Osram LEDinspect UTILITY1000 Bruksanvisning

Osram Lampa LEDinspect UTILITY1000

Läs gratis den bruksanvisning för Osram LEDinspect UTILITY1000 (4 sidor) i kategorin Lampa. Guiden har ansetts hjälpsam av 4 personer och har ett genomsnittsbetyg på 3.6 stjärnor baserat på 2.5 recensioner. Har du en fråga om Osram LEDinspect UTILITY1000 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/4
LEDinspect
®
UTILITY 1000
LEDIL407
2
LEDinspect
®
UTILITY 1000
Ambient temperature: -10 40°C Humidity: 65±25% Low temperature
will lead to longer charging time Do not continue charging more than
24hours At least charge once within 3 months to maintain battery •Donot
use the product while charging
Ladebedingungen
Außentemperatur: -10 40°C Luftfeuchtigkeit: 65±25% Niedrige
Temperaturen verzögern den Ladevorgang Nicht länger als 24 Stunden
laden •Zur Wartung der Batterie mindestens einmal in 3 Monaten laden
Das Produkt nicht während des Ladevorgangs benutzen
Conditions de chargement
Température ambiante : -10 40°C Humidité : 65±25% Une
température basse entraînera un temps de chargement plus long Ne
pas charger pendant plus de 24 heures Charger au moins une fois tous
les 3 mois pour conserver la batterie Ne pas utiliser le produit pendant
le chargement
Condizioni di ricarica
Temperatura ambiente: -10 40°C Umidità relativa: 65±25% Basse
temperature comportano tempi di ricarica più lunghi Non proseguire la
ricarica per più di 24 ore Ricaricare almeno una volta ogni 3 mesi per
mantenere lo stato di carica della batteria Non utilizzare il prodotto
durante la ricarica
Condiciones de carga
Temperatura ambiente: -10 40 °C Humedad: 65±25% Una
temperatura baja conllevará un tiempo de carga más largo No se
recomienda una carga de más de 24 horas Cargar al menos una vez
cada 3meses para mantener la batería No utilizar el producto mientras
se está cargando
Condições de carga
Temperatura ambiente: -10 40°C Humidade: 65±25% Uma
temperatura baixa cria um período de carga mais prolongado o continuar
a carregar por mais de 24 horas Carregar, pelo menos, uma vez de 3 em
3 meses, para manutenção da bateria Não utilizar o produto durante a
operação de carga
Συνθήκες φόρτισης
Θερμοκρασίαπεριβάλλοντος: -10 40°C Υγρασία: 65±25% Η χαμηλή
θερμοκρασία αυξάνει τον χρόνο φόρτισης Μη συνεχίζετε τη φόρτιση για
περισσότερο από 24 ωρες Να φορτίζετε τη μπαταρία τουλάχιστον μια
φορά ανά τρίμηνο ώστε να τη διατήρησετε σε καλή κατάσταση Μη
χρησιμοποιείτε το προϊόν κατα τη φόρτιση
3
3
LEDinspect
®
UTILITY 1000
Laadcondities
Omgevingstemperatuur: -10 40 °C Luchtvochtigheid: 65 ±25%
Bij een lage temperatuur zal de laadtijd langer zijn Blijf niet langer dan
24 uur laden Laad minstens eens per 3 maanden om de batterij/accu te
onderhouden Gebruik het product niet tijdens het laden
Laddningsförhållanden
Omgivningstemperatur: -10 40°C Fuktighet: 65±25% Låga temperaturer
resulterar i längre laddningstider Ladda inte längre än 24 timmar Ladda
åtminstone en gång på 3 månader för att underhålla batteriet Använd inte
produkten medan laddningen pågår
Latausolot
Ympäristön lämpötila: -10 40°C Kosteus: 65±25% Matala lämpötila
johtaa latausajan pitenemiseen Älä jatka latausta yli 24 tunnin ajan Lataa
vähintään kerran 3 kuukaudessa akun pitämiseksi kunnossa Älä käytä tuotetta
latauksena aikana
Ladeforhold
Utetemperatur: -10 40 °C Fuktighet: 65±25 % Lav temperatur vil føre
til lengre ladetid Ikke lad i mer enn 24 timer Lad minst en gang hver 3.
måned for å vedlikeholde batteriet Ikke bruk produktet under lading
Opladningsbetingelser
Omgivelsestemperatur: -10 40°C Fugtighed: 65±25% Lave
temperaturer medfører længere opladningstid Lad ikke opladningen vare
mere end 24 timer Oplad mindst én gang hver 3. måned for at vedligeholde
batteriet Brug ikke produktet, mens det er under opladning
Podmínky nabíjení
Okolní teplota: -10 40°C Vlhkost: 65 ±25% Při nízkých teplotách
bude doba nabíjení delší Nenabíjejte déle než 24 hodin Za účelem
zachování životnosti baterie nabíjejte alespoň jednou za 3 měsíce Během
nabíjení produkt nepoužívejte
Условия зарядки
Температура воздуха: от -10 до 40°C Влажность: 65±25% Низкая
температуря является причиной увеличения времни зарядки Не
выполняйте зарядку боле 24 часов Заряжайте аккумуляторную батарею
не реже одного раза каждые 3 месяца для поддержания ее в надлежащем
состоянии Не используйте устройство во время зарядки
ғЗарядтау жа дайлары
Орта температурасы: -10 40°C Ылғалдылық: 65±25% Төменгі
температура зарядтау уақытын ұзартады 24 сағаттан артық
зарядтамаңыз Батареяны күтіп ұстау үшін кемінде 3 ай сайын
зарядтаңыз Зарядтау кезінде өнімді қолданбаңыз
Feltöltési feltételek
Környezeti hőmérséklet: -10 40°C Páratartalom: 65±25% Az alacsony
hőmérséklet hosszabb töltési időt eredményez Ne töltse 24 óránál hosszabb
ideig 3 havonta legalább egyszer töltse fel, hogy óvja az akkumulátort Ne
használja a terméket töltés közben
Warunki ładowania
Temperatura otoczenia: -10 40°C Wilgotność: 65±25% Niska
temperatura wydłuża czas ładowania Ładowanie nie powinno trwać dłużej
niż 24 godziny Baterię naładować przynajmniej raz w ciągu 3 miesięcy w
celu utrzymania jej sprawności Nie używać urządzenia w czasie ładowania
Podmienky nabíjania
Teplota okolia: -10 40 °C Vlhkosť: 65 ± 25 % Nízka teplota za
následok dlhšiu dobu nabíjania Nenabíjajte dlhšie ako 24 hodín Na
zachovanie batérie nabíjajte aspoň raz za 3 mesiace Výrobok počas nabíjania
nepoužívajte
Pogoji polnjenja
Temperatura okolice: -1040°C Vlažnost: 65±25 % nizke temperature
podaljšajo čas polnjenja ne polnite dlje kot 24 ur za ohranjanje baterije
polnite najmanj enkrat na 3 mesece izdelka med polnjenjem ne uporabljajte
Şarj etme koşulları
Ortam sıcaklığı: -10 40°C Nem: %65±25 Sıcaklığın düşük olması şarj
işleminin uzamasına neden olur 24 saatten uzun süre şarj etmeyin 3 ay
içinde en az bir kez şarj ederek aküyü koruyun Şarj işlemi sürerken ürünü
kullanmayın
Uvjeti punjenja
Ambijentalna temperatura: -10 40°C Vlažnost: 65±25% Niska
temperatura će uzrokovati dulje vrijeme punjenja Nemojte puniti neprekidno
dulje od 24 sata Napunite najmanje jednom u 3 mjeseca da biste zaštitili
bateriju Nemojte koristiti proizvod tijekom punjenja
Cerințe pentru încărcare
Temperatură ambientală: -10 40°C Umiditate: 65±25% Temperatura
scăzută conduce la prelungirea timpului de încărcare Nu lăsați se încarce
mai mult de 24 de ore Încărcați cel puțin o dată la 3 luni pentru a menține
bateria în stare bună Nu folosiți produsul în timp ce se încarcă bateria
Условия за зареждане
Температура на околната среда: -10 40°C Влажност: 65±25% При
ниска температура времето за зареждане ще бъде по-дълго.
•Зареждането не бива да надхвърля повече от 24 часа Зареждането
трябва да се извършва най-малко веднъж на 3 месеца, с цел да се
поддържа батерията Не използвайте продукта по време на зареждането
Laadimistingimused
Keskkonnatemperatuur: -10 40°C Niiskus: 65±25% Madalal
temperatuuril kulub laadimiseks rohkem aega Ärge laadige üle 24 tunni
•Aku hooldamiseks laadige seda vähemalt üks kord 3 kuu jooksul Ärge
kasutage toodet laadimise ajal
Įkrovimui reikalingos sąlygos
Aplinkos temperatūra: -10 40 °C Drėgnis: 65 ± 25 % Esant žemai
temperatūrai įkrovimo laikas bus ilgesnis Nekraukite ilgiau kaip 24 val
•Kraukite bent kartą per 3 mėnesius, kad akumuliatorius veiktų Įkrovimo
metu gaminio nenaudokite
Uzlādes noteikumi
vides temperatūra: -10 40°C mitrums: 65±25% zema temperatūra
palielinās uzlādes laiku nelādējiet nepārtraukti ilgāk nekā 24 stundas lai
saglabātu akumulatoru, uzlādējiet to vismaz reizi 3 mēnešos uzlādes laikā
neizmantojiet produktu
Uslovi punjenja
Ambijentalna temperatura: -10 40°C Vlažnost: 65±25% Niska
temperatura će dovesti do dužeg vremena punjenja Nemojte puniti
neprekidno duže od 24 sata Napunite najmanje jednom u 3 meseca da
biste zaštitili bateriju •Ne koristite proizvod za vreme punjenja
Умови зарядки
Температура навколишнього повітря: -10 40°C Вологість: 65±25%
• Нижча температура спричинить збільшення часу зарядки Не
заряджайте протягом більше, ніж 24 годин
Заряджайте хоча б раз на 3
місяці для підтримання батареї у справному стані
Не використовуйте пристрій
під час зарядки

Produktspecifikationer

Varumärke: Osram
Kategori: Lampa
Modell: LEDinspect UTILITY1000

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Osram LEDinspect UTILITY1000 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig