS
................ P. 27
Precalentamiento de tazas
y tuberías ................................ P. 27
Preparar el café ...................... P. 27
Agua caliente .......................... P. 29
Vapor ..................................... P. 29
CUIDCUID
CUIDCUID
CUID
ADOS ADOS
ADOS ADOS
ADOS
YY
YY
Y
LIMPIEZALIMPIEZA
LIMPIEZALIMPIEZA
LIMPIEZA
............................. P. 29
Frontal maquina
y compartimento interno ......... P. 29
Depósito agua......................... P. 31
Filtro - soporte filtro –dispensador
agua caliente o vapor ........... P. 31
DECALDECAL
DECALDECAL
DECAL
CIFICACIFICA
CIFICACIFICA
CIFICA
CIONCION
CIONCION
CION
DE LA MADE LA MA
DE LA MADE LA MA
DE LA MA
QQ
QQ
Q
UINUIN
UINUIN
UIN
AA
AA
A
................. P. 31
ANOMALIAS EN ELANOMALIAS EN EL
ANOMALIAS EN ELANOMALIAS EN EL
ANOMALIAS EN EL
FUNCIONFUNCION
FUNCIONFUNCION
FUNCION
AMIENTAMIENT
AMIENTAMIENT
AMIENT
OO
OO
O
............. P. 33
DD
DD
D
AA
AA
A
TT
TT
T
OS OS
OS OS
OS
TECNICOSTECNICOS
TECNICOSTECNICOS
TECNICOS
................ P. 35
Index
BESCHRIJVINGBESCHRIJVING
BESCHRIJVINGBESCHRIJVING
BESCHRIJVING
TT
TT
T
OESTELOESTEL
OESTELOESTEL
OESTEL...............................
Pg. 5
Voorkant en toestel in z’n
geheel....................................Pg. 5
Zijkant en bedieningsknoppen Pg. 5
Veiligheidsvoorschriften
en waarschuwingen
................
Pg. 7
Correct gebruik.......................Pg. 7
Technische Veiligheid..............Pg. 7
Gebruik.................................. Pg. 9
WERKINGWERKING
WERKINGWERKING
WERKING.............................
Pg.13
INSTINST
INSTINST
INST
ALLAALLA
ALLAALLA
ALLA
TIETIE
TIETIE
TIE.......................
Pg.15
TT
TT
T
OEVOEV
OEVOEV
OEV
OEGING OEGING
OEGING OEGING
OEGING
VV
VV
V
ANAN
ANAN
AN
WATER EN KWATER EN K
WATER EN KWATER EN K
WATER EN K
OFFIEOFFIE
OFFIEOFFIE
OFFIE............
Pg.19
Vullen van waterreservoir...... Pg.19
Vullen van houder van
van koffiebonen.....................Pg.19
WERKINGWERKING
WERKINGWERKING
WERKING
EN GEBREN GEBR
EN GEBREN GEBR
EN GEBR
UIKUIK
UIKUIK
UIK
...................... Pg.21
Aanschakeling.......................Pg.21
Instelling malen koffie .......... Pg.21
Instelling van
dosis gemalen koffie ........... Pg.23
Keuze van koffiesoort............Pg.23
Variatie van koffiedosering......Pg.23
Instelling van 1 of 2
koppen koffie ....................... Pg.25
BEREIDINGBEREIDING
BEREIDINGBEREIDING
BEREIDING
VV
VV
V
AN DE DRANKENAN DE DRANKEN
AN DE DRANKENAN DE DRANKEN
AN DE DRANKEN
.............Pg.27
Voorverwarming van kopjes
en leidingen .......................... Pg.27
Bereiding van koffie............... Pg.27
Warm water...........................Pg.29
Stoom....................................Pg.29
ONDERHOUD ENONDERHOUD EN
ONDERHOUD ENONDERHOUD EN
ONDERHOUD EN
REINIGINGREINIGING
REINIGINGREINIGING
REINIGING
...........................Pg.29
Voorkant en binnenkant
van toestel ........................... Pg.29
Waterreservoir...................... Pg.31
Filterhouder – Basis
filterhouder – Toevoerbuis
warm water en stoom.............Pg.31
ONTKALKINGONTKALKING
ONTKALKINGONTKALKING
ONTKALKING
VV
VV
V
AN HET AN HET
AN HET AN HET
AN HET
TT
TT
T
OESTELOESTEL
OESTELOESTEL
OESTEL
........... Pg.31
GEBREKKIGE WERKINGGEBREKKIGE WERKING
GEBREKKIGE WERKINGGEBREKKIGE WERKING
GEBREKKIGE WERKING
Pg.33
TECHNISCHE GEGEVENSTECHNISCHE GEGEVENS
TECHNISCHE GEGEVENSTECHNISCHE GEGEVENS
TECHNISCHE GEGEVENS
Pg.35
Contents
DESCRIPTION OF THEDESCRIPTION OF THE
DESCRIPTION OF THEDESCRIPTION OF THE
DESCRIPTION OF THE
MAMA
MAMA
MA
CHINECHINE
CHINECHINE
CHINE
.............................. P. 5
Front view
.............................. P. 5
Side view and controls
........... P. 5
Safety instructions and
warnings ................................ P. 7
Correct use ............................ P. 7
Technical safety ................... P. 7
Use ......................................... P. 9
OPERAOPERA
OPERAOPERA
OPERA
TIONTION
TIONTION
TION
......................... P. 13
INSTINST
INSTINST
INST
ALLAALLA
ALLAALLA
ALLA
TIONTION
TIONTION
TION
..................... P. 15
ADDING ADDING
ADDING ADDING
ADDING
WW
WW
W
AA
AA
A
TER TER
TER TER
TER
ANDAND
ANDAND
AND
COFFEECOFFEE
COFFEECOFFEE
COFFEE
.................................. P. 19
Filling the water tank............... P. 19
Filling the coffee bean holder.. P. 19
OPERAOPERA
OPERAOPERA
OPERA
TIONTION
TIONTION
TION
AND USEAND USE
AND USEAND USE
AND USE
.............................. P. 21
Switching on .......................... P. 21
Setting the grinding ................ P. 21
Setting the quantity of ground
coffee ..................................... P. 23
Setting the quantity of coffee....P. 23
Programming the quantity
of coffee ................................. P. 23
Setting 1 or 2 cups ............ P. 25
PREPPREP
PREPPREP
PREP
ARAARA
ARAARA
ARA
TION OFTION OF
TION OFTION OF
TION OF
DRINKSDRINKS
DRINKSDRINKS
DRINKS
............................... P. 27
Preheating the cups and pipes P. 27
Preparing the coffee.................P. 27
Hot water ................................ P. 29
Steam ..................................... P. 29
CARE ANDCARE AND
CARE ANDCARE AND
CARE AND
CLEANINGCLEANING
CLEANINGCLEANING
CLEANING
............................ P. 29
Front and interior of
the machine ........................ P. 29
Water tank .............................. P. 31
Filter holder – filter base –
hot water or steam distributor
...
P. 31
DESCALING THEDESCALING THE
DESCALING THEDESCALING THE
DESCALING THE
MAMA
MAMA
MA
CHINECHINE
CHINECHINE
CHINE
.............................. P. 31
OPERAOPERA
OPERAOPERA
OPERA
TINGTING
TINGTING
TING
PRPR
PRPR
PR
OBLEMSOBLEMS
OBLEMSOBLEMS
OBLEMS
............................. P. 33
TECHNICAL DTECHNICAL D
TECHNICAL DTECHNICAL D
TECHNICAL D
AA
AA
A
TT
TT
T
AA
AA
A
............... P. 35

Produktspecifikationer

Varumärke: Boretti
Kategori: kaffebryggare
Modell: Luca

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Boretti Luca ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig