Graef Pronto Bruksanvisning
                    Graef
                    
                    Knivslipare
                    
                    Pronto
                
                                
    Läs gratis den bruksanvisning för Graef Pronto (4 sidor) i kategorin Knivslipare. Guiden har ansetts hjälpsam av 39 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.5 stjärnor baserat på 20 recensioner. Har du en fråga om Graef Pronto eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/4
                    
                    
                    
Inbetriebnahme
Stufe 1, schärfen
Stufe 2, polieren
HINWEIS!
 x Der Schleifwinkel beträgt 20°.
 x Wenn das Messer nicht sehr stumpf ist, reicht es in meisten Fällen aus, in 
Stufe 2 nur etwas nachzuschärfen.
 x Stellen Sie sicher, dass nur saubere Messerklingen in das Modell pronto 
eingeführt werden.
 x Das Graef Modell pronto dient zum Schärfen von Küchenmessern, Ta-
schenmessern und gewissen Sportmessern.
 x Versuchen Sie nicht, Scheren, Axtklingen oder andere Klingen, die nicht 
leicht in die Schärfschlitze einzuführen sind, zu schärfen.
 x Das Graef Modell pronto ist nicht zum Schärfen von Keramikmessern ge-
eignet.
 x Wenden Sie kein Schleiföl, Wasser oder andere Schmiermittel mit dem 
Modell pronto an.
 x Stellen Sie den Messerschärfer auf eine feste, flache Oberfläche.
 x Reinigen Sie das zu schärfende Messer vor der Anwendung.
 x Stellen Sie das Gerät so hin, dass die Zahlen der Schärfstufen 1 und 2 
Ihnen zugewandt sind.
 x Ziehen/schieben Sie das Messer durch Stufe 1. Drücken Sie das Messer 
leicht nach unten und ziehen/schieben Sie es hin und her. 8 - 10 Züge 
genügen.  
 x Führen Sie diese Hin- und Herbewegung unter leichtem Druck nach unten 
aus.
 x Es ist nicht nötig, die Klinge nach jeder Bewegung aus dem Schlitz zu 
heben.
HINWEIS!
Sollte das Messer sehr stumpf sein, ziehen Sie das Messer bis zu 20 Mal 
durch die Stufe 1.
 x Ziehen/schieben Sie das Messer zum Polieren durch Stufe 2. Drücken Sie 
das Messer leicht nach unten. 2 - 3 Hin- und Herbewegungen genügen.
Messerschneide nachschärfen
HINWEIS!
Die Messerschneide kann einige Male nachgeschärft werden, bevor Sie in 
Stufe 1 geschärft werden muss.
 x Zum Nachschärfen ziehen/schieben Sie das Messer 2 – 3 Mal durch den 
Schlitz von Stufe 2.
 x Testen Sie die Schärfe der Klinge. Wiederholen Sie den Vorgang bei Be-
darf. In der Regel reicht es aus, das Messer mehrfach in Stufe 2 nachzu-
schärfen, bevor Sie Stufe 1 verwenden.
Gezahnte Klingen schärfen
HINWEIS!
Gezahnte Klingen können nur in Stufe 2 geschärft werden.
 x Ziehen/schieben Sie das Messer abwechselnd durch den rechten und 
linken Schlitz der Stufe 2. In der Regel ist es ausreichend, das Messer ca. 5 
Mal durch Stufe 3 zu ziehen
 x Testen Sie die Schärfe der Klinge.
 x Ist die Klinge sehr stumpf, führen Sie zunächst einen schnellen, aber voll-
ständigen Zug (eine Hin- und Herbewegung) in Stufe 1 aus.
ACHTUNG
Führen Sie in Stufe 1 nur wenige Hin- und Herbewegungen aus, andern-
falls entfernen Sie zu viel Material von den Zähnen der gezahnten Schnei-
de.
 x Anschließend ziehen/schieben Sie das Messer in Stufe 2 ca. 5 Mal hin 
und her.
Reinigung
Reinigen Sie die Außenflächen des Gerätes mit einem weichen, angefeuch-
teten Tuch. Bei starker Verschmutzung kann ein mildes Reinigungsmittel ver-
wendet werden.
Kundendienst
Sollte es vorkommen, dass Ihr Graef-Gerät einen Schaden hat, wenden 
Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an den Graef-Kundendienst unter 
02932- 9703677 oder schreiben Sie uns eine E-Mail an service@graef.de.
EN
Commissioning
Level 1, sharpening
Level 2, polishing
NOTE!
 x The grinding angle is 20°.
 x If the knife is not very blunt, in most cases it is sufficient to resharpen it 
just a little in level 2.
 x Make sure that only clean knife blades are inserted into the Pronto mo-
del.
 x The Pronto model from Graef is used for sharpening kitchen knives, po-
cket knives and certain sports knives.
 x Do not try to sharpen scissors, axe blades or other blades that cannot be 
easily inserted into the sharpening slots.
 x The Pronto model from Graef is not suitable for sharpening ceramic 
knives.
 x Do not use grinding oil, water or other lubricants with the Pronto model.
 x Put the knife sharpener on a solid, flat surface.
 x Clean the knife to be sharpened before use.
DE
pronto
# M651920
 x Position the unit in such a way that the numbers for sharpening levels 1 and 
2 are facing you.
 x Pull/push the knife through level 1. Press the knife slightly downwards and 
pull/push it back and forth. 8 - 10 pulls are sufficient.  
 x Carry out this back and forth movement while applying slight downward 
pressure.
 x It is not necessary to lift the blade out of the slot after every movement.
NOTE!
If the knife is very blunt, pull the knife through level 1 up to 20 times.
 x For polishing, pull/push the knife through level 2. Press the knife slightly dow-
nwards. 2 - 3 back and forth movements are sufficient.
Resharpening the knife edge
NOTE!
The knife edge can be resharpened a few times before it needs to be shar-
pened in level 1.
 x To resharpen, pull/push the knife 2-3 times through the slot of level 2.
 x Test the sharpness of the blade. Repeat the process as required. As a rule, 
it is sufficient to resharpen the knife several times in level 2 before using 
level 1.
Sharpening serrated blades
NOTE!
Serrated blades can only be sharpened in level 2.
 x Pull/push the knife alternately through the right and left slots of level 2. As a 
rule, it is sufficient to pull the knife through level 3 approx. 5 times
 x Test the sharpness of the blade.
 x If the blade is very blunt, first carry out a quick but complete pull (back and 
forth movement) in level 1.
ATTENTION!
Only carry out a few back and forth movements in level 1, otherwise you will 
remove too much material from the teeth of the serrated blade.
 x Then pull/push the knife back and forth approx. 5 times in level 2.
Cleaning
Use a soft and moist cloth to clean the outer surfaces of the unit. Use a mild 
detergent in case of heavy contamination.
After-sales service
If your Graef unit is damaged, please contact your dealer or the Graef Custo-
mer Service at +49 (2932) 9703677 or write an e-mail to service@graef.de.
FR
Mise en service
Niveau1, affûtage
Niveau2, polissage
AVIS!
 x L'angle d'affûtage est de 20°.
 x Si le couteau n'est pas très émoussé, il suffit dans la plupart des cas de le 
réaffûter légèrement au niveau2.
 x Assurez-vous que seules des lames de couteaux propres sont introduites 
dans le modèle pronto.
 x Le modèle pronto de Graef sert à l'affûtage de couteaux de cuisine, de 
canifs et de certains couteaux de loisirs.
 x N'essayez pas d'affûter de lames de ciseaux, de haches ou d'autres types 
de lames qui s'insèrent facilement dans la fente d'affûtage.
 x Le modèle pronto de Graef ne convient pas pour l'affûtage de couteaux 
céramiques.
 x N‘utilisez pas d‘huile d‘affûtage, d‘eau ou d‘autres agents lubrifiants sur 
le modèle pronto.
 x Disposez l‘affûteur de couteaux sur une surface stable et plate.
 x Nettoyez le couteau à aiguiser avant l‘affûtage.
 x Disposez l‘appareil de façon à ce que les chiffres de niveau d‘affûtage 1 
et 2 soit orientés vers vous.
 x Tirez/poussez le couteau dans le niveau1. Appuyez légèrement sur le 
couteau vers le bas et tirez/poussez-le dans un mouvement de va-et-vient. 
8 à 10 passages suffisent.  
 x Effectuez ce mouvement de va-et-vient en appliquant une légère pression 
vers le bas.
 x Il n‘est pas nécessaire de lever la lame hors de la fente entre chaque pas-
sage.
AVIS!
Si le couteau est très émoussé, faites passer la lame jusqu'à 20fois par le 
niveau 1.
 x Tirez/poussez le couteau pour le polissage dans le niveau2. Appuyez 
légèrement sur le couteau vers le bas. 2 à 3 mouvements de va-et-vient 
suffisent.
Réaffûtage du tranchant de la lame
AVIS!
Le tranchant du couteau peut être aiguisé environ un certain nombre de fois 
avant de devoir être aiguisé au niveau 1.
 x Pour l‘affûtage, faites passer la lame 2 à 3 fois en alternance par la fente 
de niveau2.
 x Contrôlez le tranchant de la lame. Répétez le processus si nécessaire. En 
règle générale, il suffit de réaffûter le couteau plusieurs fois au niveau 2 
avant d‘utiliser le niveau 1.
Affûtage des lames dentées
AVIS!
Les lames dentées ne peuvent être affûtées que sur le niveau2.
 x Faites passer le couteau alternativement par les fentes de droite et de gau-
che de la fente du niveau2. En règle générale, il suffit de faire passer le 
couteau environ 5 fois au niveau 3
 x Contrôlez le tranchant de la lame.
 x Si la lame est très émoussée, commencez par effectuer un passage rapide 
mais intégral au niveau 1 (mouvement de va-et-vient).
ATTENTION!
N'effectuez que quelques mouvement de va-et-vient au niveau 1, sinon vous 
enlèverez trop de matière des dents de la lame dentée.
 x Ensuite, faites env. 5 aller-retours avec le couteau au niveau2.
Nettoyage
Nettoyez les surfaces extérieures de l‘appareil avec un chiffon souple et humi-
de. En cas d‘encrassement fort, un produit nettoyant léger peut être employé.
Service clientèle
Si votre appareil Graef devait être endommagé, veuillez contacter votre re-
vendeur Graef ou le service clientèle Graef au 02932- 9703677 ou envoy-
ez-nous un e-mail à service@graef.de.
NL
Ingebruikname
Fase 1, slijpen
Fase 2, polijsten
LET OP!
 x De slijphoek is 20°.
 x Als het mes niet erg bot is, is het in de meeste gevallen voldoende om in 
fase 2 slechts een beetje bij te slijpen.
 x Zorg ervoor dat er alleen schone messen in het pronto model worden 
geplaatst.
 x Het Graef-model pronto wordt gebruikt voor het slijpen van keukenmes-
sen, zakmessen en bepaalde sportmessen.
 x Probeer geen scharen, bijlmessen of andere messen te slijpen die niet 
gemakkelijk in de slijpsleuven kunnen worden gestoken.
 x Het Graef-model pronto is niet geschikt voor het slijpen van keramische 
messen.
Gebruik geen slijpolie, water of andere smeermiddelen met het model 
pronto.
 x Plaats de messenslijper op een stevige, vlakke ondergrond.
 x Maak het te slijpen mes schoon voor gebruik.
 x Plaats het apparaat zo dat de cijfers voor de slijpfases 1 en 2 naar u toe 
wijzen.
 x Trek/duw het mes door fase 1. Druk het mes lichtjes naar beneden en trek/
duw het heen en weer. 8 - 10 keer trekken is voldoende.  
 x Voer deze heen-en-weerbeweging uit terwijl u lichte neerwaartse druk 
uitoefent.
 x Het is niet nodig om het blad na elke beweging uit de sleuf te tillen.
LET OP!
Als het mes erg bot is, haal het dan tot 20 keer door fase 1.
 x Trek/duw het mes door fase 2 voor het polijsten. Druk het mes lichtjes naar 
beneden. 2 - 3 heen-en-weerbewegingen zijn voldoende.
Messnede slijpen
LET OP!
De messnede kan een aantal keer bijgeslepen worden voordat het in fase 
1 moet.
 x Om opnieuw te slijpen, trekt/duwt u het mes 2 - 3 keer door de sleuf op 
fase 2.
 x Test de scherpte van het mes. Herhaal het proces indien nodig. Het is mees-
tal voldoende om het mes een paar keer bij te slijpen op fase 2 voordat 
u fase 1 gebruikt.
Kartelmessen slijpen
LET OP!
Gekartelde messen kunnen alleen in fase 2 worden geslepen.
 x Trek/duw het mes afwisselend door de rechter en linker sleuf van fase 2. In 
de regel is het voldoende om het mes ongeveer 5 keer door fase 3 te halen
 x Test de scherpte van het mes.
 x Als het blad erg bot is, trek dan eerst snel maar volledig (een heen en weer 
gaande beweging) in fase 1.
Gebr. Graef GmbH & Co. KG
Donnnerfeld 6
D-59757 Arnsberg
AANWIJZING!
Voer slechts een paar heen- en weerbewegingen uit in fase 1, anders verwij-
dert u te veel materiaal van de tanden van de gekartelde snede.
 x Trek/duw het blad vervolgens ongeveer 5 keer heen en weer op fase 2.
Reiniging
Reinig de buitenzijden van het apparaat met een zachte, vochtige doek. Bij 
sterke vervuiling kan een zacht reinigingsmiddel worden gebruikt.
Klantendienst
Mocht het gebeuren, dat uw Graef-apparaat beschadigd is, dient u con-
tact op te nemen met uw speciaalzaak of de Graef klantendienst 02932- 
9703677 of schrijf ons een email aan service@graef.de.
IT
Messa in servizio
Modulo 1, affilatura
Modulo 2, lucidatura
AVVISO!
 x L'angolo di affilatura è di 20°.
 x Se il coltello è poco smussato, nella maggior parte dei casi è sufficiente 
riaffilarlo solo un po' nel modulo 2.
 x Prima di inserire il coltello, assicurarsi che le lame siano pulite.
 x Il modello pronto della Graef è progettato per affilare coltelli da cucina, 
coltelli da tasca e alcuni coltelli sportivi.
 x Non è adatto all'affilatura di forbici, lame di asce o altre lame che non si 
inseriscono agevolmente nelle fessure di affilatura.
 x Il dispositivo non è indicato per l'affilatura di coltelli in ceramica.
 x Si sconsiglia l'uso di olio da rettifica, acqua o altri lubrificanti con questo 
modello.
 x Collocare l‘affilacoltelli su una superficie solida e piana.
 x Il coltello da affilare deve essere pulito prima eseguire l‘affilatura.
 x Posizionare il dispositivo in modo che i numeri dei moduli di affilatura 1 e 
2 siano rivolti verso di voi.
 x Inserire la lama nel modulo 1. Ed eseguire un movimento di tiro e spinta, 
esercitando una leggera pressione. Ripetere l’operazione per circa 8-10 
passaggi.  
 x Durante l’affilatura, mantenere la lama in movimento avanti e indietro nella 
fessura, continuando ad applicare una leggera pressione verso il basso.
 x Non è necessario sollevare la lama dalla fessura dopo ogni passaggio.
AVVISO!
Se la lama risulta poco affilata, ripetere il passaggio nel modulo 1 fino a 
un massimo di 20 volte.
 x Eseguire un movimento di tiro e spinta del coltello attraverso il modulo 2 
per lucidarne la lama. Premere leggermente la lama verso il basso. Sono 
sufficienti 2-3 movimenti in avanti e indietro.
Riaffilare la lama del coltello
AVVISO!
Il filo del coltello può essere riaffilato più volte prima di procedere all'affi-
latura nel modulo 1.
 x Per riportare la lama all‘affilatura ottimale, eseguire un movimento di tiro e 
spinta del coltello attraverso il modulo 2 per 2 o 3 volte.
 x Verificare l‘affilatura della lama. Ripetere il processo se necessario. In linea 
generale, è sufficiente riaffilare il coltello nel modulo 2 più volte prima di 
utilizzare la scanalatura 1.
Affilare le lame seghettate
AVVISO!
Le lame seghettate possono essere affilate solo nel modulo 2.
 x Alternare il movimento di tiro e spinta della lama attraverso le fessure destra 
e sinistra del modulo 2. Generalmente, sono sufficienti circa 5 passaggi nel 
modulo 3 per ottenere un‘adeguata affilatura.
 x Verificare l‘affilatura della lama.
 x Se la lama è molto spuntata, iniziare con una rapida e completa passata 
avanti e indietro nel modulo 1.
NOTA!
Limitare il numero di movimenti nel modulo 1 per evitare l’asportazione ec-
cessiva di materiale dai denti della lama seghettata.
 x In questo caso, eseguire un movimento di tiro e spinta per circa 5 volte 
nel modulo 2.
Pulizia
Pulire le superfici esterne del dispositivo con un panno morbido inumidito. In 
caso di sporco tenace è possibile usare un detergente delicato.
Assistenza clienti
Se il vostro dispositivo Graef si dovesse danneggiare, siete pregati di contat-
tare il vostro rivenditore oppure il servizio di assistenza clienti Graef al numero 
02932 - 9703677 oppure tramite e-mail all’indirizzo service@graef.de.
ES
Puesta en marcha
Fase 1, afilado
Fase 2, pulido
¡AVISO!
 x El ángulo de afilado es de 20°.
 x Si la hoja no está muy roma, normalmente es suficiente con reafilarla un 
poco en la fase 2.
 x Asegúrese de que solo se introducen hojas limpias en el modelo pronto.
 x El modelo pronto de Graef se diseñó para afilar cuchillos de cocina, 
navajas y diversos cuchillos deportivos.
Afilar cuchillos de dientes
¡AVISO!
Los filos de dientes solo se pueden afilar en la fase 2.
 x Pase hacia adelante y hacia atrás la hoja alternando por las ranuras iz-
quierda y derecha de la fase 2. Normalmente, es suficiente con pasar la 
hoja 5 veces por la fase 3.
 x Pruebe si la hoja está bien afilada.
 x Si la hoja está muy roma, realice primero una pasada rápida, pero com-
pleta, en la fase 1 (moviendo hacia adelante y hacia atrás).
¡NOTA!
Realice solo unas pocas pasadas hacia adelante y atrás en la fase 1, pues 
se retira mucho material de los dientes de la hoja de dientes.
 x A continuación, pase el cuchillo hacia adelante y atrás por la fase 2 unas 
5 veces hacia delante y hacia atrás.
Limpieza
Limpie la superficie externa del aparato con un paño suave y húmedo. En 
caso de suciedad incrustada, se puede utilizar un producto de limpieza 
suave.
Servicio postventa
Si su aparato Graef- sufriese algún daño póngase en contacto con su co-
mercio especializado o con el servicio de atención al cliente de Graef en el 
número 02932- 9703677 o en la dirección de correo electrónico service@
graef.de.
DK
Idriftsættelse
Trin 1, slibning
Trin 2, polering
 x No intente afilar tijeras, hojas de hacha, hojas cerámicas u otras hojas 
que no se puedan introducir con facilidad.
 x El modelo pronto de Graef no es apto diseñó para afilar hojas de ce-
rámica.
 x No utilice aceite de afilado, agua ni otros lubricantes con el modelo 
pronto.
 x Coloque el afilador de cuchillos sobre una superficie sólida, llana.
 x Limpie el cuchillo a procesar antes de afilarlo.
 x Configure el aparato de forma que los números de las fases de afilado 1 
y 2 miren hacia usted.
 x Pase el cuchillo hacia adelante y atrás por la fase 1. Presionando ligera-
mente el cuchillo hacia abajo muévalo hacia adelante y atrás. Son sufi-
cientes de 8 a 10 pasadas.  
 x Mueva hacia adelante y atrás mientras ejerce una ligera presión hacia 
abajo.
 x No hace falta sacar la hoja de la ranura tras cada movimiento.
¡AVISO!
Si el cuchillo está muy romo, páselo hasta 20 veces por la fase 1.
 x Pase el cuchillo hacia adelante y atrás por la fase 2, para pulirlo. Presio-
nando ligeramente el cuchillo hacia abajo. Es suficiente con mover 2 o 3 
veces hacia adelante y atrás.
Reafilar el filo del cuchillo
¡AVISO!
El filo se puede reafilar varias veces antes de que haya que afilarlo en 
la fase 1.
 x Para reafilar pase el cuchillo 2 o 3 veces hacia adelante y atrás por la 
ranura de la fase 2.
 x Pruebe si la hoja está bien afilada. Repita el procedimiento cuando sea 
necesario. Normalmente, es suficiente con pasar la hoja varias veces por 
la fase 2 antes de utilizar la fase 1.
DE
Bedienungsanleitung
Messerschärfer
EN
Operating Instructions
Knife Sharpener
FR
Instructions d'utilisation 
Affûteur de couteaux
NL
Gebruiksaanwijzing
Messenslijper
IT
Manuale operativo
Affilacoltelli
DK
Betjeningsvejledning
Knivsliber
PL
Instrukcja obsługi
Ostrzarki do noży
HU
Használati útmutató
Késélezőt
NO
Bruksanvisning
Knivsliperen
SE
Bruksanvisning
Knivslipen
ES
Manual de  instrucciones
Afilador de cuchillos
UA
Інструкція з експлуатації
Точилка для ножів
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Graef | 
| Kategori: | Knivslipare | 
| Modell: | Pronto | 
| Färg på produkten: | Wit | 
| Vikt: | 553 g | 
| Bredd: | 85 mm | 
| Djup: | 193 mm | 
| Höjd: | 85 mm | 
| Husmaterial: | Kunststof | 
| Batterikapacitet: | 1800 mAh | 
| Typ av förpackning: | Hangende doos | 
| USB-kontakttyp: | Micro-USB | 
| Anslutningsteknik: | Draadloos | 
| Integrerad minneskortläsare: | Nee | 
| Genomsnittlig effekt: | 10 W | 
| Antal högtalare: | 1 | 
| FM-radio: | Nee | 
| Inbyggd mikrofon: | Nee | 
| Antal per paket: | 1 stuk(s) | 
| Impedans: | 4 Ohm | 
| 3,5 mm-kontakt: | Ja | 
| Batteri/Batteri laddningstid: | 5 uur | 
| Säkerhetsfunktioner: | Waterbestendig | 
| Standbytid: | 180 uur | 
| USB-anslutning: | Ja | 
| USB-laddningsport: | Ja | 
| Diameter drivrutin: | 57 mm | 
| AUX ingång: | Ja | 
| Krok: | Ja | 
| Produktdesign: | Cylinder | 
| Batteriteknik: | Lithium-Polymeer (LiPo) | 
| Batterityp: | Ingebouwde accu | 
| Batterijcapaciteit: | 6.66 Wh | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Graef Pronto ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Knivslipare Graef Manualer
                        
                         7 Januari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         9 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         17 Augusti 2024
                        
                    
                                                            Knivslipare Manualer
- Donau Elektronik
- Bartscher
- Brentwood
- Bavaria
- Petra Electric
- Guzzanti
- EdgeCraft
- Trebs
- Roadstar
- Sun Joe
- Eldom
- Sogo
- Herkules
- Bifinett
- Melissa
Nyaste Knivslipare Manualer
                        
                         14 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Januari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Januari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 December 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 December 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         9 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Oktober 2024