Nitecore NB10000 Bruksanvisning
                    Nitecore
                    
                    Batteriladdare
                    
                    NB10000
                
                                
    Läs gratis den bruksanvisning för Nitecore NB10000 (3 sidor) i kategorin Batteriladdare. Guiden har ansetts hjälpsam av 28 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.5 stjärnor baserat på 14.5 recensioner. Har du en fråga om Nitecore NB10000 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/3
                    
                    
                    
(English) (Español) (Deutsch)
Indicators
The NB10000 has 4 indicators. The 3 blue indicators 
can display the charging status and the power level 
while the white indicator can indicate the access of Low 
Current Mode.
Power Level Display
Short press the Mode Button, and the blue indicators 
will be turned on to display the power level. The 
NB10000 needs to get recharged when the last 
blue indicator ashes to indicate a low power. It will 
automatically access the hibernation status when there 
is no input or output for a while.
Get Charged
During the charging process, the blue indicators will 
ash to indicate the power level. All 3 blue indicators 
will be turned on steadily when it is fully charged.
Charge the External Device
During the discharging process, the blue indicators will 
be turned on to indicate the remaining power.
Low Current Mode:
This mode is suitable for charging low current devices 
including wireless headphones, wearables and more. 
Press and hold the Mode Button to turn on the white 
indicator and access Low Current Mode. Press and hold 
the Mode Button again to turn o the white indicator 
and exit Low Current Mode.
(It is recommended to exit Low Current Mode once the 
low current charging process is nished.)
Warnings
1.  Please read the user manual carefully before using 
the product and connect the applicable external 
devices only according to the specications in this 
user manual.
2.  Please recharge the product every 3 months when 
left unused for a prolonged time.
3.  Ambient Temperature of Usage: -10~40℃ 
(14~104℉); Temperature of Storage: -20~60℃ 
(-4~140℉)
4.  DO NOT leave the product unattended when it 
is working. Stop using the product at any sign of 
malfunction.
5.  DO NOT use charging cables made or sold by 
unprofessional manufacturers or ones that are 
damaged.
6.  Store the device in ventilated areas. DO NOT 
expose the device in rain or moist environment. 
Keep it away from any combustible material.
7.  DO NOT store or use the product in an environment 
where the temperature is extremely high / low or 
changes rapidly, or in a conned area with a high 
temperature.
8.  Avoid any shock or impact to the device.
9.  DO NOT place any conductive or metal object in the 
device to avoid short circuiting and explosions.
10. DO NOT disassemble or modify the device as 
this could result in battery explosion, cracking or 
leaking, causing personal injury, property damage 
and/or other unpredictable risks.
Disclaimer
This product is globally insured by Ping An Insurance 
(Group) Company of China, Ltd. NITECORE shall not be 
held responsible or liable for any loss, damage or claim 
of any kind incurred as a result of the failure to obey 
the instructions provided in this user manual.
Indicadores
El NB10000 tiene 4 indicadores. Los 3 indicadores 
azules pueden mostrar el estado de carga y el nivel 
de potencia, mientras que el indicador blanco puede 
indicar el acceso al Modo de Corriente Baja.
Visualización del nivel de carga
Presione ligeramente el botón Mode, y los indicadores 
azules encenderán para mostrar el nivel de carga. 
El NB10000 necesita ser recargado cuando el ultimo 
indicador azul parpadee para indicar que la carga 
es baja. Automáticamente accederá al modo de 
hibernación cuando no haya entrada o salida durante 
un tiempo.
Carga
Durante el proceso de carga, los indicadores azules 
parpadearán para indicar el nivel de carga. Los 3 
indicadores azules permanecerán encendidos cuando la 
carga esté completa.
Cargar un dispositivo externo 
Durante el proceso de descarga, los indicadores azules 
se encenderán para indicar el nivel de carga restante.
Modo de corriente baja:
Este modo es adecuado para cargar dispositivos de baja 
corriente incluyendo audífonos inalámbricos, accesorios 
y más. Presione y mantenga presionado el botón Mode 
para encender el indicador blanco y accesar al modo 
de corriente baja. Presione y mantenga presionado 
el botón Mode nuevamente para apagar el indicador 
blanco y salir del modo de corriente baja.
(Es recomendable salir del modo de corriente baja una 
vez nalizado el proceso de carga de corriente baja.)
Precauciones
1. 
Por favor lea el manual de usuario cuidadosamente 
antes de utilizar el producto y conecte los dispositivos 
externos correspondientes únicamente de acuerdo 
con las especicaciones de este manual de usuario.
2. 
Por favor recargue el producto cada 3 meses cuando 
lo deje sin usar por periodos prolongados de tiempo.
3. 
Temperatura ambiente de uso: -10~40℃ (14~104℉); 
Temperatura de almacenamiento: -20~60℃ (-4~140℉)
4.  NO deje el producto desatendido cuando está 
funcionando. Deje de usar el producto ante 
cualquier signo de mal funcionamiento.
5.  NO utilice cables de carga fabricados o vendidos por 
fabricantes no profesionales o que estén dañados.
6. 
Guarde el dispositivo en áreas ventiladas. NO exponga 
el dispositivo a ambientes húmedos o lluviosos. 
Manténgalo alejado de cualquier material combustible.
7.  NO almacene el producto en ambientes en los 
cuáles la temperatura sea extremadamente 
alta/baja, existan cambios rápidos, o en áreas 
connadas con una alta temperatura
.
8.  Evite cualquier golpe o impacto al dispositivo.
9.  Para evitar cortocircuito o explosiones, NO coloque 
objetos conductivos o metálicos en el dispositivo. 
10. NO desarme o modique el dispositivo, hacerlo 
podría resultar en la explosión de la batería, 
agrietamiento o fugas, causando daños personales, 
daños a la propiedad y/o riesgos impredecibles.
Renuncia de responsabilidad
Este producto está mundialmente asegurado por by 
Ping An Insurance (Group) Company of China, Ltd. 
NITECORE no será responsable de ninguna pérdida, 
daño o reclamación de cualquier tipo incurrida como 
resultado del incumplimiento de las instrucciones 
proporcionadas en este manual de usuario.
Anzeigen
Die NB10000 verfügt über 4 Anzeigen. Die 3 
blauen Anzeigen zeigen den Ladestatus und den 
Leistungspegel an, während die weiße Anzeige den 
Zugri auf den Schwachstrom-Mode anzeigt.
Leistungspegel-Anzeige
Drücken Sie kurz auf die Mode-Taste, und die blauen 
Anzeigen leuchten auf, um den Leistungspegel 
anzuzeigen. Der NB10000 muss wieder aufgeladen 
werden, wenn die letzte blaue Anzeige blinkt, um 
einen niedrigen Energiepegel anzuzeigen. Es greift 
automatisch auf den Ruhezustand zu, wenn für eine 
Weile kein Ein- oder Ausgang vorhanden ist.
Laden der Power Bank
Während des Ladevorgangs blinken die blauen LEDs, 
um den Leistungspegel anzuzeigen. Die 3 blauen LEDs 
leuchten stetig, wenn das Gerät vollständig aufgeladen ist.
Auaden von externen Geräten
Während des Entladevorgangs leuchten die blauen 
LEDs auf, um die verbleibende Leistung anzuzeigen.
Schwachstrom-Mode:
Dieser Modus eignet sich für das Laden von Geräten mit 
geringen Strömen, einschließlich kabelloser Kopfhörer 
usw. Halten Sie die Mode-Taste gedrückt, um die 
weißen LEDs einzuschalten und in den Schwachstrom-
Mode zu schalten. Halten Sie die Mode-Taste erneut 
gedrückt, um die weißen LEDs auszuschalten und den 
Schwachstrom-Mode zu verlassen.
(Es wird empfohlen, den Schwachstrom-Mode zu verlassen, 
sobald ein Schwachstrom-Ladevorgang abgeschlossen ist).
Warnungen
1. 
Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor 
der Verwendung des Produkts sorgfältig durch und 
schließen Sie die entsprechenden externen Geräte nur 
gemäß den Angaben dieser Bedienungsanleitung an.
2.  Bitte laden Sie das Produkt alle 3 Monate auf, wenn 
Sie es längere Zeit nicht benutzen.
3.  Umgebungstemperatur bei der Verwendung: -10 ~ 
40℃; Lagertemperatur: -20 ~ 60℃.
4.  Lassen Sie das Gerät NICHT unbeaufsichtigt, wenn 
es in Betrieb ist. Verwenden Sie das Produkt NICHT 
bei Anzeichen einer Fehlfunktion.
5.  Verwenden Sie KEINE Ladekabel, die beschädigt 
sind oder keine Zertizierung haben.
6. 
Lagern Sie das Gerät in belüfteten Räumen. Setzen Sie 
das Gerät NICHT dem Regen oder feuchter Umgebung 
aus. Halten Sie es fern von brennbaren Materialien.
7.  Lagern oder verwenden Sie das Produkt NICHT 
in einer Umgebung, in der die Temperatur extrem 
hoch / niedrig ist oder sich schnell ändert, oder in 
einem begrenzten Bereich mit hoher Temperatur.
8.  Vermeiden Sie Stöße und Schläge auf das Gerät.
9.  Legen Sie KEINE leitenden oder metallischen 
Gegenstände in das Gerät, um Kurzschlüsse und 
Explosionen zu vermeiden.
10. Das Gerät darf NICHT zerlegt oder modiziert 
werden, da dies zu einer Explosion, einem Riss 
oder zum Auslaufen der Batterie führen könnte. 
Dies kann zu Verletzungen, Sachschäden und/oder 
anderen unvorhersehbaren Risiken führen.
Haftungsausschluss
Dieses Produkt ist weltweit durch die Ping An Insurance 
(Group) Company of China, Ltd. versichert. NITECORE 
ist nicht verantwortlich oder haftbar für Verluste, 
Schäden oder Ansprüche jeglicher Art, die aus einer 
Nichtbeachtung der in dieser Bedienungsanleitung 
enthaltenen Anweisungen resultieren.
Technical Data
Operating Instructions
Power Level Display
Cell:  Li-ion
Capacity:  10,000mAh 3.85V (38.5Wh)
Rated Energy:  6,400mAh 5V (TYP 1A)
Input:  USB-C: 5V 2.4A / 9V 2A⎓ ⎓
Output:  USB-C: 5V 3A / 9V 2.22A / 12V 1.68A⎓ ⎓ ⎓
  USB-A: 5V 3A / 9V 2A / 12V 1.5A⎓ ⎓ ⎓
  Dual Ports: 5V 3A (MAX)⎓
IP Rating:  IPX5
Dimensions:  121.9mm×59mm×10.6mm
  (4.8”×2.32”×0.42”)
Weight:  150g (5.29oz)
Accessories:  USB Charging Cable (USB-A to USB-C)
NB10000
Ultra Lightweight Energy Brick
• Ultra Thin and Lightweight
• Fast Charging Capability
• Multiple Charging Safeguards
IMPORTANT NOTICE 
CONCERNING WARRANTY 
SERVICE
Thank you for purchasing! Before using this product, 
please nd your verication code on the package 
box, and go to http://charger.nitecore.com/validation 
(or scan the QR code beside the verication code to 
visit on your mobile phone). Type in your verication 
code and personal information as required, and 
submit the page. After verication, NITECORE 
will send you a warranty service email for a free 
warranty extension of 6 months. This email and 
your registration email address are essential to your 
possible warranty application.
SYSMAX Innovations Co., Ltd.
TEL: +86-20-83862000
FAX: +86-20-83882723
E-mail: info@nitecore.com
Web: www.nitecore.com
Address: Unit6355,5/F,
 No.1021GaopuRoad,
 TianheDistrict,Guangzhou,
 510653,Guangdong,China
Please nd us on facebook : nitecorecharger
Thanks for purchasing NITECORE!
NB200410K22
Made in China
(Francais)
Indicateur de charge
Pendant le processus de charge, les indicateurs bleus 
clignotent pour indiquer le niveau de puissance. Le 
voyant blanc indique l’accès au model bas (low) 
Achage niveau de puissance 
Appuyez brièvement sur le bouton Mode et les 
indicateurs bleus s'allumeront pour acher le niveau 
de puissance. Le NB10000 doit être rechargé lorsque 
le dernier indicateur bleu clignote pour indiquer une 
faible puissance. Il accède automatiquement à l'état 
d'hibernation lorsqu'il n'y a pas d'entrée ou de sortie 
pendant un certain temps.
Indicateur de charge
Pendant le processus de charge, les indicateurs bleus 
clignotent pour indiquer le niveau de puissance. Les 
3 voyants bleus resteront allumés de façon constante 
lorsque la charge sera complète.
Charge d'un périphérique externe
Pendant le processus de décharge, les indicateurs bleus 
seront allumés pour indiquer la puissance restante.
Mode faible puissance:
Ce mode convient pour charger des appareils à faible 
courant, y compris des écouteurs sans l, des appareils 
portables et plus encore. Appuyez sur le bouton Mode et 
maintenez-le enfoncé pour allumer l'indicateur blanc et 
accéder au mode courant faible. Appuyez de nouveau sur 
le bouton Mode et maintenez-le enfoncé pour éteindre 
l'indicateur blanc et quitter le mode courant faible.
(Il est recommandé de quitter le mode courant faible une 
fois le processus de charge à courant faible terminé.)
Avertissements
1. 
Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation avant 
d'utiliser le produit et connecter les périphériques 
externes applicables uniquement conformément aux 
spécications de ce manuel d'utilisation.
2. 
Veuillez recharger le produit au minimum tous les 3 mois.
3.  Température ambiante d’utilisation: -10~40°C ; 
Temperature de stockage: -20~60℃ 
4.  NE laissez PAS le produit sans surveillance lorsqu'il 
fonctionne. Arrêtez d'utiliser le produit à tout signe 
de dysfonctionnement.
5.  N'UTILISEZ PAS de câbles de charge fabriqués ou 
vendus par des fabricants non professionnels ou 
endommagés.
6. 
Rangez l'appareil dans des zones ventilées. N'exposez 
PAS l'appareil sous la pluie ou dans un environnement 
humide. Tenez-le éloigné de tout matériau combustible.
7.  Ne pas stocker ou utiliser le produit dans un milieu 
avec une température extrême ou soumise à des 
changements rapides, ou une atmosphère connée 
avec une température élevée.
8.  Evitez tout choc ou impact sur l'appareil.
9. 
NE placez AUCUN objet conducteur ou métallique dans 
l'appareil pour éviter les courts-circuits et les explosions.
10. NE PAS démonter ni modier l'appareil car cela 
pourrait entraîner une explosion de la batterie, des 
ssures ou des fuites, provoquant des blessures 
corporelles, des dommages matériels et / ou d'autres 
risques imprévisibles.
Avertissement
Ce produit est assuré à l'échelle mondiale par Ping An 
Insurance (Group) Company of China, Ltd.NITECORE 
ne pourra être tenu responsable de toute perte, 
dommage ou réclamation de quelque nature que ce 
soit résultant du non-respect des instructions fournies 
dans le présent document. 
Warranty Details
Our authorized dealers and distributors are responsible 
for warranty service. Should any problem covered under 
warranty occurs, customers can contact their dealers or 
distributors in regards to their warranty claims, as long 
as the product was purchased from an authorized dealer 
or distributor. NITECORE’s Warranty is provided only 
for products purchased from an authorized source. This 
applies to all NITECORE products.
Any DOA / defective product can be exchanged for a 
replacement through a local distributor/dealer within 
the 15 days of purchase. After 15 days, all defective / 
malfunctioning NITECORE
®
 products can be repaired free 
of charge for a period of 12 months (1 year) from the date 
of purchase. Beyond 12 months (1 year), a limited warranty 
applies, covering the cost of labor and maintenance, but 
not the cost of accessories or replacement parts. For an 
optional free warranty extension of 6 months, please refer 
to the “IMPORTANT WARRANTY NOTICE” section on top to 
validate your product.
The warranty is nullied if the product(s) is/are:
1.  broken down, reconstructed and/or modied by 
unauthorized parties
2.  damaged from wrong operations
For the latest information on NITECORE
®
 products and 
services, please contact a local NITECORE
®
 distributor or 
send an email to service@nitecore.com.
※ 
All images, text and statements specied herein this 
user manual are for reference purpose only. Should any 
discrepancy occur between this manual and information 
specied on www.nitecore.com, information on our ocial 
website shall prevail. SYSMAX Innovations Co., Ltd. 
reserves the rights to interpret and amend the content of 
this document at any time without prior notice.
Mode Button
Indicators
(
Русский
) 
Переключатель режимов
NB10000 имеет 4 индикаторов. 3 синих отображают 
процесс зарядки и уровень заряда, в то время как белый 
индикатор указывает на доступ к Режиму низкого тока.
Индикатор уровня емкости
Короткое нажатие на Переключатель режимов включает 
синие индикаторы которые отображают уровень заряда. 
NB10000 необходимо перезарядить, когда начнет мигать 
последний синий индикатор, указывающий на низкий 
уровень заряда. Устройство автоматически перейдет 
в состояние гибернации, если в течение некоторого 
времени не будет подключения к вводу или выводу.
Зарядка
Во время процесса зарядки синие индикаторы будут 
мигать, показывая уровень заряда. Все 3 синих 
индикатора будут гореть постоянно, когда аккумулятор 
полностью заряжен.
Зарядка внешнего устройства
Во время разрядки синие индикаторы будут включены, 
указывая оставшийся уровень заряда.
Режим низкого тока:
Этот режим подходит для зарядки устройств при низком 
токе, включая беспроводные наушники, портативные 
устройства и многое другое. Нажмите и удерживайте 
Переключатель режимов, чтобы включить белый индикатор 
и перейти в Режим низкого тока. Нажмите и удерживайте 
Переключатель режимов еще раз, чтобы выключить белый 
индикатор и выйти из Режима низкого тока.
(Рекомендуется выходить из Режима низкого тока 
после завершения процесса зарядки при низком токе.)
Предупреждения
1.  Внимательно прочитайте руководство пользователя 
перед использованием устройства и подключайте 
необходимые внешние устройства только в 
соответствии со спецификациями, описанными в 
данном руководстве пользователя.
2. 
Подзаряжайте фонарь каждые 3 месяца, если он не 
используется в течение длительного периода времени.
3.  Температура окружающей среды при 
использовании: -10~40 ℃ (14~104℉); Температура 
хранения: -20~60 ℃ (-4~140℉).
4. 
НЕ оставляйте включенное устройство без присмотра. 
Прекратите использование устройства от источника 
питания при каких-либо признаках неисправности.
5. 
НЕ используйте кабели для зарядки, изготовленные или 
проданные непрофессиональными производителями, 
или поврежденные кабели для зарядки.
6.  Храните устройство в вентилируемых помещениях. 
НЕ подвергайте устройство воздействию дождя или 
влаги. Держите его вдали от горючих материалов.
7.  ЗАПРЕЩАЕТСЯ хранить и использовать продукт в 
среде, где температура очень высокая / низкая или 
быстро меняется, или в замкнутом пространстве с 
высокой температурой.
8. 
Не подвергайте устройство механическим воздействиям 
- ударам или иным видам воздействия.
9.  НЕ вставляйте токопроводящий или металлический 
предмет в устройство во избежание короткого 
замыкания и взрывов.
10. НЕ разбирайте и не модифицируйте устройство, 
так как это может привести к взрыву аккумулятора, 
появлению трещин или утечке, причинению 
травм, повреждению имущества и/или другим 
непредсказуемым рискам.
Отказ от ответственности
Настоящее изделие застраховано во всех странах мира 
компанией Ping An Insurance (Group) Company of China, 
Ltd. Компания NITECORE не несет ответственности и не 
берет на себя обязательств в связи с любыми убытками, 
ущербом или претензиями любого рода, возникающими 
в результате несоблюдения инструкций, представленных 
в настоящем руководстве пользователя.
Status of Indicators Power Level
3 Constant-on Approx. 100%
2 Constant-on Approx. 70%
1 Constant-on Approx. 30%
1 Flashing
Nearly Depleted (Please get 
recharged as soon as possible)
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Nitecore | 
| Kategori: | Batteriladdare | 
| Modell: | NB10000 | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Nitecore NB10000 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Batteriladdare Nitecore Manualer
                        
                         30 December 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         17 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         17 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         17 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         17 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         17 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         17 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         17 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         17 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         17 December 2024
                        
                    
                                                            Batteriladdare Manualer
- HP
- AutoXS
- Terris
- Studer
- Sofar Solar
- Dometic
- EO
- Leitz
- Victron
- Voltcraft
- Hager
- Siemens
- Pulsar
- EA Elektro Automatik
- Mercury
Nyaste Batteriladdare Manualer
                        
                         15 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Oktober 2025