EBERLE FRe F2A-50 Bruksanvisning


Läs gratis den bruksanvisning för EBERLE FRe F2A-50 (4 sidor) i kategorin ej kategoriserat. Guiden har ansetts hjälpsam av 3 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.3 stjärnor baserat på 2 recensioner. Har du en fråga om EBERLE FRe F2A-50 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/4
1. Anwendungsgebiete
Der elektronische Fußbodentemperaturregler wird ver-
wendet zur Regelung von elektrischer(n):
• Fußbodendirektheizung
• Fußbodentemperiersystemen
Merkmale
• Nachtabsenkung, Eingang für externe Schaltuhr
• Anzeigelampen für „Regler fordert Wärme an“ und
• Netzschalter 2-polig
• Montage in Unterputzdose 60 mm
2. Funktionsbeschreibung
2.1 Funktionen
Die Fußbodentemperatur wird über den Einstellknopf
eingestellt. Sie wird durch den Fernfühler gemessen.
Die Ziffernskala *5 entspricht einer Temperatur von
1050°C.
Lampen
rot: Regler fordert Wärme an
grün: Absenkbetrieb ist aktiv
2.2 Funktionen des Absenkeinganges TA
Über den TA-Eingang können verschiedene Funktionen
der Absenkung eingestellt werden siehe Tabelle.
Die Funktionen werden über die Netzhalbwellen ge-
wählt.
Die Funktionen entsprechen der „Pilotwire“ Spezifikation.
Achtung–1 !
Das Gerät darf nur durch einen Elektrofachmann
geöffnet und gemäß dem Schaltbild am Gerät bzw.
dieser Anleitung installiert werden. Dabei sind die
bestehenden Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Um Schutzklasse II zu erreichen müssen entspre-
chende Installationsmaßnahmen ergriffen werden.
Dieses unabhängig montierbare elektronische Get
dient der Regelung der Temperatur ausschließlich in
trockenen und geschlossenen Räumen, mit üblicher
Umgebung. Das Gerät ist gemäß VDE 0875 bzw. EN
55014 funkentstört und arbeitet nach der Wirkungs-
weise 1C (EN 60730)
468 931 003 023-02
Montage- und
Bedienungsanleitung
elektronischer Fußbodentemperatur-
regler mit Absenkeingang
FRe F2A, 517 8161
Halbwelle Funktion
keine keine Absenkung
beide Absenkung entsprechend
Jumper 3 3/5°C
positiv Regelung aus
negativ Frostschutz = 5°C
beide gepulst kurz Absenkung um 1°C
beide gepulst lang Absenkung um 2°C
Die Funktion Frostschutz regelt auf eine Temperatur
von 5°C.
Über diesen Multifunktionseingang können Reglerfunk-
tionen durch die verschiedenen Halbwellen der Netz-
wechselspannung aktiviert werden:
Normalbetrieb: Eingang offen – –
Temperaturabsenkung: beide Halbwellen
Ä
Frostschutz: negative Halbwelle Å
Heizung aus: positive Halbwelle Ç
2.3 Wahl der Absenktemperatur
Über Steckbrücke J3 kann zwischen 3°C oder 5°C Ab-
senktemperatur gewählt werden.
J3 2-polig gesteckt 5°C Absenkung (Auslieferzustand)
J3 1-polig gesteckt 3°C Absenkung
Die am Knopf außen eingestellte Temperatur wird um
diesen Wert reduziert.
Einseitiges Stecken der Jumper verhindert den Verlust.
2.4 Defekt des Fernfühlers
Bei einem Fühlerfehler (Kurzschluss oder Bruch) geht
der Regler in den Fehlerbetrieb. Dabei wird max. mit
30% der Energie geheizt (Einschalten für 30% der Zeit).
Dies bewirkt einen Frost- und Überhitzungsschutz.
Bei Fühlerfehler blinken beide Lampen.
2.5 Funktion der Lampen
Funktion Lampe grün Lampe rot
Heizung ist an ein
Absenkbetrieb ein
Fußbodenfühler defekt blinkt blinkt
3. Elektrischer Anschluss
Anschluss in folgenden Schritten:
• Abziehen des Temperatur-Einstellknopfes
• Lösen der Befestigungsschraube
• Abnehmen des Gehäuseoberteils
• Anschluss gemäß Schaltbild (s. Gehäuseboden)
Fußbodenfühler F 193 720
Dieser Fühler sollte so montiert werden, dass die zu re-
gelnde Temperatur richtig erfasst werden kann.
Der Fühler sollte in einem Schutzrohr verlegt werden.
Dies erleichtert einen späteren Austausch.
Fühler nicht in der Nähe von Starkstromleitungen verle-
gen. Andernfalls ist ein abgeschirmtes Kabel zu verwen-
den.
Der Fühler kann durch ein Kabel das für Netzspannung
geeignet ist, bis zu 50 m verlängert werden.
Achtung!
Die Fühlerleitungen führen Netzspannung (230 V)
Achtung! Stromkreis spannungsfrei schalten
4. Technische Daten
Bestellbezeichnung FRe F2A
EDV-Nr.: 517 8161…
Temperatur-Einstellbereich
Fußbodentemperatur *5 (= 1050ºC)
Anzeigelampe rot Regler fordert Wärme an
grün Absenktemperatur
Netzschalter 2-polig
Versorgungsspannung 230 V AC (195253 V)
50 Hz
Ausgang Relais Schließer
Schaltstrom 100 mA16 A cos = 1;ϕ
100 mA 2 A cos = 0,6 ϕ
Regelalgorithmus Proportional-Regler (durch
PWM stetigähnlich)
Schalttemperaturdifferenz ~1°C
Temperaturfühler Typ F193 720 (Länge 4 m,
verngerbar auf max. 50m)
Temperaturabsenkung 3 K oder 5 K einstellbar
Bereichseinengung im Einstellknopf
Schutzart Gehäuse IP 30
Schutzklasse II (siehe Achtung-1)
Bemessungs-Stoßspannung 2,5 kV
Temperatur für die
Kugeldruckprüfung 75°
Spannung und Strom für
Zwecke der EMV-Störaus-
sendungsprüfungen 230V, 16A
Umgebungstemperatur 0…40ºC
Lagertemperatur 25…70ºC
Gewicht 90 g
Kennwerte für Fernfühler
10°C 66,8 k 30°C 26,3 k
20°C 41,3 k 40°C 17,0 k
25°C 33 k 50°C 11,3 k
5. Schaltbild
Position der Jumper
6. Maße
1. Applications
The electronic floor temperature controller is used for
controlling electric:
• direct floor heating
• floor temperature conditioning systems
Features
• Nighttime set-back, input for external clock
• Indicator lamps for "controller calls for heat" and for
set-back operation
• 2-pole mains switch
• Mounting in 60mm flush-type box
2. Description of functions
2.1 Functions
The floor temperature is set via the dial and is measured
by the remote sensor.
The scale of *…5 corresponds to a temperature of
10…50 °C.
Lamps
Red: Controller calls for heat
Green: Set-back mode is activated
2.2 Functions of the set-back input TA
The TA input is used to set various set-back functions,
refer to table below.
The functions are selected via the mains sine half-waves.
The functions correspond to the "Pilot wire" specifica-
tion.
Caution-1!
The device may only be opened and installed ac-
cording to the circuit diagram on the device or these
instructions by a qualified electrician. The existing
safety regulations must be observed.
In order to comply with safety class II, the necessary
installation steps must be taken.
This independently mountable electronic device is de-
signed for controlling the temperature in dry and en-
closed rooms only under normal conditions. The de-
vice is protected against radio interference acc. to
VDE 0875 and EN 55014 and is operated acc. to the
1C operating mode (EN 60730).
468 931 003 023-02
Mounting and
Operating Instructions
Electronic floor temperature controller
with set-back input
FRe F2A, 517 8161
Half-wave Function
none no set-back
both set-back acc. to jumper 3
positive control off
negative anti-freeze = 5 °C
both pulsed short set-back by 1°C
both pulsed long set-back by 2 °C
The anti-freeze function regulates to a temperature of
5°C.
This multi-function input makes it possible to activate
controller functions by means of the various half-waves
of the mains AC voltage:
Normal operation: input open – –
Temp. set-back: both half-waves
Ä
Anti-freeze: negative half-wave Å
Heating off: positive half-wave Ç
2.3 Selecting the set-back temperature
By means of the J3 jumper it is possible to select
or 5 °.
J3 closed set-back by 5 °C (factory pre-set)
J3 open set-back by 3°C
The temperature set externally via the dial is reduced by
this value.
Single-pole jumpering will prevent loss.
2.4 Fault of the floor sensor
If a sensor fault (short-circuit or break) occurs, the con-
troller will switch to fault mode. The heating will func-
tion with max. 30 % of the energy (operation for 30 % of
the time). This provides frost- and overheat protection.
In the event of a sensor fault, both lamps will flash.
2.5 Function of the lamps
Function Lamp green Lamp red
Heating is on on
Set-back mode on
Floor sensor fault flashes flashes
3. Electrical connection
Perform the steps described below:
• Pull off the temperature dial
• Release the fixing screw
• Remove the upper part of the casing
• Connect acc. to circuit diagram (see bottom of casing)
Floor sensor F 193 720
The remote sensor must be mounted in such a way that
the temperature to be limited can be correctly re-
corded.
The remote sensor should be installed in a protective
tube. This will facilitate future replacement.
Do not install the sensor close to power lines. In other
cases a shilded cable has to be used.
The sensor can be extended to max. 50 m by means of
a cable suitable for mains voltage.
Caution!
The sensor lines are on mains voltage (230 V).
Caution! De-energize the electric circuit first
4. Technical data
Order designation FRe F2A
EDP No.: 517 8161…
Temperature setting range:
Floor temperature *5 (= 1050ºC)
Indicator lamp red Controller calls for heat
green Set-back temperature
Power switch 2-pole
Supply voltage 230 V AC (195253 V)
50 Hz
Output Relay make contact
Switching current 100 mA16 A cos = 1;ϕ
100 mA 2 A cos = 0.6 ϕ
Control algorithm Proportional controller
(similar to continuous
through PWM)
Switching temperature
differential ~1°C
Temperature sensor Type F 193 720 (length 4 m,
can be extended to max.50 m)
Temperature set-back 3 K or 5 K selectable
Range limitation in the dial
Degree of protection
of casing IP 30
Safety class II (see Caution-1)
Calculation impulse voltage 2,5 kV
Temperature for the
Ball compression test 75°C
Voltage and Current for
the for purposes of inter-
fernce measurements 230V, 16A
Ambient temperature 040ºC
Storage temperature 2570ºC
Weight 90 g
Characteristics for remote sensor
10°C 66.8 k 30°C 26.3 k
20°C 41.3 k 40°C 17.0 k
25°C 33 k 50°C 11.3 k
5. Circuit diagram
Position of the jumpers
6. Dimensions
1. Domaines d’application
Le thermostat d’ambiance pour chauffage par le sol est
utilisé pour la régulation électrique de :
• chauffage direct du sol
• systèmes d’ambiance par le sol
Caractéristiques
• Abaissement de la température nocturne via une hor-
loge externe
• Témoins lumineux pour chauffage en appel de cha-
leur et abaissement de température
• Interrupteur M/A (S1) bipolaire
• Montage dans un boîtier de 60 mm
2. Description des fonctions
2.1 Fonctions
La température du sol est régulée selon la température
choisie. Elle est mesurée par une sonde à distance.
La graduation bouton de * à 5 correspond à un réglage
de 10° à 50°C.
Témoins lumineux
Rouge : le thermostat est en appel de chaleur
Vert : abaissement de la température en cours
2.2 Fonctions de l’entrée d’abaissement TA
L’entrée TA permet de régler diverses fonctions de l’a-
baissement (voir tableau).
Les fonctions sont sélectionnées via les demi-alternan-
ces du réseau.
Les fonctions correspondent à la spécification
«fil pilote».
Attention !
L’appareil ne doit être ouvert que par un profes-
sionnel et installé selon les schémas et les instruc-
tions de montage. Respecter les directives de
sécurité existantes.
Afin d’obtenir la classe de protection II, prendre
les mesures d’installation adéquates.
Ce thermostat assure la régulation de la tempéra-
ture seulement dans des locaux secs et fermés à
usage normal. L’appareil est antiparasité selon
VDE 0875 et EN 55014 et fonctionne conformé-
ment à 1C (EN 60730).
468 931 003 023-02
Instructions de montage
et de service
Thermostat d’ambiance
pour chauffage par le sol avec entrée
d’abaissement
FRe F2A, 517 8161
Demi-alternance Fonction
sans sans abaissement
les deux abaissement selon position du
cavalier 3 : 3/5 °C
positive régulation OFF
négative protection antigel = 5 °C
courtes impulsions abaissement de 1 °C
longues impulsions abaissement de 2 °C
La fonction de protection antigel règle une températu-
re de 5 °C.
Cette entrée multifonction permet d’activer les fonc-
tions de régulation par les demi-alternances de la tensi-
on alternative du réseau :
Service normal :
entrée ouverte – –
Abaissement de température :
deux demi-alternances
Ä
Protection hors gel :
demi-alternance négative
Å
Arrêt chauffage :
demi-alternance positive
Ç
2.3 Sélection de l’abaissement de la température
Le cavalier J3 permet de sélectionner entre 3 ou 5 °C
d’abaissement de température.
J3 = 2 pôles enfichés 5°C d’abaissement (état de livrai-
son)
J3 = 1 pôle enfiché 3°C d’abaissement
La température réglée au thermostat est réduite de
cette valeur.
L’enfichage unilatéral évite la perte du cavalier.
2.4 Défaut de la sonde à distance
Le thermostat passe en service d’urgence en cas de
défaut (court-circuit ou rupture) de la sonde. Il chauffe
avec au maximum 30 % de la puissance (commutation
pour une durée de 30 %), ce qui provoque une protec-
tion contre le gel et la surchauffe.
Les deux témoins clignotent en cas de défaut de détec-
tion.
2.5 Fonctions des témoins
Fonction Témoin vert Témoin rouge
Chauffage en demande ON
Abaissament
de temérature ON
Défaut de la sonde clignote clignote
3. Raccordement électrique
Raccordement selon les étapes suivantes :
- retirer le bouton de réglage de la température
- desserrer la vis de fixation
- retirer la partie supérieure du boîtier
- raccordement selon le schéma (cf. socle du boîtier).
Sonde de sol F 193 720.
Monter la sonde de manière à pouvoir saisir la tempéra-
ture à réguler.
La sonde doit être placée dans une gaine de protection
pour faciliter tout échange ultérieur.
Le placement de la sonde à proximité de câbles à cou-
rant fort est interdit. Utiliser le cas échéant un câble
blindé.
Le câble de la sonde peut être allongé jusque 50 m par
à un câble approprié à la tension de réseau.
Attention : les câbles de la sonde conduisent la ten-
sion du réseau (230 V).
4. Caractéristiques techniques
Référence de commande FRe F2A
Numéro d’article 517 8161
Plage de réglage de la température
- Température au sol * à 5 (= 10 à 50 ºC)
Témoin rouge thermostat en appel de chaleur
vert abaissement de la température
en cours
Commutateur de réseau bipolaire
Tension d’alimentation 230 V AC (195 à 253 V) 50 Hz
Sortie relais NF
Courant de commutation 100 mA à 16 A cos = 1ϕ
100 mA à 2 A cos = 0,6 ϕ
Algor. de régulation thermostat avec enclenchement
proportionnel à l’écart de
temrature (semblable au
PWM)
Diff. temp. commutation ~1 °C
Sonde de température type F 193 720 (longueur 4 m,
avec possibilité d’allonger le
câble jusque 50 m)
Abaissement de la temp. réglable de 3 ou 5 K
Limitation de température derrière le bouton de réglage
Tension d'impulsion de test 2,5 kV
Température de test de
compression avec une bille 75°C
Tension et courant proposés
pour les mesures de CEM 230 V, 16 A
Deg de protection IP 30
Classe de protection II (voir attention)
Température environnante 0 à 40 ºC
Température au stockage -25 à 70 ºC
Poids 90 g
Caractéristiques de la sonde à distance
10°C 66,8 k 30°C 26,3 k
20°C 41,3 k 40°C 17,0 k
25°C 33 k 50 °C 11,3 k
5. Schéma
Position des cavaliers
6. Dimensions


Produktspecifikationer

Varumärke: EBERLE
Kategori: ej kategoriserat
Modell: FRe F2A-50

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med EBERLE FRe F2A-50 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig