Kanto FMX3 Bruksanvisning

Läs gratis den bruksanvisning för Kanto FMX3 (8 sidor) i kategorin ej kategoriserat. Guiden har ansetts hjälpsam av 2 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.8 stjärnor baserat på 1.5 recensioner. Har du en fråga om Kanto FMX3 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/8
428”
(1071cm)
±88°
rȫr
150 lb
(68 kg)
200x100
-
700x500
COMPLIANT
FULL MOTION FLAT PANEL TV MOUNT
SUPPORT ARTICUPOUR TV D’ÉCRAN PLAT
MONTAJE DE TV DE PANTALLA PLANA DE
MOVIMIENTO TOTAL
User Manual
Manuel de l’utilisateur
Manual del Usuario
FMX3
Supporting your digital lifestyle
Supportant votre mode de vie digital™
Apoyo a su estilo de vida digital™
2
English
Français
Merci d’avoir choisi un suport mural articulé par Kanto. Le FMX3 est conçu pour monter les téléviseurs VESA-convenable pesant jusqu’à
150 lb (68 kg), s’étend jusqu’à presque 28” (71 cm) à partir de votre mur, vous permettez de pivoter à gauche et à droite 88° (selon la
taille de votre TV), et de l’incliner votre téléviseur +15°/-5°. Vous pouvez aussi ajuster le niveau horizontal ±5°.
Lisez entièrement ces instructions avant le montage et l’installation de ce support. Si vous ne comprenez pas ces instructions, ou
avez des doutes sur la sécurité de l’installation, s’il vous plaît consulter un installateur qualifi é. Assurez-vous qu’il n’y a pas de pièces
défectueuses ou manquantes. N’utilisez pas les pièces défectueuses. Si il manque du matériel, ou si vous n’êtes pas certain si la
partie est défectueux appel Kanto directement au 1-888-848-2643 ou support@kantoliving.com email. Kanto ne peut pas être tenu
responsable des dommages matériels ou des blessures causés par un montage incorrect, l’assemblage incorrecte, ou une manipulation
ou utilisation incorrecte de ce produit.
Español
Gracias por haber elegido el montaje de pared con movimiento total por Kanto. El FMX3 ha sido diseñado para el montaje de televi-
sores compatible con VESA con un peso máximo de 68 kg (150 lbs), con una extensión máxima de 71cm (28”) desde su pared, permi-
tiendo el desplazamiento a izquierda y derecha hasta un máximo de 88º (dependiendo del tamaño del TV), y una inclinación del TV de
TV +15º / –5º. Podrá también ajustar el nivel horizontal ±5°.
Lea completamente estas instrucciones antes del montaje y la instalación de este soporte. Si no entiende estas instrucciones, o tiene
dudas sobre la seguridad de la instalación, favor de consultar a un contratista califi cado para la instalación. Asegúrese de que no hay
piezas defectuosas o faltantes. No utilice piezas defectuosas. Si falta hardware, o si no está seguro si la pieza es defectuosa favor de
llamar directamente a Kanto 1-888-848-2643 o por correo electrónico a support@kantoliving.com. Kanto no puede ser responsable por
daños a la propiedad o lesiones causadas por un montaje incorrecto, ensamblaje incorrecto, levantamiento o el uso incorrecto de este
producto.
CAUTION
The maximum loading weight is 150 lbs (68 kg). This wall mount is intended for use only with the maximum weights indicated.
Use with products heavier than the maximum weights indicated may result in instability causing possible injury. The wall you plan to
af x the Kanto mount to must be able to support more than 5 times the weight of the television and the wall mount combined. Do
not use this product for any purpose other than to mount a fl at panel TV on a vertical surface as outlined in this manual. Improper
installation may cause damage to your TV or serious injury. This product should not be mounted on steel stud walls or cinder block
walls. Consult a qualifi ed installation contractor if you are unsure about the type of wall you may have.
ATTENTION
Le poids de chargement maximale est de 150 lbs (68 kg). Ce sysme de fi xation murale est destiné à être utilisé uniquement
avec les poids maximaux indiqués. Utilisation avec les produits plus lourds que les poids maximaux indiqués peut causer une
instabilité et des blessures. Ce produit ne doit pas être monté sur les murs à ossature d’acier ou des murs en blocs de béton.
Consultez un installateur qualifi é si vous n’êtes pas sûr du type de mur que vous pourriez avoir. Nous faisons tout effort d’assurer que
tout le matériel nécessaire est inclus. Le mur que vous prévoyez d’installer le support Kanto doit être en mesure de supporter plus de 5
fois le poids de la télévision et le système de xation murale combis. N’utiliser pas ce produit pour tout autre but que de monter un
téléviseur à écran plat sur une surface verticale, tel qu’expliqué dans ce manuel. Une mauvaise installation peut causer des dommages
à votre téléviseur ou de blessure grave.
PRECAUCIÓN
El peso máximo de carga es de 150 lbs (68 kg). Este montaje de pared ha sido pensado únicamente para instalaciones que
no excedan el peso máximo indicado. Si el peso del producto excediera el especifi cado, podría dar como resultado una instalación
inestable, lo que podría causar lesiones. Este producto no deberá montarse en paredes con travesaños de acero o paredes de
bloques de hormigón. Consulte a un contratista de instalaciones cualifi cado si no estuviera seguro de su tipo de pared. La pared a
la que tenga pensado fi jar el montaje Kanto deberá poder aguantar un peso 5 veces superior al del propio televisor y el montaje de
pared combinados. No le dé a este producto unos usos que no sean el del montaje de un televisor de pantalla plana en una super cie
vertical, tal y como se indica en este manual. Una instalación incorrecta podría causar daños en su televisor o lesiones graves.
Thank you for choosing a Kanto full motion wall mount. The FMX3 is designed to mount VESA-compliant televisions weighing up to 150
lbs (68 kg), extend an amazing 28” (71 cm) from your wall, pan left and right up to 88° (depending on TV size), and tilt your TV +15° /
–5°. You can also adjust the horizontal level ±5°.
Read these instructions fully before assembly and installation of this mount. If you do not understand these directions, or have any
doubts about the safety of the installation, please consult a qualifi ed installation contractor. Make sure there are no defective or missing
parts. Do not use defective parts. If there is hardware missing, or if you are uncertain whether the part is defective call Kanto directly at
1-888-848-2643 or email support@kantoliving.com. Kanto cannot be liable for property damage or injury caused by incorrect mounting,
incorrect assembly, lifting or incorrect use of this product.
See installation video online at:
Regarder la video d’installation en ligne à:
Vea el vídeo de instalación online en:
www.kantomounts.com
3
C: M5 x 15mm
A: M4 x 15mm
G: M8 x 20mm
B: M4 x 30mm
F: M6 x 30mm
D: M5 x 30mm
N: Bolt/Boulon/Perno
M10 x 88mm
T: 6mm
S: Wrench/Clé/
llave inglesa
O: M10
x4
x2
x4
x4
x4
K: 10mm SpacerJ: 14mm Spacer
L: 5mm Spacer
x4
x6
M: M6
Q: Lock Clips
R: M4x8mm
x4
x6
x4
x4
x4 x4
H: M8 x 30mm I: M8 x 50mm
P: Anchor/Ancrage/
Anclaje
E: M6 x 15mm
x4
x4
x4
x4
x6
U: Cable
Management Clip
x6
Required Tools/ Outils Nécessaires/ Herramientas Necesarias:
Supplied Parts and Hardware
Matériel et les pièces fournies
Partes suministradas y materiales
Hammer
Marteau
Martillo
Stud Finder
tecteur de montant
Detector de vigas
Level
Niveau de menuisier
Nivel de carpintero
Drill
Perceuse
Taladro
9/16 Masonry Bit
Forets de
maçonnerie 9/16
9/16 Broca de
masonea
1/4” Wood Bit
Forets à bois 1/4
1/4” Broca para
madera
Pencil
Crayon
piz
Socket set
Jeu de douilles
Conjunto del socket
Phillips Screwdriver
Tournevis Phillips
Destornillador Phillips
x4

Produktspecifikationer

Varumärke: Kanto
Kategori: ej kategoriserat
Modell: FMX3
Vikt: 14800 g
Bredd: 720 mm
Höjd: 510 mm
Förpackningens bredd: 810 mm
Certifiering: CE
Förbättrad kabelhantering: Ja
Maximal skärmstorlek: 90 "
Minsta skärmstorlek: 40 "
Lutningsvinkel: 15 - -5 °
Maxvikt: 68 kg
Justerbart djup: Ja
Produktens färg: Vit
bruksanvisning: Ja
Lutningsjustering: Ja
Monteringssats: Ja
Förpackningstyp: Låda
Låddjup: 325 mm
Vikt inkl. förpackning: 15400 g
Material, hölje: Stål
Monteringssätt: Vägg
Förpackningarnas innehåll: Installation Manual\nAll mounting hardware for wood stud and concrete installation
Gränsssnitt för panelmontering: 200 x 100,700 x 500 mm
Antal displayer som stöds: 1
Monteringsgränssnitt kompatibilitet (min): 200 x 100 mm
Monteringsgränssnitt kompatibilitet (max): 700 x 500 mm
Vridningsvinkel: 88 °
Färgdjup (max): 710 mm

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Kanto FMX3 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig