Canon Pixma MG6350 Bruksanvisning

Canon Skrivare Pixma MG6350

Läs gratis den bruksanvisning för Canon Pixma MG6350 (1 sidor) i kategorin Skrivare. Guiden har ansetts hjälpsam av 3 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.7 stjärnor baserat på 2 recensioner. Har du en fråga om Canon Pixma MG6350 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/1
1
XXXXXXXX © CANON INC. 2012
5
1
3
4
2
6
1
2
3
Verwijder de beschermbladen en de tape.
Controleer de meegeleverde artikelen.
Netwerkverbinding:
kabel of netwerkapparaten
zoals een router of een
toegangspunt voor.
USB-verbinding:
Een USB-kabel is vereist.
De papieruitvoerlade wordt automatisch geopend wanneer het afdrukken wordt gestart. Zorg dat er zich geen voorwerpen vóór het
apparaat bevinden.
Sluit het netsnoer aan.
4
Sluit de USB- of Ethernet-kabel nog
niet aan.
Raak de knop aan.AAN (ON)
5
Zet het apparaat naast het toegangspunt* en de computer om de installatie uit te voeren.
(* Vereist voor draadloos LAN)
Lees mij eerst!
Houd de handleiding binnen handbereik
om deze later te kunnen raadplegen.
Windows is een handelsmerk of een
gedeponeerd handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
Windows Vista is een handelsmerk of
een gedeponeerd handelsmerk van
Microsoft Corporation in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
Mac, Mac OS, AirPort en Bonjour
zijn handelsmerken van Apple Inc.,
gedeponeerd in de Verenigde Staten en
andere landen.
Modelnummer: K10385
Aan de Slag-gids
NEDERLANDS
Als u een taal wilt selecteren, sleept*
u verticaal over het aanraakscherm
en tikt** u op de taal.
* Slepen betekent het scherm aanraken
en verschuiven.
** Tikken betekent het scherm licht
aanraken.
6
Als u de taalinstelling wilt wijzigen, raakt u de knop Terug (Back) aan.
Open de papieruitvoerlade.
Het verlengstuk van de uitvoerlade wordt
automatisch geopend.
1
Sluit het bedieningspaneel.
3
Voorbereiding
Meegeleverde
artikelen
Open het bedieningspaneel. Verwijder de oranje tape en het beschermende materiaal.
2
Knop Terug (Back)
Entfernen Sie die Schutzabdeckungen und das Klebeband.
Überprüfen Sie den Lieferumfang.
Netzwerkverbindung:
Bereiten Sie das Ethernet-
Kabel bzw. Netzwerkgeräte
wie einen Router oder
Zugriffspunkt nach Bedarf vor.
USB-Verbindung:
Ein USB-Kabel ist erforderlich.
Das Papierausgabefach wird automatisch geöffnet, wenn der Druckvorgang beginnt. Achten Sie darauf, dass sich keine
Gegenstände vor dem Gerät benden.
Schließen Sie das USB- oder Ethernet-
Kabel noch nicht an.
Schließen Sie das Netzkabel an.
4
Berühren Sie die Taste .EIN (ON)
5
Bitte zuerst lesen!
Bewahren Sie die Anleitung
griffbereit auf.
Windows ist eine Marke oder
eingetragene Marke der Microsoft
Corporation in den Vereinigten Staaten
und/oder anderen Ländern.
Windows Vista ist eine Marke oder
eingetragene Marke der Microsoft
Corporation in den Vereinigten Staaten
und/oder anderen Ländern.
Mac, Mac OS, AirPort und Bonjour sind
Marken von Apple Inc., eingetragen in
den Vereinigten Staaten und anderen
Ländern.
Modellnummer: K10385
Zur Einrichtung stellen Sie das Gerät in die he des Zugriffspunkts* und des Computers.
(* Erforderlich für WLAN)
Inbetriebnahme
DEUTSCH
Um eine Sprache auszuwählen,
ziehen* Sie den Touchscreen
senkrecht, und tippen** Sie auf die
Sprache.
* Ziehen bedeutet, den Bildschirm zu
berühren und eine ziehende Bewegung
auszuführen.
** Tippen bedeutet, den Bildschirm
leicht zu berühren.
6
Um die Spracheinstellung zu ändern, berühren Sie die Taste Zurück (Back).
Öffnen Sie das
Papierausgabefach.
Die Verlängerung des Ausgabefachs wird
automatisch geöffnet.
1
Schließen Sie das Bedienfeld.
3
Vorbereitung
Im Lieferumfang
enthalten
Öffnen Sie das Bedienfeld. Entfernen Sie das orangefarbene Klebeband und das Schutzmaterial.
2
Taste Zurück (Back)
Retirez les feuilles de protection ainsi que la bande.
Vériez les éléments fournis avec l'imprimante.
Connexion réseau :
Si nécessaire, préparez
le câble Ethernet ou les
périphériques réseau
(routeur ou point d'accès par
exemple).
Connexion USB :
Un câble USB est nécessaire.
Le bac de sortie papier s'ouvre automatiquement au démarrage de l'impression. Veillez à ce qu'aucun obstacle ne soit placé
devant la machine.
Ne branchez pas encore le câble USB
ou Ethernet.
Branchez le cordon d'alimentation.
4
Appuyez sur le bouton MARCHE
(ON).
5
Démarrage
À lire en premier !
Conservez ce document à portée de
main an de pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Windows est une marque ou une
marque déposée de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Windows Vista est une marque ou
une marque déposée de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Mac, Mac OS, AirPort et Bonjour sont
des marques dApple Inc., déposées aux
États-Unis et dans dautres pays.
Référence du modèle : K10385
Pour procéder à la conguration, placez la machine à proximité du point d'accès*
et de l'ordinateur.
(* Requis pour un réseau local sans l)
FRANÇAIS
Pour sélectionner une langue,
faites glisser* verticalement votre
doigt sur l'écran tactile, puis
touchez** la langue voulue.
* Faire glisser signie appuyer sur l'écran
et faire glisser le doigt dessus.
** Toucher signie appuyer légèrement
sur l'écran.
6
Pour modier le paramètre de langue, appuyez sur le bouton Précédent
(Back).
Ouvrez le bac de sortie papier.
L'extension du bac de sortie papier
s'ouvre automatiquement.
1
Fermez le panneau de contrôle.
3
Préparation
Éléments
fournis
Ouvrez le panneau de contrôle. Retirez la bande orange ainsi que le matériau protecteur.
2
Bouton Pcédent (Back)
Remove the protective sheets and tape.
Check the included items.
Network connection:
Prepare the Ethernet cable
or network devices such as a
router or an access point as
necessary.
USB connection:
A USB cable is required.
The Paper Output Tray opens automatically as printing starts. Keep the front of the machine clear of any obstacles.
Do not connect the USB or Ethernet
cable yet.
Connect the power cord.
4
Touch the button.ON
5
Getting Started
Read me rst!
Keep me handy for future reference.
Windows is a trademark or registered
trademark of Microsoft Corporation in the
U.S. and/or other countries.
Windows Vista is a trademark or
registered trademark of Microsoft
Corporation in the U.S. and/or other
countries.
Mac, Mac OS, AirPort and Bonjour are
trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
Model Number: K10385
To perform setup, place the machine near the access point* and computer.
(* Required for wireless LAN)
ENGLISH
To select a language, drag* the
Touch Screen vertically and tap**
the language.
* To drag means to touch and slide the
screen.
** To tap means to lightly touch the
screen.
6
To change the language setting, touch the button.Back
Open the Paper Output Tray.
The Output Tray Extension opens
automatically.
1
Close the Operation Panel.
3
Preparation
Included Items
Open the Operation Panel. Remove the orange tape and protective material.
2
Back button
QT5-5726-V01
PRINTED IN XXXXXXXX
IMPRIME XX XXXXXXXX
series

Produktspecifikationer

Varumärke: Canon
Kategori: Skrivare
Modell: Pixma MG6350
Inbyggd display: Ja
Vikt: 8400 g
Bredd: 466 mm
Djup: 369 mm
Höjd: 148 mm
Skärm diagonal: 3.5 "
Pekskärm: Ja
Wi-Fi: Ja
Wi-Fi-standarder: 802.11b, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n)
Maximal upplösning: 9600 x 2400 DPI
Internminne: - MB
Antal bläckpatroner: 6
Standardgränssnitt: Ethernet, USB 2.0, Wireless LAN
Digital avsändare: Nej
Maximal kopieringsupplösning: - DPI
Fax: Nej
Mobil utskriftsteknik: Apple AirPrint, Google Cloud Print
PictBridge: Ja
Maximalt antal kopior: 99 kopior
Allt-i-ett-multitasking: Ja
Typ av minneskort: MMC+, MS PRO Duo, SDHC, SxS Pro
Produktens färg: Svart
Kontrolltyp: Röra
Inbyggd kortläsare: Ja
Mac-operativsystem som stöds: Mac OS X 10.4 Tiger, Mac OS X 10.5 Leopard, Mac OS X 10.6 Snow Leopard, Mac OS X 10.7 Lion, Mac OS X 10.8 Mountain Lion
Utskrift: Färgutskrift
Dubbelsidig utskrift: Ja
Kopiering: Färgkopiering
Temperatur vid drift: 5 - 35 ° C
Intervall för relativ operativ luftfuktighet: 10 - 90 %
AC-inspänning: 100 - 240 V
Kryptering/säkerhet: WEP, WPA-PSK, WPA2-PSK
Nätverksansluten (Ethernet): Ja
Skanningstyp: Flatbäddsskanner
Växelström Frekvens: 50 - 60 hz
Bildkomprimeringsformat: JPG, PNG, TIF
Displaytyp: LCD
USB-port: Ja
Strömförbrukning i vänteläge: 0.9 W
Strömförbrukning i avslaget läge: 0.3 W
Positionering på marknaden: Hem och kontor
Direktutskrift: Ja
Dokument som stöds: PDF
Utskriftsteknologi: Bläckstråleskrivare
Utskriftshastighet (Svart, normalkvalitet, A4/US Brev): - ppm
Utskriftshastighet (färg, normal kvalitet, A4/US Letter): - ppm
Driftcykel per månad: - sidor per månad
Total inmatningskapacitet: 125 ark
Pappersinmatningstyp: Kassett
Total utmatningskapacitet: - ark
Högsta ISO A-seriestorlek: A4
Pappersfackets typ av media: Envelopes, Glossy paper, Photo paper, Recycled paper
ISO A-serie storlek (A0...A9): A4, A5
ISO B-seriestorlekar (B0 ... B9): B5
Maximal utskriftstorlek: 216 x 356 mm
Ingång, färgdjup: 48 bit
Optisk skanningsupplösning: 2400 x 4800 DPI
Skanning: Färgscanning
Storleksändring kopieringsmaskin: 25 - 400 %
Storlek på kantfri utskriftsmedia: A4, Legal, Letter
Kuvertstorlek: 10, DL
Strömförbrukning (genomsnittligt operativt): 19 W
Utgång, färgdjup: 24 bit
Skanningsteknik: CIS
Maximalt skanningsområde: 216 x 297 mm
Skanning till: E-mail, File, OCR
Foto-pappersstorlekar: 10x15, 13x18 cm
Scanningshastighet (färg): 14 ppm
Utskriftshastighet (ISO / IEC 24734), mono: 15 IPM
Utskriftshastighet (ISO / IEC 24734), färg: 10 IPM
Tid till första kopia (färg, normal): 14 s

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Canon Pixma MG6350 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig