Foppapedretti 9900350003 Bruksanvisning
Foppapedretti
Stege
9900350003
Läs gratis den bruksanvisning för Foppapedretti 9900350003 (2 sidor) i kategorin Stege. Guiden har ansetts hjälpsam av 7 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.8 stjärnor baserat på 4 recensioner. Har du en fråga om Foppapedretti 9900350003 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/2

Scala in legno massiccio
Solid wood ladder
Escabeau en bois massif
Treppe aus massivholz
Escalera de madera maciza
Escada em madeira maciça
laScala
3 4 5 6
Istruzione montaggio e uso
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et mode d’emploi
Montage- und Gebrauchsanweisung
Instrucciones de montaje y uso
Instruções de Montagem e Uso
Avvertenze Warning Avvertissement Warnung Advertencias Advertências
Leggere attentamente e conservare per future referenze
-
Scala doppia ad un tronco di salita con piattaforma e guardacorpo.
-
Prima dell’utilizzo assicurarsi sempre di aver azionato il dispositivo di
sicurezza.
-
Controllate periodicamente il perfetto bloccaggio di tutti i componenti.
-
Pulire con un panno umido o del detergente neutro (no solventi) e asciugare
accuratamente.
-
Attenzione! Prima dell’utilizzo assicurarsi sempre che la scala sia stata aperta
correttamente.
-
PORTATA MASSIMA 120 KG.
Aufmerksam lesen und für zukünftige Referenzen aufbewahren
- Stehleiter mit einem Steigarm, mit Plattform und Schutzvorrichtung.
- Vor dem Gebrauch sich immer vergewissern, daß die Sicherheitseinrichtung
eingeschaltet ist.
- Regelmäßig die perfekte Befestigung aller Komponenten kontrollieren.
- Mit einem feuchtem Tuch oder neutralem Reinigungsmittel (keine
Lösungsmittel) reinigen und gut abtrocknen.
- Achtung! Immer vor Gebrauch die korrekte Öffnung der Leiter überprüfen.
- MAXIMALE TRAGKRAFT 120 KG.
Read the instructions carefully and keep for future reference
- Double ladder with one side for going up, platform and safety rail.
- Before use, always make sure the safety device has been operated.
- Every so often check that all the components are perfectly secure.
- Clean with a damp cloth or with neutral detergent (not solvents) and dry
carefully.
- Warning! Always make sure the ladder has been opened out correctly before
use.
- MAXIMUM CAPACITY 120 KG.
Leer atentamente y conservar para futuras referencias
- Escalera doble de un tronco de subida con plataforma y protección.
- Antes del uso comprobar siempre si p1-ha sido accionado el dispositivo de
seguridad.
- Controlar periódicamente el bloqueo perfecto de todos los componentes.
- Limpiar con un paño húmedo o con detergente neutro (no con solventes) y
secar cuidadosamente.
- ¡Atención! Antes del uso asegurarse siempre que la escalera este abierta
correctamente.
- CAPACIDAD MÁXIMA 120 KG.
Lire attentivement et conserver en cas de besoin
- Escabeau double, tronc de montée à plate-forme et garde corps.
- Avant toute utilisation s’assurer toujours d’avoir enclenché le dispositif de
sécurité.
- Contrôler périodiquement le parfait blocage de tous les composants.
- Nettoyez à l’aide d’un chiffon humide ou de détergent neutre (non-solvants)
puis essuyez-le soigneusement.
- Attention! Avant l’emploi il faut toujours veiller à ce que l’échelle soit
correctement ouverte.
- CAPACITÉ DE CHARGE MAXIMALE 120 KG.
Ler atentamente e guardar para futuras referências
- Escada dupla utilizável só de um lado com plataforma e guarda-corpo.
- Antes de utilizá-la, assegurar-se sempre de ter acionado o dispositivo de
segurança.
- Controlar periodicamente a perfeita blocagem de todos os componentes.
- Limpar com um pano úmido ou detergente neutro (não solvente) e secar com
cuidado.
- Atenção! Antes de utilizá-la, assegurar-se que a escada esteja aberta
corretamente.
- CARGA MÁXIMA 120 KG.
Montaggio Assembly Assemblage Montage Montaje Montagem
x4
laScala R9
Ricambi Spare parts Pièces de rechange Austauschteile Repuestos Peças para troca
3
cod.0043111319
4
cod.0043111219
1
cod.0046701019
5
cod.0040000922
2
cod.0040220919
6
cod.0090083619
7
cod.7010107600
7
Naturale
03
Noce
06
Bianco / Rosso
90
Tintoretto
85
Wengè
86
Canaletto
76
Foppa Pedretti S.p.A.
Via A. Volta, 11 - 24064 Grumello del Monte Bergamo, Italy
tel +39 035.8301497 fax +39 035.831283
www.foppapedretti.it
GB
F
D
E
BRA
I
Ogni codice ricambio deve essere sempre composto da dieci cifre: completare gli eventuali codici da otto cifre con le due indicanti il
colore. le sostituzioni devono essere richieste solamente tramite il rivenditore.Attenzione:
Le caratteristiche cromatiche dei vari materiali possono differire tra loro e non sono vincolanti per il produttore.
Every code reciprocation always must be composed from ten figures: to complete the eventual codes from eight indicating figures
with the two color. the replacement parts may only be ordered through the retailer.Note:
The colour characteristics of the various materials can differ and are not binding for the manufacturer.
Chaque code je rends doit être toujours composé de dix chiffres : compléter les eventuels codes de huit chiffres avec deux heures
indiquant la couleur. les substitutions ne peuvent être effectuées que par l’intermédiaire du revendeur. Attention:
Les caractéristiques chromatiques des différents matériaux peuvent varier et n’ont pas de caractère obligatoire pour le fabricant.
Jeder Code gebe ich zurück muß mich immer aus zehn Zahlen zusammensetzen: die möglichen Codes von acht Zahlen mit zwei
Stunden zu vervollständigen, die die Farbe angeben. ersatz darf nur über den Händler angefordert werden.Wichtig:
Die farblichen Merkmale der einzelnen Materialien können voneinander abweichen und sind für den Hersteller nicht verbindlich.
Cada código vuelvo debo siempre ser compuesto de diez cifras: completar los posibles códigos de ocho cifras con las dos horas
que indican el color. las sustituciones deben ser solicitadas solamente a través del revendedor.¡Atención!:
Las características cromáticas de los diversos materiales pueden diferir entre sí y no son vinculantes para el productor.
Cada código de troca deve ter 10 números: completar eventuais códigos de 08 números com os dois números da cor.
Atenção: as substituições tem que serem requeridas somente através do revendedor.
As características cromadas dos vários materiais podem diferenciar entre elas e não está vinculado ao produtor.
2
4
3
5
6
1
2
3
4
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Foppapedretti |
| Kategori: | Stege |
| Modell: | 9900350003 |
| Vikt: | 8400 g |
| Bredd: | 470 mm |
| Höjd: | 890 mm |
| Förpackningens bredd: | 500 mm |
| Certifiering: | CE, FSC (C004369), IMQ, CSI, WEEE |
| Förvaringsfack: | Ja |
| Material: | Beech, Metal, Nylon, Plastic, Polypropylene (PP), Rubber, Steel, Wood |
| Modell: | Hopfällbar stege |
| Förpackningsvolym: | 62000 cm ^ |
| Maxvikt: | 120 kg |
| Produktens färg: | Svart |
| Låddjup: | 140 mm |
| Vikt inkl. förpackning: | 9500 g |
| Antal per förpackning: | 1 styck |
| Höjd (max.): | 1480 mm |
| Styrhjul: | Ja |
| Höjdjustering: | Nej |
| Stabiliserande fötter: | Ja |
| Färgdjup (max): | 620 mm |
| Hopvikta bredden: | 470 mm |
| Vikta djup: | 120 mm |
| Vikta höjd: | 860 mm |
| Utrymme nedanför stegen (max): | 620 mm |
| Höjd mellan steg: | 215 mm |
| Antal stegpinnar: | 3 steg |
| Löstagbart förvaringsfack: | Ja |
| Halkfria steg: | Ja |
| Stabilisator till stege: | Ja |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Foppapedretti 9900350003 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Stege Foppapedretti Manualer
5 September 2024
24 Augusti 2024
18 Augusti 2024
16 Augusti 2024
14 Augusti 2024
6 Augusti 2024
6 Augusti 2024
28 Juli 2024
28 Juli 2024
Stege Manualer
- Krause
- Clas Ohlson
- Batavia
- HammerSmith
- GRE
- Hailo
- JANDY
- Hard Head
- Probuilder
- Thule
- Black Decker
- Fieldmann
- Altrex
- Telesteps
- Vestil
Nyaste Stege Manualer
8 Oktober 2025
8 Oktober 2025
8 Oktober 2025
8 Oktober 2025
8 Oktober 2025
8 Oktober 2025
8 Oktober 2025
7 Oktober 2025
7 Oktober 2025
7 Oktober 2025