GoGEN TA 7650 QUAD Bruksanvisning

GoGEN Tablett TA 7650 QUAD

Läs gratis den bruksanvisning för GoGEN TA 7650 QUAD (68 sidor) i kategorin Tablett. Guiden har ansetts hjälpsam av 15 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.6 stjärnor baserat på 8 recensioner. Har du en fråga om GoGEN TA 7650 QUAD eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/68
TA 7650 QUAD
VOD K POUŽITÍ DOTYKOVÝ TABLET
VOD NA POUŽITIE DOTYKOVÝ TABLET
INSTRUKCJA OBSŁUGI TABLET DOTYKOWY
USER MANUAL TOUCH TABLET
HASZNÁLATI ÚTMUTA TÁBLAGÉP
CZ - 2
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Tento návod obsahuje důležitá bezpečnostní upozornění a pokyny pro správné používání to-
hoto přístroje. Aby nedošlo k nehodě, před použitím přístroje se prosím ujistěte, že jste si tento
návod pozorně přečetli.
Nenechávejte přístroj na místech s vysokou teplotou, vlhkostí a prašností. Zejména jej nene-
chávejte v automobilu se zavřenými okny v létě a nevystavujte jej přímému slunečnímu svitu.
Dbejte, aby nedošlo k pádu přístroje a nevystavujte jej silným otřesům. Dbejte, aby displej
nebyl vystaven prudkým otřesům, jinak může dojít k jeho poškození a následně k nesprávné-
mu zobrazování.
Zvolte prosím vhodnou hlasitost. Při používání sluchátek nepoužívejte příliš vysokou úroveň
hlasitosti. Pokud vám začne šumět v uších, snižte hlasitost nebo přístroj přestaňte používat.
Pokud přístroj provádí formátování, načítání nebo stahování souborů, nepřerušujte náhle
spojení, jinak může dojít k chybě programu.
Naše společnost není odpovědná za ztrátu dat v paměti v důsledku poškození produktu,
opravy nebo z jiných důvodů.
Přístroj sami nerozebírejte a nečistěte jeho povrch lihem, ředidlem ani benzenem.
Nepoužívejte přístroj na místech, kde je zakázáno používání elektronických zařízení, napří-
klad v letadle.
Nepoužívejte přístroj při řízení vozidla nebo při chůzi po ulici, neboť hrozí nebezpečí dopravní
nehody.
Naše společnost si vyhrazuje právo tento produkt vylepšovat. Změna specifikací nebo prove-
dení produktu nebude předem oznamována!
Tento produkt není vodě odolný .
1. PŘEHLED HLAVNÍCH FUNKCÍ
Používání bezdrátové sítě přes připojení Wi-Fi atd.
Google KitKat Android OS.
Podpora her se všesměrovým G-senzorem.
Podpora různých aplikací (.apk).
Podpora různých zvukových formátů.
Podpora videa 1080p.
Procházení obrázků s možností zvětšení a spuštění prezentace.
Čtení elektronických knih s funkcí záložky
Fotografování a nahrávání videa.
Zabudovaný hlasový rekordér.
Zabudovaná podpora více jazyků.
Vysokorychlostní připojení USB k počítači.
Podpora externí karty Micro-SD.
CZ - 3
CZ
2. ZÁKLADNÍ PROVOZ
2.1 Zapnutí
Stiskněte po dobu přibližně 2 vteřin tlačítko POWER. Přístroj se spustí a zobrazí uzamčenou
obrazovku. Přetáhnutím zámku odemknete hlavní obrazovku.
2.2 Pohotovostní režim
Když je přístroj v provozu, krátkým stisknutím tlačítka POWER vypnete displej a přístroj se pře-
pne do pohotovostního režimu. Opětovným stisknutím tlačítka POWER přístroj znovu aktivujete
a po přesunutí zámku můžete pokračovat v činnosti.
2.3 Vypnutí
Stiskněte po dobu přibližně 2 vteřin tlačítko POWER a v rozbalovacím okně zvolte OK.
2.4 Resetování
Pokud dojde k zablokování přístroje nebo nereaguje a nelze jej vypnout tlačítkem POWER, pou-
žijte funkci RESET.
2.5 Nabíjení
Pokud přístroj nelze běžným způsobem zapnout nebo se automaticky nevypíná, je možné, že
potřebuje nabít. Použijte prosím správnou nabíječku dle doporučení výrobce.
2.6 Hlavní obrazovka
Klepnutím na přejdete na hlavní obrazovku.
2.7 Tlačítko Zpět
Klepnutím na přejdete na předchozí stránku.
CZ - 4
2.8 Poslední úkol
Klepnutím na zobrazíte poslední úkoly. Klepnutím na rámeček úkolu jej otevřete nebo jej
můžete dlouhým stisknutím odstranit ze seznamu.
2.9 Nabídka
Klepnutím na zobrazíte možnosti.
2.10 Snímek obrazovky
Klepnutím na pořídíte snímek obrazovky.
2.11 Aplikace
Klepnutím na spustíte seznam aplikací. Posunováním zobrazíte všechny aplikace a miniapli-
kace (widgety).
CZ - 5
CZ
3. HLAVNÍ OBRAZOVKA
K dispozici je několik stránek. Můžete je zobrazit posunováním.
3.1 Přidání aplikací a widgetů na hlavní obrazovku
Spusťte seznam aplikací, stiskněte ikonu a přetáhněte ji na hlavní obrazovku. Na hlavní obra-
zovce se můžete stisknutím ikony a jejím přetažením doleva nebo doprava přesunout na další
stránky. Přetažením směrem nahoru ikonu odstraníte z hlavní obrazovky.
3.2 Tapeta
Dlouhým stisknutím prázdného místa na hlavní obrazovce přejdete na volbu různých tapet v
rozbalovacím okně.
3.3 Lišta oznámení
Posunutím levého horního rohu obrazovky směrem dolů zobrazíte lištu oznámení, která podá
aktuální informace. Posunutím pravého horního rohu obrazovky směrem dolů zobrazíte úroveň
jasu, nastavení, Wi-Fi, baterii, režim letadla atd.
CZ - 6
3.4 Vyhledávání
Klepnutím na vyhledáte informace lokálně nebo na celém internetu. Je podporováno vy-
hledávání hlasem.
4. PŘIPOJENÍ K SÍTÍM
4.1 Připojení k Wi-Fi
Klepněte na ikonu nastavení .
Přesunutím ikony Wi-Fi doprava (ZAPNUTO) zapnete Wi-Fi. Tablet
provede vyhledání a nabídne seznam dostupných sítí Wi-Fi. Klepnutím na název sítě Wi-Fi
se k ní připojíte.
Pokud síť Wi-Fi nemá heslo, tablet se k ní automaticky připojí. Pokud síť Wi-Fi heslo má,
zadejte jej a klepněte na Připojit.
CZ - 7
CZ
Přesunutím ikony Wi-Fi doleva Wi-Fi vypnete.
4.2 Síťový přístup přes 3G
Zapněte Wi-Fi a přejděte na Další – Mobilní sítě.
Ujistěte se, že možnost Data povolena je zapnuta.
Připojte 3G Dongle.
Klepněte na Síťoví operátoři a vyhledejte sítě.
Mobilní sítě můžete vyhledat automaticky.
5. PŘIPOJENÍ USB
Tablet lze připojit k počítačům s Windows pomokabelu USB. Poté můžete přenášet oběma
směry hudbu, video, fotograe a jiné soubory. Postup je následující:
Připojte tablet k počítači pomocí kabelu USB.
Klepnutím na Zapnout paměť USB načtete paměť tabletu z počítače. Nyní můžete kopírovat
soubory tam i zpět.
Klepnutím na Vypnout paměť USB odpojíte tablet od počítače a můžete odpojit kabel USB.
Neotevře-li se rozhraní výše, klepněte na ikonu v levém horním rohu obrazovky a v kontex-
tové nabídce zvolte Připojené USB.
CZ - 8
6. APLIKACE
6.1 Instalace nových aplikací
6.1.1 Chcete-li si stáhnout a nainstalovat aplikace z Google Play , stačí se řídit pokyny sys-
mu.
6.1.2 Chcete-li instalovat aplikace pomocí souborů APK v paměti počítače, spusťte Správce
souborů, najděte umístění balíčků aplikací a instalujte je klepnutím na jejich název.
Tipy
Chcete-li instalovat aplikace, které nepocházejí z Google Play, ujistěte se, že máte zapnutou
možnost Neznámý zdroj (Nastavení – Zabezpečení – SPRÁVA ZAŘÍZENÍ).
Jestliže aplikace již v tabletu existuje, systém se zeptá, zda chcete předchozí verzi aktualizo-
vat. Chcete-li pokračovat, zvolte Instalovat.
6.2 Odinstalování aplikací
6.2.1 Klepněte na Nastavení – Aplikace – Vše.
6.2.2 Klepněte na aplikaci, kterou chcete odstranit.
6.2.3 Klepněte na Odinstalovat.
6.3 Správa aplikací.
6.2.1 Klepněte na Nastavení – Aplikace – Vše.
6.3.2 Klepněte na aplikaci a zvolte Vynucený stop, Odinstalovat, Vymazat data nebo Přejít na
SD.
CZ - 9
CZ
7. PŘEHRÁVÁNÍ VIDEA
K přehrávání lmů a videí můžete použít přehrávač VideoPlayer předinstalovaný v tabletu nebo
si nainstalovat video aplikace, kterými přehrávání videa obohatíte.
7.1 Klepnutím na VideoPlayer přejdete do rozhraní přehrávače videa nebo otevřete soubory
přímo ze Správce souborů.
7.2 Tablet podporuje řadu formátů video souborů.
7.3 Chcete-li se rychle přesunout vpřed nebo vzad, klepněte na ukazatel průběhu.
7.4 Klepnutím na se dostanete na nastavení video přehrávače.
8. PŘEHRÁVÁNÍ HUDBY
K přehrávání hudby můžete použít přehrávač Music Player předinstalovaný v tabletu nebo si
nainstalovat jiné audio aplikace.
CZ - 10
8.1 Klepněte na ikonu přehrávače hudby , čímž přepnete do jeho rozhraní nebo soubor ote-
vřete přímo ze Správce souborů.
8.2 Tablet podporuje řadu formátů audio souborů.
8.3 Chcete-li se rychle přesunout vpřed nebo vzad, klepněte na ukazatel průběhu.
8.4 Pokud není v play listu žádný audio soubor, systém automaticky načte audio soubory z pa-
měti tabletu.
9. KAMERA
Klepnutím na ikonu přepnete na funkci kamery.
9.1 Režim fotograí
9.1.1 Kliknutím na modrý kotouč můžete pořizovat snímky.
9.1.2 Kliknutím na přejdete na možnosti fotografování.
9.1.3 Kliknutím na epnete na režim nahrávání videa.
9.2 Režim nahrávání videa
9.2.1 Kliknutím na červený kotouč spustíte nahrávání videa. Opětovným kliknutím nahrávání
zastavíte a video uložíte.
9.2.2 Kliknutím na přejdete na možnosti fotografování.
9.2.3 Kliknutím na epnete do režimu fotograí.
CZ - 11
CZ
10. NASTAVENÍ SYSTÉMU
Kliknutím na ikonu nastavení přejdete na nastavení systému, včetně Bezdrátového připojení
sítí, Zvuku, Displeje, Paměti, Baterie, Aplikací, Umístění, Zabezpečení, Jazyka/vstupu, Záloho-
vání/resetování, Účtů, Data/času, Přístupnosti, Možnost vývojáře a O tabletu.
11. ČASTO KLADENÉ OTÁZKY
Otázka: Nerozumím cizímu jazyku, jak můžu přepnout zpátky na svůj jazyk?
Najděte ikonu nastavení a vstupte do Nastavení.
Volbou ikony přejděte do nastavení Jazyk a vstup, první možností je nastavení jazyka.
Otázka: Jak mohu změnit vstup?
Přejděte do Nastavení – Jazyk a vstup, a zadejte výchozí vstup.
Otázka: Proč některé aplikace z tabletu mizí?
Některé aplikace mohou být instalovány na externí kartě micro SD. Pokud tuto kartu z tabletu
vytáhnete, tyto aplikace neuvidíte.
Otázka: Zobrazuje se mnoho oken se systémovou chybou, co mám dělat?
Restartujte tablet tlačítkem POWER nebo RESET.
Pokud jste tablet restartovali a stále se objevují chybová okna, zkontrolujte aktivní aplikace,
zde mezi nimi není některá neznámá. Jestliže ano, odstraňte ji.
V zařízení může být vir. Instalujte bezpečnostní aplikace a poskytněte svému tabletu ochra-
nu.
Pro další pomoc se obraťte na dodavatele.
CZ - 12
12. O FIRMWARE
Firmware (mikroprogramové vybavení) v tabletu poskytuje pro zařízení ovládací program a je
nabízen původním výrobcem. Aktualizace (přepsání) rmwaru (viz opětovná instalace rmwaru
do přístroje) je nálním řešením v případě vážných systémových problémů. V případě běžných
problémů stačí zařízení restartovat nebo provést resetování na nastavení z výroby. Pokud se
pád systému objevuje dále i po provedení resetování na nastavení z výroby, můžete rmware
aktualizovat pod odborným vedením. Firmware předem nahraný v zařízení je stabilní verzí pro
tablet, nepřepisujte jej proto jinými verzemi rmwaru, pokud to není nezbytně nutné. NEDOPO-
RUČUJEME přepisování vlastním rmwarem bez kontroly původního výrobce, který pak ne
odpovědný za možnou poruchu tabletu způsobenou přepsáním rmwaru vlastní verzí uživatele.
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Obrazovka Velikost / rozlišení 7“ / 1024 x 600 pxl
Operační systém Android 4.4
Čipová sada Allwinner A33, Quad Core
CPU ARM Cortex-A7 @ 1,5GHz
GPU Mali 400 MP2
RAM 512 MB
Paměť Kapacita 8 GB
Internetové
připojení
WiFi 802.11 b/g/n
Kamera Kamera 0,3 megapixelů (čelní)
Rozměry Velikost 109 x 188 x 9 mm
Hmotnost 267 g
SPECIFIKACE SE MOHOU MĚNIT BEZ PŘEDCHOZÍHO OZNÁMENÍ.
CZ - 13
CZ
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE
PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY
SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED
OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ
SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS.
PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM .
Informace o ochraně životního prostře
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení
na 3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály,
které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím
místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje,
že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem.
Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je
přiložena) v příslušném místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace
tohoto elektrozařízení a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích
existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte
správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům
pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek
nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů
přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé
elektrozařízení a baterie / akumulátory do domovního odpadu.
Informace o tom, kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho
prodejce, na obecním úřadě nebo na webu www.asekol.cz. Informace o tom, kde můžete
zdarma odevzdat použité baterie nebo akumulátory, získáte také u vašeho prodejce,
na obecním úřadě a na webu www.ecobat.cz.
Dovozce zařízení je registrován u kolektivního systému ASEKOL s. r. o. (pro recyklaci
elektrozařízení) a u kolektivního systému ECOBAT s. r. o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů).
Výrobce: HP TRONIC Zlín, spol. s r. o., Prštné-Kútiky 637, Zlín, 760 01
ETA a.s. tímto prohlašuje, že výrobek TA7650QUAD je ve shodě s evropskou směrnicí
č. 1999/5/ES. Kompletní Prohlášení o shodě lze nalézt na stránkách
http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity
SK - 14
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Tento návod obsahuje dôležité bezpečnostné upozornenia a pokyny pre správne používanie
tohto prístroja . Aby nedošlo k nehode , pred použitím prístroja sa prosím uistite , že ste si tento
návod pozorne prečítali.
Nenechávajte prístroj na miestach s vysokou teplotou , vlhkosťou a prašnosťou . Najmä ho
nenechávajte v aute so zatvorenými oknami v lete a nevystavujte ho priamemu slnečnému
svitu.
Dbajte, aby nedošlo k pádu prístroja a nevystavujte ho silným otrasom. Dbajte, aby displej
nebol vystavený prudkým otrasom , inak môže dôjsť k jeho poškodeniu a následne k ne-
správnemu zobrazeniu.
Zvoľte prosím vhodnú hlasitosť . Pri používaní slúchadiel nepoužívajte príliš vysokú úroveň
hlasitosti. Ak vám začne šumieť v ušiach , znížte hlasitosť alebo prístroj prestaňte používať .
Pokiaľ prístroj vykonáva formátovanie , načítanie alebo sťahovanie súborov , neprerušujte
náhle spojenie , inak môže dôjsť k chybe programu.
Naša spoločnosť nie je zodpovedná za stratu dát v pamäti v dôsledku poškodenia produktu ,
opravy alebo z iných dôvodov.
Prístroj sami nerozoberajte a nečistite jeho povrch liehom , riedidlom ani benzénom .
Nepoužívajte prístroj na miestach , kde je zakázané používanie elektronických zariadení ,
napríklad v lietadle.
Nepoužívajte prístroj pri riadení vozidla alebo pri chôdzi po ulici , lebo hrozí nebezpečenstvo
dopravnej nehody
Naša spoločnosť si vyhradzuje právo tento produkt vylepšovať . Zmena špecifikácií alebo
prevedenie produktu nebude dopredu oznamovať !
Tento produkt nie je vode odolný
1. PREHĽAD HLAVNÝCH FUNKC
Používanie bezdrôtovej siete cez pripojenie Wi-Fi atď
Google KitKat Android OS.
Podpora hier s vše smerným G-senzorom.
Podpora rôznych aplikácií (. Apk).
Podpora rôznych zvukových formátov.
Podpora videa 1080p
Prehliadanie obrázkov s možnosťou zväčšenia a spustenie prezentácie.
Čítanie elektronických kníh s funkciou záložky
Fotografovanie a nahrávanie videa.
Zabudovaný hlasový rekordér.
Zabudovaná podpora viacerých jazykov.
Vysokorýchlostné pripojenie USB k počítaču.
Podpora externej karty Micro-SD.
SK - 15
SK
2. ZÁKLADNÁ PREVÁDZKA
2.1 Zapnutie
Stlačte približne 2 sekúnd tlačidlo POWER. Prístroj sa spustí a zobrazí uzamknutú obrazovku.
Pretiahnutím zámku odomknete hlavnú obrazovku.
2.2 Pohotovostný režim
Keď je prístroj v prevádzke, krátkym stlačením tlačidla POWER vypnete displej a prístroj sa
prepne do pohotovostného režimu. Opätovným stlačením tlačidla POWER prístroj znova aktivu-
jete a po presunutí zámku môžete pokračovať v činnosti.
2.3 Vypnutie
Stlačte približne 2 sekúnd tlačidlo POWER a v rozbaľovanom okne vyberte OK.
2.4 Resetovanie
Pokiaľ dôjde k zablokovaniu prístroja alebo nereaguje a nie je možné ho vypnúť tlačidlom
POWER, použite funkciu RESET.
2.5 Nabíjanie
Pokiaľ prístroj nedá bežným spôsobom zapnúť alebo sa automaticky nevypína, je možné, že
potrebuje nabiť. Použite prosím správnu nabíjačku podľa odporúčania výrobcu.
2.6 Hlavná obrazovka
Kliknutím na prejdete na hlavnú obrazovku.
2.7 Tlačidlo Späť
Kliknutím na prejdete na predchádzajúcu stránku.
SK - 16
2.8 Posledná úloha
Kliknutím na zobrazíte poslednú úlohy. Kliknutím na rámik úlohy ju otvoríte alebo ho-
žete dlhým stlačením odstrániť zo zoznamu.
2.9 Ponuka
Kliknutím na zobrazíte možnosti.
2.10 Snímka obrazovky
Klepnutím na zaobstaráte snímku obrazovky.
2.11 Aplikácia
Klepnutím na spustíte zoznam aplikácií. Posunovaním zobrazíte všetky aplikácie a miniapli-
kácie (widgety).
SK - 19
SK
Presunutím ikony Wi-Fi doľava Wi-Fi vypnete.
4.2 Sieťový prístup cez 3G
Zapnite Wi-Fi a prejdite na Ďalšie - Mobilné siete.
Uistite sa, že možnosť Dáta povolená je zapnutá.
Pripojte 3G Dongle.
Kliknite na Operátori sietí a vyhľadajte siete.
Mobilné siete môžete vyhľadať automaticky.
5. PRIPOJENIE USB
Tablet možno pripojiť k počítačom s Windows pomocou kábla USB. Potom môžete prenášať
oboma smermi hudbu, video, fotograe a iné súbory. Postup je nasledujúci:
Pripojte tablet k počítaču pomocou kábla USB.
Kliknutím na Zapnúť pamäť USB načítate pamäť tabletu z počítača. Teraz môžete kopírovať
súbory tam aj späť.
Kliknutím na Vypnúť pamäť USB odpojíte tablet od počítača a môžete odpojiť kábel USB.
Ak sa neotvorí rozhranie vyššie, kliknite na ikonu v ľavom hornom rohu obrazovky a v kon-
textovej ponuke vyberte Pripojené USB.
SK - 20
6. APLIKÁCIE
6.1 Inštalácia nových aplikácií
6.1.1 Ak si chcete stiahnuť a nainštalovať aplikácie z Google Play , stačí sa riadiť pokynmi
systému.
6.1.2 Ak chcete inštalovať aplikácie pomocou súborov APK v pamäti počítača, spustite Správca
súborov, nájdite umiestnenie balíčkov aplikácií a inštalujte ich kliknutím na ich názov.
Tipy
Ak chcete inštalovať aplikácie, ktoré nepochádzajú z Google Play, uistite sa, že máte zapnutú
možnosť Neznámy zdroj (Nastavenie - Zabezpečenie - SPRÁVA ZARIADENIA).
Ak aplikácia už v tablete existuje, systém sa opýta, či chcete predchádzajúcej verzii aktuali-
zovať. Ak chcete pokračovať, vyberte Inštalovať.
6.2 Odinštalovanie aplikácií
6.2.1 Kliknite na Nastavenia - Aplikácie - Všetko.
6.2.2 Klepnite na aplikáciu, ktorú chcete odstrániť.
6.2.3 Klepnite na Odinštalovať.
6.3 Správa aplikácií.
6.2.1 Kliknite na Nastavenia - Aplikácie - Všetko.
6.3.2 Klepnite na aplikáciu a vyberte Vynútený stôp, Odinštalovať, Vymazať dáta alebo Prejsť
na SD.
SK - 21
SK
7. PREHRÁVANIE VIDEA
Na prehrávanie lmov a videí môžete použiť prehrávač VideoPlayer predinštalovaný v tablete
alebo si nainštalovať video aplikácie, ktorými prehrávanie videa obohatíte.
7.1 Kliknutím na VideoPlayer prejdete do rozhrania prehrávača videa alebo otvorte súbory pria-
mo zo Správcu súborov.
7.2 Tablet podporuje množstvo formátov video súborov.
7.3 Ak sa chcete rýchlo presunúť dopredu alebo dozadu, kliknite na ukazovateľ priebehu.
7.4 Kliknutím na sa dostanete na nastavenie video prehrávača.
8. PREHRÁVANIE HUDBY
Na prehrávanie hudby môžete použiť prehrávač Music Player predinštalovaný v tablete alebo si
nainštalovať iné audio aplikácie.
SK - 22
8.1 Kliknite na ikonu prehrávača hudby , čím prepnete do jeho rozhrania alebo súbor otvoríte
priamo zo Správcu súborov.
8.2 Tablet podporuje množstvo formátov audio súborov.
8.3 Ak sa chcete rýchlo presunúť dopredu alebo dozadu, kliknite na ukazovateľ priebehu.
8.4 Ak nie je v play liste žiadny audio súbor, systém automaticky načíta audio súbory z pamäti
tabletu.
9. KAMERA
Kliknutím na ikonu prepnete na funkciu kamery .
9.1 Režim fotograí
9.1.1 Kliknutím na modrý kotúč môžete robiť snímky .
9.1.2 Kliknutím na prejdete na možnosti fotografovania .
9.1.3 Kliknutím na prepnete na režim nahrávania videa .
9.2 Režim nahrávania videa
9.2.1 Kliknutím na červený kotúč spustíte nahrávanie videa . Opätovným kliknutím nahráva-
nie zastavíte a video uložíte .
9.2.2 Kliknutím na prejdete na možnosti fotografovania .
9.2.3 Kliknutím na prepnete do režimu fotograí .
SK - 23
SK
10. NASTAVENIE SYSTÉMU
Kliknutím na ikonu nastavenia prejdete na nastavenie systému , vrátane Bezdrôtového
pripojenia sietí , Zvuku , Displeja , Pamäte , Batérie , Aplikácií , Umiestnenie, Zabezpečenie ,
Jazyka / vstupu , Zálohovanie / resetovanie , Účtov , Dáta / času , Prístupnosti , Možnosť vývoja
a O tabletu .
11. ČASTO KLADEOTÁZKY
Otázka: Nerozumiem cudziemu jazyku, ako môžem prepnúť späť na svoj jazyk?
Nájdite ikonu nastavenia a vstúpte do Nastavenia.
Voľbou ikony prejdite do nastavenia Jazyk a vstup, prvou možnosťou je nastavenie jazy-
ka.
Otázka: Ako môžem zmeniť vstup?
Prejdite do Nastavenia - Jazyk a vstup, a zadajte predvolený vstup.
Otázka: Prečo niektoré aplikácie z tabletu miznú?
Niektoré aplikácie môžu byť inštalované na externé karte micro SD. Ak túto kartu z tabletu vyti-
ahnete, tieto aplikácie neuvidíte.
Otázka: Zobrazuje sa veľa okien so systémovou chybou, čo mám robiť?
Reštartujte tablet tlačídlom POWER alebo RESET.
Ak ste tabliet reštartovali a stále sa objavujú chybové okná, skontrolujte aktívne aplikácie, tu
medzi nimi nie je niektorá neznáma. Ak áno, odstráňte ju.
V zariadení môže byť vírus. Inštalujte bezpečnostné aplikácie a poskytnite svojmu tabletu
ochranu.
Pre ďalšiu pomoc sa obráťte na dodávateľa.
SK - 24
12. O FIRMWARE
Firmware (rmvér) v tabletu poskytuje pre zariadenie ovládací program a je ponúkaný pô-
vodným výrobcom. Aktualizácia (prepísanie) rmware (pozri opätovná inštalácia rmwaru do
prístroja) je nálnym riešením v prípade vážnych systémových problémov.
V prípade bežných problémov stačí zariadenie reštartovať alebo vykonať resetovanie na nasta-
venia z výroby. Ak sa pád systému objavuje ďalej aj po vykonaní resetovania na nastavenie z
výroby, môžete rmvér aktualizovať pod odborným vedením. Firmware vopred nahraný v zari-
adení je stabilný verzií pre tablet, neprepisujte ho preto inými verziami rmvéru, pokiaľ to nie je
nevyhnutné.
NEODPORÚČAME prepisovanie vlastným rmvérom bez kontroly pôvodného výrobcu, ktorý
potom nie je zodpovedný za možnú poruchu tabletu spôsobenú prepísaním rmvéru vlastnou
verziou užívateľa.
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
Obrazovka Veľkosť / rozlíšenie 7“ / 1024 x 600 pxl
Operačný systém Android 4.4
Čipová sada Allwinner A33, Quad Core
CPU ARM Cortex-A7 @ 1,5GHz
GPU Mali 400 MP2
RAM 512 MB
Pamäť Kapacita 8 GB
Internetové
pripojenie
WiFi 802.11 b/g/n
Kamera Kamera 0,3 megapixelov (čelná)
Rozmery Veľkosť 109 x 188 x 9 mm
Hmotno 267 g
ŠPECIFIKÁCIE SAŽU MENIŤ BEZ PREDCHÁDZAJÚCEHO OZNÁMENIA.
SK - 25
SK
VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE
PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED
OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO
ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĽNÉ SPOTREBITEĽOM.
VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD
NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.
Informácie o ochrane životného prostredia
Urobili sme to najlepšie pre zníženie množstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdelenie
na 3 materiály: lepenka, papierová drť a roztiahnutý polyetylén. Tento prístroj obsahuje
materiáli, ktoré môžu byť po demontáži špecializovanou spoločnosťou recyklované. Dodržujte
prosím miestne nariadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi, vybitými batériami
a starým zariadením.
Likvidácia starého elektrozariadenia a použitých batérií a akumulátorov
Tento symbol narobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje,
žes výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom.
Po skončení životnosti odovzdajte prosím výrobok alebo batériu (ak je priložená)
v príslušnom mieste spätného odberu, kde bude vykonaná recyklácia tohto
elektrozariadenia a batérií. V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách
existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia. Tým, že zaistíte
správnu likvidáciu výrobku, môžete predísť možným negatívnym následkom pre
životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré sa môže v opačnom prípade prejaviť ako dôsledok
nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom alebo batériou, alebo akumulátorom. Recyklácia
materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte
odslúžené elektrozariadenie a batérie / akumulátory do domového odpadu.
Informácie o tom, kde je možné vyslúžených elektrozariadení alebo použité batérie alebo
akumulátory zadarmo odovzdať, získate u vášho predajcu, na obecnom úrade alebo na webe
www.sewa.sk.
Dovozca zariadenia je registrovaný u kolektívneho systému SEWA, a. s.
(pre recykláciu elektrozariadení aj batérií a akumulátorov).
Výrobca: HP TRONIC Zlín, spol. s r. o., Prštné-Kútiky 637, Zlín, 760 01, Česká republika
Výhradný dovozca: ETA - Slovakia, spol s r. o., Stará Vajnorská 8, 831 04, Bratislava 3
ETA a.s. týmto vyhlasuje, že výrobok TA7650QUAD je v zhode s európskou smernicou
č. 1999/5 / ES. Kompletné Prehlásenie o zhode možno nájsť na stránkach
http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity
PL - 26
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
Niniejsza instrukcja zawiera ważne wskazówki dotyczące działania i środków bezpieczeństwa
dotyczących urządzenia. Przed rozpoczęciem użytkowania należy koniecznie przeczytać in-
strukcję.
Nie umieszczać urządzenia w środowisku wilgotnym, zbyt gorącym lub zapylonym. W szc-
zególności nie wolno zostawiać urządzenia w okresie letnim w samochodzie z zamkniętymi
szybami. Nie wystawiać na bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych.
Unikać upuszczania i gwałtownych, silnych wstrząsów urządzenia, a także nie dopuszczać
do gwałtownych wstrząsów wyświetlacza – w innym przypadku wyświetlacz może zostać
uszkodzony lub nie pracować poprawnie.
Przy słuchaniu muzyki wybierać odpowiednie natężenie dźwięku. Unikać zbyt dużego
natężenia dźwięku podczas słuchania za pomocą słuchawek. Jeśli w uszach pojawią się
szmery lub inne dźwięki tego typu, należy natychmiast zmniejszyć natężenie dźwięku, lub
przerwać słuchania przez słuchawki.
Podczas procesu formatowania, pobierania lub przesyłania plików należy bezwzględnie uni-
kać nagłego przerywania połączenia, pozwoli to na uniknięcie błędów.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za straty danych spowodowane uszkodzeniem czy
naprawami urządzenia ani spowodowane innymi przyczynami.
Nie próbować samodzielnie demontować części urządzenia. Nie czyścić powierzchni środka-
mi zawierającymi alkohol, rozcieńczalniki czy benzeny.
Nie korzystać z urządzenia w miejscach, w których zabronione jest korzystanie z urządzeń
elektronicznych, na przykład w samolotach.
Nie korzystać z urządzenia podczas prowadzenia auta lub podczas przechadzki ulicą – może
to narazić użytkownika na wypadek drogowy.
Producent zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian i ulepszeń urządzenia. W związku
ze zmianami w wyglądzie i specyfikacji nie będą dokonywane w przyszłości żadne powiado-
mienia użytkowników ani zmiany w gwarancji.
Urządzenie nie jest wodoodporne
1. PRZEGLĄD GŁÓWNYCH FUNKCJI
Dostęp do sieci przez Wi-Fi.
System operacyjny Google KitKat Android.
Obsługa gier typu G-sensor.
Obsługuje różnorodne aplikacje (.apk).
Obsługa różnych plików audio.
Obsługa wideo 1080p.
Przeglądanie zdjęć z powiększaniem i pokazem slajdów.
Czytnik e-booków z funkcją zakładek.
Robienie zdjęć i lmów wideo.
Nagrywanie głosu.
Obsługa wielu języków.
Złącze High-speed USB 2.0 do komputera.
Obsługa zewnętrznych kart Micro-SD.
PL - 27
PL
2. PODSTAWOWE OPERACJE
2.1 Włączanie
Nacisnąć przycisk POWER i przytrzymać przez 2 sekundy, urządzenie włączy się i pokaże ek-
ran blokady. Przesunąć symbol kłódki w kierunku kłódki otwartej, by odblokować ekran.
2.2 Tryb standby (uśpienia)
Nacisnąć krótko przycisk POWER przy włączonym urządzeniu, przejdzie ono w tryb uśpienia.
Ponownie nacisnąć przycisk POWER, by wznowić pracę, a następnie odblokować ekran.
2.3 Wyłączanie
Nacisnąć przycisk POWER i przytrzymać przez 2 sekundy, a następnie wybrać OK w okienku
dialogowym.
2.4 Reset
Jeśli urządzenie zawiesiło się lub zatrzymało i nie chce się uruchomić za pomocą przycisku
POWER, można skorzystać z funkcji RESET.
2.5 Ładowanie
Jeśli urządzenie nie chce się włączyć lub automatycznie się wyłącza, może to oznaczać że trze-
ba je naładować. Do ładowania używać odpowiedniej ładowarki, zgodnie z zaleceniami produ-
centa.
2.6 Ekran startowy
Dotknąć , aby przejść do ekranu startowego.
2.7 Przycisk BACK (Wstecz)
Dotknąć aby przejść do poprzedniej strony.
PL - 28
2.8 Nagroda Ostatnie
Dotknąć aby zobaczyć ostatnie zadania / aplikacje. Dotknąć ramki zadania, aby przejść
do niego. Dotknąć i przytrzymać, aby usunąć z listy.
2.9 Menu
Dotknąć , aby zobaczyć opcje menu.
2.10 Zrzut ekranowy
Dotknąć aby wykonać zrzut ekranowy.
2.11 Aplikacje
Dotknąć aby otworzyć listę aplikacji. Przesuwać ekrany, aby przeglądać aplikacje i widżety.
PL - 29
PL
3. EKRAN STARTOWY
Jest więcej niż jedna strona ekranu, przesuwać, by przeglądać kolejne.
3.1 Dodawanie aplikacji i widżetów do ekranu startowego
Otworzyć listę aplikacji, dotknąć ikony wybranego programu i przeciągnąć na ekran startowy.
Na ekranie startowym dotknąć i przytrzymać ikonę, by przesuwać ją w prawo lub w lewo na inne
ekrany. Przesunąć w górę, aby usunąć ją z ekranu startowego.
3.2 Tapeta
Nacisnąć i przytrzymać puste miejsce na ekranie startowym, w oknie dialogowym wybrać tape-
tę.
3.3 Pasek powiadomień
Przesunąć palcem w dół, od lewego górnego rogu, by zobaczyć pasek powiadomień, pokazu-
jący dostępne informacje. Przesunąć w dół od prawego górnego rogu, by zobaczyć ustawienia
jasności, Wi-Fi, poziom baterii, tryb samolotowy i inne ustawienia.Óvintézkedések
PL - 30
3.4 Wyszukiwanie
Dotknąć aby wyszukiwać informacje lokalnie lub w Internecie. Urządzenie obsługuje wys-
zukiwanie głosowe.
PL - 31
PL
4. PODŁĄCZANIE DO SIECI
4.1 Podłączanie do sieci Wi-Fi
Dotknąć ikony ustawień .
Przesunąć ikonę Wi-Fi w prawo (w pozycję ON), by włączyć Wi-Fi,
tablet wyszuka i wyświetli listę dostępnych sieci Wi-Fi. Dotknąć nazwę wybranej sieci, aby
połączyć się z nią.
Jeśli sieć Wi-Fi nie jest zabezpieczona hasłem, urządzenie połączy się automatycznie. Jeśli
sieć wymaga podania hasła, należy je wprowadzić i nacisnąć connect.
Przesunąć ikonę Wi-Fi w lewo aby wyłączyć Wi-Fi.
4.2 Podłączanie sieci 3G
Wyłączyć WIFI, i przejść do ustawień More –Mobile networks.
Sprawdzić czy funkcja Data enabled jest w pozycji ON.
Podłączyć modem 3G.
Dotknąć Network operators, i wyszukać sieci.
Sieci mobilne można wybierać automatycznie.
PL - 32
5. POŁĄCZENIE USB
Tablet można połączyć z komputerem za pomocą kabla USB. Po podłączeniu można przesyłać
w obu kierunkach muzykę, lmy, zdjęcia i inne pliki. Wykonywać poniższe operacje:
Połączyć tablet z komputerem kablem USB.
Dotknąć Turn on USB storage, by móc odczytywać zawartość tabletu przez komputer. Moż-
na teraz kopiować pliki z jednego urządzenia na drugie.
Dotknąć Turn off USB storage aby odłączyć tablet od komputera, odłączyć kabel USB.
Jeśli nie pojawi się powyższy ekran, dotknąć ikony w lewym górnym rogu i wybrać USB
connected w okienku dialogowym.
PL - 33
PL
6. APLIKACJE
6.1 Instalowanie nowych aplikacji
6.1.1 Aby pobierać i instalować aplikacje z Google Play , należy kierować się instrukcjami
systemowymi.
6.1.2 Aby instalować aplikacje z plików APK zapisanych w pamięci urządzenia, uruchomić File
Manager, znaleźć żądany plik instalacyjny i dotknąć jego nazwy by rozpocząć instalację.
Porady
Aby móc zainstalować aplikacje spoza Google Play, należy ustawić funkcję Unknown sour-
ce (nieznane źródło) w pozycji ON. (Ustawienia – Bezpieczeństwo – ADMINISTROWANIE
URZĄDZENIEM)
Jeśli aplikacja jest już w urządzeniu, przy próbie instalacji urządzenie zapyta, czy zainstalo-
wać poprzednią wersję. Jeśli tego chcemy, należy wybrać Install.
6.2 Odinstalowywanie aplikacji
6.2.1 Dotknąć Setting – Apps – All.
6.2.2 Dotknąć aplikacji, która ma zostać usunięta.
6.2.3 Dotknąć Uninstall.
6.3 Zarządzanie aplikacjami
6.2.1 Dotknąć Setting – Apps – All.
6.3.2 Dotknąć aplikacji i wybrać: Force stop (Zatrzymanie), Uninstall (odinstalowanie) Clear data
(wyczyść dane) lub Move to SD (Przenieś na kartę SD).
PL - 34
7. ODTWARZANIE WIDEO
Do oglądania lmów i nagrań wideo można używać zainstalowanej fabrycznie aplikacji Video-
Player lub zainstalować inne aplikacje, bardziej odpowiadające oczekiwaniom.
7.1 Dotknąć ikony Video Player by przejść do trybu wideo lub otwierać pliki wideo bezpośrednio
z poziomu File Manager.
7.2 Tablet obsługuje wiele formatów plików wideo, w tym.
7.3 Dotknąć paska postępu, by przewijać utwór w przód lub w tył.
7.4 Dotknąć aby przejść do ustawień odtwarzacza.
8. ODTWARZANIE MUZYKI
Do odtwarzania muzyki można używać zainstalowanej fabrycznie aplikacji Music Player lub
zainstalować inne aplikacje odtwarzające pliki audio.
PL - 35
PL
8.1 Dotknąć ikony , aby przejść do trybu muzycznego lub otwierać pliki wideo bezpośrednio z
poziomu File Manager.
8.2 Tablet obsługuje wiele formatów plików muzycznych.
8.3 Dotknąć paska postępu, by przewijać utwór w przód lub w tył.
8.4 Jeśli na liście nagrań nie ma utworu, urządzenie automatycznie odczyta pliki audio z pamię-
ci tabletu.
9. KAMERA
Dotknąć ikony by przejść do trybu kamery / aparatu.
9.1 Tryb zdjęć
9.1.1 Naciskać niebieski przycisk aby zrobić zdjęcie.
9.1.2 Dotknąć ikony by przejść do opcji menu fotografowania.
9.1.3 Dotknąć ikonę by przełączyć w tryb kamery.
9.2 Tryb nagrywania wideo
9.2.1 Dotknąć czerwonego kółka aby rozpocząć nagrywanie wideo. Dotknąć ponownie, by
zapisać nagranie.
9.2.2 Dotknąć aby przejść do opcji nagrywania.
9.2.3 Dotknąć ikonę by przełączyć w tryb aparatu.
PL - 36
10. USTAWIENIA SYSTEMOWE
Dotknąć ikonę ustawień , by przejść do ustawień systemowych, w tym sieci i Wi-Fi, dźwię-
ku, ustawienia wyświetlacza, pamięci, poziomu baterii, aplikacji, bezpieczeństwa, języka i wpro-
wadzania, backup / reset, konta, daty i czasu, ułatwienia dostępności, opcji dewelopera i infor-
macji o tablecie.
11. FAQ
Q: Nie znam języków obcych, jak mogę zmienić język na mój?
Znaleźć ikonę ustawień przejść w tryb Settings.
Wybrać ikonę ,by przejść do ustawień language&input (Język i wprowadzanie) pierwsza
opcja to ustawienie języka.
Q: Jak zmienić sposób wprowadzania znaków?
Przejść do Setting – Language&input, (Ustawienia – Język i wprowadzanie) i ustawić domyśl-
ny sposób wprowadzania.
Q: Dlaczego niektóre aplikacje zniknęły z mojego tabletu?
Niektóre aplikacje mogły zostać zainstalowane na zewnętrznej karcie Micro-SD. Po wyjęciu
karty z tabletu, aplikacje te staną się niedostępne i niewidoczne.
Q: Pojawia się wiele komunikatów o błędzie systemu, co robić?
Zrestartować komputer przy pomocy przycisku POWER lub używając funkcji RESET.
Jeśli po restarcie nadal pojawiają się komunikaty o błędach systemu, należy sprawdzić czy
wśród aplikacji nie znajdują się jakieś nieznane i usunąć je.
W urządzeniu mógł znaleźć się wirus, należy zainstalować oprogramowanie antywirusowe
aby chronić tablet.
W celu uzyskania dalszej pomocy skontaktować się z serwisem.
PL - 37
PL
12. O FIRMWARE
Oprogramowanie rmware znajdujące się w tablecie umożliwia sterowanie urządzeniem i jest
wgrywane przez producenta. Flashowanie rmware (patrz: zmiany rmware w urządzeniu) to
ostateczne rozwiązanie stosowane w przypadku poważnych problemów z systemem urząd-
zenia. W przypadku zwykłych awarii wystarczy restart systemu lub przywracanie ustawień
fabrycznych. Jeśli awaria systemu powtarza się nawet po przywróceniu ustawień fabrycznych,
można dokonać ashowania rmware, korzystając z profesjonalnych porad i nadzoru serwisu.
Firmware zainstalowane w urządzeniu to wersja stabilna przeznaczona dla tabletu, nie należy
jej ashować innymi wersjami, chyba że okaże się to bezwzględnie konieczne. NIE ZALECAMY
dokonywania żadnych indywidualnych zmian w oprogramowaniu bez nadzoru serwisu produ-
centa. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia urządzenia spowo-
dowane indywidualnym ashowaniem frmware przez użytkownika.
SPECYFIKACJE
Wyświetlacz Wymiary/Rozdzielczość 7 cali / 1024 x 600 pxl
OS Android 4.4
Chipset Allwinner A33, Quad Core
CPU ARM Cortex-A7 @ 1,5GHz
GPU Mali 400 MP2
RAM 512 MB
Pamięć Przechowywanie 8 GB
Połączenie
z Internetem
WiFi 802.11 b/g/n
Kamera Camera 0,3 Megapikseli (przednia)
Wymiary Wymiary 109 x 188 x 9 mm
Masa netto 267 g
SPECYFIKACJE MOGĄ ULEC ZMIANIE BEZ POWIADOMIENIA.
EN - 39
EN
PRECAUTIONS
This manual includes important information on safety precautions and corrects usage of this
product. To prevent any accident, please make sure that you have read this manual carefully
before you use this product.
Do not keep this product in a place with a high temperature, humidity or too much dust. Espe-
cially that does not place this product in a car with all windows closed in summer, and keep
out of direct sunlight.
Avoid dropping or shocking this product heavily and avoid shaking the display violently, other-
wise, the display may be damaged or cannot play correctly.
Please choose a suitable volume. Avoid excessively high volume when using a headset. If
you feel any ear noise, please decrease the volume or stop using.
Do not break the connection suddenly when this player is conducting formatting, uploading or
downloading operations, otherwise there may be program errors.
This company will not undertake any responsibility for any memory loss due to product da-
mage, repairing or other reasons.
Do not disassemble this product by yourself and do not clean the surface of this product with
alcohol, thinner or benzene.
Do not use this product in a place where the using of electronic device is prohibited, such as
on a plane.
Do not use this product while driving a car or walking on a street, otherwise traffic accident
may occur.
This company reserves the right to make any improvement on this product. No further notice
will be provided on any variation on the specification and design of this product!
This product has no water-proof function
1. MAIN FUNCTIONS OVERVIEW
Wireless network exploring via WIFI, etc.
Google KitKat Android OS.
All-directional G-Sensor games supported.
Different applications (.apk) supported.
Various of audios supported.
1080p videos supported.
Pictures browsing with zooming and slide-show.
E-book reading with bookmark function.
Photographing and Video recording
Built-in voice recorder.
Built-in multiple languages.
High-speed USB connection with PC.
External Micro-SD card supported.
EN - 41
EN
2.8 Recent Task
Tab to view recent tasks. Tap the task frame to open it, or long press it to remove from
list.
2.9 Menu
Tab to view options.
2.10 Screen Capture
Tab to capture screenshot.
2.11 Applications
Tab to launch apps list. Slide to view all applications and widgets.
EN - 42
3. HOME SCREEN
There are several pages, slide to view more.
3.1 Add apps & widgets to Home Screen
Launch apps list, press icons and drag them to Home Screen. At Home Screen, press an icon
to drag leftward or rightward to move it to other pages. Drag upwards to remove it from Home
Screen.
3.2 Wallpaper
Long press blank of Home Screen, choose different wallpapers in the popup.
3.3 Notication Bar
Slide downwards of the top left corner of your screen to view notication bar, informing you
active information. Slide downwards the top right corner of the screen to view status of bright-
ness, setting, Wi-Fi, battery, airplane mode, etc.
EN - 43
EN
3.4 Search
Tab to search information at local or internet. Voice Search is supported.
4. CONNECTING TO NETWORKS
4.1 Connecting to Wi-Fi
Tab the Settings Icon .
Slide Wi-Fi icon to the right (ON) to turn on Wi-Fi, the tablet will scan
and offer a list of available Wi-Fi net-works. Tab the name of Wi-Fi to connect to it.
If the Wi-Fi network doesn‘t have a password, the tablet will connect to it automatically. If the
Wi-Fi network has a password, input it and tap connect.
EN - 45
EN
6. APPLICATIONS
6.1 Install New Apps
6.1.1 To download & install apps from Google Play , just follow the instructions by system.
6.1.2 To install apps by APK les in tablet’s storage.
Run File Manager, just nd the location of apps‘ packages, and tab its name to install.
Tips
To install applications which are not from Google Play, make sure Unknown source is ON.
(Setting – Security – DEVICE ADMINISTRATION)
If the application already exists in the tablet, system will inquire if you want to update previous
version. Select Install to continue if you want.
6.2 Applications uninstall
6.2.1 Tab Setting – Apps – All.
6.2.2 Tab the application you want to remove.
6.2.3 Tab Uninstall.
6.3 Applications management.
6.2.1 Tab Setting – Apps – All.
6.3.2 Tab application and choose Force stop, Uninstall, Clear data or Move to SD.
EN - 46
7. VIDEO PLAY
You can use the tablet‘s pre-installed VideoPlayer to enjoy movies & videos, or install other
video apps to enrich your video play.
7.1 Tab Video Player to enter the video player interface, or open the video les from File Man-
ager directly.
7.2 The tablet supports many formats of video les.
7.3 Tab progress bar to go fast-forward or fast-rewind.
7.4 Tab to access video player settings.
8. MUSIC PLAY
You can use the tablet‘s pre-installed Music Player to enjoy music, or install other audio apps.
EN - 47
EN
8.1 Tab the Music player icon , to enter the music player interface, or open from File Manager
directly.
8.2 The tablet supports many formats of audio les.
8.3 Tab the progress bar to go fast-forward, fast-rewind.
8.4 If there is no audio in the play list, system will automatically load the audio les from the
storage of tablet.
9. CAMERA
Tab the icon to access camera function.
9.1 Photos Mode
9.1.1 Click Blue Circle to take pictures.
9.1.2 Click to access photographing options.
9.1.3 Click to switch to video recording mode.
9.2 Video Recording Mode
9.2.1 Click Red Circle to start video recording, click it again to stop and save the video.
9.2.2 Click to access photographing options.
9.2.3 Click to switch to photos mode.
EN - 48
10. SYSTEM SETTINGS
Tab Setting icon to enter system settings, including Wireless & networks, Sound, Display,
Storage, Battery, Apps, Location, Security, Language/input, Backup/reset, Accounts, Date/time,
Accessibility, Developer options and About tablet.
11. FAQ
Q: I don’t read a foreign language, how can I change it back to English?
Find setting icon and access Settings.
Choose icon to enter language&input setting, the first option is language setting.
Q: How can I change input?
Access Setting – Language&input, and set default input.
Q: Why do some applications disappear from the tablet?
Some applications may be installed in external Micro-SD card, if you fetch out your Micro-SD
card from the tablet, you will not see these apps.
Q: There are many popups of system error, what can I do?
Restart the tablet by POWER button, or by RESET.
If you have restarted the tablet and there are still error popups, you can check active applica-
tions to see if there is any unknown application, remove it if any.
There may be virus in the device, please install security apps and protect your tablet.
Contact with the supplier for further help.
EN - 49
EN
12. ABOUT FIRMWARE
Firmware contained in the tablets provides the control program for the device, and it is offered
by the original manufacturer. Flashing rmware (refer to rebuilding rmware into the device) is
the nal solution to serious system problems. For common breakdown you can just restart the
device, or run factory reset. If system crashes appear continuously even you have run factory
reset, you can ash rmware under professional guidance. The rmware preloaded in the devi-
ce is a stable version for the tablet, please do not ash it with other versions of rmware unless
absolute necessity. We DO NOT suggest any private rmware ashing without guidance of the
original manufacturer, who is not responsible for any possible breakdown of the tablet caused
by user‘s private rmware ashing.
SPECIFICATIONS
Screen Size / Resolution 7 inch / 1024 x 600 pxl
OS Android 4.4
Chipset Allwinner A33,Quad Core
CPU ARM Cortex-A7 @ 1,5GHz
GPU Mali 400 MP2
RAM 512 MB
Memory Storage 8 GB
Internet
Connection
WiFi 802.11 b/g/n
Camera Camera 0.3 Mega Pixel (front)
Dimensions Size 109 x 188 x 9 mm
Net weight 267 g
SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.
HU - 51
HU
ÓVINTÉZKEDÉSEK
Ez a használati utasítás fontos biztonsági és használati információkat tartalmaz. A baleset er-
kerülése érdekében a készülék használata előtt kérjük olvassa el figyelmesen.
Ne tartsa a készüléket olyan helyen, ahol magas a hőmérséklet, magas a páratartalom, vagy
túl sok por található. Különösen kerülje azokat a helyzeteket, amikor a termék nyáron egy
zárt ablakú autóban van, illetve tartsa azt távol a közvetlen napfénytől is.
Figyeljen arra, hogy a készülék ne essen le, kerülje az ütéseket, ellenkező esetben a kijelző,
vagy készülék károsodását, valamint rossz működését okozhatja.
A hangerőt megfelelő szintre állítsa be. Ne használja a fülhallgatót magas hangerővel.
Ne csatlakoztassa hirtelen szét a készülék kapcsolatait formázás, feltöltés, vagy letöltés
közben, ellenkező esetben a program rossz működését eredményezheti.
A gyártó nem vállal felelősséget az adatok elveszítésért a készülék károsodása, javítása,
illetve más okok miatt.
Ne szerelje szét a készüléket egyedül, ne használjon a tisztításhoz agresszív tisztítószereket.
Ne használja a készüléket olyan helyeken, ahol az elektromos eszközök használata tilos,
például repülőn.
Ne használja a készüléket gépjármű vezetése, vagy gyaloglás közben, ellenkező esetben
balesetet okozhat.
A gyártó fenntartja a jogot a készülék előzetes bejelentés nélküli specifikációinak változtatá-
sára!
Ennek a terméknek nincs vízálló funkciója
1. FŐ FUNKCIÓK
Vezeték nélküli - Wi-Fi – használata.
Google KitKat Android OR.
G szenzort használó játékok támogatása.
Különböző aplikációk támogatása.
Különböző hang formátumok támogatása.
1080p videó támogatása.
Képek megjelenítése, nagyítási és diavetítési lehetőség.
E-könyvek olvasása, könyvjelző .
Fényképezés, videó felvétel.
Beépített hang felvevő.
Több nyelv támogatása.
Magas sebességű USB csatlakozás számítógéphez.
Külső Micro-SD kártya támogatása.
HU - 52
2. ÁLTALÁNOS MŰKÖDÉS
2.1 Bekapcsolás
Nyomja meg és tartsa megnyomva a POWER gombot 2 másodpercen keresztül. A készülék
bekapcsol és megjelenik a zárt kijelző. Ujjával simítsa végig a zárat és nyissa ki a kijelzőt.
2.2 Készenléti mód
Ha a készülék be van kapcsolva, a POWER gomb rövid megnyomásával kapcsolja ki a kijelzőt,
majd a készülék bekapcsol készenléti módba. A POWER gomb újbóli megnyomásával kapcsol-
ja be a készüléket újra és a zár végigsimítása után folytathatja a munkáját.
2.3 Kikapcsolás
Nyomja meg és tartsa megnyomva a POWER gombot 2 másodpercen keresztül és válassza ki
OK opciót.
2.4 Újraindítás
A készülék leblokkolása esetén, vagy ha a készülék nem reagál és nem lehet azt kikapcsolni a
POWER gombbal, akkor használja a RESET funkciót.
2.5 Töltés
Ha a készüléket nem lehet bekapcsolni, vagy nem kapcsolódik ki automatikusan, lehetséges,
hogy szükséges a készüléket feltölteni. Használjon a gyártó által javasolt megfelelő töltőt.
2.6 Fő kijelző
megnyomásával lépjen a fő kijelzőre.
2.7 Vissza gomb
megnyomásával lépjen vissza az előző oldalra.
HU - 53
HU
2.8 Utolsó feladat
megnyomásával megjeleníti az utolsó feladatokat. A feladat ikon megnyomásával nyissa
ki a feladatot, hosszú megnyomásával törölje a feladatot a listából.
2.9 Menü
megnyomásával megjeleníti a lehetőségeket.
2.10 Kijelző fénykép
megnyomásával rögzítse az aktuális kijelző képét.
2.11 Aplikációk
megnyomásával megjeleníti az aplikációk listáját. Végigsimítással nézze át az összes apliká-
ciót és miniaplikációt (widgetet).
HU - 55
HU
3.4 Keresés
A ikon megnyomásával keresse meg az információkat lokálisan, vagy az egész interne-
ten. A hang keresés támogatott.
4. CSATLAKOZÁS A HÁLÓZATOKHOZ
4.1 Csatlakozás Wi-Fihez
Nyomja meg a beállítás ikonját .
A Wi-Fi ikon jobbra való elhúzásával (BEKAPCSOLVA) kapcsolja be a
Wi-Fit. A tablet elkezdi keresni az elérhető hálózatokat és megjelenik a lista. A Wi-Fi hálózat
nevének megérintésével csatlakozzon a kiválasztott hálózathoz.
Ha nem szükséges jelszót megadni a tablet automatikusan csatlakozik a hálózathoz. Ha kell
a jelszó, akkor adja azt meg és nyomja meg a Csatlakozás ikont.
HU - 56
A Wi-Fi ikon balra történő elhúzásával kapcsolja ki a Wi-Fi-t.
4.2 Csatlakozás 3G-n keresztül
Kapcsolja be a Wi-Fi-t és válassza ki a Következő – Mobil hálózatok opciót.
Győződjön meg arról, hogy az Adatok engedélyezve opció be van-e kapcsolva.
Csatlakoztassa a 3G Dongle-t (adaptert).
Válassza ki Hálózati operátort és keresse meg a hálózatokat.
Mobil hálozatokat lehet automatikusan is keresni.
5. USB CSATLAKOZÁS
Lehetőség van a tabletet csatlakoztatni a számítógépekhez Windows rendszerrel USB kábelen
keresztül. Csatlakozás után lehet zenét, videót, képeket és más fájlokat mindkét irányban átvin-
ni a következő lépések szerint :
Csatlakoztassa a tabletet a számítógéphez az USB kábelen keresztül.
Az USB memória bekapcsolás opció kiválasztásával olvassa le a tablet a memóriát a számí-
tógépről. Most lehetőség van másolni a fájlokat mindkét irányba.
Az USB mémória kikapcsolás opció kiválasztásával távolítsa el a tabletet számítógéptől,
majd ezután húzza ki az USB kábelt.
Ha nem jelenik meg a fenti ablak, nyomja meg a bal felső sarokban lévő ikont és a me-
nüben válassza ki a Csatlakozott USB opciót.

Produktspecifikationer

Varumärke: GoGEN
Kategori: Tablett
Modell: TA 7650 QUAD

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med GoGEN TA 7650 QUAD ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig