Homematic IP EQ3-ADA-G55 Bruksanvisning

Läs gratis den bruksanvisning för Homematic IP EQ3-ADA-G55 (2 sidor) i kategorin ej kategoriserat. Guiden har ansetts hjälpsam av 4 personer och har ett genomsnittsbetyg på 3.7 stjärnor baserat på 2.5 recensioner. Har du en fråga om Homematic IP EQ3-ADA-G55 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/2
Anleitung sorgfältig lesen und aufbewahren.
Achtung! Hinweis auf
eine Gefahr.
Zusätzliche wichtige
Informationen.
Alle in dieser Anleitung verwendeten Hersteller- und Produktnamen
werden nur zur Identifi kation der Produkte verwendet und können
eingetragene Marken- oder Warenzeichen der entsprechenden
Read the manual carefully and keep it in a safe place.
Attention! This indicates
a hazard.
Additional important
information.
All manufacturer and product names used in these instructions
are only used to identify the products and may be registered
trademarks or trademarks of the respective manufacturers.
Lire attentivement les consignes et les conserver dans un endroit sûr.
Attention! Indique un
danger.
Autres informations
importantes.
Tous les noms de fabricants et de produits utilisés dans la présente
notice sont utilisés uniquement à des ns d’identifi cation et
peuvent être des noms de marques déposées ou de commerce
des fabricants respectifs.
5
6
7
8
Geräteübersicht // Device overview // Aperçu de l’appareil
A Schraublöcher für die Befestigung an der Gerätedose // Screw
holes for fi xing to the device box // Alésages pour la fi xation
sur le boîtier d’appareil
B Schraublöcher für die Befestigung am Modul für Marken-
schalter // Screw holes for fi xing to the Switch Module for
brand switches // Alésages pour la fi xation sur le module pour
l‘interrupteur de marque
A
B
Installationsübersicht // Installation overview // Vue d’ensemble
de l’installation
Modul für
Markenschalter
Module for brand
switches
Module pour
interrupteurs de
marques
Zwischen-
rahmen
Intermediate
frame
Cadre
intermédiaire
Passender
Adapter
Corresponding
adapter
Adaptateur
approprié
Wippe
Rocker
Bascule
Rahmen
Frame
Cadre
Beachten Sie die Sicherheitshinweise auf der Rückseite!
Please observe the safety instructions on the back side!
Respectez les consignes de sécurité fi gurant au dos!
1
Entfernen Sie das Haltestück von der Wippe.
Remove the retaining piece from the rocker.
Retirez la pièce de maintien de la bascule.
2
3
Beachten Sie für die Installation des Homematic IP Moduls für
Markenschalter die Bedienungsanleitung des Geräts.
When installing the Homematic IP Switch Module for brand
switches, please observe the operating instructions for the
device.
Pour l’installation du module Homematic IP pour
interrupteurs de marques, veuillez vous reporter à la notice
d’emploi de l’appareil.
4
Adapter Gira neue Generation – international
Adapter Gira new Generation – international
Adaptateur Gira nouvelle génération – international
Montage- und Kurzanleitung
Installation and brief instructions
Consignes de montage et instructions abrégées
HmIP-ADA-GN-I // 161475 // V1.0 (01/2025)
Documentation © 2025 eQ-3 AG, Germany
All rights and changes reserved.
Ausführliche Dokumente fi nden Sie in
unserem Downloadbereich.
You can fi nd detailed documents in
our download area.
Vous trouverez des documents
détaillés dans notre zone de
téléchargement.
Bevollmächtigter des Herstellers:
Manufacturer’s authorised representative:
Mandataire du fabricant:
eQ-3 AG
Maiburger Straße 29
26789 Leer/Germany
www.eQ-3.de
DE
Funktion
Der Homematic IP Adapter Gira neue Generation international
ermöglicht eine einfache und komfortable Integration Ihres
Homematic IP Systems in die Schalterserien der neuen Generation
des Herstellers Gira. Der Adapter kann in wenigen Schritten z. B.
auf einem Homematic IP Modul für Markenschalter (HmIP-BSM-I)
befestigt werden und bietet so eine intelligente Lösung für Ihr
Schaltersystem.
Die Adapter r verschiedene Schalterserien ermöglichen einen
kostensparenden Austausch von Schaltern gängiger Hersteller
gegen eine intelligente Homematic IP Installation. Das Design bzw.
Farben und Oberfl ächen von bereits installierten Schalterserien
bleiben unverändert, da vorhandene Rahmen und Wippen weiter
genutzt werden können.
Eine separate Liste zur Kompatibilität der Adapter mit gängigen
Schalterserien nden Sie im Downloadbereich der Website
www.homematic-ip.com.
Gefahrenhinweise
Beachten Sie folgende Sicherheitshinweise:
Keine Haftung bei Sach-/Personenschäden, die durch unsach-
gemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Gefahrenhinweise
verursacht werden. In solchen Fällen erlischt der Gewährleis-
tungsanspruch! Keine Haftung für Folgeschäden!
Der Adapter enthält keine durch den Anwender zu wartenden
Teile. Im Fehlerfall von einer Fachkraft prüfen lassen.
Eigenmächtiges Umbauen und/oder Verändern des Adapters aus
Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist nicht gestattet.
Der Adapter ist kein Spielzeug! Erlauben Sie Kindern nicht, mit
dem Adapter zu spielen. Verpackungsmaterial nicht achtlos
liegen lassen. Plastikfolien/ -tüten, Styroporteile etc. können zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
Den Adapter nicht verwenden, wenn er von außen erkennbare
Schäden (z. B. am Gehäuse oder an Bedienelementen) bzw. eine
Funktionsstörung aufweist. Den Adapter im Zweifelsfall von einer
Fachkraft prüfen lassen.
Den Adapter nur in Innenräumen betreiben und keinem
Einfl uss von Feuchtigkeit, Vibrationen, ständiger Sonnen- oder
anderer Wärmeeinstrahlung, übermäßiger Kälte und keinen
mechanischen Belastungen aussetzen.
Nur für den Einsatz im Umfeld von Wohnbereichen, Geschäfts-
und Gewerbebereichen sowie in Kleinbetrieben bestimmt.
Jeder andere Einsatz, als der in der Bedienungsanleitung
beschriebene, führt zu Gewährleistungs- und Haftungsaus-
schluss.
Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren
Fachhändler.
Technische Daten // Technical specifi cations // Caractéristiques techniques
DE EN
FR Werte // Values // Valeurs
Geräte-Kurzbezeichnung Device short name Désignation abrégée de l’appareil
HmIP-ADA-GN-I
Installation Installation Pose
nur in Verbindung mit einem Homematic IP Modul für Marken-
schalter // only in connection with Homematic IP module for
brand switches // uniquement en combinaison avec
un actionneur
de variateur pour interrupteurs de marque HomematicIP
Schutzart Degree of protection Type de protection IP20
Umgebungstemperatur Ambient temperature Température ambiante -5 bis +40 °C // -5 to +40 °C // -5 à +40 °C
Abmessungen (B x H x T) Dimensions (W x H x D) Dimensions (l x H x P) 71 x 71 x 14 mm
Gewicht Weight Poids 18 g
Technische Änderungen vorbehalten. // Subject to technical changes. // Sous réserve de modifi cations techniques.
Hinweise zur Installation
Der Adapter darf nur mit den dazugehörigen Schalterabde-
ckungen betrieben werden.
Hinweis! Installation nur durch Personen mit
einschlägigen elektrotechnischen Kenntnissen und
Erfahrungen!*
Durch eine unsachgemäße Installation gefährden Sie Ihr
eigenes Leben und das Leben der Nutzer der elektrischen
Anlage. Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren Sie
schwere Sachschäden, z. B. durch Brand. Es droht für Sie
die persönliche Haftung bei Personen- und Sachschäden.
Wenden Sie sich an einen Elektroinstallateur!
*Erforderliche Fachkenntnisse für die Installation: Für die Instal-
lation sind insbesondere folgende Fachkenntnisse erforderlich:
Die anzuwendenden „5 Sicherheitsregeln“: Freischalten;
gegen Wiedereinschalten sichern; Spannungsfreiheit
feststellen; Erden und Kurzschließen; benachbarte, unter
Spannung stehende Teile abdecken oder abschranken;
Auswahl des geeigneten Werkzeuges, der Messgeräte und
ggf. der persönlichen Schutzausrüstung;
Auswertung der Messergebnisse;
Auswahl des Elektroinstallationsmaterials zur Sicherstellung
der Abschaltbedingungen;
IP-Schutzarten;
Einbau des Elektroinstallationsmaterials;
Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System,
TT-System) und die daraus folgenden Anschlussbedingungen
(klassische Nullung, Schutzerdung, erforderliche Zusatzmaß-
nahmen etc.).
Wartung und Reinigung
Der Adapter ist wartungsfrei. Überlassen Sie eine Reparatur
einer Fachkraft.
Reinigen Sie den Adapter mit einem weichen, sauberen, trockenen
und fusselfreien Tuch. Verwenden Sie keine lösemittelhaltigen
Reinigungsmittel. Das Kunststo gehäuse und die Beschriftung
können dadurch angegri en werden.
EN
Function
The Homematic IP Adapter Gira New Generation international
allows you to integrate your Homematic IP system easily and
conveniently into the the new generation switch system from Gira.
O ering an intelligent solution for your switch system, the adapter
can be attached to a Homematic IP actuator for brand switches
(e.g. HmIP-BSM-I) in just a few steps.
Adapters for di erent switches enable switches from popular
manufacturers to be replaced cost e ectively with an intelligent
Homematic IP installation. The design, colour and fi nish of already
installed switches remain the same since existing frames and
rockers can continue to be used.
A separate list on the adapter’s compatibility with standard
switch series can be found in the website download area at
www.homematic-ip.com.
Hazard information
Observe the following safety instructions:
No liability for damage to property or personal injury caused by
improper use or the failure to observe the hazard information.
In such cases, all warranty claims are void. No liability for
consequential damage.
The adapter does not contain any parts that can be maintained
by the user. In the event of an error, have the device checked by
a specialist.
For safety and licensing reasons (CE), unauthorized change and/
or modifi cation of the adapter is not permitted.
The adapter is not a toy! Do not allow children to play with the
adapter. Do not leave packaging material lying around. Plastic
lms/bags, pieces of polystyrene, etc. can become a dangerous
toy.
Do not use the adapter if there are signs of damage, e.g. to the
housing or control elements, or if it demonstrates a malfunction.
If in doubt, have the adapter checked by a specialist.
The adapter is to be operated indoors only and must be protected
from the e ects of moisture, vibrations, solar or other methods
of heat radiation, cold and mechanical loads.
Only intended for use within residential, business and commercial
areas, and in small enterprises.
Any use other than that described in this operating manual
invalidates any warranty or liability.
For technical support, please contact your specialist
dealer.
Information on the installation
The adapter may only be operated with the corresponding
switch covers.
Please note! Only to be installed by persons with the
relevant electro-technical knowledge and experience!*
Incorrect installation can put your own life at risk and the
lives of other users of the electrical system. Incorrect
installation also means that you are running the risk of
serious damage to property, e.g. from re. You risk personal
liability for personal injury and property damage. Consult
an electrician!
*Specialist knowledge required for installation: The following
specialist knowledge is particularly important during installation:
The “5 safety rules” to be used: Disconnect from the mains;
Safeguard against switching on again; Check that system is
deenergised; Earth and short circuit; Cover or cordon o
neighbouring live parts;
Select suitable tool, measuring equipment and, if necessary,
personal safety equipment;
Evaluation of measuring results;
Selection of electrical installation material for safeguarding
shut-o conditions;
IP protection types;
Installation of electrical installation material;
Type of supply network (TN system, IT system, TT system) and
the resulting connecting conditions (classical zero balancing,
protective earthing, required additional measures etc.).
Maintenance and cleaning
The adapter does not require any maintenance. Enlist the
help of an expert to carry out any repairs.
Clean the adapter using a soft, lint-free cloth that is clean and
dry. Do not use any detergents containing solvents for cleaning
purposes. They could corrode the plastic housing and label.
FR
Fonction
La nouvelle génération d’adaptateurs Homematic IP Gira
international permet l’intégration facile et confortable de votre
système Homematic IP dans les systèmes d’interrupteurs de la
nouvelle génération du fabricant Gira. L’adaptateur se xe en
quelques étapes seulement, sur un actionneur de variateur pour
interrupteurs de marque HomematicIP (HmIP-BSM-I) par exemple,
et constitue ainsi une solution intelligente pour votre système
d’interrupteurs.
Les adaptateurs pour di érentes séries d’interrupteurs permettent
le remplacement économique des interrupteurs de marques
courantes par une installation HomematicIP intelligente. Le design
et les couleurs et surfaces des séries d’interrupteurs déjà installées
restent identiques, puisque les cadres et boutons à bascule
existants sont conservés.
Dans l’espace de téléchargement du site Internet www.homematic-ip.
com, vous trouverez une liste distincte des compatibilités des
adaptateurs avec les séries d’interrupteurs courantes.
Mises en garde
Respectez les consignes de sécurité suivantes:
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages
matériels ou de dommages aux personnes dus au maniement
inapproprié ou au non-respect des consignes de sécurité. Dans
de tels cas, tout droit à la garantie est annulé! Nous ne pouvons
être tenus responsables des dommages indirects occasionnés!
L’adaptateur ne contient aucune pièce requérant un entretien de
la part de l’utilisateur. En cas de panne, faire vérifi er l’appareil par
du personnel spécialisé.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), les
transformations et/ou modifi cations arbitraires du produit sont
interdites.
Cet adaptateur n’est pas un jouet ! Ne laissez pas les enfants
jouer avec l’adaptateur. Ne jamais laisser traîner les matériaux
d’emballage. Les sachets/feuilles en plastique, éléments en
polystyrène, etc. peuvent constituer des jouets dangereux.
Ne pas utiliser l’adaptateur s’il présente des dommages
extérieurs visibles (par exemple sur le boîtier ou les éléments de
commande) ou un dysfonctionnement. En cas de doute, faire
vérifi er l’adaptateur par un spécialiste.
N’utiliser l’adaptateur qu’à l’intérieur et éviter l’exposition à
l’humidité, aux vibrations, au soleil et autres rayonnements
thermiques permanents, au froid excessif ainsi qu’aux charges
mécaniques.
Conçu pour être utilisé uniquement dans les environnements
résidentiel, commercial et d’industrie légère.
Toute application autre que celle décrite dans la notice d’utili-
sation entraînera l’exclusion de la garantie et de la responsabilité.
Pour toute question technique, contactez votre revendeur
spécialisé.
Consignes de pose
N’utiliser cet adaptateur qu’avec le cache d’interrupteur
correspondant.
Remarque importante ! La pose doit être e ectuée
uniquement par des personnes possédant les connais-
sances et l’expérience en électrotechnique su santes.*
Toute pose non conforme met en danger la vie de l’instal-
lateur et celle de l’utilisateur du dispositif électrique. Une
pose non conforme peut également entraîner des
dommages matériels lourds (par ex.à cause d’unincendie).
Votre responsabilité risque d’être engagée en cas de
dommages corporels et matériels. Adressez-vous à un
monteur-électricien!
* Connaissances spécialisées nécessaires pour l’installation :
Pour e ectuer l’installation, les connaissances spécialisées
suivantes sont exigées:
Les 5règles de sécurité à respecter: Travailler hors tension;
éviter toute remise en marche inopinée; s’assurer de
l’absence de tension; mettre à la terre et court-circuiter;
recouvrir ou protéger les parties sous tension situées à
proximité;
choix de l’outil approprié, des appareils de mesure et, le cas
échéant, de l’équipement de protection individuelle adapté;
analyse des résultats de mesure;
choix du matériel d’installation électrique pour assurer les
conditions de mise hors circuit;
classes de protectionIP;
montage du matériel d’installation électrique;
type du réseau d’alimentation (systèmes TN/IT/TT) et
conditions de raccordement directement associées (mise au
neutre classique, mise à la terre, autres mesures nécessaires,
etc.).
Entretien et nettoyage
L’adaptateur ne requiert aucun entretien. Confi ez les
réparations à un spécialiste.
Nettoyez l’adaptateur avec un chi on doux, propre, sec et non
pelucheux. N’utilisez pas de produits nettoyants à base de solvant.
Ces derniers risqueraient d’attaquer le boîtier en plastique et les
inscriptions.

Produktspecifikationer

Varumärke: Homematic IP
Kategori: ej kategoriserat
Modell: EQ3-ADA-G55

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Homematic IP EQ3-ADA-G55 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig