Kohler Triton K-630T40 Bruksanvisning

Kohler dusch huvud Triton K-630T40

Läs gratis den bruksanvisning för Kohler Triton K-630T40 (2 sidor) i kategorin dusch huvud. Guiden har ansetts hjälpsam av 2 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.6 stjärnor baserat på 7 recensioner. Har du en fråga om Kohler Triton K-630T40 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/2
Installation Guide
Guide d’installation
Guía de instalación
1"
Plus:/Plus : /Más:
• Common Woodworking and Plumbing
Tools and Materials
Outils et matériaux de travail du bois et
de plomberie communs
Herramientas y materiales comunes de
trabajo en madera y plomería.
7/16" Seat Wrench
Clé à siège de 7/16"
Llave de asiento de 7/16"
1
Install 1/2” supply nipples. Refer
to the roughing-in information.
Installer des mamelons
d'alimentation de 1/2 po. Se
référer à l'information de
raccordement.
Instale niples de suministro de
1/2 pulg. Consulte la información
del diagrama de instalación.
Use suitable anchors or bracing, as
needed to secure the flanges to the
wall.
Utiliser des dispositifs d'ancrage ou
des renforts adéquats au besoin pour
fixer les brides sur le mur.
Use anclajes o soportes adecuados,
según sea necesario, para fijar las
bridas a la pared.
Important Information
Observe all local plumbing and
building codes.
Informations importantes
Respecter tous les codes de
plomberie et de bâtiment locaux.
Información importante
Cumpla todos los códigos locales de
plomería y de construcción.
CAUTION: Risk of product or
property damage. Adequately
secure the water supply lines near
the valve to the framing.
ATTENTION : Risque
d'endommagement du produit ou
de dommages matériels. Fixer les
conduites d'alimentation en eau se
trouvant à proximité de la vanne de
manière sécuritaire sur le cadrage.
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños
al producto o a la propiedad. Fije
adecuadamente a la estructura de
postes las líneas de suministro de
agua cercanas a la válvula.
Record your model number.
Noter le numéro du modèle.
Anote su número de modelo.
6
Mark the bottom flange hole
locations. Install washers. Secure
the faucet to the union joints.
Marquer les emplacements des
trous de la bride inférieure.
Installer les rondelles. Fixer le
corps du robinet sur les joints de
raccord.
Marque los lugares de los orificios
de la brida inferior. Instale
arandelas. Fije la grifería a las
juntas de unión.
5
Install the bonnet. Apply thread
sealant to the riser and thread
onto the body.
Installer le chapeau. Appliquer
du mastic d'étanchéité pour filets
sur la colonne montante et enfiler
sur le corps.
Instale el bonete. Aplique
sellador de roscas al tubo vertical
y enrósquelo al cuerpo.
4
Slide the loop onto the riser, and
secure with the setscrew.
Glisser la boucle sur la colonne
montante et fixer en place avec
la vis d'arrêt.
Deslice el bucle en el tubo
vertical, y fije con el tornillo de
fijación.
3
Thread the flange nipple and
bottom flange to the body.
Enfiler le mamelon de la bride et
la bride inférieure sur le corps.
Atornille el niple de la brida y la
brida inferior al cuerpo.
2
Apply thread sealant. Install the
nuts and union joints to 1/2”
supply nipples.
Appliquer du mastic pour filets.
Installer les écrous et les joints
de raccord sur les mamelons
d'alimentation de 1/2 po.
Aplique sellador de roscas.
Instale las tuercas y las juntas de
unión a niples de suministro de
1/2 pulg.
11
Turn the valve stems to the
closed position.
Tourner les tiges des vannes
pour les mettre en position
fermée.
Gire los vástagos de las válvulas
a la posición cerrada.
10
Secure the top flange to the loop
with the setscrew.
Sécuriser la bride supérieure sur
la boucle avec la vis d'arrêt.
Fije la brida superior al bucle con
el tornillo de fijación.
9
Secure the top flange to the wall.
Fixer la bride supérieure sur le
mur.
Fije la brida superior a la pared.
8
Thread the bottom flange in or
out so it touches the wall. Secure
the bottom flange to the wall.
Enfiler la bride inférieure vers
l'intérieur ou l'extérieur de
manière à ce qu'elle touche le
mur. Fixer la bride inférieure sur
le mur.
Atornille la brida inferior hacia
adentro o hacia afuera de forma
que haga contacto con la pared.
Fije la brida inferior a la pared.
7
Mark the top flange hole
locations. Slide the top flange
onto the loop.
Marquer les emplacements des
trous de la bride supérieure.
Glisser la bride supérieure sur la
boucle.
Marque los lugares de los
orificios de la brida superior.
Introduzca la brida superior en el
bucle.
16
Flush hot and cold water.Turn
OFF the water.
Purger l'eau chaude et froide.
Couper l'eau.
Abra el flujo de agua caliente y
fría. Cierre el agua.
15
Turn ON the water supplies.
Check for leaks.
Ouvrir les alimentations en eau.
Rechercher des fuites
éventuelles.
Abra los suministros de agua.
Verifique que no haya fugas.
14
Secure the handles with color
rings and screws.
Sécuriser les poignées avec les
vis et les anneaux en couleur.
Fije las manijas con anillos de
color y tornillos.
13
Check handle alignment.
Reposition the spline adapters
and handles as needed.
Vérifier l'alignement des
poignées. Repositionner les
adaptateurs à cannelures et les
poignées au besoin.
Verifique la alineación de las
manijas. Cambie de posición los
adaptadores estriados y las
manijas lo que sea necesario.
12
Partially install the spline
adapters and handles onto the
valve splines.
Installer partiellement les
adaptateurs à cannelures et les
poignées sur les cannelures des
vannes.
Instale parcialmente los
adaptadores estriados y las
manijas en los ejes estriados de
las válvulas.
1389107-2-A

Betygsätt denna manual

4.6/5 (7 Recensioner)

Produktspecifikationer

Varumärke: Kohler
Kategori: dusch huvud
Modell: Triton K-630T40

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Kohler Triton K-630T40 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig