Goddess MIH 111SS Bruksanvisning
Läs gratis den bruksanvisning för Goddess MIH 111SS (20 sidor) i kategorin Stavmixer. Guiden har ansetts hjälpsam av 15 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.9 stjärnor baserat på 8 recensioner. Har du en fråga om Goddess MIH 111SS eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/20

MIH 111SS
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUCTION MANUAL
PONORNý MIxéR / PONORNý MIxéR / STICK bLENDER

CZ
CZ - 2
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záruč-
ním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře
uschovejte.
VšEObECNé bEZPEčNOSTNÍ POKyNy
Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu a pro stanovené účely. Tento přístroj
není určen pro komerční použití.
Chraňte jej před horkem, přímým slunečním zářením, vlhkostí (v žádném případě jej nepono-
řujte do kapalin) a stykem s ostrými hranami. Nepoužívejte přístroj v případě, že máte vlhké
ruce. Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení přístroje, okamžitě vytáhněte zástrčku ze
zásuvky. Vyvarujte se styku s vodou.
Přístroj vypněte a vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky (tahejte jen za zástrčku, nikdy ne za
kabel), jestliže nebudete přístroj používat, chcete-li namontovat příslušenství, přístroj vyčistit
nebo v případě poruchy.
Přístroj nesmí zůstat v provozu bez dozoru. Jestliže musíte pracoviště opustit, vždy přístroj
vypněte, resp. vytáhněte zástrčku ze zásuvky (vždy tahejte za zástrčku, nikdy ne za kabel).
Abyste ochránili děti před riziky spojenými s elektrickými přístroji, postarejte se o to, aby kabel
nevisel dolů a děti na přístroj nedosáhly.
Pravidelně kontrolujte přístroj a přívodní kabel z hlediska poškození. Jestliže přístroj vykazuje
nějakou závadu, neuvádějte jej do provozu.
Neopravujte přístroj vlastními silami, nýbrž vyhledejte autorizovaného opraváře. Abyste elimi-
novali rizika, nechejte poškozený přívodní kabel nahradit kabelem se stejnými hodnotami a to
jen výrobcem, naším servisem pro zákazníky nebo jinou kvalifikovanou osobou.
Používejte jen originální příslušenství.
Respektujte, prosím, následující „Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj“.
SPECIÁLNÍ bEZPEčNOSTNÍ POKyNy PRO TENTO PřÍSTROj
Před prvním použitím zkontrolujte, zda napětí uvedené na štítku přístroje odpovídá napětí ve
vaší elektrické síti.
Spotřebič používejte pouze pro domácí použití a způsobem popsaným v tomto návodu k
obsluze.
Abyste se chránili před úrazem elektrickým proudem, neponořujte přístroj ani přívodní kabel
do vody nebo jiných kapalin.
Před sestavováním, demontováním a čištěním přístroj vždy vytáhněte ze zásuvky.
Nedovolte dětem hrát si s přístrojem.
Motor, kabel a zástrčku chraňte před vlhkostí.
Nikdy nepoužívejte poškozený přístroj. Je-li poškozen, odneste jej prosím do autorizovaného
servisního centra na kontrolu nebo opravu.
Nenechávejte napájecí kabel viset přes hrany desky stolu nebo pracovní plochy nebo dotýkat
se horkých ploch.
Přístroj nepřipojujte do zásuvky dokud není úplně sestaven a vždy jej vypojte před demonto-
váním nebo nasazováním příslušenství.
Přístroj je vyroben pro zpracování běžného množství potravin v domácnosti.
Nedotýkejte se ostří nože.
Nikdy nepoužívejte zažízení k míchání či mixování čehokoliv jiného než potravin.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-

CZ
CZ - 3
Tento přístroj není určen pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými nebo
psychickými schopnostmi, nebo osobami s nedostatkem zkušeností a znalostí obsluhy,
pokud jim nebyl poskytnut dohled nebo instruktážní výklad týkající se obsluhy přístroje a to
osobou zodpovědnou za bezpečnost těchto lidí.
Děti by měli být vždy pod dohledem, tak, aby se zamezilo hraní dětí s tímto přístrojem.
POPIS OVLÁDACÍCh PRVKů
P1 Jednotka motoru
P2 Hlavní spínač
P3 Nástavec pro mixování
P4 Pracovní nádoba
-
-

CZ - 4
• Odstraňte veškeré obaly
• Veškeré příslušenství by mělo být před prvním použitím umyto a vysušeno.
Mixér je určen ke krátkodobému provozu. Zařízení nepoužívejte déle než 2 minuty, při práci s
tvrdými přísadami ne déle než 15 sekund. Před dalším použitím nechte přístroj zchládnout na
pokojovou teplotu.
Nástavec vložte do otvoru jednotky motoru tak, aby šipka směřovala na otevřený zámek
(obr.1). Potom zašroubujte tento daný nástavec ve směru označeném symbolem uzamčeného
zámku (Obr 2). Použijte pouze mírný tlak pro kontrolu, zda je nástavec pevně zajištěn v jednot-
ce motoru. Při demontáži nástavce proveďte opačný postup.
Obr.1 Obr.2
Ponorný mixér je výborný pro přípravu krémů, omáček, polévek, majonéz a dětské výživy,
stejně jako pro koktejly a míchané nápoje.
Nástavec pro mixování nasaďte na jednotku podle popisu „Připojení a vyjmutí jednotky
motoru“.
Pozor, nůž nástavce pro mixování je velmi ostrý. Dejte pozor, abyste se nepořezali během
čištění.
Vložte nástavec pro mixování do nádoby. Stiskněte hlavní spínač.
Ponorný mixér můžete používat v odměrné nádobě a také v jakékoliv jiné nádobě. Při šlehá-
ní přímo v hrnci během vaření chraňte šlehač před přehřátím.
Po použití demontujte nástavec z jednotky motoru pro snadnější uskladnění.
1)
2)
3)
4)
5)
6)

CZ - 5
Odpojte síťovou zástrčku ze zásuvky.
Demontujte příslušenství.
K čištění jednotky motoru používejte pouze vlhký hadřík.
Všechny ostatní části se mohou čistit v myčce na nádobí. Nicméně, po zpracování slaných
potravin by se měly nože hned opláchnout.
Pro odstranění silných skvrn otřete povrch kouskem látky navlhčeným v mýdlové vodě nebo
jemným čistícím prostředkem a pak vyčistěte čistou vlhkou látkou.
Pro čistění kterékoliv části nepoužívejte žádné hrubé čističe nebo přípravky, protože mohou
poškodit povrch.
Uložení
Pokud spotřebič nepoužíváte, odpojte síťovou zástrčku ze zásuvky a uložte jej na suchém, bez-
pečném místě, mimo dosah dětí.
Přístroj nefunguje
- Zkontrolujte pevné usazení přívodního kabelu.
- Zkontrolujte polohu hlavního spínače.
- Ponorný mixér
- Výkonný a tichý stejnosměrný DC motor s okamžitým zrychlením
- 1 rychlost
- Mixovací tyč z nerez oceli
- Pracovní nádoba o objemu 0,6 l
- Napájení: 230 V ~ 50 Hz
- Příkon: 400 W
- Rozměry: 5,5 x 36,5 x 5,5 cm
- Hmotnost: 1 kg
Změna technické specikace výrobku vyhrazena výrobcem.
Případné další dotazy zasílejte na info@goddess.cz
•
•
•
•
•
•

CZ - 6
NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘE-
DEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘE-
BIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU.
V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE
OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZ-
PEČNÝM NAPĚTÍM .
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na
3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, kte-
ré mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní
nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že
s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukončení život-
nosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je přiložena) v příslušném
místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení
a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětné-
ho odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrob-
ku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské
zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto
výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních
zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé elektrozařízení a baterie / akumulátory
do domovního odpadu.
Informace o tom, kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho pro-
dejce, na obecním úřadě nebo na webu www.elektrowin.cz. Informace o tom, kde můžete zdar-
ma odevzdat použité baterie nebo akumulátory, získáte také u vašeho prodejce, na obecním
úřadě a na webu www.ecobat.cz.
Firma je registrovaná u kolektivního systému Elek-
trowin a.s. pod číslem 05065/06-ECZ (pro recyklaci elektrozařízení) a u kolektivního systému
ECOBAT s.r.o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů).

SK
SK -
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja
do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným
listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným obsahom obalu dobre
uschovajte.
VšEObECNé bEZPEčNOSTNé POKyNy
Používajte tento prístroj výhradne pre súkromnú potrebu a pre stanovené účely. Tento prístroj
nie je určený pre komerčné použitie.
Chráňte ho pred horúčavou, priamym slnečným žiarením, vlhkosťou (v žiadnom prípade ho
neponárajte do kvapalín) a stykom s ostrými hranami. Nepoužívajte prístroj v prípade, že
máte vlhké ruky. Ak dôjde k navlhčeniu alebo k namočeniu prístroja, okamžite vytiahnite
zástrčku zo zásuvky. Vyvarujte sa styku s vodou.
Prístroj vypnite a vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky (ťahajte len za zástrčku, nikdy nie za
kábel), ak nebudete prístroj používať, ak chcete namontovať príslušenstvo, prístroj vyčistiť
alebo v prípade poruchy.
Prístroj nesmie zostať v prevádzke bez dozoru. Ak musíte pracovisko opustiť, vždy prístroj
vypnite, resp. vytiahnite zástrčku zo zásuvky (vždy ťahajte za zástrčku, nikdy nie za kábel).
Ak chcete ochrániť deti pred rizikami spojenými s elektrickými prístrojmi, postarajte sa o to,
aby kábel nevisel dole a deti na prístroj nedosiahli.
Pravidelne kontrolujte prístroj a prívodný kábel z hľadiska poškodenia. Ak prístroj vykazuje
nejakú závadu, neuvádzajte ho do prevádzky.
Neopravujte prístroj vlastnými silami, ale vždy vyhľadajte autorizovaného opravára. Ak chcete
eliminovať riziká, nechajte poškodený prívodný kábel nahradiť káblom z rovnakými hodnota-
mi a to len výrobcom, naším servisom pre zákazníkov alebo inou kvalifikovanou osobou.
Používajte len originálne príslušenstvo.
Rešpektujte prosím nasledujúce „Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj“.
šPECIÁLNE bEZPEčNOSTNé POKyNy PRE TENTO PRÍSTROj
Pred prvým použitím skontrolujte, či napätie uvedené na štítku prístroja odpovedá napätiu vo
vašej elektrickej sieti.
Spotrebič používajte len pre domáce použitie a spôsobom popísaným v tomto návodu k
obsluhe.
Aby ste sa chránili pred úrazom elektrickým prúdom, neponárajte prístroj ani prívodný kábel
do vody nebo iných kvapalín.
Pred zostavovaním, demontovaním a čistením prístroj vždy vytiahnite zo zásuvky.
Nedovoľte deťom hrať si s prístrojom.
Motor, kábel a zástrčku chráňte pred vlhkosťou.
Nikdy nepoužívajte poškodený prístroj. Ak je poškodený, odneste jej prosím do autorizované-
ho servisného centra na kontrolu nebo opravu.
Nenechávajte napájací kábel visieť cez hrany dosky stolu alebo pracovnej plochy alebo dotý-
kať sa horkých plôch.
Prístroj nepripojujte do zásuvky dokiaľ nie je úplne zostavený a vždy jej vypojte pred demon-
tovaním nebo nasadzovaním príslušenstva.
Prístroj je vyrobený pre spracovanie bežného množstva potravín v domácnosti.
Nedotýkajte sa ostria noža.
Nikdy nepoužívajte zariadenie k miešaniu či mixovaniu čohokoľvek iného než potravín.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-

SK
SK -
Tento prístroj nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými
nebo psychickými schopnosťami, nebo osobami s nedostatkom skúsenosti a znalostí obslu-
hy, pokiaľ im nebol poskytnutý dohľad nebo inštruktážny výklad týkajúci sa obsluhy prístroja a
to osobou zodpovednou za bezpečnosť týchto ľudí.
Deti by mali byť vždy pod dohľadom, tak, aby sa zamedzilo hraniu detí s týmto prístrojom.
POPIS OVLÁDACÍCh PRVKOV
P1 Jednotka motora
P2 Hlavný spínač
P3 Nástavec pre mixovanie
P Pracovná nádoba
-
-

SK
SK -
POKyNy K POUŽITIU
Odstráňte všetky obaly
Všetko príslušenstvo by malo byť pred prvým použitím umyté a vysušené.
Dôležité - prevádzka :
Mixér je určený ku krátkodobej prevádzke. Zariadenie nepoužívajte dlhšie než 2 minúty, pri prá-
ci s tvrdými prísadami nie dlhšie než 15 sekúnd. Pred ďalším použitím nechajte prístroj vychlad-
núť na izbovú teplotu.
PRIPOjENIE A VybRATIE jEDNOTKy MOTORA
Nadstavec vložte do otvoru jednotky motoru tak, aby šípka smerovala na odemknutý zámek
(Obr.1). Potom zašraubujte tento daný nadstavec v smere označenom symbolom uzamknutého
zámku. Použite iba mierny tlak pre kontrolu, či je nadstavec pevne zaistený v jednotke motoru.
Pri demontáži nadstavca postupujte opačným postupom.
Obr.1 Obr.2
AKO POUŽÍVAť PONORNý MIxéR
Ponorný mixér je výborný pre prípravu krémov, omáčok, polievok, majonéz a detskej
výživy,rovnako ako pre kokteily a miešané nápoje.
Nadstavec pre mixovanie nasaďte na jednotku podľa popisu „Pripojenie a vybratie jednotky
motora“.
Pozor, nôž nadstavca pre mixovanie je veĺmi ostrý. Dajte pozor, aby ste sa neporezali v
priebehu čistenia.
Vložte nadstavec pre mixovanie do nádoby. Stlačte hlavný spínač.
Ponorný mixér môžete používať v odmernej nádobe a tiež v akejkoľvek inej nádobe. Pri
šľahaní priamo v hrnci v priebehu varenia chráňte šľahač pred prehriatím.
Po použití demontujte nadstavec z jednotky motoru pre jednoduchšie uskladnenie.
-
-
1)
2)
3)
4)
5)
6)

SK
SK - 10
Odpojte sieťovú zástrčku zo zásuvky.
Demontujte príslušenstvo.
K čisteniu jednotky motora používajte len vlhkú handričku.
Všetky ostatné časti sa môžu čistiť v umývačke na riad. Po spracovaní slaných potravín by sa
mali nože hneď opláchnuť.
Pre odstránenie silných škvŕn otrite povrch kúskom látky navlhčeným v mydlovej vode alebo
jemným čistiacim prostriedkom a potom vyčistite čistou vlhkou látkou.
Pre čistenie ktorejkoľvek časti nepoužívajte žiadne hrubé čističe alebo prípravky, pretože
môžu poškodiť povrch.
Uloženie
Pokiaľ spotrebič nepoužívate, odpojte sieťovú zástrčku zo zásuvky a uložte ju na suchom, bez-
pečnom mieste, mimo dosah detí.
Prístroj nefunguje
- Skontrolujte pevné usadenie prívodného kábla.
- Skontrolujte polohu hlavného spínača.
- Ponorný mixér
- Výkonný a tichý stejnosmerný DC motor s okamžitým zrýchlením
- 1 rýchlost
- Tyč na mixovanie z nerezovej ocele
- Pracovní nádoba o objemu 0,6 l
- Napájanie: 230 V ~ 50 Hz
- Príkon: 400 W
- Rozmery: 5,5 x 36,5 x 5,5 cm
- Hmotnosť: 1 kg
Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecikácie výrobku.
Prípadné ďalšie dotazy zasielajte na info@goddess.cz
•
•
•
•
•
•

SK
SK - 11
VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE
PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED
OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO
ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM.
VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD
NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.
Informácie o ochrane životného prostredia
Urobili sme to najlepšie pre zníženie množstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdelenie
na 3 materiály: lepenka, papierová drť a roztiahnutý polyetylén. Tento prístroj obsahuje materi-
áli, ktoré môžu byť po demontáži špecializovanou spoločnosťou recyklované. Dodržujte prosím
miestne nariadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi, vybitými batériami a starým
zariadením.
Likvidácia starého elektrozariadenia a použitých batérií a akumulátorov
Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje, že
s výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom. Po skončení život-
nosti odovzdajte prosím výrobok alebo batériu (ak je priložená) v príslušnom
mieste spätného odberu, kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia
a batérií. V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta
spätného odberu odslúženého elektrozariadenia. Tým, že zaistíte správnu likvi-
dáciu výrobku, môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné
prostredie a ľudské zdravie, ktoré sa môže v opačnom prípade prejaviť ako dôsledok nespráv-
nej manipulácie s týmto výrobkom alebo batériou, alebo akumulátorom. Recyklácia materiálov
prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte odslúžené elektro-
zariadenie a batérie / akumulátory do domového odpadu.
Informácie o tom, kde je možné odslúžené elektrozariadenie zadarmo odložiť, získate u vášho
predajcu, na obecnom úrade alebo na webe www.envidom.sk. Informácie o tom, kde môžete
bezplatne odovzdať použité batérie alebo akumulátory, získate aj u vášho predajcu, na obec-
nom úrade a na webe www.sewa.sk.
Firma je registrovaná u kolektívneho systému ENVIDOM (pre recykláciu ELEKTROSPED, a.s.
elektrozariadení) a v kolektívnom systéme SEWA, as (pre recykláciu batérií a akumulátorov)
pod registračným číslom EZ 0000213.

ENG
ENG - 12
Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions
carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the war-
ranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing.
GENERAL SAfETy INSTRUCTIONS
The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose.
This appliance is not fit for commercial use.
Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) and
sharp edges. Do not use the appliance with wet hands. If the appliance is humid or wet,
unplug it immediately. Do not put it in water.
When cleaning or putting it away, switch off the appliance and always pull out the plug from
the socket (pull on the plug, not the cable) if the appliance is not being used and remove the
attached accessories.
Do not operate the machine without supervision. If you should leave the workplace, always
switch the machine off or remove the plug from the socket (pull the plug itself, not the lead).
To protect children from the dangers posed by electrical appliances, make sure that the cable
is hanging low and that children do not have access to the appliance.
Check the appliance and the cable for damage on a regular basis. Do not use the appliance if
it is damaged.
Do not try to repair the appliance on your own. Always contact an authorized technician. To
avoid the exposure to danger, always have a faulty cable be replaced only by the manu-
facturer, by our customer service or by a qualified person and with a cable of the same type.
Use only original spare parts.
Pay careful attention to the following “Special Safety Instructions for this unit“.
SPECIAL SAfETy INSTRUCTIONS fOR ThIS UNIT
Before using for the first time, check whether the voltage rating on the product corresponds to
the voltage of your home electric current.
Use the appliance only for its intended use as described in this instruction.
To protect against the risk of electric shock, do not immerse the product or its cord in water or
any other liquids.
Always unplug the appliance before assembling, disassembling, cleaning.
Before plugging into a socket, check whether your voltage corresponds to the rating label of
the appliance.
Don’t let children play with this appliance.
Don’t let the motor unit, cord, or plug get wet.
Never use a damaged appliance. If it has been damaged, please get it to approved service
centre, checked or repaired.
Don’t let excess cord hang over the edge of the table or worktop or touch hot surface.
Remove the blade emptying the bowl/jug.
The appliance is constructed to process normal household quantities.
Switch off the appliance before changing accessories or approaching parts which move in
use.
Never use this appliance to mix or stir anything other than foods.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Produktspecifikationer
Varumärke: | Goddess |
Kategori: | Stavmixer |
Modell: | MIH 111SS |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Goddess MIH 111SS ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Stavmixer Goddess Manualer
9 Januari 2025
Stavmixer Manualer
- Dangerous Music
- Blaupunkt
- Toa
- Cuisinart
- Ardes
- Breville
- AYA
- Black And Decker
- Morphy Richards
- Afk
- Steba
- Maxwell
- Innoliving
- Hema
- Esge
Nyaste Stavmixer Manualer
11 Juni 2025
11 Juni 2025
11 Juni 2025
8 Juni 2025
7 Juni 2025
31 Maj 2025
8 April 2025
6 April 2025
5 April 2025
4 April 2025