Dirt Devil Pro Power Cyclonic Bruksanvisning
Dirt Devil
dammsugare
Pro Power Cyclonic
Läs gratis den bruksanvisning för Dirt Devil Pro Power Cyclonic (16 sidor) i kategorin dammsugare. Guiden har ansetts hjälpsam av 17 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.4 stjärnor baserat på 9 recensioner. Har du en fråga om Dirt Devil Pro Power Cyclonic eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/16

©2012 All rights reserved # 961151047 R0 4/12
• Pleasereadtheseinstructionscarefullybeforeusingyourproduct.
• Letushelpyouputyourproducttogether,orderpartsandaccessoriesoranswer
anyquestions.
• PleaseDoNotReturnThisProductToTheStore.
• Leaatentamenteestasinstruccionesantesdeusarsuproducto.
• Permítanosayudarleaarmarsuproducto,encargarpiezasyaccesorios,o
respondercualquierpregunta.
• Porfavornodevuelvaesteproductoalatienda.
• Lirecesinstructionsattentivementavantd’utiliserceproduit.
• Permettez-nousdevousaideràassemblervotreproduitouàobtenirdespièceset
desaccessoires,ouderépondreàvosquestions.
• Nepasretournerceproduitaumagasin.
OWNER’S MANUAL
GUIDE D’UTILISATION
MANUAL DEL USUARIO
OperatingandServicingInstructions
Noticed’utilisationetd’entretien
InstruccionesdeFuncionamientoy
Servicio
E
F
S
Find ReplacementPartsatGENUINE www.dirtdevil.com
Voustrouverezdespiècesderechanged’ surlesiteORIGINE www.dirtdevil.com
Encuentrepiezasderepuesto enGENUINAS www.dirtdevil.com
This product uses the following parts:
Ce produit comprend les pièces suivantes :
Este producto usa las siguientes piezas:
BELT STYLE/MODÈLE DE COURROIE
ESTILO DE BANDA
5
BAG TYPE/TYPE DE SAC
TIPO DE BOLSA
U
Callustoll-free:
CustomerService
1-800-321-1134
Mon.-Fri.8:00a.m.-7:00p.m.E.S.T.
(USA&Canada)
www.dirtdevil.com
Appelez-noussansfraisau
1 800 321 1134
dulundiauvendredi,de8hà19h
(HNE).
(É.U.etCanada)
www.dirtdevil.com
Llámenosgratuitamente
al ,1 800 321 1134
delunesaviernes,de8a.m.a7
p.m.(HNE).
(EE.UU.yCanadá)
www.dirtdevil.com

2 31
Forquickreference,pleaserecordyourproductinformationbelow.
Veuillezconsignerlesrenseignementsconcernantvotreappareilci-dessouspourpouvoirles
consulterrapidement.
Paraunareferenciarápida,registrelainformaciónrelativaasuproductoacontinuación.
Model #: / : / Nº de modèle Modelo #:
Mfg. Code: / : / Code de fabrication Código de FAB:
(Mfg.codelocatedonthebackorbottomofproduct)
(Lecodedefabricationfigureàl’arrièreouaubasdel’aspirateur.)
(Elcódigodefab.seencuentraenlaparteposterioroinferiordelproducto.)
Warranty Registration
Besuretoregisteryourproduct
onlineatwww.DirtDevil.comor
call1-800-321-1134toregister
byphone.
Hint:Attachyoursalesreceiptto
thisOwner’smanual.Verificationof
dateofpurchasemayberequiredfor
warrantyserviceofyourDirtDevil®
product.
Enregistrement de la garantie
N’oubliezpasd’enregistrervotreproduiten
ligne,àl’adressewww.DirtDevil.com,oupar
téléphone,au18003211134.
Conseil:Ilestrecommandédejoindre
votrereçudecaisseauguided’utilisation,
carladated’achatpeutdevoirêtrevérifiée
avanttouteréparationcouverteparla
garantiedevotreproduit.
Registro de Garantía
Asegúresederegistrarsuproductoenlínea
enwww.DirtDevil.comollameal1-800-
321-1134pararegistrarloporteléfono.
Consejo:Adjuntesurecibodecompraa
esteManualdelusuario.Esposibleque
serequieralaverificacióndelafechade
compraparaelserviciodegarantíade
suproductoDirtDevil®.
WARNING: Productassemblymayincludesmallparts.Smallpartscanpresenta
chokinghazard.
AVERTISSEMENT: L’appareilpeutcomprendredepetitespiècesd’assemblage.Ces
dernièresprésententundangerd’étouffement.
ADVERTENCIA: Elconjuntodelaparatopuedeincluirpiezaspequeñas.Laspiezas
pequeñaspuedenpresentarunpeligrodeasfixia.
IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IF USED COM-
MERICALLY WARRANTY IS VOID.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always
be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE.
ALWAYS FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
•Fullyassemblebeforeoperating.
•Operatecleaneronlyatvoltagespeciedondataplateonbackofcleaner.
•Donotleaveappliancewhenpluggedin.Unplugfromoutletwhennotin
useandbeforecleaningorservicing.
•Donotuseoutdoorsoronwetsurfaces.
•Useindoorsonly.
•Storetheproductindoors.Puttheproductawayafterusetopreventtrip-
pingaccidents.
•Donotallowtobeusedasatoy.Notintendedforusebychildrenage12
andunder.Closesupervisionisnecessarywhenusednearchildren.To
PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIONES POSIBLES
La aspiradora no
funciona 1.Elcordóneléctriconoestábien
conectadoenlatomadecorriente.
1.Conectelaunidadconfirmeza.
2.Fusiblequemadoointerruptor
desconectado.
2.Fusiblequemadoointerruptordesconecta
do.
3.Necesitaservicio. 3.Llévelaalcentrodeservicioollameal
1-800-321-1134
4.Protectortérmicoactivado. 4.Desconectelaaspiradora.Dejequese
enfríe.
La aspiradora
aspira o la succión
es muy débil
1.Labolsanoestáinstalada
correctamente.
1.Reviselaformaderetiroyreemplazode
labolsa.
2.Bolsallena. 2.Reemplacelabolsa.
3.Cepillogiratoriodesgastada. 3.Reemplaceelcepillogiratorio.
4.Labandaestárotaogastada. 4.Reemplacelabanda.
5.Elfiltroestátapado. 5.Retireylimpieelfiltro.
6.Boquilla/cepillogiratoriotapado. 6.Inspeccionelaboquilla/elcepillogiratorio.
Retirelaobstrucción/elatasco.
7.Mangueratapada. 7.Retirelamanguera;retirelaobstrucción.
El polvo sale de la
aspiradora 1.Bolsallena. 1.Reemplacelabolsa..
2.Labolsanoestáinstalada
correctamente.
2.Reviselaformaderetiroyreemplazode
labolsa.
3.Lamangueranoestáinstalada
correctamente.
3.Reviselainstalacióndelamanguera.
4.Elfiltronoestáinstalado
completamente.
4.Reviseelretiroyreemplazodelfiltro.
Los accesorios de
la aspiradora no
recogen
1.Mangueratapada. 1.Retirelamangueraylosaccesorios;retire
laobstrucción.
2.Laentradadelamangueraestá
tapada.
2.Retirelamangueraylimpielaentrada.
3.Bolsallena. 3.Reemplacelabolsa.
4.Filtreenmoussetapada. 4.Reemplacefiltreenmousse.
La luz frontal no
funciona* 1. Focofundido. 1. Reemplaceelfoco.
2. Cableseléctricossueltos. 2. LlamealServicioalCliente:1-800-321-
1134.
Es difícil empujar
la aspiradora o no
se mueve hacia
delante
1. Ajusteincorrectodelaalturade
alfombra.
1. Muevalapalancadeajustedealturade
alfombraaunnivelapropiadoparala
alfombraqueseestélimpiando.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, DESCONECTE ANTES DE DAR SERVICIO
CUALQUIER OTRO SERVICIO DEBERÁ SER EFECTUADO POR UN
REPRESENTANTE DE SERVICIO AUTORIZADO
SERVICIO AL CLIENTE (1-800-321-1134)
Encasodenecesitarmásayuda,veaenlasPáginasAmarillasparaencontraraunDistribuidorAutorizadoRoyal ®.Los
costosdetransportehaciaydesdeelsitiodereparaciónseránpagadosporelpropietario.Laspartesderepuesto
utilizadasenestaunidadsondereemplazofácilyestándisponiblesconunDistribuidorAutorizadoRoyal®oenotras
tiendas. Siempre identifique su aspiradora por medio del número de modelo cuando pida información u ordene
partesderepuesto.(Elnúmerodemodeloapareceenlaparteposteriordelaaspiradora.)

330
avoidinjuryordamage,keepchildrenawayfromproduct,anddonotallow
childrentoplacengersorotherobjectsintoanyopenings.
•Useonlyasdescribedinthismanual.Useonlymanufacturer’srecom-
mendedattachmentsandproducts.
•Donotusewithdamagedcordorplug.Ifapplianceisnotworkingasit
should,hasbeendropped,damaged,leftoutdoors,ordroppedintowater,
returnittoaservicecenterpriortocontinuinguse.Call1-800-321-1134
forthenearestservicecenterorvisitourwebsiteatwww.Dirtdevil.Com.
•Donotpullorcarrybycord,usecordashandle,closeadooroncord,or
pullcordaroundsharpedgesorcorners.Donotrunapplianceovercord.
Keepcordawayfromheatedsurfaces.
•Donotunplugbypullingoncord.Tounplug,grasptheplug,notthecord.
•Donothandleplugorappliancewithwethands.
•Donotputanyobjectsintoopenings.Donotusewithanyopeningblocked;
keepfreeofdust,lint,hair,andanythingthatmayreduceairow.
•Keephair,looseclothing,ngers,andallpartsofbodyawayfromopenings
andmovingparts.Brushrollcontinuestorotatewhenintheuprightposi-
tion.
•Turnoffallcontrolsbeforeunplugging.
•Useextracarewhencleaningonstairs.Toavoidpersonalinjuryordam-
age,andtopreventthecleanerfromfalling,alwaysplacecleanerat
bottomofstairsoronoor.Donotplacecleaneronstairsorfurniture,asit
mayresultininjuryordamage.
•Donotusetopickupammableorcombustibleliquids,suchasgasoline,
ornewoodsandingsoruseinareaswheretheymaybepresent.
•Alwaysturnoffthisappliancebeforeconnectingordisconnectingmotor-
izednozzle.
•Unplugbeforeconnectingairpoweredhandtoolandoraccessories.
•Donotpickupanythingthatisburningorsmoking,suchascigarettes,
matches,orhotashes.
•Donotusewithoutdustbagandorltersinplace.
•WARNING:Thisproductcontainschemicals,knowntotheStateofCalifor-
niatocausecancerandbirthdefectsorotherreproductiveharm.WASH
HANDS AFTER HANDLING.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE:
•Avoidpickinguphard,sharpobjectswiththisproduct,astheymaycause
damage.
•Storeappropriatelyindoorsinadryplace.Donotexposemachinetofreez-
ingtemperatures.
•Donotusesharpobjectstocleanouthoseastheycancausedamage.
•Withbrushrollon,donotallowcleanertositinonelocationforanextend-
edperiodoftime,asdamagetooorcanresult.
•Themotorandbrushrollareequippedwithbearingswhichcontainsuf-
cientlubricationfortheirlifetime.Theadditionoflubricantcouldcause
PROBLÉME CAUSES POSSIBLE SOLUTIONS POSSIBLES
L’appareil ne
fonctionne pas 1.Laficheducordond’alimentation
n’estpasbieninséréedanslaprise
decourant.
1.Branchezfermementlecordond’alimentation.
2.Unfusibleestgrilléoule
disjoncteurest.
2.Vérifiezlefusibleouledisjoncteur.Remplacez
lefusibleouréenclenchezledisjoncteur.
3.L’appareildoitêtreentretenu. 3.Apportezl’appareilaucentrederéparationou
téléphonezau1-800-321-1134.
4.Laisserrefroidirl’asprateur. 4.Desconectelaaspiradora.Dejequeseenfrie.
L’appareil n’aspire
pas ou
n’a qu’une faible
succion
1.Vide-poussièrenoninstallé
correctement. 1.Revoirl’enlèvementetlaréinstallationdu
vide-poussière.
2.Vide-poussièreplein. 2.Remplacerlesacenpapier.
3.Lerouleau-brosseestusé 3.Remplacezlerouleaubrosse.. .
4.Lacourroieestcasséeouusée. 4.Remplacerlacourroie.
5.Filtreobstrué. 5.Retirezlefiltreetnettoyez-le.
6.Lesuceur/rouleau-brosseest
obstrué. 6.Vérifiezlesuceur/rouleau-brosse-Dégagez
touteobstruction.
7.Letuyauestobstrué. 7.Enlevezletuyauetdégagezl’obstruction.
De la poussière
s’échappe
de l’aspirateur
1.Vide-poussièreplein. 1.Remplacerlesacenpapier.
2.Vide-poussièrenoninstallé
correctement. 2.Revoirl’enlèvementetlaréinstallationdu
vide-poussière.
3.Letuyaun’estpasinstallé
correctement. 3.Revoir«installationdutuyau.
4. Lefiltren’estpasinstallé
complètement. 4.Consultezlasectionsurleretraitetle
remplacementdufiltre.
Les accessoires de
l’appareil n’aspirent
pas
1.Letuyauestobstrué. 1.Enleverletuyauetlesaccessoires,
dégagerlesobstructions.
2.Letuyaud’aspirationestobstrué. 2.Enlevezletuyauetnettoyezl’orifice
d’aspiration..
3.Vide-poussièreplein. 3.Remplacerlesacenpapier.
4.Filtreenmousseobstrué 4.RemettreenplaceleFILTREENMOUSSE..
La lumière avant
ne fonctionne pas* 1.L’ampouleestbrûlée. 1.Changerl’ampoule.
2.Lesfilsélectriquessontlâches. 2.Composezle1800321-1134.
L’aspirateur est
difficile à pousser
ou refuse d’avancer
1.Mauvaisréglagedelahauteurde
l’appareil. 1.Réglerlahauteurdel’appareilpour
l’épaisseurdutapisànettoye.
GUIDE DE DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT : POURRÉDUIRELERISQUEDESEBLESSER,DÉBRANCHERL’ASPIRATEURAVANTLESERVICE
TOUT AUTRE ENTRETIEN DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ
SERVICE CLIENTÈLE (1-800-321-1134)
Pourobtenirdel’aidesupplémentaire,consultezlesPagesjaunesafindeconnaîtrelesdépositairesRoyal®autori-
sés.Lesfraisdetransportaller-retourdel’endroitoùsonteffectuéeslesréparationssontàlachargeduproprié-
tairedel’appareil. Lespiècesdétachéesutiliséesdanscetappareilpeuventfacilementêtreremplacéesetsont
disponiblesauprèsdesdépositairesourevendeursRoyal®autorisés.Identifieztoujoursl’appareilparlenumérodu
modèleetlecodedefabricationlorsquevousdemandezdesinformationsouquevouscommandezdespiècesde
rechange.(Lenumérodemodèlefigureaubasdel’appareil).
Produktspecifikationer
Varumärke: | Dirt Devil |
Kategori: | dammsugare |
Modell: | Pro Power Cyclonic |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Dirt Devil Pro Power Cyclonic ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
dammsugare Dirt Devil Manualer
9 April 2025
8 April 2025
6 April 2025
2 April 2025
1 April 2025
30 Mars 2025
29 Mars 2025
dammsugare Manualer
- SPC
- Kraftronic
- Carneo
- Robot
- Black And Decker
- Sinbo
- Bomann
- Mia
- Global Tronics
- Astralpool
- Stanley
- Roborock
- Echo
- Beldray
- Miele
Nyaste dammsugare Manualer
18 Juni 2025
18 Juni 2025
18 Juni 2025
18 Juni 2025
18 Juni 2025
18 Juni 2025
18 Juni 2025
17 Juni 2025
17 Juni 2025
17 Juni 2025