Gigaset SL800H Pro Bruksanvisning

Gigaset Telefon SL800H Pro

Läs gratis den bruksanvisning för Gigaset SL800H Pro (68 sidor) i kategorin Telefon. Guiden har ansetts hjälpsam av 12 personer och har ett genomsnittsbetyg på 5.0 stjärnor baserat på 6.5 recensioner. Har du en fråga om Gigaset SL800H Pro eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/68
Säkerhets- och varningsföreskrifter
1. Läs och följ anvisningarna
• Följ alltidproduktensbruksanvisning samtinformationen påförpackningen och/eller
produkten.Användinteprodukteninnanduharlästochförståttdessainstruktioner.
Användproduktenenbartfördetändamålsomangesibruksanvisningen.
• Sparabruksanvisningen.Överlämnaproduktentillentredjepartendasttillsammans
medbruksanvisningen.
2. Fara för barn
• Produktersominteäravseddasomleksakerbörhållasutomräckhållförbarn.Barnhar
inteförmåganattförståvilkafarorsomkannnas.
1)innandugerleksakentillettbarn.
Leksakerharenåldersrekommendationsomangesavtillverkaren.Detärdittansvaratt
avgöraomåldersrekommendationenbehöveranpassasutifrånbarnetsutvecklingsnivå
ochförmågor.Vissaleksakerfårdockendastanvändasunderuppsiktavenvuxen.
Kvävningsrisk!Intelämpligförbarnunder36månaderpågrundavsmådelarsomkan
orsakakvävning.
ellerhusdjur.
3. Risker för dig som användare
skadakandetnnasriskförpersonskador(t.ex.frånvassakanter)ochlivsfara(t.ex.
elektriskstöt).
produktenintetillåtna.Öppnaellermonterainteisärden!Detnnsingadelarinutisom
behöverjusterasellerunderhållas.Låtenfackmanutförareparationer.
• Omochisåfallvilkadelaravproduktensomkanutsättasförfuktellervätaberorpå
enhetenskonstruktion.Följbruksanvisningenidettaavseende(sepunkt1).Fuktpåen
produktellerdelavenproduktsomintetåldetkanintebaraskadaproduktenutanäven
orsakalivshotandeelektriskstöt.
• Användningenavvissaprodukter(t.ex.maskinerellerverktyg)kräveranvändningav
personligskyddsutrustningförattminskahälsofarorellerandrarisker.
Dettaomfattartillexempelanvändningavlämpligthörselskydd,andnings-ellerdamms-
kydd,lämpligaskyddsglasögonsamtlämpligahandskar,skyddsskorochkläder.
• Påverkanavalkohol,medicinerellerdrogerkanmedförafarorvidanvändningavpro-
dukten.
4. Fara för produkten
• Skydda produkten från extrema temperaturer, starka stötar, mekanisk belastning,
brandfarligagaser,ångorochlösningsmedel.
• Hanteraproduktenmedförsiktighet–stötar,slagellerfallfrånlåghöjdorsakarskador.
• Omochisåfallvilkadelaravproduktensomkanutsättasförfuktellervätaberorpå
enhetenskonstruktion.Följbruksanvisningenidettaavseende(sepunkt1).Fuktpåen
produktellerdelavenproduktsomintetåldetkanorsakaskadapåprodukten.
• Anslutaldrigproduktentillspännings-ellerströmförsörjningenomedelbartefterattden
haryttatsfrånettkallttillettvarmtrum(t.ex.isambandmedtransport).Denkondens
somuppstårkanförstöraproduktenellerorsakaenelektriskstöt.
Låtproduktennårumstemperaturinnandenanvänds.Väntatillskondensenharav-
dunstat.Detkantanågratimmar.Förstdärefterfårproduktenanslutastillspännings-
ellerströmförsörjningenochtasidrift.
• Överbelastainteprodukten.Observeradegränsvärdensomangespåprodukten,t.ex.
förin-ellerutspänning,ström,uteffektmedmera.
5. Fara orsakad av batterier (medföljande och/eller
inbyggda)
• Attsväljaettbatteriinnebärlivshotandefara.Sökomedelbartläkarvård.
• Batterier/uppladdningsbarabatterierskahållasutomräckhållförbarn.
• Vätskorkanläckafrånskadadeellergamlabatterier.Vätskornakanorsakabrännska-
dorpåbådehudochögon.Tvättanoggrantdedrabbadekroppsdelarnamedrikligtmed
ljummetvattenochsökläkarvårdvidbehov.
• Skadadebatterierkanorsakabrandellerexplosion.
• Vanligaicke-uppladdningsbarabatterierfårinteladdas.Detkanorsakaexplosioneller
brand.
• Laddaendastuppladdningsbarabatterier.Användalltidenlämpligladdareförbatteriet.
Användningavenolämpligladdarekandetledatillexplosionellerbrand.
Hauppsiktöverladdningsförloppet.Batteriervärmsuppvidladdning;skyddakänsliga
ytormedettlämpligt,ickebrännbartunderlag.Hållbrandfarligaföremål(t.ex.gardiner)
påavståndfrånbatterietunderladdning.
Kopplabortladdarenfrånbatterietnärladdningenärklar.
• Ombatteriernaärutbytbaraskadualltidsättainyabatterieravdentypsomangesi
bruksanvisningenellersomstårpåenheten.
batteriermeduppladdningsbarabatterier.Blandahelleraldrigbatteriermedolikaskick
ellerenergiinnehåll.Bytalltidutallabatteriersamtidigt.
• Batterierinnehållermångakemikaliersomärskadligaförmiljön.Kasseradärförförbru-
kadebatterier/laddningsbarabatterierpåettmiljövänligtsätt(sekapitel”Avfallshante-
ring”).
6. Produkt med ljuskälla eller laser
Exempel: cklampa, taklampa, laserpekare, presentatör, projektor
• Varning!Tittaintedirektellermedoptiskainstrumentiniljus-ellerlaserstrålen.Det
nnsriskförbeståendeögonskador.
• Riktainteljus-ellerlaserstrålendirektmotmänniskorellerdjur.
• Flimrandeljusellerljusblixtarkanorsakabalansproblemellerepileptiskaanfallhosen
delmänniskor.
7. Produkt med äkt
Exempel: värmeäkt, äktenhet, laddare
orsakaskadapåprodukten.Detnnsävenriskförskadaochbrand.
Annarsnnsriskföröverhettningochbrand.
• Blockeraaldrigäktensfunktion.Försökaldrigtatagiäkteneftersomdetnnsriskför
allvarligapersonskador.
8. Produkt med utbytbar säkring
Exempel: multimeter, strömadapter, förstärkare
• Kopplabortallaledarefråndriftspänningeninnandubytersäkring.
elektriskastötar.
• Bytendastutdendefektasäkringenmotennysäkringavsammatypochmärke.
• Omsäkringenlöserutigenskadubrytaallaledarefråndriftspänningenochsedanlåta
enfackmankontrolleraden.Slutaanvändaprodukten.
9. Produkt som ska monteras permanent
• Användalltidlämpligtfästmaterial(t.ex.lämpligaskruvarochvidbehovpluggarbero-
endepåförankringsstommen).
• Setillattingakablarellerledningarskadasvidborrningellerskruvning.
fördettaändamål.
10. Produkt som ska ställas upp
aldrigproduktenpåmattorellerandrabrandfarligaytor.
• Skyddavärdefullaytorfråntryckmärkenellerrepormedettlämpligtunderlag.
• Setillattproduktenkankylastillräckligtunderdrift.Täckinteöverprodukten.
11. Produkt som drivs via nätspänning
Exempel: tv, dator, laddare, borrmaskin, taklampa, strykjärn, matberedare
Felaktighanteringavprodukter som är anslutna till nätspänning kan leda till livsfarlig
elektriskstöt.
nnsriskförlivshotandeelektriskstöt.
Brytförstnätspänningenförproduktensalla ledare(stängavtillhörande automatsä-
kringellertabortsäkringenochstängsedanavjordfelsbrytaren).Kontrolleraattdetinte
nnsnågonspänningmedenlämpligmätanordning.
• Nätanslutningen(t.ex.nätuttagetsomanvänds)måsteskyddasmedenlämpligsäkring
(t.ex.automatsäkring)samtenjordfelsbrytare(RCD)medkorrektutlösningsströmen-
ligtföreskrifterna.
• Innanduansluterproduktenskadukontrolleraattnätspänningenidinregionöverens-
stämmermedspecikationenpåtypskylten.Anslutendastproduktentillnätuttagetnär
denäravstängd.
a) Produkt för anslutning till nätspänning med skruv- eller
lödanslutningar, kabelklämmor eller nätsladdar med öppna
kabeländar
• Produktenfårendastanslutasochinstallerasavenkvaliceradfackman(t.ex.elektri-
ker)somharkunskapomgällandeföreskrifter(t.ex.VDE).
Detärviktigtattsetillattinstallationochanslutningendastutförsnärsystemetärspän-
nings-ochströmlöst.Slåavtillhörandeautomatsäkringarochävenjordfelsbrytarenså
attallaledareärsepareradefrånnätspänningen.Säkrabrytarnafrånattslåspåigen
avobehöriga,t.ex.medenvarningsskylt.Kontrolleraattdetintennsnågonspänning
medenlämpligmätanordning(t.ex.endigitalmultimeter).
Varning!
Installationen får endast utföras av personer med lämplig elteknisk kunskap och
erfarenhet! *)
Enfelaktiginstallationinnebärföljanderisker:
- livshotandefarafördig
- livshotandefaraföranvändareavdetelektriskasystemet.
Vidfelaktiginstallationriskerarduävenallvarligamateriellaskador,t.ex.orsakadeav
brand.Dukanävenblipersonligtansvarigförpersonskadorochskadorpåegendom.
Anlitadärföralltidenbehörigelektriker.
*) Specialistkunskaper som krävs för installationen:
Installationenkräversärskiltföljandespecialistkunskaper:
- Tillämpningavde”femsäkerhetsreglerna”:stängav(kopplabortströmförsörjningen),
säkramotoavsiktligpåslagning,kontrolleraattallaledareärspänningslösa,säker-
ställjord-ochkortanslutningtäcköverellerstängavintilliggandespänningsförande
delar
- Användlämpligaverktyg,mätutrustningochpersonligskyddsutrustningvidbehov
- Utvärderingavmätresultat
- Användningavelektrisktinstallationsmaterialförattsäkerställaförutsättningarnaför
säkerisoleringfrånströmförsörjningen
- IP-klassning
- Installationavelektriskaisoleringsmaterial
- Typavförsörjningsnät(TN-system,IT-system,TT-system)ochderesulterandean-
slutningsförhållandena(klassisknollställning,skyddsjordning,nödvändigaytterligare
åtgärdero.s.v.)
Omduintehartillräckligakunskaperinomnågotavdeovannämndaområdena,bördu
avståfrånbådeinstallationochanslutningochiställetanlitaenfackman.
• Deföreskrivnasäkerhetsavståndenmellannätspänningsförandedelarochandradelar
ellerkablarmåsteföljas.
• OmproduktenärkonstrueradiskyddsklassImåsteskyddsledarenvara anslutentill
produkten.Omdettaintebeaktasnnsriskförlivshotandeelektriskstötvidfel.
halsband,armbandochringar.
• Kondensatoreriproduktenkanförbliladdadeunderlångtidävenomproduktensedan
längeärbortkoppladfrånnätspänningen.Detnnsriskförlivshotandeelektriskstöt.
b) Produkt med lödanslutningar
• Användendastlämpliglödplåtochlödkolvförelektronikförlödning.
produkten.
c) Produkt utan kontaktskydd
• Produkter utan kontaktskydd (t.ex. moduler, underenheter, komponenter m.m.) är
ämnadeförinstallationilämpligaenheterellerhöljen.
• Innanduanvänderensådanproduktärdetviktigtattsäkerställaattlämpligtkontakts-
kyddnnspåplats,annarsföreliggerriskförlivshotandeelektriskastötar.
• Allaanslutningskablarskafästaspålämpligtsättochvid behovförsesmeddragav-
lastning.
d) Produkt med nätkabel
• Nätkabelnfårinteklämmasellerskadasavvassakanter.Placeraingaföremålpånät-
kabelnochtrampaintepåden.Placeranätsladdenpåettsådantsättattingenriskerar
attsnubblaöverden.Läggintenätkabelnundermattorellerandraföremål.
• Omenskadadnätkabelärfastanslutentillenheten,måstedenbytasutavenfackman.
• Videnlöstagbarnätkabelmedstickproppmåstedenskadadekabelnersättasmeden
identisknätkabelsomharsammaspecikationer(konstruktion,typochkabeltvärsnitt).
Detärintetillåtetattrepareraenskadadnätsladd.
e) Produkt med nätkontakt
• Nätuttagetsomanvändsföranslutningmåstevaraplaceratnäraproduktenochvara
lättåtkomligt.
• Draalltidurnätkontaktenfrånuttagetgenomattanvändadenavseddagreppytan–dra
aldrigutdengenomatttatagisladden.
f) Produkt med separat strömkälla
• Innanenhetenanslutstillenströmkällamedenstickproppellerenexternströmkälla,
måstedukontrolleraattspänning,polaritet(plus/+ochminus/–)samtmåttenpåstick-
proppen(t.ex.inner-ochytterdiameter)stämmeröverensmedenhetenskrav.
• Omströmkällanharutbytbaranätkontaktereller-adaptrar(t.ex.förEUellerStorbritan-
nien),måsteduföreanvändningsättairättnätkontaktelleradapterochsäkerställaatt
densitterordentligtpåplats.
g) Produkt för utomhusbruk
• Produktenfårendastanslutas,installerasochanvändasienlighetmeddessskydds-
grad.Vidfelaktighanteringnnsriskförlivshotandeelektriskstöt.
• Omanslutningsplintar,kablar,stickpropparellerkontakteranvändsmåsteävendessa
varalämpligaförutomhusbruk.
h) Produkt för inomhusbruk
• Produktenfårendastanslutas,installerasochanvändasienlighetmeddessskydds-
grad.Vidfelaktighanteringnnsriskförlivshotandeelektriskstöt.
• Produktenfårinteblifuktigellervåt.Användaldrigprodukteniomedelbarnärhetenav
ettbadkar,enduschellerliknande.Detnnsriskförlivshotandeelektriskstöt.
• Produktenfåraldrigvidröras,användas,kopplasinellerkopplasurmedfuktigaeller
blötahänder.Detnnsriskförlivshotandeelektriskstöt.
• Hällaldrigvätskaöverellerbredvidprodukten.Detnnsstorriskförbrandellerlivshot-
andeelektriskstöt.
Omvätskatrotsdettaträngerinienhetenskaduintevidröraprodukten.Brytistället
omedelbartallaledare fråndriftspänning(drautlämpligsäkringellerstängav auto-
matsäkringenochkopplasedanifråntillhörandejordfelsbrytare).Kontaktaenfackman.
Slutaanvändaprodukten.
12. Underhåll och rengöring
Innanduutförunderhållellerrengöring,setillattföljaproduktensbruksanvisning(se
kapitel1).
Felaktigarengöringsprodukterkanintebaraskadaprodukten,utanocksåinnebärarisker.
13. Avfallshantering
a) Produkt
Allelektriskochelektroniskutrustningpådeneuropeiskamarknadenmåstevara
märktmeddennasymbol.Symbolenangerattenhetenmåstekasserasseparat
frånosorteratkommunaltavfallislutetavdesslivslängd.
Ägareavelektriskochelektroniskavfallärskyldigaattlämnaindetpåenåtervinning-
scentral.Slutanvändareärskyldigaattseparerabatteriersominteärinbyggdaielektrisk
avfalletlämnasinpåenåtervinningscentral.
gamla apparater kostnadsfritt. Conrad erbjuder följande återlämningsalternativ utan
kostnad(merinformationennnspåvårwebbsida):
• påvåraConrad-lialer
• pådeinsamlingsplatsersomskapatsavConrad
tillverkareochdistributörerienlighetmedWEEE-direktivet.
Slutanvändarenäransvarigförattraderapersonuppgifterpåenhetensomskakasseras.
Observeraattandraskyldigheterkangällaföråterlämningochåtervinningavavfallfrån
elektriskochelektroniskutrustningiländerutanförTyskland.
b) Batterier
slutanvändareärduenligtlag(batteriförordningen)skyldigattlämnatillbakaallaförbru-
kadebatterier/laddningsbarabatterier.Detärförbjudetattslängademihushållsavfallet.
Batterier/laddningsbarabatteriersominnehållerfarligaämnenärmärktamed
dennasymbol,somangerattdetärförbjudetattslängademihushållsavfal-
let.Beteckningfördenavgörandetungmetallen:Cd=kadmium,Hg=kvicksilver,
Pb=bly(beteckningennnspåbatterierna,t.ex.undersymbolenmedsoptunnan
somvisastillvänster).
lagstadgadeskyldigheterochbidrartillattskyddamiljön.
Förekasseringmåsteexponeradebatteripolertäckasövermedenbittejpförattförhindra
farligvidkortslutning(sprängning,upphettning,brand,explosion).
Dehärvarnings-ochsäkerhetsföreskrifternaärutgivnaavConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau
(www.conrad.com).
Medensamsätt,inklusiveöversättning.Allåtergivning,oavsettkaraktär,t.ex.fotokopiering,mikrolmningellerinspelning
ielektroniskadatabehandlingssystem,kräverskriftligttillståndfrånutgivaren.Ävendelvisåtergivningärförbjuden.Utgiv-
ningenmotsvarardentekniskastatusenvidtrycktillfället.
Copyright2024byConradElectronicSE.  *SE_GPSR_V1_2024_11

Produktspecifikationer

Varumärke: Gigaset
Kategori: Telefon
Modell: SL800H Pro
Inbyggd display: Ja
Vikt: 1190 g
Bredd: - mm
Djup: - mm
Höjd: - mm
Skärm diagonal: 2.4 "
Upplösning: 240 x 320 pixlar
SMS: Ja
Volymkontroll: Ja
Modell: Analog telefon/DECT-telefon
Samtalsblockering: Ja
Väckarklocka: Ja
Förslutningstyp: Trekkoord
Handvat(en): Ja
Klocka med kalender: Ja
Produktens huvudfärg: Grafiet
Antal melodier: 32
Äldre telefon: Nej
Telefonbokskapacitet: 500 poster
Trådlösa anslutningar: Ja
Färgning: Monochromatisch
Volym: 38 l
Programmerbara snabbtangenter: Ja
Batteriteknik: Litium-Ion (Li-Ion)
Bröstband: Ja
Lastöppning: Boven
För Heupries: Ja
Bakgrundsbelyst skärm: Ja
Produktens färg: Antracit
Kalender: Ja
Skyddsfunktioner: Reptålig
Nummerpresentation: Ja
Språkstöd: Multi
Monteringssätt: Bord
Högtalartelefon: Ja
Displaytyp: TFT
Harmonized System (HS)-kod: 85171800
Vibrationsalarm: Ja
Mikrofondämpning: Ja
Inbyggd telefonsvarare: Nej
Namn och uppringnings-ID: Ja
Återuppringning: Ja
Antal telefoner som ingår: 1
Konnektivitet på headset: Bluetooth
Samtalstid: 15 h
Ringsignalens placering: Telefonlur
Poster i samtalslogg: 60
Navigationstangent: Ja
Personlig anpassning: Icons, Ringtones
Handenhet typ: Trådlös telefonlur
GAP-kompatibel: Ja
Skärmstorlek (HxB): 49 x 37 mm
Stand-by tid: 300 h
Dimension på handset (BxDxH): 51 x 18.5 x 130.4 mm
Basenhet inkluderat: Ja
Indikator för låg batterinivå: Ja
Indikator för batterikapacitet: Ja
Batteriladdningsindikation: Ja
Basdimensioner: 70 x 58.4 x 28.6 mm
Bakgrundsljusknappar: Ja
Indikator för fullt batteri: Ja
Överflyttning av samtal (ECT): Ja
Suitable for: Ja
Kapacitet för samtalslista: 60
Lås för knappsats: Ja
Funktion för VIP-grupp: Ja
Av/på-knapp: Ja

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Gigaset SL800H Pro ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig