Lexibook RL800AN Bruksanvisning


Läs gratis den bruksanvisning för Lexibook RL800AN (2 sidor) i kategorin Klockradio. Guiden har ansetts hjälpsam av 48 personer och har ett genomsnittsbetyg på 3.6 stjärnor baserat på 24.5 recensioner. Har du en fråga om Lexibook RL800AN eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/2
Ce produit est couvert par une garantie de deux ans.
Pour nettoyer lappareil, utiliser un chiffon légèrement imbibé deau. Tous les produits détergents sont à proscrire.
Pour tout service après-vente et pour toute plainte intervenant pendant la période de garantie, adressez-vous à
votre magasin de vente en présentant une preuve dachat valide. Notre garantie couvre tous les défauts liés aux
matériaux et à la fabrication, mais exclut toute détérioration résultant du non-respect des instructions du mode
demploi ou dune négligence de la part de lutilisateur (démontage, exposition à la chaleur ou à lhumidité, etc.). Il
est recommandé de conserver lemballage pour référence ultérieure.
REMARQUE : Conservez ce mode demploi car il contient des informations importantes.
Conçu et développé en Europe Fabriqué en Chine
© Lexibook®
This product is covered by our 2-year warranty.
Use only use a soft, slightly damp cloth to clean the unit. Do not use detergent.
For any claim under the warranty or after sale service, please contact your distributor and present a valid proof
of purchase. Our warranty covers any manufacturing material and workmanship defect, with the exception of any
deterioration arising from the non-observance of the instruction manual or from any careless action implemented
on this item (such as dismantling, exposition to heat and humidity, etc.). It is recommended to keep the packaging
for any further reference. In a bid to keep improving our services, we could implement modications on the colors
and the details of the product shown on the packaging.
NOTE: Please keep this instruction manual, it contains important information.
Reference: RL800AN
Designed and developed in Europe Made in China
© Lexibook®
Lexibook S.A.
Bât 11., 6 avenue des Andes
91940 Les Ulis
France
United Kingdom & Ireland
For after-sales service, please contact us at savcomfr@lexibook.com
size: 630(W) x297(H)mm format: Leaet Double Sided
HEURE ET ALARME
DESCRIPTION DU PRODUIT
FRANÇAIS
Lors du déballage, vériez que l’emballage contient tous les éléments suivants:
1 x Réveil Veilleuse avec Sons 1 x Manuel d’instructions
AVERTISSEMENT: Tous les matériaux d’emballage, comme le scotch, les feuilles en plastique, les celles et les
étiquettes ne font pas partie de ce produit et doivent être jetés.
Informations sur la protection de lenvironnement
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures
ménagères ! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au
ménagement des ressources et à la protection de lenvironnement en déposant cet appareil dans des sites
de collecte (si existants).
1. Effets sonores
2. Écran LCD
3. +
4. -
5. Veilleuse
6. Marche / arrêt veilleuse
7. Compartiment des piles
8. Réglage heure
9. Réglage alarme
10. Haut-parleur
Écran LCD
2a. Icône heure
2b. Icône alarme
2c. Icône snooze
2d. Afchage heure
INSTALLATION
Votre réveil fonctionne avec 3 piles de type 1.5V AA / LR6 (non incluses).
Avant la première utilisation
1. À laide dun tournevis, ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé sous
lappareil.
2. Insérez 3 piles de type AA/LR6 1.5V (non incluses) en respectant la
polarité indiquée.
3. Refermez le compartiment à piles et serrez la vis.
Icône de batterie faible
Il est recommandé de changer les piles dès que licône apparaît à lécran.
Note : Pour de meilleures performances, il est recommandé dutiliser des piles alcalines avec ce produit.
Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer les accumulateurs du produit avant de les recharger. Ne charger les accumulateurs
que sous la surveillance dun adulte. Ne pas mélanger différents types de piles ou accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs
et usagés. Les piles et accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Les piles et accumulateurs usagés doivent
être enlevés du produit. Les bornes dune pile ou dun accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter les piles au
feu. Retirer les piles en cas de non utilisation prolongée. Cet appareil doit être alimenté avec les piles spéciées seulement. Les piles ne
doivent jamais être exposées à une source de chaleur excessive, par exemple la lumière du soleil ou un feu. Nutiliser que des piles de type
identique ou équivalent à celles recommandées.
Assemblage et supervision par un adulte requis.
ATTENTION: Dimportantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent
provoquer un mauvais fonctionnement ou une perte de mémoire. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement,
réinitialisez lappareil ou retirez et remettez les piles.
Une fois les piles insérées, le produit sallume et propose automatiquement de régler successivement
lheure et lalarme. Les étapes 1. des deux paragraphes suivants peuvent alors être ignorées.
Réglage Heure
1. Appuyez longuement sur le bouton Réglage heure (8).
2. Appuyez sur les boutons - et + (3 et 4) pour changer les chiffres et appuyez sur le bouton de Réglage
heure (8) pour conrmer. Le réglage des différents éléments se fait dans l’ordre suivant :
Mode 12/24h > Heures > Minutes
3. Une fois effectué le réglage des minutes, le réveil sort du mode Réglage heure et afche leglage de la
fonction de minuterie pour la veilleuse.
Réglage Alarme
1. Appuyez longuement sur le bouton Réglage alarme (9).
2. Appuyez sur les boutons - et + (3 et 4) pour changer les chiffres, appuyez sur le bouton Réglage
alarme (9) pour conrmer. Le réglage des différents éléments se fait dans l’ordre suivant :
Heures > Minutes > Sonneries > Volume sonnerie > Snooze
Snooze
S ON = Activer snooze
S OFF = Désactiver snooze
Volume sonnerie
VOL0 = augmentation graduelle du volume
VOL1 = volume à 25%
VOL2 = volume à 50%
VOL3 = volume à 75%
VOL4 = volume à 100%
Fonctionnement de lalarme
1. Appuyez brièvement sur le bouton Alarme (9) pour afcher l’heure de l’alarme et appuyez une seconde
fois pour activer ou désactiver l’alarme. Si l’alarme est activée, l’icône alarme ( ) apparaît à lécran.
2. Lorsque lalarme sonne, appuyez sur nimporte quel bouton pour larrêter. Lalarme sonnera à nouveau
le lendemain.
3. Si la fonction snooze a été activée lors du réglage de l’alarme, l’icône snooze ( ) apparait au-dessus
de licône alarme.
Appuyez brièvement sur nimporte quel bouton pour lançer la fonction snooze (licône se met à
clignoter), lalarme sonnera à nouveau 9 minutes plus tard.
Appuyez longuement sur nimporte quel bouton pour arrêter à la fois lalarme et la fonction snooze
pour la journée (licône arrête de clignoter). Lalarme sonnera à nouveau le lendemain.
Note: Lalarme sarrête automatiquement après 5 minutes si aucun bouton nest appuyé (1 minute si la
fonction snooze est activée).
FONCTION EFFETS SONORES
Votre réveil peut jouer des effets sonores thématisés en pressant le bouton Effets sonores (1). Appuyez
une fois pour jouer un son, appuyez à nouveau pour en jouer un autre.
VEILLEUSE
La veilleuse sallume en appuyant sur le haut du produit ou bien si lalarme sonne. Elle séteint
automatiquement soit après 2 minutes soit en appuyant à nouveau sur le haut du produit.
Possibilité d’éteindre ou de laisser alumer l’écran LCD pendant la nuit. Il suft d’appuyer longtemps sur
le plateau de la veilleuse pour éteindre ou allumer lécran LCD. Vous pouvez également programmer une
minuterie pour la veilleuse.
Fonction minuterie :
1. Appuyez longuement sur le bouton Réglage heure (8).
2. Après le réglage des minutes, le réglage de la fonction de minuterie apparaît.
3. Appuyez sur les boutons - & + (3 & 4) pour sélectionner lheure dextinction automatique de la veilleuse :
NL05 -> 5 min
NL15 -> 15 min
NL30 -> 30min
4. Appuyez sur le dessus pour allumer la veilleuse : la veilleuse séteint automatiquement après la durée
sélectionnée, ou appuyez à nouveau pour éteindre la veilleuse immédiatement.
DECLARATION EU DE CONFORMITE SIMPLIFIEE
GARANTIE
Ce produit
nest pas un
jouet
TIME AND ALARM
PRODUCT DESCRIPTION
ENGLISH
When unpacking, ensure that the following elements are included:
1 x Nightlight Alarm Clock with sounds 1 x Instruction manual
WARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and tags are not part of this product and
should be discarded.
Environmental Protection
Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be discarded along with regular household
waste! Please actively support the conservation of resources and help protect the environment by
returning this appliance to a collection centre (if available).
SET UP
Your alarm clock operates with 3 x 1.5V AA / LR6 type batteries (not included).
Before rst use
1. Using a screwdriver, open the battery door located under the device.
2. Insert 3 x 1.5V AA/LR6 batteries observing the polarity markings inside
the battery compartment.
3. Close the battery compartment and tighten the screw.
Low battery indicator
It is recommended to change the batteries once the icon appears on the
screen.
NOTE: For better performance, it is recommended to use alkaline batteries with this product.
Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Rechargeable batteries are to be removed from the product before being charged.
Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Different types of batteries or new and used batteries are not to be
mixed. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. Batteries are to be inserted with the correct polarity.
Exhausted batteries are to be removed from the product. The supply terminals are not to be short circuited. Do not throw batteries into
a re. Remove the batteries if you are not going to use the product for a long period of time. Batteries shall not be exposed to excessive
heat such as sunshine, re or the like.
Adult assembly and supervision required.
WARNING: Mal-function or loss of memory may be caused by strong frequency interference or
electrostatic discharge. Should any abnormal function occurs, reset the unit or remove and reconnect the
batteries.
When batteries are inserted, the device turns on and will automatically enter time and alarm set up
successively. The 1st step of the two following paragraphs can be ignored.
Time setting
1. Long press Clock set up button (8).
2. Press - & + buttons (3 & 4) to change the setting value and Clock set up button (8) to conrm. The
setting sequence is displayed in the following order:
12/24h mode > Hours > Minutes
3. After the minutes setting, the clock will exit time setting mode and display the timer function setup for
the nightlight.
Alarm setting
1. Long press Alarm set up button (9).
2. Press - & + buttons (3 & 4) to change the setting value and Alarm set up button (9) to conrm. The setting
sequence is displayed in the following order:
Hours > Minutes > Ringtone > Alarm volume > Snooze
Snooze
S ON = Snooze activated
S OFF = Snooze deactivated
Alarm volume
VOL0 = Gradually increasing alarm volume
VOL1 = 25% volume
VOL2 = 50% volume
VOL3 = 75% volume
VOL4 = 100% volume
Alarm operation
1. Short press Alarm set up button (9) to see the alarm time and press again to activate or deactivate the
alarm. When activated, the alarm icon ( ) appears on the screen.
2. When the alarm rings, press any button to stop it. The alarm will ring again the next day.
3. If the Snooze function has been activated during alarm set up, the snooze icon ( ) will appear above
the alarm icon. When the alarm rings:
Short press any button to launch the snooze function (the icon will blink) and the alarm will ring again
9 minutes later.
Long press to stop both alarm and snooze function for the current day (the icon will stop blinking).
The alarm will ring again the next day.
Note: The alarm will stop automatically after 5 minutes if no button is pressed (1 minute if snooze function
is activated).
SOUND FUNCTION
Your alarm clock can trigger a thematised sound by pressing the Sound button (1). Press once to play a
sound, press again to play another sound.
NIGHTLIGHT OPERATION
The nightlight turns on when the top of the device is pressed or if the alarm rings. It will automatically
turn off after 2 minutes or if the top of the device is pressed again. Ability to turn off or leave on the LCD
screen at night. Just press and hold the nightlight tray to turn the LCD screen off or on. You can also set
a timer for the nightlight.
Timer function :
1. Long press Clock set up button (8).
2. After the minutes setting, the timer function setting will appear
3. Press - & + buttons (3 & 4) to select the auto off time of nightlight:
NL05 -> 5 min
NL15 -> 15 min
NL30 -> 30min
4. Press to turn on the nightlight : the nightlight turns off automatically after the selected time, or press
again to turn off thenightlight immediately.
WARRANTY
This product
is not a toy.
Pour vos demandes concernant un problème SAV ou une réclamation, écrivez à
savcomfr@lexibook.com
HORA Y ALARMA
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
ESPAÑOL
Cuando desembale el aparato, asegúrese de que los siguientes elementos están presentes en el paquete:
1 x Reloj Despertador con Luz Nocturna y Sonidos 1 x Manual de instrucciones
¡ADVERTENCIA! Todos los elementos utilizados para el embalaje tales como cintas, recubrimientos plásticos, ataduras
metálicas y etiquetas no forman parte de este producto y, por lo tanto, deberán desecharse.
Precauciones para la protección del medioambiente¡
Al nal de su vida útil, los aparatos eléctricos pueden reciclarse y no deberán desecharse juntocon los
desperdicios domésticos! Le rogamos que apoye activamente la conservación de los recursos naturales y
contribuya a la protección del medioambiente desechando este aparato eléctrico en un centro de reciclaje
autorizado (si lo hay) al nal de su vida útil.
INSTALACIÓN
Su Reloj Despertador con Luz Nocturna y Sonidos funciona con 3 pilas de 1,5V AA / LR6 (no incluidas).
Antes de utilizar por primera vez
1. Con un destornillador, abra la tapa del compartimiento de las pilas ubicada en
la parte posterior del aparato.
2. Instale 3 pilas de 1,5 V de tipo AA/LR6 (no incluidas) observando las
indicaciones de polaridad que se muestran en el interior del compartimento de
las pilas.
3. Cierre el compartimento de las pilas y apriete el tornillo.
Indicador de pila baja de energía
Se recomienda cambiar las pilas cuando el icono aparece en pantalla.
NOTA: Para que el producto funcione de manera óptima, se recomienda la utilización de pilas alcalinas.
No se deben intentar cargar aquellas pilas que no sean recargables. Las pilas recargables deberán retirarse del producto antes de
cargarlas. Las pilas recargables deberán recargarse únicamente bajo la supervisión de un adulto. No deberán mezclarse diferentes tipos
de pilas ni tampoco pilas nuevas con otras usadas. Utilice únicamente pilas del mismo tipo o equivalentes a las recomendadas. Inserte las
pilas observando la polaridad correcta. Deberán retirarse del producto las pilas agotadas. No cortocircuite los terminales de alimentación.
No arroje las pilas al fuego. Retire las pilas del producto si no va a utilizarlo durante periodos prolongados. Deberá evitarse exponer las
pilas a temperaturas excesivamente elevadas tales como las generadas por la acción de los rayos del sol o de las llamas.
Se requiere el montaje y la supervisión de un adulto.
ADVERTENCIA Las interferencias de alta frecuencia o las descargas electrostáticas pueden producir fallos de
funcionamiento o pérdida de memoria. Si ocurre alguna función anormal, reinicie la unidad o retire y vuelva a
conectar las baterías.
Al insertar las pilas, el dispositivo se enciende y automáticamente entra en la conguración de la hora y alarma
sucesivamente. El primer paso de los dos párrafos siguientes puede ser ignorado.
Puesta en hora
1. Haga una presión larga sobre el botón de conguración del reloj (8).
2. Presione los botones - y + (3 y 4) para cambiar el valor de la conguración y el botón de conguración
del reloj (8) para conrmar. La secuencia de conguración aparece en el siguiente orden:
Modo 12/24h > Horas > Minutos
3. Después de ajustar los minutos, el reloj saldrá del modo de ajuste de la hora y mostrará la
conguración de la función de temporizador para la luz nocturna.
Conguración de la alarma
1. Haga una presión larga sobre el botón de conguración de la alarma (9).
2. Presione los botones - y + (3 y 4) para cambiar el valor de la conguración y el botón de conguración
de alarma (9) para conrmar. La secuencia de conguración aparece en el siguiente orden:
Horas > Minutos > Timbre > Volumen de alarma > Repetición de alarma
Repetición de alarma
S ON = Repetición de alarma activada
S OFF = Repetición de alarma desactivada
Volumen de alarma
VOL0 = aumento gradual del volumen de alarma
VOL1 = 25% del volumen
VOL2 = 50% del volumen
VOL3 = 75% del volumen
VOL4 = 100% del volumen
Funcionamiento de la alarma
1. Haga una presión corta sobre el botón de conguración de alarma (9) para ver la hora de alarma y
presiónelo de nuevo para activar o desactivar la alarma. Cuando la alarma está activada, el icono ( )
aparece en pantalla.
2. Cuando la alarma suene, presione cualquier bon para detenerla. La alarma sonará de nuevo al día siguiente.
3. Si se p1-ha activado la repetición de alarma durante la conguración de alarma, el icono ( ) aparecerá
encima del icono de la alarma. Cuando la alarma suene:
Haga una presión corta sobre cualquier botón para activar la función de repeticn de alarma (el
icono parpadeará) y la alarma sonará de nuevo 9 minutos más tarde.
Haga una presión larga para desactivar la alarma y la repetición de alarma para ese día (el icono
dejará de parpadear). La alarma sonará de nuevo al día siguiente.
Nota: La alarma se detendrá automáticamente al cabo de 5 minutos si no se presiona ningún botón. Si se activa la
función de repetición, todas las alarmas se detendrán al cabo de 1 minuto.
FUNCIÓN DE SONIDO
Su reloj de alarma puede reproducir un sonido tetico presionando el botón Funcn de sonido (1). Presiónelo una
vez para reproducir un sonido y presnelo de nuevo para reproducir otro sonido.
LUZ NOCTURNA
La luz nocturna se enciende al presionar la parte superior del dispositivo o si suena la alarma. Se
apagará al cabo de 2 minutos o si se presiona de nuevo la parte superior del dispositivo. La pantalla
LCD puede apagarse o encenderse durante la noche. Basta con mantener pulsada la bandeja de la luz
nocturna para apagar o encender la pantalla LCD. También puede congurar un temporizador para la luz
nocturna.
Función del temporizador:
1. Haga una presión larga sobre el botón de conguración del reloj (8).
2. Después del ajuste de los minutos, aparecerá el ajuste de la función de temporizador.
3. Pulse los botones - y + (3 y 4) para seleccionar la hora de apagado automático de la luz nocturna:
NL05 -> 5 min
NL15 -> 15 min
NL30 -> 30 min
4. Pulse para encender la luz nocturna: la luz nocturna se apaga automáticamente después del tiempo
seleccionado, o pulse de nuevo para apagar la luz nocturna inmediatamente.
GARANTÍA
Este producto está cubierto por nuestra garantía de dos (2) años.
Para limpiar el juguete, utilice únicamente un paño suave humedecido en agua. No utilice ningún producto
detergente.
Para efectuar cualquier reclamación en garantía o solicitud de reparación posventa, le rogamos que se ponga en
contacto con su distribuidor y le presente un comprobantelido de compra. Nuestra garantía cubre aquellos defectos de
material o mano de obra que sean imputables al fabricante, a excepción de todo aquel deterioro que se produzca como
consecuencia de la no observación de las indicaciones saladas en el manual de instrucciones o de toda intervencn
improcedente en el aparato (como por ejemplo, desmontaje, exposición al calor o humedad, etc.). Se recomienda
conservar el embalaje para poder utilizarlo como referencia futura. En nuestro continuo afán de optimización de servicios,
podremos implementar modicaciones en los colores y detalles del producto mostrado en el embalaje
NOTA: por favor conserve este manual de instrucciones, p1-ya que contiene informaciones importantes.
Referencia: RL800AN
Diseñado y desarrollado en Europa - Fabricado en China
© Lexibook®
España
Para servicio postventa, entre en contacto con
nuestros equipos: savcomfr@lexibook.com
2e/f. Icônes PM/AM
2g. Icône batterie faible
- Garder une distance minimale autour de l’appareil pour une aération sufsante
- Il convient que laération ne soit pas gênée par lobstruction des ouvertures daération par des objets
tels que journaux, nappes, rideaux, etc. ;
- Il convient de ne pas placer sur l’appareil des sources de ammes nues, telles que des bougies
allumées;
- Les piles doivent être mises au rebut de façon sûre. Les déposer dans des bacs de collecte prévus an
de protéger lenvironnement ;
- Lappareil est destiné à être utilisé sous un climat tempéré;
- Pour nettoyer lextérieur de lappareil, utilisez un chiffon propre, doux, légèrement imbibé deau tiède non
savonneuse.
Note: Si aucun bouton nest pressé, le veil sortira automatiquement du mode réglage de l’heure ou de l’alarme.
Note: If no button is pressed, the clock will automatically exit time and alarm setting.
- Keep a minimum distance around the device for sufcient ventilation;
- The openings should never be blocked by newspapers, curtains, tablecloths, etc.;
- No naked ame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus;
- Batteries should be disposed safely. Take them to the collection container in order to protect the environment;
- Device for use in a temperate climate;
- Use a soft, clean cloth moistened with plain, lukewarm water to clean the exterior of the unit.
1. Sound effects
2. LCD screen
3. +
4. -
5. Nightlight
6. Nightlight on/off
7. Battery compartment
8. Clock set up
9. Alarm set up
10. Speaker
LCD display
2a. Clock icon
2b. Alarm icon
2c. Snooze icon
2d. Time display
2e/f. PM/AM icons
2g. Low battery icon
1. Función de
sonido
2. Pantalla LCD
3. +
4. -
5. Luz nocturna
6. Luz nocturna encendido / apagado
7. Compartimiento de las pilas
8. Conguración del reloj
9. Conguración de la alarma
10. Altavoz
Pantalla LCD
2a. Icono del reloj
2b. Icono de alarma
2c. Icono de repetición
de alarma
2d. Pantalla de la hora
2e/f. Iconos de PM/AM
2g. Icono de pila baja de
energía
- Guardar una distancia mínima alrededor del aparato, para que tenga una ventilación adecuada;
- La ventilación no debe quedar impedida debido a la obstrucción de las aberturas de ventilación por
objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc.;
- No es conveniente colocar sobre el aparato fuentes de llama viva, como velas encendidas;
- Las pilas deben desecharse de manera segura. Deposítelas en contenedores selectivos previstos a
este efecto, para proteger el medio ambiente;
- El aparato p1-ha sido diseñado para su uso en un clima templado;
- Para limpiar el exterior del aparato, utilice un paño limpio y suave, ligeramente humedecido con agua
clara y tibia.
Nota: Si no se presiona ningún botón, el reloj saldrá automáticamente de la conguración de hora y alarma.
Este producto no
es un juguete.
Lexibook UK
PO Box 423
UMBERLEIGH
EX32 2JW, United Kingdom
Questo prodotto è coperto dalla nostra garanzia di 2 anni.
Per pulire il giocattolo, servirsi unicamente di un panno morbido leggermente inumidito con acqua, evitando
qualsiasi prodotto detergente.
Per qualsiasi richiesta di intervento in garanzia o il servizio post vendita, contattare il distributore e presentare una prova
di acquisto valida. La garanzia copre qualsiasi difetto di fabbricazione e materiali di lavorazione, con leccezione di un
eventuale deterioramento derivante dal mancato rispetto delle istruzioni contenute nel manuale o ad azioni sconsiderate
sull’articolo (smontaggio, esposizione al calore e umidità, ecc.) Si raccomanda di conservare la confezione per eventuali
necessità future.Nel tentativo di continuare a migliorare i nostri servizi, potremmo apportare modiche ai colori ed i dettagli
del prodotto indicato sulla confezione
NOTA: Si prega di conservare il presente manuale di istruzioni, che contiene importanti informazioni.
Riferimento: RL800AN
Progettato e sviluppato in Europa Fabbricato in Cina
© Lexibook®
Per i servizi di assistenza post-vendita,
contattare i nostri team: www.lexibook.com
OROLOGIO E SVEGLIA
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
ITALIANO
Quando si apre la confezione, controllare che contenga i seguenti elementi:
1 x Sveglia con Suoni e Luce Notturna 1 x Manuale di istruzioni
ATTENZIONE: Tutti i materiali di imballaggio, come nastri, fogli di plastica, cavi ed etichette non fanno parte di
questo prodotto e devono essere eliminati.
Protezione Ambientale
Gli apparecchi elettrici di scarto possono essere riciclati e non devono essere gettati insieme ai riuti
domestici! Si prega di sostenere attivamente la conservazione delle risorse e proteggerel’ambiente
restituendo l apparecchio ad un centro di raccolta (se disponibile).
OPERAZIONI PRELIMINARI
La Sveglia con Suoni e Luce Notturna è alimentato da 3 batterie 1,5V AA / LR6 (non fornite).
Quando si utilizza per la prima volta
1. Utilizzare un cacciavite per aprire lo sportello della batteria sotto il dispositivo.
2. Inserire 3 batterie AA/LR6 da 1,5 V rispettando i segni di polarità nel vano
batterie.
3. Chiudere il vano batterie e serrare la vite.
Indicatore batteria scarica
Si raccomanda di sostituire le batterie quando l’icona appare sul display.
NOTA : Per migliori prestazioni, si consiglia di utilizzare batterie alcaline con questo
prodotto.
Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate. Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal prodotto prima di essere
caricate. Le batterie ricaricabili devono essere caricate solo sotto supervisione di un adulto. Diversi tipi di batterie o batterie nuove e usate
non devono essere mescolati. Utilizzare insieme solo batterie dello stesso tipo o equivalente a quello consigliato da utilizzare. Le batterie
devono essere inserite con la corretta polarità. Le batterie esaurite devono essere rimosse dal prodotto. I terminali forniti non sono da
cortocircuitare. Non gettare le batterie nel fuoco. Rimuovere le batterie se non si intende utilizzare il gioco per un lungo periodo di tempo.
Non esporre le batterie a un calore eccessivo, ad esempio la luce del sole o un fuoco.
È richiesto il montaggio e la supervisione di un adulto.
AVVERTENZA! Scariche elettrostatiche o forti interferenze radio possono causare il malfunzionamento o la perdita
dei dati. In caso di malfunzionamenti, resettare lunità o rimuovere e ricollegare le batterie.
Dopo aver inserito le batterie, lapparecchio si accenderà e sarà possibile impostare lorologio e la sveglia. Il
primo passaggio dei due paragra seguenti può essere ignorato.
Impostazione dellorologio
1. Tenere premuto il pulsante Impostazione orologio (8).
2. Premere i pulsanti - e + (3 e 4) per modicare le cifre, quindi premere il pulsante Impostazione orologio
(8) per confermare. La sequenza di impostazione è la seguente:
Modalità 12/24 ore > Ore > Minuti
3. Dopo aver impostato i minuti, lapparecchio uscidalla modalità di impostazione dellorologio ed entre in
modali di impostazione del timer per la luce notturna.
Impostazione della sveglia
1. Tenere premuto il pulsante Impostazione sveglia (9).
2. Premere i pulsanti - e + (3 e 4) per modicare le cifre, quindi premere il pulsante Impostazione sveglia
(9) per confermare. La sequenza di impostazione è la seguente:
Ore > Minuti > Suoneria > Volume sveglia > Posticipo sveglia
Posticipo della sveglia
S ON = Posticipo attivato
S ON = Posticipo disattivato
Volume della sveglia
VOL0 = aumento graduale del volume
VOL1 = 25% del volume
VOL2 = 50% del volume
VOL3 = 75% del volume
VOL4 = 100% del volume
Funzionamento della sveglia
1. Premere brevemente il pulsante Impostazione sveglia (9) per visualizzare lorario della sveglia e
premerlo nuovamente per attivare o disattivare la sveglia. Quando è attiva, l’icona Sveglia ( ) apparirà
sul display.
2. Quando la sveglia suona, premere qualsiasi pulsante per spegnerla. La sveglia suonerà nuovamente il
giorno successivo.
3. Se la funzione di posticipo della sveglia è stata attivata durante l’impostazione della sveglia, l’icona
Posticip ( ) apparirà sopra l’icona Sveglia. Quando la sveglia suona:
premere qualsiasi pulsante per posticipare la sveglia (licona lampeggerà) e la sveglia suonerà
nuovamente 9 minuti dopo;
tenere premuto il pulsante per arrestare sia la sveglia che la funzione di posticipo per il giorno corrente
(licona smetterà di lampeggiare). La sveglia suonerà nuovamente il giorno successivo.
Nota: la sveglia si arresterà automaticamente dopo 5 minuti se non viene premuto alcun pulsante (1
minuto se viene attivato il posticipo sveglia).
FUNZIONE SUONO
Il tuo orologio sveglia riproduce un suono se premi il pulsante Funzione suono (1). Premilo una volta per
ascoltare un suono, premilo ancora per ascoltarne un altro.
LUCE NOTTURNA
La luce notturna si attiva quando viene premuta la parte superiore dellapparecchio e quando la sveglia
suona. Si spegnerà automaticamente dopo 2 minuti o se la parte superiore dell’apparecchio viene
premuta nuovamente. Lo schermo LCD può essere spento o acceso di notte. È sufciente tenere
premuto il vassoio della luce notturna per spegnere o accendere lo schermo LCD. È possibile impostare
un timer per la luce notturna.
Funzione timer
1. Tenere premuto il pulsante Impostazione orologio (8).
2. Dopo aver impostato i minuti, lapparecchio entrerà in modalità di impostazione del timer.
3. Premere i pulsanti - e + (3 e 4) per selezionare lintervallo di spegnimento automatico della luce notturna:
NL05 -> 5 minuti
NL15 -> 15 minuti
NL30 -> 30 minuti
4. Premi il pulsante per accendere la luce notturna. La luce si spegnerà automaticamente allo scadere
dellintervallo impostato. Puoi spegnere la luce immediatamente premendo nuovamente il pulsante.
GARANZIA
Questo prodotto
non è un giocattolo.
HORAS E DESPERTADOR
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
PORTUGUÊS
Quando retirar o aparelho da caixa, certique-se de que se encontram incluídos osseguintes elementos:
1 x Luz Noturna Relógio Despertador com Sons 1 x Manual de instruções
AVISO: Todos os materiais de empacotamento, como ta, películas de plástico, arames etiquetas não fazem parte
deste brinquedo e deverão ser eliminados para segurança dacriança.
Protecção Ambiental
Os aparelhos eléctricos indesejados podem ser reciclados e não deverão ser eliminados juntamente com
o lixo doméstico comum! Por favor, suporte activamente a conservação de recursos e ajude a proteger o
ambiente, devolvendo este aparelho num centro de recolha (se disponível).
MONTAGEM
O seu Luz Noturna Relógio Despertador com Sons funciona com 3 pilhas AA / LR6 de 1,5V (não
incluídas).
Quando usar pela primeira vez
1. Utilize uma chave de fendas para abrir a porta da bateria por baixo do
dispositivo.
2. Introduza 3 pilhas AA/LR6 de 1,5 V , respeitando as marcas de
polaridade no
compartimento das pilhas.
3. Feche o compartimento das pilhas e aperte o parafuso.
Indicador de pilhas fracas
Recomendamos que mude as pilhas quando o ícone aparecer no ecrã.
NOTA: Para um melhor desempenho, recomendamos que use pilhas alcalinas com este produto.
Não recarregue pilhas não recarregáveis. As pilhas recarregáveis têm de ser retiradas do produto antes de serem recarregadas. As pilhas
recarregáveis só podem ser recarregadas sob a supervisão de um adulto. Não misture diferentes tipos de pilhas nem pilhas novas com
pilhas usadas. Utilize apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes às recomendadas. Coloque as pilhas com a polaridade correcta.
Retire as pilhas gastas do produto. Não coloque os terminais em curto-circuito. Não atire as pilhas para o fogo. Retire as pilhas se não
usar o produto durante um longo período de tempo. As pilhas não deverão ser expostas a calor em excesso, como luz directa do sol,
fogo ou algo parecido.
É necessária a montagem e a supervisão de um adulto
AVISO: O mau funcionamento ou perda de memória podem ser causados por fortes interferências ou descargas
eletrostáticas. Se ocorrer qualquer função anómala, reinicie a unidade ou retire e volte a colocar as pilhas.
Quando as pilhas forem inseridas, o dispositivo liga-se e entra automaticamente no acerto das horas e depois do
despertador. O primeiro passo dos dois parágrafos seguintes pode ser ignorado.
Acertar a hora
1. Mantenha premido o botão de acerto do relógio (8).
2. Prima os botões - e + (3 e 4) para alterar o valor, e o botão de acerto do relógio (8) para conrmar. A
sequência de acerto é apresentada na seguinte ordem:
Modo de 12/24h > Horas > Minutos
3. As acertar os minutos, o relógio sai do modo de acerto e apresenta o acerto do temporizador para a luz
noturna.
Acerto do despertador
1. Mantenha premido o botão de acerto do despertador (9).
2. Prima os botões - e + (3 e 4) para alterar o valor, e o botão de acerto do despertador (9) para
conrmar. A sequência de acerto é apresentada na seguinte ordem:
Horas > Minutos > Toque > Volume do despertador > Snooze
Repetición de alarma
S ON = Repetición de alarma activada
S OFF = Repetición de alarma
desactivada
Volumen de alarma
VOL0 = aumento gradual del volumen de
alarma
VOL1 = 25% del volumen
VOL2 = 50% del volumen
VOL3 = 75% del volumen
VOL4 = 100% del volumen
Funcionamento do despertador
1. Prima o botão de acerto do despertador (9) para ver as horas do despertador, e prima de novo para
ativar ou desativar o despertador. Quando ativado, o ícone do despertador ( ) aparece no ecrã.
2. Quando o despertador tocar, prima qualquer botão para o parar. O despertador volta a tocar no dia
seguinte.
3. Se a função do snooze for ativada durante o acerto do despertador o ícone do snooze ( ) aparece
por cima do ícone do despertador. Quando o despertador tocar:
Prima qualquer botão para iniciar a função do snooze (o ícone lpisca) e o despertador volta a tocar
passados 9 minutos.
Mantenha premido para desligar tanto o despertador como o snooze para esse dia (o ícon deixa
de piscar). O despertador volta a tocar no dia seguinte.
Nota: O despertador pára automaticamente passados 5 minutos se não premir qualquer botão (1 minuto, se a
função do snooze estiver ativada).
FUNÇÃO DE SOM
O seu despertador pode reproduzir um som temático premindo o botão do Função de som (1). Prima
uma vez para reproduzir um som, prima de novo para reproduzir outro som.
FUNCIONAMENTO DA LUZ NOTURNA
A luz noturna liga quando o topo do aparelho for pressionado ou se o despertador tocar. Esta volta a
desligar automaticamente passados 2 minutos ou se o topo do aparelho for pressionado de novo. O ecrã
LCD pode ser desligado ou ligado durante a noite. Basta premir e manter premido o tabuleiro da luz de
presença para desligar ou ligar o ecrã LCD. Também pode denir um temporizador para a luz noturna.
Função de temporizador:
1. Mantenha premido o botão de acerto do relógio (8).
2. Após acertar os minutos, aparecem as denições do temporizador.
3. Prima os botões - e + (3 e 4) para selecionar a hora de desligar automático da luz noturna:
NL05 -> 5 minutos
NL15 -> 15 minutos
NL30 -> 30 minutos
4. Prima para ligar a luz noturna: A luz noturna desliga-se automaticamente após decorrido o tempo
selecionado, ou prima de novo para desligar imediatamente a luz noturna.
GARANTIA
Este produto é abrangido pela nossa garantia de 2 anos.
Para limpar o jogo, utilize apenas um pano suave ligeiramente humedecido e sem qualquer tipo de detergente.
Se precisar de usar a nossa garantia ou serviço pós-venda, contacte o seu revendedor e apresente-lhe uma prova
lida de compra. A nossa garantia abrange defeitos de material e de fabrico, com a excepção de qualquer deteriorão
devido à não observância do manual de instruções ou qualquer acção descuidada implementada no produto (como
desmontagem, exposição ao calor e humidade, etc.). Recomendamos que guarde a caixa para futuras referências. Num
esforço constante para melhorar os nossos servos, podemos implementar modicões nas cores e detalhes do
produto apresentado na caixa
NOTA: Por favor, guarde este manual de instruções, pois contém informações importantes.
Referência: RL800AN
Desenhado e desenvolvido na Europa Fabricado na China
© Lexibook®
Lexibook S.A.
Bât 11., 6 avenue des Andes
91940 Les Ulis
France
Para qualquer serviço pós-venda, por favor,
contacte as nossas equipas: www.lexibook.com
1. Funzione suono
2. Display LCD
3. +
4. -
5. Luce notturna
6. Luce notturna on / off
7. Vano batterie
8. Impostazione orologio
9. Impostazione sveglia
10. Altoparlante
LCD display
2a. Icona Orologio
2b. Icona Sveglia
2c. Icona Posticipo sveglia
2d. Cifre dellorologio
2e/f. Icone PM/AM
2g. Icona Batteria scarica
- Mantenere una distanza minima intorno allapparecchio per garantire unadeguata ventilazione.
- Per garantire una corretta ventilazione, non ostruire le aperture di ventilazione con oggetti come giornali,
tovaglie, tende, ecc.
- Non posizionare sull’apparecchio fonti di amme libere, ad esepio candele accese.
- Smaltire le batterie in modo sicuro. Portarle presso gli appositi punti di raccolta per salvaguardare
lambiente.
- Lapparecchio deve essere usato in climi temperati.
- Usare un panno morbido e pulito inumidito con acqua tiepida per pulire lesterno della macchina.
Nota: se non viene premuto alcun pulsante, lorologio uscirà automaticamente dallora e dallimpostazione
dellallarme.
1. Função de som
2. Ecrã LCD
3. +
4. -
5. Luz noturna
6. Luz noturna on/off
7. Compartimento das pilhas
8. Acerto do relógio
9. Acerto do despertador
10. Altifalante
Ecrã LCD
2a. Ícone do relógio
2b. Ícone do alarme
2c. Ícone do snooze
2d. Apresentação das horas
2e/f. Ícones PM/AM
2g. Ícone de pilhas fracas
- Guardar una distancia mínima alrededor del aparato, para que tenga una ventilación adecuada;
- La ventilación no debe quedar impedida debido a la obstrucción de las aberturas de ventilación por
objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc.;
- No es conveniente colocar sobre el aparato fuentes de llama viva, como velas encendidas;
- Las pilas deben desecharse de manera segura. Deposítelas en contenedores selectivos previstos a
este efecto, para proteger el medio ambiente;
- El aparato p1-ha sido diseñado para su uso en un clima templado;
- Use um pano suave e limpo, ligeiramente embebido em água morna para limpar o exterior da unidade.
Nota: Se nenhum botão for pressionado, o relógio sairá automaticamente da hora e da conguração do
alarme.
Este produto não é
um brinquedo.
Front
Lexibook S.A.
Bât 11., 6 avenue des Andes
91940 Les Ulis
France
Lexibook S.A.
Bât 11., 6 avenue des Andes
91940 Les Ulis, France
Lexibook S.A.
Bât 11., 6 avenue des Andes
91940 Les Ulis
France
Lexibook S.A.
6 avenue des Andes, Bâtiment 11, 91940 Les Ulis, France
RL800AN
Mode d’emploi • Instruction manual • Manual de instrucciones •
Manual de instruções Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung •
Gebruikershandleiding • Brugsanvisni • Návod k použití •
Instrukcja obsługi • Használati útmutató
Nightlight Alarm Clock with sounds
Réveil Veilleuse avec Sons
Wecker mit Nachtlicht und Klingeltonen
1
2
3
4
5
109 8
6
7
©Disney
www.Disney.com
2a
2b
2d
2c
2e
2f
2g
RL800AN_IM2444_327_V07.indd 1
RL800AN_IM2444_327_V07.indd 1
RL800AN_IM2444_327_V07.indd 1
RL800AN_IM2444_327_V07.indd 1
RL800AN_IM2444_327_V07.indd 1
1/11/2024 9:53 AM
1/11/2024 9:53 AM
1/11/2024 9:53 AM
1/11/2024 9:53 AM
1/11/2024 9:53 AM


Produktspecifikationer

Varumärke: Lexibook
Kategori: Klockradio
Modell: RL800AN

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Lexibook RL800AN ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig