Mystery MMC-1453 Bruksanvisning

Mystery Blandare MMC-1453

Läs nedan 📖 manual på svenska för Mystery MMC-1453 (15 sidor) i kategorin Blandare. Denna guide var användbar för 13 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/15
MMC-1453
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ / USER MANUAL
БЛЕНДЕР ЗАНУРЮВАЛЬНИЙ З НАСАДКАМИ
HAND BLENDER WITH ATTACHMENTS
-2-
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Дякуємо Вам за вибір продукції, що випускається під торговою маркою MYSTERY.
Ми раді запропонувати Вам вироби, розроблені відповідно до високих вимог якості і функціо-
нальності. Ми впевнені, що Ви будете задоволені, що придбали нашу продукцію.
Перед початком експлуатації приладу уважно прочитайте дану Інструкцію, в якій міститься
важлива інформація, що стосується Вашої безпеки, а також рекомендації щодо правильного
використання приладу і догляду за ним.
Подбайте про збереження цієї Інструкції, використовуйте її в якості довідкового матеріалу при
подальшому використанні приладу.
ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
1. Прилад призначений тільки для використання в домашніх умовах, для побутового засто-
сування.
2. Для використання в комерційних або промислових цілях, блендер не призначений.
3. Перед першим включенням перевірте, чи відповідає робоча напруга пристрою напрузі в
електромережі.
4. Не приєднуйте дріт електроживлення поки повністю не зберете блендер, і завжди відклю-
чайте прилад від електромережі перед розбиранням та чищенням блендеру, або якщо ви
його не використовуєте.
5. Не тягніть за мережевий дріт, не перекручуйте і не намотуйте його на корпус приладу. Не
беріться за мережеву вилку вологими руками.
6. Будьте особливо уважними, якщо поблизу від працюючого приладу знаходяться діти або
особи з обмеженими можливостями.
7. Слідкуйте, щоб дріт живлення не торкався гострих кромок і гарячих поверхонь.
8. Не використовуйте прилад з пошкодженим мережевим дротом/ вилкою.
9. Не використовуйте прилад поблизу горячих поверхонь (газова та електрична плита, духо-
ва шафа і.т.д)
10. Не намагайтеся самостійно ремонтувати пристрій. При виникненні неполадок звертайте-
ся в авторизований сервісний центр.
11. Використовуйте тільки ті насадки, які входять в комплект блендера.
12. Памятайте, що леза ножа блендера і подрібнювач, дуже гострі поводьтесь з ними обережно.
13. Не торкайтеся обертових частин пристрою. Не опускайте пальці рук в ємкості для змішу-
вання.
14. Не допускайте потрапляння волосся або країв одягу в робочу зону.
15. Будьте особливо уважні, якщо поруч від працюючого приладу знаходяться діти або осо-
би з обмеженими можливостями.
16. Щоб уникнути ураження електричним струмом і загоряння, не занурюйте корпус з
електродвигуном у воду або інші рідини. Якщо прилад впав у воду:
-3-
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
- не торкайтеся корпусу блендера та води;
- негайно від’єднайте шнур живлення від електромережі, тільки після цього можна дістати
прилад з води;
- зверніться в авторизований сервісний центр для огляду чи ремонту.
17. Не дозволяйте дітям використовувати блендер без вашого нагляду. Не дозволяйте дітям
грати з ним і не залишайте маленьких дітей поблизу працюючого блендера без нагляду.
18. Не використовуйте для блендера дуже гарячі продукти. Не переповнюйте ємність для
змішування.
19. Продукти поміщаються в ємкість до вмикання приладу.
20. Чашу потрібнювача та ємкість для змішування не можна використовувати в мікрохвильо-
вій печі.
21. Блендер дозволяє працювати швидко та ефективно, але при цьому тривалість безпе-
рервної роботи при змішуванні рідин не повинна перевищувати 1 хвилину, а при по-
дрібнені твердих продуктів - 15 секунд. Перш ніж продовжувати роботу, потрібно зробити
перерву, необхідну для охолодження електродвигуна ( не менше 3-4 хвилин).
22. Забороняється використовувати прилад поза приміщенням.
23. Не залишайте пристрій увімкненим без нагляду.
24. Перевезення та реалізацію приладу здійснюйте в заводській упаковці, що оберігає його
від пошкоджень під час транспортування.
25. Упакований прилад можна транспортувати усіма видами закритого транспорту при тем-
пературі не нижче мінус 20°С, при захисті його від прямого впливу атмосферних опадів,
пилу, і від механічних пошкоджень.
26. Прилад зібраний з сучасних і безпечних матеріалів. Після закінчення терміну служби,
щоб уникнути можливого заподіяння шкоди життю, здоров’ю споживача, його майну або
навколишньому середовищу, прилад повинен бути утилізований окремо від побутових
відходів у відповідності з правилами по утилізації відходів у вашому регіоні.
Транспортування, зберігання та реалізація
У випадку різких перепадів температури або вологості всередині пристрою може утворитися
конденсат, що може призвести до короткого замикання. Витримайте прилад перед викорис-
танням при кімнатній температурі протягом 2-х годин.
Використовуйте заводську упаковку для захисту приладу від бруду, ударів, подряпин і пошко-
джень при транспортуванні.
Захищайте пристрій від прямого впливу атмосферних опадів і прямих сонячних променів.
Не ставте прилад поблизу джерел тепла або опалення. Тримайте пристрій в недоступному
для дітей місці.
Дотримуйтесь температурного режиму від -20˚С до +50˚С
-5-
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ПІДГОТУВАННЯ ПРОДУКТІВ
Наріжте великі продукти невеликими шматочками лизько 2 см.), гарячі інгредієнти варто
попередньо охолодити.
Збірка блендера
Перед першим використанням ретельно вимийте всі деталі, котрi будуть взаємодіяти з про-
дуктами.
1. Приєднайте знімну насадку до корпусу з електродвигуном, поєднавши стрілку на корпу-
сі з символом (відкритий замок) на насадці і поверніть корпус за годинниковою стріл-
кою до фіксації, з’єднавши стрілку на корпусі зі значком на насадці. При вірному
встановленні пролунає клацання. (див. на рис)
2. Підключіть прилад до електромережі, пепередньо переконавшись, що прилад зібраний
вірно.
3. Для змішування продуктів занурьте насадку в складові, потім натисніть і втримуйте кно-
пку І чи ІІ.
4. Під час роботи блендера тримайте його вертикально.
5. Закінчивши приготування, відключіть прилад від електромережі. Від’єднайте знімну на-
садку від корпусу, повернувши корпус проти годинникової стрілки, змістивши стрілку зі
символом (відкритий замок)
6. Проводьте чищення блендера.
УВАГА!
Тривалість безперервної роботи при перемішуванні не повинна перевищувати 1 хвилину. Не-
обхідно робити трьохвилинну перерву після кожної 1 - єї хвилини роботи.
ВИКОРИСТАННЯ ПОДРІБНЮВАЧА
Призначення подрібнювача
Подрібнювач призначений для подрібнення таких продуктів як горіхи, м’ясо, ріпчаста цибуля,
тверді сири, варені яйця, часник, зелень, сухий хліб і т. д. Леза ножа подрібнювача дуже гострі!
Будьте обережні при поводженні з ножем. Всі операції з ножем слід проводити, тримаючи його
за пластикову частину. Щоб уникнути пошкодження леза ножа, не обробляйте занадто тверді
продукти, такі як лід, заморожені продукти, крупи, приправи, кава і т. п.
-6-
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Підготування продуктів
Наріжте крупні продукти невеликими шматочками. Для подрібнення м’яса відділіть від кісток.
Загальна кількість продуктів не повинна перевищувати 200 грамів.
Збірка подрібнювача
Перед першим використанням ретельно очистіть деталі, котрі будуть взаємодіяти з продук-
тами.
1. Помістіть ніж в чашу подрібнювача
2. Помістіть подрібнювач на пристрій та на горизонтальну неслизьку поверхню.
3. Покладіть продукти в чашу подрібнювача.
4. Закрийте чашу подрібнювача кришкою, і зафіксуйте її, повернувши за годинниковою
стрілкою. При вірному встановленні пролунає клацання.
5. Приєднайте корпус з електродвигуном, поєднавши стрілку на корпусі з символом
(відкритий замок) на насадці і поверніть корпус за годинниковою стрілкою до фіксації,
з’єднавши стрілку на корпусі зі значком на насадці. При вірному встановленні про-
лунає клацання. (див. на рис)
6. Підключіть прилад до електромережі, попередньо переконавшись, що прилад зібраний
вірно.
7. Натисніть і втримуйте кнопку І чи ІІ.
8. Якщо продукти прилипають до стінок чаші подрібнювача, зніміть продукти лопаткою або
додайте рідини.
9. Після закінчення роботи, відключіть прилад від електромережі, від’єднайте корпус з елек-
тродвигуном від чаші подрібнювача, повернувши корпус проти годинникової стрілки, змі-
стивши стрілку зі символом .(відкритий замок)
10. Зніміть кришку чаші подрібнювача, повернувши її проти годинникової стрілки.
11. Обережно дістаньте з чаші ніж подрібнювача.
12. Витягніть приготовлені продукти.
13. Зробіть очищення подрібнювача.
-7-
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ВИКОРИСТАННЯ ВІНЧИКА
Призначення вінчика
Вінчик призначений для взбивання вершків, яєчних білків, приготування десертів та інше.
Збірка вінчика
1. Прикріпіть вінчик до перехідника.
2. Приєднайте корпус з електродвигуном до перехідника з вінчиком, поєднавши стрілку
на корпусі з символом .(відкритий замок) на перехіднику і поверніть корпус за годинни-
ковою стрілкою до фіксації, з’єднавши стрілку на корпусі зі значком на насадці. При
вірному встановленні пролунає клацання. (див. на рис)
3. Помістіть складові в чашу.
4. Підключіть прилад до електромережі, попередньо переконавшись, що прилад зібраний
вірно.
5. Занурьте вінчик в складові і увімкніть прилад, натиснувши і утримуючи кнопку І чи ІІ.
6. Для запобігання розбризкування, вінчик необхідно повністю занурити в продукт, який ви
готуєте.
7. Під час роботи блендера тримайте його вертикально.
8. Закінчивши приготування, відключіть прилад від електромережі. Від’єднайте вінчик з пе-
рехідником від корпусу, повернувши корпус проти годинникової стрілки. Від’єднайте він-
чик від перехідника, обережно потягнувши на себе.
9. Очищайте блендер та комплектуючі після кожного використання.
-8-
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ЧИЩЕННЯ БЛЕНДЕРА
УВАГА! Ріжучі леза ножа дуже гострі і становлять небезпеку. Щоб уникнути травми,
поводьтеся з ним дуже обережно!
1. Завжди від’єднуйте вилку мережевого дроту блендера від електромережі перед чищен-
ням блендера.
2. Протріть корпус з електродвигуном вологою тканиною. Забороняється занурювати кор-
пус блендера у воду та інші рідини.
3. Ємкість з вимірювальною шкалою, чашу, ніж та кришку подрібнювача, вінчик без блоку
приєднання промийте в теплій воді з додаванням миючого засобу, після чого протріть всі
деталі насухо. Чашу подрібнювача та вінчик не рекомендується поміщати в посудомийну
машину.
4. Забороняється використовувати для чищення абразивні очищуючи засоби, металеві щіт-
ки та мочалки , а також органічні розчинники.
5. Ріжучі леза ножа дуже гострі та несуть небезпеку.
6. Очищайте блендер та насадки після кожного використання.
! Лезо ножа та вінчик можливо очистити не знімаючи насадки з корпусу з елек-
тродвигуном. Для цього погрузіть лезо та вінчик в теплу воду з додаванням рідкого
миючого засобу та ненадовго увімкніть пристрій!
ЧИЩЕННЯ ПРИЛАДУ
УВАГА! Ріжучі леза ножа дуже гострі і становлять небезпеку. Щоб уникнути травми,
поводьтеся з ним дуже обережно!
1. Перед очищенням вимкніть прилад від електромережі.
2. Від’єднайте від приладу знімну насадку.
3. Промийте насадку під струменем теплої води. Потім встановіть насадку у вертикальне
положення для того, щоб вся вода змогла зтекти з насадки.
4. Ємкість з вимірювальною шкалою, чашу, ніж та кришку подрібнювача, вінчик без блоку
приєднання промийте в теплій воді з додаванням миючого засобу, після чого протріть всі
деталі насухо. Чашу подрібнювача та вінчик не рекомендується поміщати в посудомийну
машину.
5. Протріть корпус з електродвигуном вологою тканиною. Забороняється занурювати кор-
пус з електродвигуном у воду та інші рідини чи промивати під струменем води.
6. Зберіть прилад та приберіть його на зберігання в прохолодне місце.
-9-
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ОСНОВНІ ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель ............................................................................................................... MMC-1453
Номінальна робоча напруга ........................................... 220 -240 В перемінного струму
Частота живлення мережі .................................................................................... 50-60 Гц
Номінальна споживана потужність ......................................................................... 900 Вт
Клас захисту ........................................................................................................................II
-11-
USER MANUAL
SAFETY
When using this electrical appliances in order to reduce the risk of re and electric shock and/
or injury to persons basic safety precautions should be followed. Please ensure you read these
instruction before you operate this product, they have been written to ensure you get the very
best from your purchase.
You should respect the following safety warnings
1. Read all instructions.
2. Before plugging into a socket, check whether your voltage corresponds to the rating label on
the appliance.
3. Close supervision is necessary when any appliance is used near children. Children should not
use this appliance.
4. Blades are sharp. Handle carefully.
5. Never let the appliance run unattended.
6. If the plug or power cable is damaged, or the appliance is faulty, do not attempt to repair, please
contact with our technical assistance service.
7. The use of accessory attachments not recommended or sold by the manufacturer may result in
re, electric shock or personal injury.
8. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surface including the stove.
9. Don’t plug the appliance into the power supply until it is fully assembled and always unplug
before disassembling the appliance or handle the blade.
10. Short-time operating. Use the appliance for no longer than 1minute, and don’t operate hard
food for no longer than 10 seconds.
11. The appliance is not intended for use by person (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety.
12. Do not process more than three batches without interruption. Let the appliance cool down to
room temperature before you continue to process.
13. Do not use outdoors.
14. Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking o󰀨 parts, and before cleaning.
15. To protect against re, electric shock and personal injury, do not immerse blender, its cord or
plug in water or other liquid.
16. This appliance is intended for household only.
-12-
USER MANUAL
INSTRUCTIONS
1. Switch I
2. Switch «TURBO»
3. Motor unit
4. Blender bar
5. Whisk
6. Whisk coupling unit
7. Beaker
8. Chopper coupling unit
9. Chopper bowl
10. Chopper blade unit
11. Speed controller
1. PRELIMINARY CHECKS
a. After removing the packaging, make sure the product is complete and undamaged and that
all accessories are present. Do not use the appliance if it is visibly damaged. Contact with the
technical assistance service.
b. Connecting the appliance
Check that the mains power supply voltage corresponds to the value indicated on the rating
label.
If the power socket does not match the plug on the appliance, have the socket replaced with a
suitable type, or change the plug by a qualied professional.
-13-
USER MANUAL
2. USING BLENDER
The hand blender is perfectly suited for preparing dips, sauces, soups, mayonnaise and baby
food as well as for mixing and milkshakes.
a. Insert the blender bar into motor unit, turn clockwise to lock it into motor unit.
b. Put ingredients in the beaker, to prevent splattering, immerse the blade guard completely in the
ingredients.
You can use the hand blender in the beaker and just as well as in any other vessel.
c. Switch the appliance on by pressing the switch I or switch II.
d. Blend the ingredients by moving the appliance slowly up, down and in circles.
3. USING CHOPPER
The chopper is perfectly suited for hard food, such as chopping meat, cheese, onion, herbs,
garlic, carrots, walnuts, almonds, prunes etc.
a. Put the chopper blade unit in the chopper bowl, press down the blade unit and lock bowl.
b. Put the ingredients in the chopper bowl, solid ingredients should not be larger than 2cm pieces.
c. Put the chopper coupling unit onto the chopper bowl.
d. Fasten the motor unit onto the chopper bowl, installation reference “using blender”.
e. Switch the appliance on by pressing the switch I or switch II.

Produktspecifikationer

Varumärke: Mystery
Kategori: Blandare
Modell: MMC-1453

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Mystery MMC-1453 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Blandare Mystery Manualer

Blandare Manualer

Nyaste Blandare Manualer