Nexa WSA-102 Bruksanvisning

Nexa Rökdetektor WSA-102

Läs gratis den bruksanvisning för Nexa WSA-102 (8 sidor) i kategorin Rökdetektor. Guiden har ansetts hjälpsam av 26 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.6 stjärnor baserat på 13.5 recensioner. Har du en fråga om Nexa WSA-102 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/8
TEKNISK DATA
Batterityp
2 x 1.5V AA batteri
Radiofrekvens
868,42 MHz
Räckvidd, fri sikt
upp till 20 m
Larmsignal
85 dB (A) vid 3 meter
Driftstemperatur
5 °C – 45°C
Luftfuktighet
10 – 90 %
Nexas brandvarnare WSA-102 är konstruerad
för att känna av rökpartiklar och ger en tidig varning om
en brand skulle uppstå, (förutsatt korrekt placering och
underhåll).
Huvudskapliga egenskaper:
• Högkänslighetochstabilitet
• Test-ochpausfunktion
• LED-indikeringvisarnormalfunktion
• Signalvidlågbatterispänning
• Kananslutasiseriemedupptill6stbrandvarnare
VIKTIGT
• Radioräckviddenkanvarieraberoendepåplacering,
byggnadens utformning och dess material.
• Taintebortellerkopplaifrånbatteriernaförattstoppa
falsklarm, då förloras brandvarnarens viktiga funktion.
Öppna fönster eller ventilera luften runt brandvarnaren
för att stoppa larmet och/eller tryck på pausknappen.
• Brandvarnarenäravseddattanvändasienbostadshus.
Ierbostadshusskavarjebostadutrustasmedegna
brandvarnare.
• Dennabrandvarnareärintelämpligföranvändningi
byggnader som inte är bostäder. Brandvarnaren är inte
en ersättning för ett fullvärdigt larmsystem som krävs
enligt lag eller av brandmyndighet.
• Brandvarnarenupptäckerförbränningspartiklariluften
(rök).Denreagerarintepåammorellergas.
• Brandvarnarenärkonstrueradattavgeenlarmsignal
om en brand håller på att utvecklas.
• Brandvarnarenbörtestasvarjemånadochbytasutvart
tionde år.
PLACERING AV BRANDVARNAREN
Enförutsättningförattbrandvarnarenskakunnagetidig
varning är att den är installerad där branden uppstår. Nexa
rekommenderar därför att du installerar en brandvarnare i
varjerumochpåallavåningar.
Enplans bostad: För att få ett minimiskydd, placera
larmet i entréhallen mellan boendeytorna (inklusive köket)
och sovutrymmena. Placera den så nära boendeytorna
sommöjligtochsetillattlarmetkanhörasvidvistelsei
sovrummen.Segur1förexempel.
Flervånings bostad: För att få ett minimiskydd, placera
ett larm i trapphuset (entréplan) och ytterligare ett larm
ovanför övervåningens trappavsats, samt ett larm i taket i
källarenvidfotenavtrappan.Dettatäckerkällarvåningen
men inte krypgrund och oinredda vindsutrymmen.
Seexempeligur2.
Takmontering
Eftersomhetrökstigerochsprids,rekommenderasduatt
montera den i taket på en central plats. Undvik områden
där luften inte cirkulerar, t.ex. hörnutrymmen. Håll den
ävenbortafrånföremålsomkanförhindraettfrittluftöde.
Placeraenhetenminst30cmfrånljusarmaturereller
inredningsdetaljersomkanhindrarök/värmeattnåfram
till detektorn. Placera den minst 1 meter från väggen. Se
gur3A.
Väggmontering, då takmontering ej är möjlig
Undvik att montera enheten långt inne i ett hörn.
Placera brandvarnarens övre kant minst 15 cm och
högst30cmfråntaket.Segur3A.
I lutande tak
På ytor som lutar eller innertak som går upp i nock, ska
detektorn monteras 90 cm från den högsta punkten mätt
horisontellt därför att stillastående luft under nocken kan
hindrarökattnåframtillenheten.Segur3B.
OBS: För rekommenderat/maximalt skydd ska ett larm
nnas i varje rum (utom kök, badrum och garage).
PLACERA INTE NÅGOT LARM I KÖKET eller i
BADRUMMET då matos eller ånga kan aktivera larmet.
PLACERA INTE NÅGOT LARM I GARAGET då det är risk
att avgaserna aktiverar det.
PROGRAMMERA
WSA-102 är utrustad med sändare och mottagare för
att kunna kommunicera med varandra. För att detta ska
fungera måste brandvarnarna kopplas samman genom
en programmering.
Väljenavvarnarnasommasterenhetochmarkeraden
med ett M på baksidan så att du känner igen den, även i
ett senare skede. Vid programmeringen lyssnar
masterenheten efter radiokod från övriga varnare så att
de kopplas samman.
1.SättibatteriernaiMasterenheten,rödLED-
indikeringtänds efter 3 sekunder med fast sken.
Enhetenärnuiprogrammeringslägeochredoattta
emot radiokod från övriga varnare. (Masterenheten
ätergär till normalläge cirka 30 sekunder efter
att sammankoppling är klar eller om ingen
sammankoppling utförts under tidsperioden)
2. Sätt i batterierna i den slavenhet som skall anslutas.
Efter2sekunderblinkarLED-indikeringsnabbtpå
båda enheter under 3 sekunder för att bekräfta
sammankoppling.
3. Upprepa steg 2 med samtliga slavenheter som ska
anslutas i samma system (max 5 st).
4. Avsluta programmeringen genom att trycka en gång
påmasterenhetenstestknapp,LED-indikeringen
släcks.
RADERA PROGRAMMERING
1.Tagurbatteriernaurbrandvarnaren
2. Håll testknappen nedtryckt och sätt i batterierna,
släppknappennärrödLED-indikeringtänds.
3.Tryck2gångerpåtestknappeninom3sekunder,
brandvarnaren piper kort 1 gång för att bekräfta
radering.
4.Efter5sekundertändsrödLED-indikering,trycken
gång på testknappen för att avsluta.
TESTA
Testabrandvarnarengenomatttryckapåtestknappen
under > 5 sekunder. Brandvarnaren kommer svara
genom att avge larmsignal.
TESTA SAMMANKOPPLADE
Testasammankoppladebrandvarnaregenomatttrycka
på testknappen på valfri brandvarnare under >10
sekunder, övriga brandvarnare kommer svara genom att
avge larmsignal under 30 sekunder, därefter återgår de
till normal drift.
• Testabådeföreochefterinstallationförattvarasäker
på att de fungerar.
• Testaenbartmedtestknappen.Användaldrigöppen
eldslåga då detta kan förstöra brandvarnaren.
• Testadinabrandvarnarerutinmässigt1gång/vecka.
OBS:Ettantalfaktorerkanledatillattdentrådlösa
kommunikationenstörs.Dubördärförtesta
brandvarnarevarjeveckaförattkontrolleraatt
kommunikationen mellan enheterna fungerar som den
ska.
HALL
TRAPP-
AVSATS
KÄLLARE
VARDAGSRUM
BADRUM
KÖK
SOVRUM
SOVRUM
SOVRUM
SOVRUM
HALL
Maximalt/
rekommenderat
skydd
Minimalt skydd
TAK
VÄGG
BÄST I MITTEN
AV RUMMET
Minst 1 m
Min.
15 cm
Max.
30 cm
BADRUMSOVRUM
KÖK
90 cm
VARDAGS-
RUM
HALL
TRAPP-
AVSATS
KÄLLARE
VARDAGSRUM
BADRUM
KÖK
SOVRUM
SOVRUM
SOVRUM
SOVRUM
HALL
Maximalt/
rekommenderat
skydd
Minimalt skydd
TAK
VÄGG
BÄST I MITTEN
AV RUMMET
Minst 1 m
Min.
15 cm
Max.
30 cm
BADRUMSOVRUM
KÖK
90 cm
VARDAGS-
RUM
FIGUR 1. Enplans bostad
FIGUR 3A FIGUR 3B
FIGUR 2. Flervånings bostad
PLACERING I TAK OCH PÅ VÄGG
OPTISKBRANDVARNAREFÖR
TRÅDLÖSSAMMANKOPPLING
Modell: WSA-102
SVENSKA
Denna instruktionsfolder innehåller viktig information
om hur man korrekt installerar och sköter brand-
varnaren. Läs igenom hela denna folder före
installation och behåll foldern för framtida referens.
MONTERING
1.Tabortmonteringsplattanpåbaksidanav
brandvarnaren genom att vrida monteringsplattan
moturs.
2.ProgrammeraochTestabrandvarnaren
3. Installera monteringsplattan på valt ställe i taket. Var
noga med placeringen av din brandvarnare.
4. Placera brandvarnaren mot monteringsplattan och
vrid brandvarnaren medurs tills den klickar på plats.
5.Tryckpåtestknappenförattkontrolleraatt
brandvarnaren fungerar korrekt.
DRIFT
Vid normal drift blinkar brandvarnarens lysdiod var 40:e
sekund.Dettabetyderattbatterietochenhetenfungerar
korrekt. Om varnaren upptäcker rök kommer den att
avge ett högt, pulserande larm och den röda lysdioden
kommer att lysa med ett pulserande sken tills röken är
borta.
PAUSFUNKTION
Brandvarnaren har en kombinerad knapp för test- och
pausfunktion. Pausfunktionen stänger tillfälligt av
rökdetektionen under 10 minuter och kan aktiveras
om ett larm riskerar att lösas ut, eller har löst ut,
pgamatlagning,ångaellerliknande.Duaktiverar
pausfunktionen genom att trycka in test-/ pausknappen
under5sekunder.Larmfunktionenkommerattstoppas
i 10 minuter, därefter återställs brandvarnaren till normal
känslighet. Vid behov trycker du in test/pausknappen
igen för att återigen pausa larmet. Observera att för
övriga brandvarnare i ett sammankopplat system
påverkas inte rökdetektionen.
BYTA BATTERI
Hur ofta batteriet behöver bytas beror på batteritypen.
Byt gärna batterier rutinmässigt en gång per år, gärna
på ett bestämt datum.
1. Vrid brandvarnaren moturs för att ta loss den från
monteringsplattan.
2.Tautdegamlabatterierna.
3.Sättinyabatterier.Kontrollerarättpolaritet+/-.
4. Placera brandvarnaren mot monteringsplattan och
vrid brandvarnaren medurs tills den klickar på plats
5.Tryckpåtestknappenföratttestabrandvarnaren.
LARMSIGNALER
WSA-102avgerolikalarmsignaler.Denvarnaresom
upptäcktrökellervärmeavgerenannanljudsignalvilket
gör att du kan lokalisera vilken varnare som larmat.
STATUS RÖD LED LARMSIGNAL
Normalläge
Blinkar 1 gång
varje40sekund
Ingen
Batteribyte/ låg
batterispänning
Blinkar 1 gång
var 40:e sekund
Kortljudsignal
varje40sekund
Felvarsel
Blinkar 1 gång
var 40:e sekund
Kortljudsignal
mellanLEDblink
Pausläge
Blinkar 1 gång
var 8:e sekund
Ingen
FELKÄLLA ÅTGÄRD
Ånga och fukt. Falsklarm kan uppstå om brandvarnaren
är placerad för nära badrum, tvättstuga eller andra platser
med hög luftfuktighet.
Placera brandvarnaren minst 2 meter från badrum, tvättstuga
eller andra platser där hög luftfuktighet kan förekomma.
Damm och smuts.Dåluftenpasserarfrittgenomdetektions-
kammaren kommer brandvarnaren locka till sig en del
dammochpollenpartiklar.Dettakandettaledatillfalsklarm.
Brandvarnaren kan också bli mer känslig p g a detta vilket
kan medföra oönskade larm.
Dammsugbrandvarnarenregelbundet,användettmunstycke
av plast så att elektroniken inte skadas. Undvik att montera
brandvarnare på ställen med mycket damm och smuts. Sätt
gärna en ”hätta” över brandvarnaren eller ta bort den helt och
hållet under tiden du utför renoveringsarbeten hemma.
Drag, damm och luftströmmar. Falsklarm kan bero på
att brandvarnaren har placerats för nära dörrar, fönster,
ventilationssystem,äktar,luftkanaler,värmepumpareller
liknande.Dettakanmedföraattdammpartiklarvirvlarupp
och in i detektionskammaren.
Installera inte brandvarnare där det är dragigt, i närheten
avfönsterochdörrar,ventilation,äktar,luftkanaler,
värmepumpar eller liknande. Hitta en bättre placering för
brandvarnaren, längre bort från drag och luftströmmar.
Temperaturvariationer kan skapa kondens i detektions-
kammaren.Tillexempelombrandvarnarenplacerasiett
rum där fönster öppnas för ventilation under vintern, nära
utgångar, balkongdörrar eller andra platser där det växlar
mellan kallt och varmt.
Undvik att montera brandvarnare i rum med snabba
temperaturväxlingar eller nära fönster och dörrar som ofta
öppnas och stängs. Flytta brandvarnaren till en plats med
enmerjämnochstabiltemperatur.
Ogynnsam placering. Fel placering i en instabil inom-
husmiljö,drag,närhettillelektriskaapparater(EMC)
och belysning kan orsaka falsklarm.
Placera brandvarnare minst 5 meter från öppna spisar,
kaminer eller andra värmeapparater. 2 meter från
ventilationskanaler, värmepumpar och luftkonditionering.
1 meter från lampor och lysrör.
STATUS RÖD LED LARMSIGNAL
Brandvarnaren
känner av rök
Blinkar
Upprepande: 3 x 0,5s
ljudsignalerPaus1,5s
Trådlöstanslutna
enheter som tar
emot signal från
varnare som larmat
Blinkarej
Upprepande: 3 x 0,2s
ljudsignalerPaus1,2s
Testfunktion Blinkarej
3x1sljudsignaler
Paus 1,5 s
Däreftersomovan
VANLIGA ORSAKER TILL OCH HUR MAN UNDVIKER
FALSKLARM
Enbrandvarnaredetekterarochreagerarpårökpartiklar
iluften.Rökpartiklarnagörattbrandvarnarenlarmar.
Dennafunktioninnebärattbrandvarnarenävenkan
reagera på dammpartiklar, fukt eller andra partiklar i form
avpollen,insektermm.Dessafaktoreräroftastorsaken
till falsklarm.
BRANDVARNARENS GARANTI
Dennabrandvarnarehar3årsbegränsadgarantimot
tillverkningsfel.(Gällerfråninköpsdatum.)Batterierna
täcksinteavgarantin.Garantiansvaretärbegränsat
tillvärdetavenmotsvarandebrandvarnare.Defekta
brandvarnareskaåterlämnastillåterförsäljarentill-
sammansmedenbeskrivningavproblemet.Godkänd
reklamation ersätts med en ny brandvarnare av samma
eller likvärdig typ. Vid reklamation måste kvitto som
bekräftar inköpsdatum uppvisas.
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
Brandvarnaren bör rengöras regelbundet och minst
tvågångerperår.Rengördinbrandvarnaregenomatt
dammsuga utvändigt längs öppningen mot den optiska
kammaren, så att damm och smuts försvinner.
VIKTIGT: Försök inte öppna luckan för att rengöra inuti
brandvarnaren, då gäller inte garantin.
Tillverkare:
NexaTradingAB,Sweden
Prestandadeklaration(DoP)nnspå
vårwebbplats;www.nexa.se
NEXATRADINGAB
TALLVÄGEN5,56435BANKERYD,SWEDEN
support@nexa.se|www.nexa.se
1008-CPR-MC69267169
NEXA20220011
EN14604:2005/AC2008
Brandvarnare för hushållsbruk
24
ÅTERVINNING
• Enhetenbestårhuvudsakligenavåtervinningsbart
material.
• Slänginteförpackningen,enhetenochinnehålleti
förpackningenmedhushållssoporna,utanattfölja
gällande bestämmelser.
• EnligtEU-direktiv2002/96/EGomavfallfrånelektrisk
ochelektroniskutrustning(WEEE),skadennaprodukt
återvinnas.
• Förmerinformation,ringåterförsäljarenellerden
lokala myndighet som ansvarar för avfallshantering
Testknapp
Optisk kammare
SVENSKA
TECHNICAL DATA
Battery type
2 x 1.5 V AA batteries
Radio frequency
868,42 MHz
Range, unobstructed
up to 20 m
Alarm signal
85 dB(A) at 3 metres
Operating temperature
5 –45°C
Ambient humidity
10–90%
Nexa’s lire alarm WSA-102 is designed to detect smoke
particlesandgivesanearlywarningitalireshould
occur, (provided proper placement and maintenance).
Main features:
• Highsensitivityandstability
• Testandpausefunction
• LEDindicationshowsnormalfunction
• Lowbatterysignal
• Canbeconnectedinserieswithupto6smokealarms
IMPORTANT
• Theradiorangemayvarydependingontheplacement,
the design of the building and the construction materials
used.
• Neverremoveordisconnectthebatterytointerrupta
falsealarm,asthiswillresultinthesmokealarmlosing
itskeyfunctions.Openawindoworventilatethearea
around the smoke alarm to stop the alarm, and/or press
the Pause button.
• Thesmokealarmisintendedforuseinasingle
residence building. In multi-residence buildings, each
residencemustbettedwithitsownsmokealarm.
• Thissmokealarmisnotsuitableforuseinbuildings
thatarenotresidences.Thesmokealarmisnota
replacement for a comprehensive alarm system as
requiredbylaworthereauthorities.
• Thesmokealarmdetectscombustionparticlesintheair
(smoke).Itdoesnotreacttoamesorgas.
• Thesmokealarmisdesignedtoemitanalarmsignalifa
reisdeveloping.
• Thesmokealarmshouldbetestedeverymonthand
replaced every ten years.
PROGRAMMING
WSA-102isequippedwithradiotransceiversfor
communicationbetweenunits.lnorderforthistowork,
the smoke alarms must be linked togehter.
Select one of the alarms as the master unit and mark
itwithanMonthebacksothatyourecognizeit,even
atalaterstage.Duringprogramming,themasterunit
listens for radio code from other alarms and connects
the units inta the system.
1.InsertthebatteriesintheMasterUnit,redLED
indicatorlightsupalter3secondswithsteradylight.
Theunitisnowinprogrammingmodeandreadyto
receiveradiocodefromotheralarms.(Themaster
unit returns to normal mode around 30 seconds alter
pairingiscompleteorifnopairingwasperformed
during the lime period)
2. Insert the batteries inta the slave unit to be
connected.Alter2seconds,theLEDindicatorashes
quickly on both devices for 3 seconds to conlirm the
pairing.
3.Repeatstep2withallslaveunitstobeconnectedin
the same system (max. 5).
4.Toendtheprogramming,pressthemasterunit’stest
buttononce,theLEDindicatorgoesout.
DELETE PROGRAMMING
1.Removethebatteriesfromthesmokealarm
2. Press and hold the test button, inser! the batteries,
releasethebuttonwhentheredLEDindicator
lights up
3.Pressthetestbuttontwicewithin3seconds,thesmo
alarmbeepsbrieyoncetoconrmdeletion.
4.Alter5seconds,theredLEDindicatorlightsup,
press the test button to exil.
TEST
Testthesmokealarmbypressingthetestbuttonfor>
5seconds.Thesmokealarmwillrespondbyemitting
alarm signal.
TEST INTERCONNECTED
Testinterconnectedsmokealarmsbypressingthetest
button on any smoke alarm for> 10 seconds, connected
smokealarmswillrespondbyemittingalarmsignalfor
30 seconds, and then return to normal operation.
• Testyouralarmsbothbeforeandalterinstallationso
astobesurethattheyareworking.
• Onlytestyouralarmsusingthetestbutton.Never
use a naked !lame as this may destroy the smoke
alarm.
• Getintathehabiloftestingyoursmokealarmsonce
aweek.
NOTE:Anumberoffactorscaninterferewithwireless
communication.Youshouldthereforetestsmokealarms
everyweektocheckthatthecommunicationbetween
theunitsisworkingproperly.
OPTICALSMOKEALARMFOR
WIRELESSCONNECTION
Model: WSA-102
ENGLISH
This instruction leaet contains important
information about the correct installation and
operation of your smoke alarm. Read the whole
leaet carefully before starting installation and keep
it for future reference.
HALL-
WAY
BASEMENT
LIVING ROOM
BATHROOM
KITCHEN
BEDROOM
BEDROOM
BEDROOM
BEDROOM
HALLWAY
Maximum /
recommended
protection
Minimum
protection
CEILING
WALL
BEST IN THE
MIDDLE OF THE ROOM
Min. 1 m
Min.
15 cm
Max.
30 cm
BATHROOM
BEDROOM
90 cm
LIVING
ROOM
LANDING
KITCHEN
HALL-
WAY
BASEMENT
LIVING ROOM
BATHROOM
KITCHEN
BEDROOM
BEDROOM
BEDROOM
BEDROOM
HALLWAY
Maximum /
recommended
protection
Minimum
protection
CEILING
WALL
BEST IN THE
MIDDLE OF THE ROOM
Min. 1 m
Min.
15 cm
Max.
30 cm
BATHROOM
BEDROOM
90 cm
LIVING
ROOM
LANDING
KITCHEN
FIGURE 1. Single-level home
FIGURE 3A FIGURE 3B
FIGURE 2. Multi-storey home
LOCATION ON CEILING AND WALL
POSITIONING THE SMOKE ALARM
Forthesmokealarmtoprovideanearlywarning,ithasto
beinstalledinthelocationwheretherestarts.Therefore,
Nexa recommends that you install smoke alarms in each
roomandonalloors.
Single-level home:Toachieveminimumprotection,
positionthealarmintheentrancehallbetweentheliving
areas (including the kitchen) and the sleeping areas.
Position it as close as possible to the living areas, and
make sure the alarm can be heard by anyone in the
bedrooms. See Figure 1, for example:
Multi-storey home:Toachieveminimumprotection,
positionandalarminthestairwell(atgroundlevel)and
anotheralarmabovethelandingonthetopoor,aswell
as an alarm on the ceiling in the basement at the foot of
thestairs.Thiscoversthebasementlevel,butnotcrawl
spaces and unfurnished attics.
See the example in Figure 2.
Ceiling installation
Hot smoke rises and spreads, so installing your smoke alarm in
a central location on the ceiling is recommended. Avoid areas
whereairdoesnotcirculate,e.g.corners.Alsokeepitaway
fromobjectsthatmaypreventthefreeowofair.Positionthe
deviceatleast30cmfromlightttingsorinteriorttingsthat
may prevent smoke/heat reaching the detector. Position it at
least1metreawayfromthewall.
See Figure 3A.
Wall mounting, if ceiling mounting is not possible
Avoidinstallingthedevicealongwayintoacorner.
Position the upper edge of the smoke alarm at least 15 cm and
nomorethan30cmawayfromtheceiling.SeeFigure3A.
Sloping ceilings
In the case of sloping surfaces or ceilings that move up
towardsaridge,thedetectormustbeinstalled90cmfrom
the highest point, measured horizontally, because still air
under the ridge may prevent smoke reaching the device.
See Figure 3B.
NOTE: There must be an alarm in every room (except the kitchen,
bathroom and garage) to provide recommended/maximum
protection. DO NOT POSITION AN ALARM IN THE KITCHEN or
BATHROOM as cooking smells or steam may activate the alarm.
DO NOT POSITION AN ALARM IN THE GARAGE as there is a
risk of it being triggered by exhaust fumes
.


Produktspecifikationer

Varumärke: Nexa
Kategori: Rökdetektor
Modell: WSA-102

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Nexa WSA-102 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Rökdetektor Nexa Manualer

Nexa

Nexa KD-134A Bruksanvisning

28 December 2024
Nexa

Nexa MSA-866 Bruksanvisning

21 September 2024
Nexa

Nexa GNS-2236 Bruksanvisning

21 September 2024
Nexa

Nexa WSA-102 Bruksanvisning

21 September 2024
Nexa

Nexa 101LC Bruksanvisning

7 September 2024
Nexa

Nexa LM-101LC Bruksanvisning

7 September 2024
Nexa

Nexa -005 Bruksanvisning

10 Augusti 2024

Rökdetektor Manualer

Nyaste Rökdetektor Manualer