Denon DBP-4010UD Bruksanvisning
Denon
Blu ray-spelare
DBP-4010UD
Läs gratis den bruksanvisning för Denon DBP-4010UD (138 sidor) i kategorin Blu ray-spelare. Guiden har ansetts hjälpsam av 11 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.9 stjärnor baserat på 6 recensioner. Har du en fråga om Denon DBP-4010UD eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/138

Getting Started Connections Setup Playback Remote Control Information Troubleshooting
UNIVERSAL AUDIO / VIDEO PLAYER
DBP-4010UDCI
G U Iraphical ser nterface
English
Use this manual in combination with the operating
guide displayed on the GUI screen.
GUI Menu Operation ( page 22)v
Français
Utilisez ce manuel en même temps que le guide
d’utilisation afché sur l’écran GUI (Interface
graphique).
Fonctionnement du menu de l’interface graphique GUI
( page 22)v
Español
Utilice este manual conjuntamente con la guía de
uso que aparece en la pantalla GUI.
Uso de los menús GUI ( página 22)v
Owner’s Manual
Manuel de l’Utilisateur
Manual del usuario
Button illustrations used in this manual for operation explanation are for the
Remote Control Unit.
You can operate the unit using the button of the same name on the front panel
of the unit.
Les illustrations des boutons présentes dans ce manuel servent à expliquer le
fonctionnement de la télécommande.
Vous pouvez contrôler l’appareil à l’aide du bouton portant le même nom sur la
façade de l’appareil.
Las ilustraciones de los botones utilizadas en este manual con propósitos de
explicación son para la unidad del mando a distancia.
Puede operar la unidad utilizando el botón del mismo nombre en el panel
delantero de la unidad.
b
b
b


I
n SAFETY PRECAUTIONS
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning ash with arrowhead symbol, within an equilateral
triangle, is intended to alert the user to the presence of
uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure
that may be of sufcient magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended
to alert the user to the presence of important operating
and maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the appliance.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT
EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
ENGLISH FRANCAIS
$-"44
-"4&3 130%6$5
CAUTION:
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE
OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY
RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
THIS PRODUCT SHOULD NOT BE ADJUSTED OR REPAIRED BY
ANYONE EXCEPT PROPERLY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
n Laser Class (IEC 60825-1:2001)
IMPOTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings.
Install in accordance with the manufacturer's instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves,
or other apparatus (including ampliers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A
polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding
type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the
third prong are provided for your safety. If the provided plug does not t into
your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at
plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the
apparatus.
11. Only use attachments/accessories specied by the manufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table
specied by the manufacturer, or sold with the apparatus.
When a cart is used, use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when
unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualied service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way,
such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or
objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to
rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
15. Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, re or
the like.
CAUTION:
• The ventilation should not be impeded by covering the ventilation
openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains,
etc.
• No naked ame sources, such as lighted candles, should be
placed on the unit.
• Observe and follow local regulations regarding battery disposal.
• Do not expose the unit to dripping or splashing uids.
• Do not place objects lled with liquids, such as vases, on the
unit.
ATTENTION:
• La ventilation ne doit pas être gênée en recouvrant les ouvertures
de la ventilation avec des objets tels que journaux, rideaux, tissus,
etc.
• Aucune amme nue, par exemple une bougie, ne doit être placée
sur l’appareil.
• Veillez à respecter les lois en vigueur lorsque vous jetez les piles
usagées.
• L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau ou à l’humidité.
• Ne pas poser d’objet contenant du liquide, par exemple un vase,
sur l’appareil.
PRECAUCIÓN:
• La ventilación no debe quedar obstruida por haberse cubierto las
aperturas con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
• No debe colocarse sobre el aparato ninguna fuente inamable sin
protección, como velas encendidas.
• A la hora de deshacerse de las pilas, respete la normativa para el
cuidado del medio ambiente.
• No exponer el aparato al goteo o salpicaduras cuando se utilice.
• No colocar sobre el aparato objetos llenos de líquido, como
jarros.
CAUTION:
To completely disconnect this product from the mains, disconnect
the plug from the wall socket outlet.
The mains plug is used to completely interrupt the power supply to
the unit and must be within easy access by the user.
PRECAUTION:
Pour déconnecter complètement ce produit du courant secteur,
débranchez la prise de la prise murale.
La prise secteur est utilisée pour couper complètement
l’alimentation de l’appareil et l’utilisateur doit pouvoir y accéder
facilement.
PRECAUCIÓN:
Para desconectar completamente este producto de la alimentación
eléctrica, desconecte el enchufe del enchufe de la pared.
El enchufe de la alimentación eléctrica se utiliza para interrumpir por
completo el suministro de alimentación eléctrica a la unidad y debe
de encontrarse en un lugar al que el usuario tenga fácil acceso.
The serial number of this product may be found on the back of the unit. No
others have the same serial number as yours. You should record the number and
other vital information here and retain this book as a permanent record of your
purchase to aid identication in case of theft.
Date of Purchase
Dealer Purchase from
Dealer Address
Dealer Phone No.
Model No.
Serial No.
ESPAÑOL


II
ENGLISHFRANCAIS
• Avoid high temperatures.
Allow for sufficient heat dispersion when
installed in a rack.
• Eviter des températures élevées.
Tenir compte d’une dispersion de chaleur
suffisante lors de l’installation sur une
étagère.
• Evite altas temperaturas.
Permite la suficiente dispersión del calor
cuando está instalado en la consola.
• Handle the power cord carefully.
Hold the plug when unplugging the cord.
• Manipuler le cordon d’alimentation avec
précaution.
Tenir la prise lors du débranchement du
cordon.
• Maneje el cordón de energía con cuidado.
Sostenga el enchufe cuando desconecte el
cordón de energía.
• Keep the unit free from moisture, water,
and dust.
• Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau
et la poussière.
• Mantenga el equipo libre de humedad,
agua y polvo.
• Unplug the power cord when not using the
unit for long periods of time.
• Débrancher le cordon d’alimentation
lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant
de longues périodes.
• Desconecte el cordón de energía cuando
no utilice el equipo por mucho tiempo.
* (For apparatuses with ventilation holes)
• Do not obstruct the ventilation holes.
• Ne pas obstruer les trous d’aération.
• No obstruya los orificios de ventilación.
• Do not let foreign objects into the unit.
• Ne pas laisser des objets étrangers dans
l’appareil.
• No deje objetos extraños dentro del
equipo.
• Do not let insecticides, benzene, and
thinner come in contact with the unit.
• Ne pas mettre en contact des insecticides,
du benzène et un diluant avec l’appareil.
• No permita el contacto de insecticidas,
gasolina y diluyentes con el equipo.
• Never disassemble or modify the unit in
any way.
• Ne jamais démonter ou modifier l’appareil
d’une manière ou d’une autre.
• Nunca desarme o modifique el equipo de
ninguna manera.
n NOTE ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION /
NOTAS SOBRE EL USO
FCC INFORMATION (For US customers)
1. PRODUCT
This product complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this
product may not cause harmful interference, and (2) this product must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
2. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS PRODUCT
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements.
Modification not expressly approved by DENON may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
3. NOTE
This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.
This product generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this product does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the product OFF and ON, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the product into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the local retailer authorized to distribute this type of product or an experienced radio/TV technician for
help.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
n Copyrights / Droits d’auteur / Derechos de Autor
• It is prohibited by law to reproduce, broadcast, rent or play discs in public without the consent of the
copyright holder.
• La reproduction, la diffusion, la location, le prêt ou la lecture publique de ces disques sont interdits sans
le consentement du détenteur des droits d’auteur.
• De acuerdo con las leyes está prohibido reproducir, emitir, alquilar o interpretar discos en público sin la
autorización del propietario de los derechos de autor.
ESPAÑOL

ENGLISH
2
TroubleshootingInformationHDMI Control FunctionPlaybackSetupConnections Speci cations
Features
Universal Blu-ray Disc player that plays Super
Audio CD and DVD-Audio formats
vpage 3, 4 “Playable Media”
Jitter-free transmission owing to a fusion of
DENON LINK 4th and HDMI transmission
technology
In·addition·to·multi-channel·digital·balance·transmission·of·Super·
Audio·CD·that·was·achieved·in··3rd·,·DENON·LINK·4th·provides·
the·jitter·control·functionality·during·digital·signal·transmission.
vpage 17 “DENON LINK Connection Making a Jitter-free q
Connection”
Equipped with Dolby TrueHD, DTS-HD Master
Audio decoder
Compatible· with· Linear· PCM· 192· kHz· (one· of· the· BD· audio·
formats)·and·multi-channel·output·(6-ch).·
vpage 16 “Connecting to a Device with an Analog Multi-
channel Audio Input Terminal”
“Advanced AL24 Processing” installed on all
channels to enhance HD audio performance
Detailed· picture· rendering· with· minimal· distortion;· accurate·
sound·localization·and·rich·bass.
Achieves· playback· more· faithful· to· the· original· sound· on· all·
channels.
GUI installed with excellent operability and
visibility
vpage 22 “GUI Menu Operation”
HDMI control ready
vpage 47 “HDMI Control Function”
Newly developed “S. V. H. Mechanism” with low
center of gravity, vibration damping, quietness
and high accuracy
Employs 6-block construction to eliminate mutual
electrical and magnetic interference
Check·that·the·following·parts·are·supplied·with·the·product.
q·Owner’s·manual·...................................................................... 1
w·Service·station·list·................................................................... 1
e·Power·cord·(Cord·length:·Approx.·5.9ft/1.8m)·....................... 1
r·Remote·control·(RC-1140)·...................................................... 1
t·R6/AA·batteries·....................................................................... 2
y·DENON·LINK·cable·(Cord·length:·Approx.·4.9ft/1.5·m)·.......... 1
u·Audio·cable·(Cord·length:·Approx.·4.9ft/1.5m)·....................... 1
i·Video·cable·(Cord·length:·Approx.·4.9ft/1.5m)·....................... 1
o·Warranty·(for·North·America·model·only)·............................... 1
e r
uy i
Thank· you· for· purchasing· this· DENON· product.· To· ensure· proper·
operation,·please·read·these·owner’s·manual·carefully·before·using·
the·product.·
After·reading·them,·be·sure·to·keep·them·for·future·reference.
Accessories
Getting Started
Getting Started

ENGLISH
TroubleshootingInformationHDMI Control FunctionPlaybackSetupConnections Specications
Inserting the Batteries
About the Remote Control Unit
e· Put·the·rear·cover·back·on.
q· Remove· the· remote· control·
unit’s·rear·cover.
w· Set· three· R6/AA· batteries· in·
the·battery·compartment·in·the·
indicated·direction.
NOTE
Use·R6/AA·batteries·in·this·remote·control.·
Replace· the· batteries· with·new·ones· if· the· set· does· not· operate·
even·when· the· remote· control·unit· is· operated· close·to· the· unit.·
(The·supplied·batteries·are·only·for·verifying·operation.)
When·inserting·the·batteries,·be·sure·to·do·so·in·the·proper·direction,·
following·the·“ ”·and·“ ”·marks·in·the·battery·compartment.q w
To prevent damage or leakage of battery uid:
Do·not·use·a·new·battery·together·with·an·old·one.
Do·not·use·two·different·types·of·batteries.
Do·not·attempt·to·charge·dry·batteries.
Do·not·short-circuit,·disassemble,·heat·or·dispose·of·batteries·in·
ames.
If the battery uid should leak, carefully wipe the uid off the inside
of·the·battery·compartment·and·insert·new·batteries.
Remove·the·batteries·from·the·remote·control·unit·if·it·will·not·be·in·
use·for·long·periods.
Used·batteries·should·be·disposed·of·in·accordance·with·the·local·
regulations·regarding·battery·disposal.·
•
•
•
•
•
•
•
Operating Range of the Remote Control
Unit
Point·the·remote·control·unit· at·the· remote· sensor· when· operating·
it.
30°
30°
Approx.23feet/7m
NOTE
The·set·may·function·improperly·or·the·remote·control·unit·may·not·
operate·if· the· remote·control· sensor· is· exposed·to· direct· sunlight,·
strong articial light from an inverter type uorescent lamp or infrared
light.
Remote Control Settings (Remote
Control Side)
Switches when the DBP-4010UDCI’s remote control operates
another DENON BD players in the vicinity.
Set·the·remote·control·code·simultaneously·on·the·main·unit,·too.·
For· how· to· set· codes,· see· GUI· menu:· “Other· Setup”· –· “Remote·
Control·Setting”·–·“Remote·ID”·( page·31).v
G HRemote control code setting
1:·Set·the·remote·control·code·to·“1”.
2:·Set·the·remote·control·code·to·“2”.
If·the·signal·code·of·the·remote·control·does·not·match·the·signal·
code·of·the·unit,·the·remote·control·code·set·on·the·unit·is·shown·
on·the·display.·
G HExample
If·the·code·setting·on·the·unit·is·“DENON·1”,·and·the·setting·on·the·
remote·control·is·“2”,·“PLAYER·1”·is·shown·on·the·display.·
NOTE
Match·the·signal·code·of·the·remote·control·with·the·signal·code·of·
the·unit.·If·the·remote·control·code·is·different,·you·cannot·operate·
the·DBP-4010UDCI·with·the·remote·control.·
Even·if·you·change·the·remote·control·code,·set·GUI·menu·“Other·
Setup”· –· “Remote· Control· setting”· –· “Receive· Legacy· Remocon”·
( page· 31)· to· “Off”· when· operating· the· DBP-4010UDCI· with· a·v
remote·control·other·than·DENON’s.
•
•
•
Getting Started
Produktspecifikationer
Varumärke: | Denon |
Kategori: | Blu ray-spelare |
Modell: | DBP-4010UD |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Denon DBP-4010UD ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Blu ray-spelare Denon Manualer
5 September 2024
15 Augusti 2024
10 Augusti 2024
8 Augusti 2024
2 Augusti 2024
31 Juli 2024
31 Juli 2024
Blu ray-spelare Manualer
Nyaste Blu ray-spelare Manualer
19 Augusti 2025
13 Augusti 2025
13 Augusti 2025
13 Augusti 2025
1 Augusti 2025
31 Juli 2025
18 Juli 2025
18 Juli 2025
18 Juli 2025
18 Juli 2025