Olight Perun 2 Mini Bruksanvisning
Läs gratis den bruksanvisning för Olight Perun 2 Mini (9 sidor) i kategorin Ficklampa. Guiden har ansetts hjälpsam av 29 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.2 stjärnor baserat på 6 recensioner. Har du en fråga om Olight Perun 2 Mini eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/9

USER
MANUAL
A compact, high-brightness rechargeable right-angle flashlight that
combines both white and red light.
IN THE BOX
Table 1:
Flashlight
100%
85min
2min
23%
1,100 lumens
TURBO
60 lumens
MEDIUM
15 lumens
LOW
2 lumens
MOONLIGHT
250 lumens
HIGH
100%
100min
100%
7h
100%
26h
100%
150min
100%
10days
COOL WHITECCT· 5700~6700K CRI:70
NEUTRAL WHITECCT· 4000~5000K CRI:70
40 lumens
REDLIGHT
Table 2:
USB MagneticCharging Cable
Cable length
Input
Output
Time to fully charge
54
g
/1.9
oz
(Including Battery)
1.5
m
Working temperature
0-40°C
5950
cd
150
m
(L)64 *(D)mm22
(L)in2.52* (D)0.87
IPX8
ORB-16C06-6c
650 3.6mAhV
0.5m
USB-A 5V 1A
CC&CV 4.2V±0.05V 1.0A
About 70 mins
* Above data are tested per ANSI/NEMA FL 1-2009 standard in Olight's labs for reference. The tests are
performed indoors under a room temperature of 25 degrees celsius with windless conditions. The
runtime may vary depending on the external temperature and ventilation conditions, and these biases
may affect the results of testing.
WARRANTY
Within 30 days of purchase: Contact the original seller for repair
or replacement.
Within 5 years of purchase: Contact Olight for repair or
replacement.
Battery warranty: Olight offers a one-year warranty for all
rechargeable batteries.
MCC magnetic USB charging cable: One year.
For any of the fragile or low-value fittings not covered above, like
landyards and clips, you can contact the post-sale within 30 days
of the purchase, if it has any quality drawback or damage under
normal use conditions. If such drawback or damage occurs after
30 days of the purchase or under abnormal use conditions, we will
only offer conditional quality assurance as appropriate.
USA Customer Support
cs@olightstore.com
Global Customer Support
customer-service@olightworld.com
Visit www.olightworld.com to see our complete
product line of portable illumination tools.
Dongguan Olight E-Commerce Technology Co., Ltd
4th Floor, Building 4, Kegu Industrial Park, No 6 Zhongnan Road, Changan Town,
Dongguan City, Guangdong, China.
Made in China
B. 12, 06, 20223.4000.0529
FlashlightUSB Magnetic Charging Cable
Headband
Headlamp Base
a
c
d
b
Figure 2
Figure 1
Green:
Charging Completed
Red: Charging
Figure 3
REDLIGHTSOS
Press and hold
Figure 7Figure 9
Moonlight
Turbo
Medium
High
Low
Pr hdess andol
Figure 5
1 to 2 sec
Dole esubprs
Figure 6
TURBO
Figure 4
Pr hdess andol
Pr hdess andol
>2 sec
>1 sec
Dole esubprs
Figure 8-1
Figure 8-2
Remove the insulating film
Unscrew
O FFON
Press
Press
OFF
REDLIGHT
Double press and hold
Blink once3 min :
Blink twice9 min :
Figure 12
>60%
Green:
10~60%
Orange:
5~10%
Red:
<5%
Blink Red:
>5%
OFF:
<5%
Blink Red:
b
c
a
Figure 11
Figure 10-1
Figure 10-2
CONTENTS
01
01
01
02
02
03
03
03
04
04
05
05
05
06
06
07
07
07
08
08
( EN) English
( CN ) 简体中文
( FI ) Finnish
( NO ) Norwegian
( SV ) Swedish
( NL ) Nederlands
( PL ) Polska
( DE ) Deutsch
( HU )Magyarország
( RU ) Русский
( ES ) Español
( RO ) Romanesc
( UA ) Ukrainian
( JP ) 日本語
( KR ) 한국어
( TH ) ไทย
( FR ) Français
( IT ) Italiano
( SK ) Slovenskýjazyk
( PT ) Português
Multi-language dictionary, see Table 3;
1. Product specification, see Table 1 and Table 2;
2. Operating instructions as below:
2.1 Remove the insulating film, see Figure 1;
2.2 Charging, see Figure 2;
2.3 ON/OFF, see Figure 3;
2.4 Lockout / Unlock, see Figure 4;
2.5 Moonlight, see Figure 5;
2.6 TURBO, see Figure 6;
2.7 Change brightness level, see Figure 7;
2.8 Redlight, see Figure 8-1; SOS mode, see Figure 8-2;
2.9 Set timer, see Figure 9;
2.10 Battery Indicator: Normal mode, see Figure 10-1; Moonlight mode, see Figure 10-2;
2.11 The installation of the headband, see Figure 11;
2.12 The usage of the headlamp base, see Figure 12.
Flerspråklig ordbok, se Table 3.
1. Produktspesifikasjon, se Table 1 og 2;
2. Bruksanvisning som nedenfor:
2.1 Fjern isolasjonsfilmen, se Figure 1;
2.2 Lading, se Figure 2;
2.3 PÅ/AV, se Figure 3;
2.4 Knappelås, se Figure 4;
2.5 Moonlight, se Figure 5;
2.6 TURBO, se Figure 6;
2.7 Endre lysstyrkenivå, se Figure 7;
2.8 Rødt lys, se Figure 8-1; Bruk av SOS modus, se Figur 8-2;
2.9 Tidsinnstilling, se Figure 9;
2.10 Batteriindikator: Normal modus, se Figure 10-1; Moonlight, se Figure 10-2;
2.11 Installering av pannebåndet, se Figur 11;
2.12 Feste hodelykten til stativet, se Figure 12;
Monikielinen sanakirja, katso Table 3;
1. Tuotteen tekniset tiedot, katso Table 1 ja Table 2;
2. Käyttöohjeet:
2.1 Suojakalvon poistaminen, katso Figure 1;
2.2 Lataaminen, katso Figure 2;
2.3 Käynnistys/Sammuttaminen, katso Figure 3;
2.4 Lukitus/Lukituksen avaaminen, katso Figure 4;
2.5 Moonlight-asetus, katso Figure 5;
2.6 TURBO-asetus, katso Figure 6;
(EN)English
( FI ) Finnish
( NO ) Norwegian
Meertalig woordenboek, zie Table 3;
1. Productspecificatie, zie Table 1 en Table 2;
2. Gebruiksaanwijzing zoals hieronder:
2.1 Verwijder de isolatiefilm (zie Figure 1);
2.2 Opladen (zie Figure 2);
2.3 AAN/UIT (zie Figure 3);
2.4 Vergrendelen/ontgrendelen (zie Figure 4);
2.5 Maanlichtmodus (zie Figure 5);
2.6 Turbomodus (zie Figure 6);
2.7 Helderheidsniveau wijzigen (zie Figure 7);
2.8 Rood licht, zie Figure 8-1; SOS-modus, raadpleeg Figuur 8-2;
2.9 ;Timer instellen (zie Figure 9)
2.10 Batterij-indicator: Normale modus: zie Figure 10-1;Maanlichtmodus (zie Figure 10-2);
2.11 De installatie van de hoofdband, zie Figuur 11;
2.12 Het gebruik van de hoofdlamp, zie Figure 12.
Flerspråkig ordbok, se Table 3;
1. Produktspecifikation, se Table 1 och 2.
2. Bruksanvisning enligt nedan:
2.1 Avlägsna skyddsplasten, se Figure 1;
2.2 Laddning, se Figure 2;
2.3 PÅ/AV, se Figure 3;
2.4 Knapplås, se Figure 4;
2.5 Moonlight, se Figure 5;
2.6 TURBO, se Figure 6;
2.7 För att ändra ljusstyrka, se Figure 7;
2.8 Rött ljus, se Figure 8-1; För att använda SOS-läge, se Figure 8-2;
2.9 Tidsinställning, se Figure 9;
2.10 Batteriindikator: Normalt läge, se Figure 10-1; Moonlight, se Figure 10-2;
2.11 Installation av pannband, se figur 11;
2.12. Montering av lampdel till pannband, se Figure 12.
( SV ) Swedish
( NL ) Nederlands
Mehrsprachiges Wörterbuch, siehe Table 3;
1. Produktspezifikationen, siehe Table 1 und Table 2;
2. Bedienhinweise wie folgt:
2.1 Isolierfolie entfernen, siehe Figure 1;
2.2 Aufladen, siehe Figure 2;
2.3 EIN-/AUSSCHALTEN, siehe Figure 3;
2.4 Sperren/Entriegeln, siehe Figure 4;
Słownik wielojęzyczny, zob. Table 3;
1. Specyfikacja produktu, zobacz Table 1 I Table 2;
2. Instrukcja obsługi jak poniżej:
2.1 Usu foli izolacyjn, zobacz Figure 1;ńęą
2.2 Ładowanie, zobacz Figure 2;
2.3 Włcz/wyłąącz, zobacz Figure 3;
2.4 Blokowanie/Odblokowanie, zobacz Figure 4;
2.5 Moonlight, zobacz Figure 5;
2.6 TURBO, zobacz Figure 6;
2.7 Zmiana poziomu jasnoci, zobacz Figure 7;ś
2.8 Światło czerwone, patrz obraz 8-1; Tryb SOS, patrz rysunek 8-2;
2.9 Ustawienie timera, zobacz Figure 9;
2.10 Wskaźnik baterii: tryb normalny, zobacz Figure 10-1;Tryb Moonlight, zobacz Figure 10-2;
2.11 Instalacja opaski na głowę, patrz rysunek 11;
2.12 U, patrz obraz 12.żęywanie opaski na głow
Többnyelv szótár, lásd Table 3ű;
1. Mszaki adatok. Lásd Table 1. és Table 2ű;
2. Használati útmutató az alábbiakban:
2.1 Távolítsa el a szigetel lapkát. Lásd Figure 1 ő;
2.2 Töltés. Lásd Figure 2 ;
2.3 BE/KI. Lásd Figure 3 ;
2.4 Lezárás/feloldás. Lásd Figure 4 ;
2.5 Holdfény. Lásd Figure 5 ;
2.6 Turbó. Lásd Figure 6 ;
2.7 Fényer megváltoztatása. Lásd Figure 7ő;
2.8 Vörös fény. Lásd Figure 8-1 SOS mód, lásd a 8-2. Ábrát;;
2.9 Idzít beállítás. Lásd Figure 9őő;
2.10 Akkumulátor kijelzés: Normál mód. Lásd Figure 10-1;Holdfény mód. Lásd Figure 10-2;
2.11 A fejpánt felszerelése, lásd a 11. ábrát;
2.12 A lámpatartó használata, lásd Figure 12.
Dicionar multilingv, a se vedea Table 3;ț
1. Specificatiile produsului, vezi Table 1 si Table 2;
2. Instructiuni utilizare:
2.1 Indepartati plasticul de siguranta, vezi Figure 1;
2.2 Incarcare, vezi Figure 2;
2.3 Pornit/Oprit, vezi Figure 3;
2.4 Blocare/Debolcare, vezi Figure 4;
2.5 Mod de veghe, vezi Figure 5;
2.6 TURBO, vezi Figure 6;
2.7 Schimbare nivel iluminare, vezi Figure 7;
2.8 Lumina rosie, vezi Figure 8-1; Modul SOS, vezi Figura 8-2;
2.9 Setarea timpului, vezi Figure 9;
2.10 Indicator baterie: Mod normal, vezi Figure 10-1; Mod de veghe, vezi Figure 10-2;
2.11 Instalarea benzii de cap, vezi Figura 11;
2.12 Folosirea benzii de cap, vezi Figure 12.
Многоязычный словарь, смотрите Table 3.
1. Техническиехарактеристикиизделиясм . Table 1 2и.
2. Инструкция по эксплуатации, как указано ниже:
2.1 Снимите изоляционную пленку, см. Figure 1;
2.2 , . Figure 2;Зарядкасм
2.3 /, . Figure 3;ВКЛВЫКЛсм
2.4 /, . Figure 4;Блокировкаразблокировкасм
2.5 , . Figure 5;Лунныйсветсм
2.6 Турбосм, . Figure 6;
2.7 , . Figure 7;Изменениеуровняяркостисм
2.8 , . Figure 8-1; SOS, . 8-2;Красный светсмРежимсмрисунок
2.9 Установкатаймерасм, . Figure 9;
2.10 : ИндикаторзарядабатареиОбычныйрежимсм, . Figure 10-1;
Режимлунногосветасм , . Figure 10-2;
2.11 Установканалобногокреплениясмрисунок . 11;
2.12 , . 12;Крепленияфонарясмнарисунке
( HU )Magyarország
( RU ) Русский
( ES ) Español
( RO ) Românesc
(DE)Deutsch
(PL)Polska
พจนานุกรมหลายภาษา ดู Table ที่ 3;
1. Table 1 Table ข้อมูลจาเพาะของผลิตภัณฑ์โปรดตามที่และที่ 2;
2. คู่มือการใช้งานดังต่อไปนี้
2.1 ลอกฟิล์มฉนวน โปรดดู ที่ 1Figure;
2.2 Figure การชาร์จโปรดดูที่ 2;
2.3 Figure เปิดหรือปิดโปรดดูที่ 3;
2.4 Figure ล็อกหรือปลดล็อกโปรดดูที่ 4;
2.5 Figure โหมดแสงจันทร์โปรดดูที่ 5;
2.6 Figure โหมดเทอร์โบโปรดดูที่ 6;
2.7 Figure เปลี่ยนระดับความสว่างโปรดดูที่ 7;
2.8Figure วิธีปรับโหมดแสงสว่างไฟฉาย โปรดดู ที่ 8-1; โหมด
SOS
โปรดดูที่Figure 8-2;
2.9Figure ตั้งเวลา โปรดดู ที่ 9;
2.10
ไฟแสดงสถานะแบตเตอรี่: โหมดปกติ โปรดดู ที่; โหมดแสงจันทร์ โปรดดู ที่Figure 10-1Figure 10-2;
2.11Figure วิธีการใช้เป็นไฟฉายคาดหัวโปรดดูที่ 11;
2.12Figure วิธีใช้เป็นไฟฉายคาดหัว โปรดดู ที่ 12.
多言語辞書はTable3を参照してください。
1.製品仕様はTable1およびTable2を参照してください。
2.操作手順:
2.1絶縁フィルムを取り外します。Figure1を参照してください。
2.2充電方法はFigure2を参照してください。
2.3オン/オフはFigure3を参照してください。
2.4ロックアウト/ロック解除はFigure4を参照してください。
2.5ムーンライトモードの切替方法はFigure5を参照してください。
2.6ターボモードの切替方法はFigure6を参照してください。
2.7輝度レベルの変更はFigure7を参照してください。
2.8 レッドライトについては。Figure8-1を参照してください。SOSモードについては、Figure8-2
を参照してください。
2.9 タイマーの設定。Figure9を参照してください。
2.10 バッテリーインジケーター:通常モード、Figure10-1を参照してください。ムーンライトモー
ド、Figure10-2を参照してください。
2.11ヘッドバンドの取り付けについては、Figure11を参照してください。
2.12ヘッドストラップの使用法については、Figure12をご参照ください。
(JP)日本語
( FR ) Français
( TH ) ไทย
( KR ) 한국어
( UA ) Ukrainian
다른언어로해당단어를확인하시려면 Table 3를참고해주세요.
1.
제품 사양 및 제원은 Table1Table2과를 참고해주세요.
2.
작동방법은아래를참고해주세요 .
2.1
절연필름을 제거해 주세요. 참고.Figure 1
2.2
충전하기참고. Figure 2 .
2.3
전원ON/OFF. Figure 3 참고.
2.4
잠금해제참고 및. Figure 4 .
2.5
문라이트모드참고. Figure 5 .
2.6
터보모드참고. Figure 6 .
2.7
밝기조절참고. Figure 7 .
2.8
레드 라이트참고모드,Figure 8-1 . SOS,Figure8-2참고.
2.9
타이머설정참고. Figure 9 .
2.10
배터리인디케이터일반모드: ,
Figure 10-1
번참고문라이트. 모드,
Figure 10-2
번참고.
2.11
헤드밴드결속,
Figure
11
참고.
2.12
헤드 램프 받침 사용,
Figure 12
번 참고.
Diccionario multilingüe, consulte la Tabla 3;
1. Consulte los detalles del producto en la Tabla 1 y la Tabla 2;
2. Instrucciones de manejo como se indica a continuación:
2.1 Retire el plástico de aislamiento. Consulte la Figura 1;
2.2 Cargando. Consulte la Figura 2;
2.3 Encendido / Apagado. Consulte la Figura 3;
2.4 Bloquear / Desbloquear. Consulte la Figura 4;
2.5 Modo de Luz de luna. Consulte la Figura 5;
2.6 Modo Turbo. Consulte la Figura 6;
2.7 Cambiar las potencias. Consulte la Figura 7;
2.8 Luz roja. Consulte la Figura 8; Modo SOS. Consulte la Figura 8-2;
2.9 Configurar un temporizador. Consulte la Figura 9;
2.10 Indicador de Batería: Modo normal. Consulte la Figura 10-1; Modo de luz de luna. Consulte
la Figura 10-2;
2.11 Instalación de la banda del frontal. Consulte la Figura11;
2.12 Uso de la banda elástica con soporte de silicona. Consulte la Figura 12.
Dizionario multilingue, consultare la Table 3;
1. Specifiche del prodotto, consultare la Table 1 e la Table 2;
2. Istruzioni per l'uso come di seguito:
2.1 Rimuovere la pellicola isolante, consultare la Figure 1;
2.2 Ricarica, consultare la Figure 2;
2.3 ON/OFF, consultare la Figure 3;
2.4 Blocco/Sblocco, consultare la Figure 4;
2.5 Modalità del Chiaro di luna, consultare la Figure 5;
2.6 TURBO, consultare la 6;
(IT)Italiano
Dictionnaire multi-langues, voir Table 3;
1.
Caractéristiques du produit, voir Table 1 et Table 2
;
2. Instructions d'utilisation ci-dessous:
2.1 Retirez le film isolant, voir Figure 1;
2.2 Chargement, voir Figure 2;
2.3 Allumage/Extinction, voir Figure 3 ;
2.4 Verrouillage/Déverrouillage, voir Figure 4 ;
2.5 Mode Luciole, voir Figure 5 ;
2.6 Mode Turbo, voir Figure 6 ;
2.7 Modifier le niveau de luminosité, voir Figure 7 ;
2.8 Éclairage rouge, veuillez vous référer à la Figure 8-1 ; Mode SOS, voir Figure 8-2 ;
2.9 Régler la minuterie, voir Figure 9 ;
2.10
Indicateur du niveau de batterie : Mode normal, voir Figure 10-1 ; Mode Luciole, voir Figure 10-2 ;
2.11 Installationdubandeaudelalampefrontale,voir Figure11 ;
2.12 Fixation sur le support de la lampe frontale, veuillez vous référer à la Figure 12 .
030405060708
0102
Viacjazyčný slovník, pozrite Table 3;
1. Špecifikácia výrobku, pozri Table 1 a Table 2;
2. Návod na ovládanie ako je vidno nižšie:
2.1 Odstráňte izolačnú vrstvu, pozrite Figure 1;
2.2 Nabíjanie, pozrite Figure 2;
2.3 ZAPNUTÉ/VYPNUTÉ, pozrite Figure 3;
2.4 Zamknuté/Odomknuté, pozrite Figure 4;
2.5 Mesačné svetlo, pozrite Figure 5;
2.6 TURBO, pozrite Figure 6;
2.7 Zmena úrovne jasu, pozrite Figure 7;
2.8 Č ervené svetlo, pozrite si Figure 8-1; Režim SOS, pozrite si obrázok 8-2;
2.9 Nastavenie časovača, pozrite Figure 9;
2.10 Indikátor batérie: Normálny režim, pozrite Figure 10-1; Režim mesačné svetlo, pozrite Figure 10-2;
2.11 Inštalácia čelenky, pozrite si obrázok 11;
2.12 Použitie základne svetlometu, pozrite si Figure 12.
(SK)Slovenskýjazyk
(PT)Português
Dicionário multilingue, consulte a Table 3;
1. Especificação do produto, veja a Table 1 e 2.
2. Instruções de operação abaixo:
2.1 Remova o filme isolante, veja a Figure 1;
2.2 Carregamento, Veja A Figure 2;
2.3 LIGAR/DESLIGAR, veja a Figure 3;
2.4 Bloqueio/desbloqueio, veja a Figure 4;
2.5 Moonlight, veja a Figure 5;
2.6 TURBO, veja a Figure 6;
2.7 Mude o nível de brilho, veja a Figure 7;
2.8 Redlight, consulte a Figure 8-1; Modo SOS, consulte a Figura 8-2;
2.9 Defina o temporizador, veja a Figure 9;
2.10 Indicador de Bateria: Modo normal, veja a Figure 10-1;
Modo Moonlight, veja a Figure 10-2;
2.11 Para instalação da faixa de cabeça, consulteaFigura11;
2.12 A utilização da base da lanterna, consulte a Figure 12.
()简体中文CN
多语言字典,参见 Table 3;
1. 产品参数参见 Table 1与Table 2;
2. 操作指引见下:
2.1 使用前移除绝缘片,参见Figure 1;
2.2 充电,参见Figure 2;
2.3 开/关手电,参见Figure 3;
2.4 锁键/解锁,参见Figure 4;
2.5 月光档,参见Figure 5;
2.6 TURBO档,参见Figure 6;
2.7 改变亮度,参见Figure 7;
2.8 红光档,参见Figure 8-1;SOS模式,参见Figure 8-2;
2.9 定时,参见Figure 9;
2.10 电量指示灯说明,非月光档,参见Figure 10-1; 月光档,参见Figure 10-2;
2.11 头灯带的安装,参见Figure11;
2.12 头灯底座的使用,参见Figure12.
Багатомовний словник див. Table 3;
1. Технічні характеристики продукту, див. Table 1 та Table 2;
2. Інструкція з використання наведена нижче:
2.1 , . Figure 1;Знімітьізоляційнуплівкудив
2.2 , . Figure 2;Заряджаннядив
2.3 /, . Figure 3;Увімкненнявимкненнядив
2.4 /, . Figure 4;Блокуваннярозблокуваннядив
2.7 Kirkkauden säätö, katso Figure 7;
2.8 Punavalo, katso Figure 8-1; SOS tilan käyttäminen, katso kuvaaja 8-2;
2.9 Ajastimen käyttö, katso Figure 9;
2.10 Akun varaustilan indikaattori: Normaali asetus, katso Figure 10-1; Moonlight-asetus. Katso
Figure 10-2;
2.11 Otsapannan asentaminen, katso kuvaaja 11;
2.12 Otsalampun kiinnitys jalustaan, katso Figure 12.
2.5 Mondlicht, siehe Figure 5;
2.6 TURBO, siehe Figure 6;
2.7 Helligkeitsstufe ändern, siehe Figure 7;
2.8 Die Bedienung des roten Lichts wird auf Abbildung 8-1; SOS Modus auf Abbildung 8-2;
2.9 Timer einstellen, siehe Figure 9;
2.10 Akkuanzeige: Normalmodus, siehe Figure 10-1;Mondlichtmodus, siehe Figure 10-2;
2.11 Montage auf dem Kopfband auf Abbildung 11;
2.12 Wie die Lampe an der Stirnlampenhalterung befestigt wird, zeigt Abbildung 12.
2.5 Moonlight, . Figure 5;Режимдив
2.6 РежимТурбодив, . Figure 6;
2.7 , . Figure 7;Змінарівняяскравостідив
2.8
ПереключенняначервонесвітлодивРежимдивмалюнок , . Figure 8-1; SOS, . 8-2;
2.9 , . Figure 9;Встановленнятаймерадив
2.10 Індикатор батареї: стандартний режим, див. ; режим Moonlight,Figure 10-1
див. ;Figure 10-2
2.11 ’, 11;Встановленняоголівядивітьсямалюнок
2.12 , . Figure 12.Використанняфіксатораналобноголіхтарикадив
2.7 Modificare il livello di luminosità, consultare la Figure 7;
2.8
Luce rossa, fare riferimento alla Figura 8-1; Modalità SOS, fare riferimento alla Figura 8-2;
2.9 Impostare il timer, consultare la Figure 9;
2.10 Indicatore della batteria: Modalità Normale, vedi la Figure
10-1; Modalità del Chiaro di luna, vedi
Figure
10-2;
2.11 Per l'installazione della fascia frontale, fare riferimento alla Figura 11;
2.12 Per l'utilizzo della base della torcia frontale, fare riferimento alla Figure 12;
Table 3
Multi-language dictionary
MediumLowMoonlight
Moonlight-tilaLow-tilaMedium-tilaHigh-tilaTurbo-tila
Mode LucioleMode FaibleMode MoyenMode HautMode Turbo
mesačny svitslaby režimstredný režimvysoky režimturbo režim
Modo LuarModo baixoModo MédioModo altoModo turbo
Modalità chiaro di luna Modalità bassaModalità mediaModalità altaModalità Turbo
โหมดแสงจันทร์
โหมดความสว่างสูง
โหมดเทอร์โบ
โหมดความสว่างต่า
โหมดความสว่างปานกลาง
Moonlight modus
Lav modusMedium modus
Høy modusTurbo modus
Moonlight lägeLåglägeMellanlägeHögt lägeTurboläge
Maanlicht modus
Lage Modus
Gemiddelde Modus
Hoge ModusTurbo Modus
Tryb Moonlight
Tryb niski
Tryb redniś
Tryb wysokiTryb turbo
Moonlight-Modus
Niedriger ModusMittlerer Modus
Hoher ModusTurbo-Modus
Holdfény módAlacsony módKözepes módMagas módTurbó mód
Mod de veghe Mod micMod mediuMod mareMod turbo
문라이트모드
로우모드미디엄모드하이모드터보모드
ムーンライトモード
ローモードハイモードメディアムモードターボモード
Modo de luz de lunaModo de potencia bajaModo de potencia mediaModo de potencia altaModo turbo
Режиммунлайт
Минимальный режим
Среднийрежим
Максимальный режим
Турборежим
Режим Moonlight
Режим MediumРежим LowРежим HighТурбо-режим
月光档低档
中档
PressTurbo
Punavalo
Éclairage rouge
Červené svetlo
Luz vermelha
Luce rossa
แสงสว่างสีแดง
Rødt lys
Rött ljus
Rood licht
Światło czerwone
Rotes Licht
Vörös fény
Lumina rosie
레드 라이트
レッドライト
Luz roja
Красный свет
Червоне світло
RedlightHigh
高档极亮档单击红光档
Double press
双击
Press and hold
长按
Blink once
闪烁一次
EN
CN
FI
NO
SV
NL
PL
DE
HU
RU
ES
RO
UA
JP
KR
TH
FR
IT
SK
PT
Blink twiceSOS
PresionePresionedos vecesMantenga presionadoParpadee una vez Parpadee dos veces
กด
กดสองครั้งกดค้างไว้กะพริบหนึ่งครั้งกะพริบสองครั้ง
PressionarPressionar duas vezesManter pressionadoPiscar uma vezPiscar duas vezes
StlačenieDvojité stlačenieStlačenie a podržanieJedno žmurknutieDve žmurknutia
PremerePremere due volte
Premere e tenere premuto
Lampeggia una voltaLampeggia due volte
AppuyezDouble pressionAppuyer et maintenirClignote une fois Clignote deux fois
누르기
2 1 2 번누르기길게누르기번깜빡임번깜빡임
プレスダブルプレス押したまま一度点滅二度点滅
Прес
Подвійне натискання
Натисніть і утримуйтеОдин раз моргнутиДвічі моргнути
ApsareApsare dublăăăApăsați și mențineți apăsatClipete o dat Clipete de dou orișășă
НажмитеДвойное нажатиеНажмите и удерживайтеМигание один разМигание два раза
MegnyomásDupla megnyomásNyomva tartásEgy pislogásKét pislogás
DrückenZweimal DrückenGedrückt haltenBlinkt einmalBlinkt zweimal
NacinijNacinij dwa razyNacinij i przytrzymajśśś
Mruga raz Mruga dwa razy
TrykkTrykk to gangerHold inneBlink en gangBlink to ganger
TryckDubbeltryckTryck och hållBlinka en gångBlinka två gånger
DrukDubbel drukkenHoud ingedruktKnipper één keerKnipper twee keer
NapautaKaksoisnapautaPaina ja pidäpainettunaVilkuta kerranVilkuta kaksi kertaa
闪烁二次
SOS
SOS
SOS
Mode SOS
SOS
SOS 모드
SOS
SOS
SOS
Modo SOS
SOS
SOS
SOS
SOS
SOS
SOS
SOS
SOS
SOS
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Olight |
| Kategori: | Ficklampa |
| Modell: | Perun 2 Mini |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Olight Perun 2 Mini ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Ficklampa Olight Manualer
6 Oktober 2025
18 Augusti 2025
18 Augusti 2025
18 Augusti 2025
17 Augusti 2025
17 Augusti 2025
17 Augusti 2025
17 Augusti 2025
17 Augusti 2025
17 Augusti 2025
Ficklampa Manualer
Nyaste Ficklampa Manualer
4 Februari 2026
4 Februari 2026
3 Februari 2026
1 Februari 2026
31 Januari 2026
31 Januari 2026
29 Januari 2026
29 Januari 2026
12 Oktober 2025
12 Oktober 2025