Redmond SkyKettle RK-M216S-E Bruksanvisning
Redmond
vattenkokare
SkyKettle RK-M216S-E
Läs nedan 📖 manual på svenska för Redmond SkyKettle RK-M216S-E (168 sidor) i kategorin vattenkokare. Denna guide var användbar för 14 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/168

Electric Kettle
SkyKettle RK-M216S-E
User Manual

Appliance control via the wireless network. Instruction on the application R4S Gateway
installation is available through the link
Управление прибором через беспроводную сеть. Инструкция по установке
приложения доступна по ссылкеR4S Gateway
.............................................................................................5
..........................................................................................11
.......................................................................................... 17
..........................................................................................23
..........................................................................................29
..........................................................................................35
..........................................................................................41
.......................................................................................... 47
..........................................................................................53
..........................................................................................59
..........................................................................................65
..........................................................................................71
.......................................................................................... 77
GBR
FRA
DEU
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
..........................................................................................83
..........................................................................................89
..........................................................................................95
........................................................................................102
........................................................................................108
........................................................................................114
........................................................................................120
........................................................................................126
........................................................................................133
........................................................................................139
........................................................................................146
........................................................................................153
........................................................................................160
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
SVN
CZE
POL
SRB
GRC
RUS
UKR
KAZ

3
A1
40 55º 70º 85ºº
1
2
9
3
8
10
7
4
5 6

4
40 55º 70ºº
40 55º 70º 85ºº
A2

SkyKettle RK-M216S-E
5
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
Carefully read all instructions before operating the appliance and save them for future
reference. By carefully following these instructions you can considerably prolong the
service life of your appliance.
The safety measures and instructions contained in this manual do not cover all possible
situations that may arise during the operation of the appliance. When operating the
device the user should be guided by common sense, be cautious and attentive.
IMPORTANT SAFEGUARDS
•
The manufacturer is not responsible for injuries
caused by failure to comply with the safety require
-
ments and operation rules of the appliance.
•
This appliance is intended to be used for nonin-
dustrial use in house hold and similar spheres of
application. Industrial application or any other
misuse will be regarded as violation of proper
service conditions. Should this happen, manufac-
turer is not responsible for possible consequenc-
es.
•
Before plugging in the appliance ensure that the
circuit voltage matches operating voltage of the
appliance (see technical specications or manu-
facturer’s plate on the appliance).
•
Use an extension cord designed for the power con-
sumption of the appliance as the parameter mis
-
match may result in a short circuit or re outbreak.
•
Use only earthed electric sockets as this is an ob-
ligatory safety requirement. Use an earthed exten-
sion cord as well.
•
Unplug the appliance after use, while cleaning or
moving. Remove the power cord with dry hands
holding it by the plug, not cord.
CAUTION! Appliance runs hot while operating.
Do not touch the housing while the kettle is
operating. Do not lean over the appliance
when the lid is on to avoid scalds.
•
Use the appliance for its intended purpose only.
Otherwise it will be considered as misuse.
•
Kettle may be used only with a specially designed
base (included).
•
Do not place the cord in doorframes or by heat
sources. Do not twist or bend the power cord, en-

6
sure that it is not in contact with sharp objects,
corners and edges of furniture.
Accidental damage to the power cord may
cause electric shock or breakdown not covered
by the terms of warranty. Promptly contact the
service centre to have the damaged power
cord replaced. Do not place the appliance on
soft, unstable surface.
•
Do not put the kettle on temperature-sensitive
surface, do not cover the appliance while it is in
operation as it may result in a fault or breakdown
of the appliance.
•
Do not use the appliance outdoors as ingress of
moisture or foreign objects inside the housing can
result in damage.
•
Before cleaning the appliance ensure that it is
unplugged and has cooled down. Follow the in
-
structions while cleaning the device.
DO NOT immerse the appliance in water or
keep in running water!
•
Do not spill liquid on the connector.
•
This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in a
safe way and understand the hazards involved. Chil-
dren shall not play with the appliance. Keep the
appliance and its cord out of reach of children aged
less than 8 years. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision.
•
Keep the packaging (lm, foam plastic and other)
out of reach of children as they may choke on them.
•
No modications or adjustments to the product are
allowed. All service and repair works should be carried
out by an authorized service centre. Failure to do so
may result in device and property damage or injury.
CAUTION! Do not use the appliance in case
any breakdown has been noticed.

SkyKettle RK-M216S-E
7
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
Specication
Model............................................................................................................SkyKettle RK-M216S-E
Power .............................................................................................................................1850-2200 W
Voltage 220-240 V, 50/60 Hz .............................................................................................................
Electrical safety .........................................................................................................................class I
Capacity ......................................................................................................................................... 1.7 L
Body material plastic, stainless steel ...............................................................................................
Auto shut-off:
• upon boiling
• when empty
• when removed from the base
Type of control electronic, remote (Ready for Sky) ......................................................................
Data transmission protocol ...................................................................................Bluetooth v4.0
Supported operating systems ...................................................................................iOS, Android
Heating temperature selection 40, 55, 70, 85, 100°C ................................................................
Temperature maintenance available ...............................................................................................
Operation indication LED, audible ....................................................................................................
Heating element enclosed .................................................................................................................
Rotation on base 360° .........................................................................................................................
Control circuitry and temperature sensor STRIX® ......................................................................
Power cord storage compartment available ..................................................................................
Dimensions 250 × 230 × 150 mm ....................................................................................................
Net weight 1.1 kg ..................................................................................................................................
Power cord length 0.7 m .....................................................................................................................
Package Includes
Electric kettle 1 pc. ................................................................................................................................
Electric kettle base 1 pc. ......................................................................................................................
User manual 1 pc. ..................................................................................................................................
Service booklet 1 pc. .............................................................................................................................
In accordance with the policy of continuous improvement, the manufacturer reserves the
right to make any modications to design, conguration, or specication of the product
without prior notice. The specication allows an error of ±10%.
Parts list (scheme A1 , page 3)
1. Kettle lid
2. Kettle body
3. Lid release button
4. Heating temperature indicators
5. Button — to switch on / off the device
6. Button — to select the heating temperature
7. Handle
8. Operation status indicator
9. Power cord
10. Base with power cord storage compartment
I. PRIOR TO THE FIRST USE
Carefully take the appliance and its detachable parts out of the package.
Remove all wrapping materials and stickers except for the serial number identication
sticker!
After the appliance transportation or storage at low temperature keep it at room
temperature for at least two hours before plugging in.
Wipe the base of the appliance with a damp cloth, then let it dry. You may notice
foreign smell when using the appliance for the rst time. This does not mean its
malfunction.
You are advised to boil water in the kettle a few times before the rst use to get foreign
smell out and disinfect the appliance.
II. OPERATION OF THE APPLIANCE
Fix the kettle with the base to the dry, solid, horizontal surface. Ensure the escaping
steam does not fall on wallpaper, decorative coats, electric units and other items, which
can be damaged by steam and high temperature.
Unwind the power cord to the desired length. Put the excessive part into the compart-
ment located on the base bottom. If necessary use the extender of a suitable power (no
less than 2.5 kW).
Remote control of the appliance via the Ready for Sky application
The Ready for Sky application allows you to control the appliance remotely in the near
area using your smartphone or tablet.
1.
Turn on the Bluetooth function on the electric kettle (see the “Bluetooth Function”
section).

8
Remote control of the RK-M216S-E kettle is only possible if the Bluetooth function is
enabled.
2. Download the Ready for Sky application from the App Store or Google Play (de-
pending on the operating system of your device) to your smartphone or tablet.
Check the minimum supported version of the operating system on the ofcial website
of www.redmond.company or in the description of the application in the App Store and
Google Play.
3. Start the Ready for Sky application, create an account, and follow the on-screen
prompts.
4. In the standby mode, press and hold down the button for a few seconds, the
appliance will produce three short beeps. During the connection, the temperature
indicators will come on alternately. Once the connection is established, the ap-
pliance will produce three short beeps.
If the Bluetooth function is disabled or the connection is not established within
30seconds, the appliance will produce two short beeps and enter the standby mode.
5. To disable remote control, press and hold down the button until a long beep
is produced. When the connection fails, the temperature indicators will blink.
To ensure stable communication, the mobile device should be no more than 15 meters
away from the appliance.
Appliance control via the wireless network. Instruction on the R4S Gateway applica-
tion installation is available through the link:
www.readyforsky.com/r4sgateway
Bluetooth function
To enable Bluetooth:
1. Remove the kettle from the base.
2. Press and hold down the buttons and to place the kettle back on the base.
3. The heating temperature indicators will come on for a few seconds and go off.
To disable Bluetooth:
1. Remove the kettle from the base.
2. Press and hold down the buttons and to place the kettle back on the base.
3. The heating temperature indicators will blink three times and go off.
Water Boiling
1. Remove the kettle from the base. Press the lid release button.
2.
Pour water into the kettle, water level should be between the MIN and MAX points
on the scale. If water level is higher than MAX point, the boiling water may be
splashed. In case of water undersupply the appliance may be switched off in
advance.
ATTENTION! The unit is intended only for water heating and boiling.
3. Close the kettle lid and set the kettle to the base. The appliance will be oper-
ated only if it is properly xed.
4.
Plug in the appliance. The heating temperature indicators will ash, the appliance
will switch to the standby mode.
5.
Press the button . The appliance will produce a beep, the operation status
indicator will come on, the boiling process will start.
During the heating process, the operation status indicator will change its color.
6. At the end of the water heating, the appliance will produce three short beeps, the
heating indicator will turn off and the appliance will enter the standby mode (no in-
dication).
7. To interrupt the water heating process, press again or remove the kettle from the
base.
Press the buttons on the control panel only with your ngertips, as shown in gure
A2
(page 4). Pressing with your nails can damage the buttons!
Water Heating Without Boiling
1. To heat water without boiling to 40, 55, 70, 85°C in the standby mode, select the
necessary temperature using (the indicator will come on next to the selected
value), press .
If the temperature in the kettle is higher than the adjusted heating temperature, three
audible signals will be heard after pressing , the appliance will switch to the Keep
Warm mode.
2. At the end of the water heating, the appliance will produce three short beeps
and switch to the Keep Warm mode (Keep Warm value indicator and operation
status indicator are on).
3.
To interrupt the Keep Warm mode, press or remove the kettle from the base.
Temperature maintenance mode
This mode provides maintenance of the selected temperature 40, 55, 70, 85°С for 12
hours. If the temperature drops lower than the selected value, the heating element will

SkyKettle RK-M216S-E
9
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
be automatically enabled. Water is not re-boiled. At the end of the process, the appliance
switches to the standby mode.
To enable the Keep Warm mode during boiling, select the necessary temperature using
(the indicator will come on next to the selected value). To disable the mode during
boiling, press , until the temperature indication goes off.
Disabling audible signals
To disable and re-enable audible signals in the standby mode, press and hold down for
several seconds.
When re-enabling the audible signals the appliance will produce a beep.
Safety Systems
• The kettle is equipped with the system of auto shut-off upon boiling or removing
from the base.
• In case of water shortage the automatic overheat protection turns off the kettle.
Let the appliance cool down, thereafter it will be ready for operation.
III. CLEANING AND MAINTENANCE
Before cleaning unplug the appliance and let it cool down. Regularly wipe the kettle
housing and base with a damp cloth. Let the kettle and base dry thoroughly before use.
DO NOT immerse the appliance, its base, plug, or power cord in water or wash it under
running water!
DO NOT use a sponge or tissue with hard or abrasive surface, any chemically aggressive
substances, or any other agents which are not recommended for cleaning items that
come into contact with food.
While in operation scale deposits may form on both the heating element and the
housing inner walls of the appliance depending on water type being used. Use special
nonabrasive cleaning substances for kitchen utensils and appliances. Follow the prod-
uct application instructions. Thoroughly wash the appliance with water after cleaning
and wipe with a damp cloth.
ATTENTION! Before use the appliance, please, make sure that its electric contacts are dry.
Transportation and Storage
Before repeated operation or storage completely dry all parts of the appliance. Store the as-
sembled appliance in a dry, ventilated place away from heating appliances and direct sunlight.
During transportation and storage, do not expose the device to mechanical stress, that
may lead to damage of the device and/or violation of the package integrity.
Keep the device package away from water and other liquids..
IV. BEFORE CONTACTING SERVICE CENTRE
Problem Possible cause Solution
The appliance does not
switch on No power supply
Connect the appliance to a prop
-
erly working electric socket
Early switch-off There are scale deposits on
the heating element
Descale the heating element
(see “Cleaning and Mainte-
nance”)
Kettle switches off in a few
seconds
There is no water in the
kettle, boil-dry protection
system has gone off
Unplug the appliance, let it cool
down. Fill the kettle up above
MIN mark
Plastic smell during use
Appliance is new, the smell
is coming from protective
cover
The smell will disappear after
few uses
Synchronization attempt
failed
Bluetooth function on the
mobile device is disabled
Enable Bluetooth function on
the mobile device
Ready for Sky app on the
mobile device is deactivated
Run the Ready for Sky app on the
mobile device
Sync devices are too far
Ensure devices are located
within 15 meters from each
other
Operation status indicator is
not on
You should reset the set-
tings
Press and hold down the
button until the second beep is
produced
The kettle does not boil or
the boiling time is too long
Boiling time is not set cor-
rectly
Adjust the boiling time in the
Ready for Sky mobile application
NOTE! In case any failure occur in the operation of the Ready for Sky app, it is not ob-
ligatory to apply to the service centre. Apply to REDMOND technical support service and
obtain the consultation of our specialists on error elimination and/or failure in Ready for

10
Sky operation. Your comments and suggestions concerning application operation will be
taken into account upon successive update. Contact data of user support service of
REDMOND appliances can be found in your country on the website www.redmond.
company. You may also obtain the help, lling the contact form provided on the website.
In case you didn’t manage to eliminate the defects, please, refer to the authorized
service centre.
Environmentally friendly disposal (WEEE)
The packaging, user manual and the device itself shall be taken to the ap-
plicable collection point for the recycling of electrical and electronic equip-
ment. Do not throw away the electronic waste to help protect the environment.
Old appliances must not be disposed with other household waste but must
be collected separately. Municipal disposal of recyclable wastes is free of charge. The
owners of old appliances are required to bring it to a waste facility centre. With this
little extra effort, you can help to ensure that valuable raw materials are recycled and
pollutants are treated as appropriate.
This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU — concerning
used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment WEEE).
The guideline determines the framework for the return and recycling of used appli-
ances as applicable throughout the EU.
Bluetooth is the registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
App Store is the service mark of Apple Inc., registered in the USA and other countries.
Google Play is the registered trademark of Google Inc.

SkyKettle RK-M216S-E
13
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
explications ou des instructions sur la façon d’uti-
liser l’appareil de manière sécurisée et qu’ils en
comprennent les risques encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et
l’entretien ne doivent pas être entrepris par des
enfants sans surveillance. Garder l’appareil et le
cordon d’alimentation hors de la portée des enfants
de moins de 8 ans.
•
L’éntoilage (lm, mousse etc.) présente un danger
éventuel pour des enfants. Un risque de l’étouffe-
ment ! Gardez l’entoilage en endroit inaccessible
pour des enfants.
•
La réparation de l’appareil réalisée par ses propres
soins ou des modications quelconques de sa struc-
ture sont interdites. Tous les travaux de maintenance
sont à exécuter par le Centre de services agrée. Le
travail incompétent peut entraîner une panne de
l’appareil, des accidents et la détérioration des biens.
ATTENTION! Il est défendu d’utiliser cet ap-
pareil en cas des détériorations quelconques.
Spécication
Modèle SkyKettle RK-M216S-E ........................................................................................................
Puissance .....................................................................................................................1850-2200 W
Tension 220-240 V, 50/60 Hz ............................................................................................................
Sécurité électrique classe I ...............................................................................................................
Capacité 1,7 L ........................................................................................................................................
Matériau du corps en plastique, acier inoxydable .....................................................................
Arrêt automatique:
• lors de l’ébullition
• quand il est vide
• une fois retiré de la base
Type de contrôle .....................................................électronique, à distance (Ready for Sky)
Protocole de transmission des données ..........................................................Bluetooth v4.0
Systèmes d’exploitation supportés .........................................................................iOS, Android
Sélection de la température de chauffage 40, 55, 70, 85, 100°C ...........................................
La température de l’entretien disponible .....................................................................................
Témoin de fonctionnement LED, audible .......................................................................................
Élément de chauffage enfermer ......................................................................................................
Rotation sur la base de 360° ............................................................................................................
Circuits de commande et capteur de température STRIX® ....................................................
Compartiment de stockage du cordon d’alimentation disponible ........................................
Dimension 250 × 230 × 150 mm .....................................................................................................
Poids net 1,1 kg .....................................................................................................................................
Longueur du cordon d’alimentation 0,7 m ....................................................................................
Forfait Comprend
Bouilloire électrique 1 pièce .............................................................................................................
Base de bouilloire électrique 1 pièce .............................................................................................
Manuel 1 pièce ......................................................................................................................................
Livret de Service 1 pièce ....................................................................................................................
Conformément à la politique d’amélioration continue, le fabricant se réserve le droit
d’apporter toute modication à la conception, la conguration, ou les spécications du
produit sans préavis. La spécication permet une erreur de ±10%.
Parties de L’appareil (scheme A1, p. 3)
1. Couvercle de bouilloire
2. Le corps de la marmite
3. Bouton de déverrouillage du couvercle

SkyKettle RK-M216S-E
15
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
De L’Eau Bouillante
1.
Retirez la bouilloire de la base. Appuyez sur le bouton de déverrouillage du
couvercle.
2. Versez l’eau dans la bouilloire, le niveau de l’eau doit être entre les points MIN et
MAX sur l’échelle. Si le niveau d’eau est supérieur à MAX point, l’eau bouillante peut
être éclaboussée. D’eau en cas de pénurie de l’appareil peut être éteint à l’avance.
ATTENTION! L’unité est destinée uniquement au chauffage et à l’ébullition de l’eau.
3. Fermer le couvercle de la marmite et le chaudron à la base. L’appareil sera utili-
sé seulement s’il est correctement xé.
4.
Brancher l’appareil. Les indicateurs de température de chauffage clignotent,
l’appareil passe en mode veille.
5. Appuyez sur le bouton . L’appareil émettra un bip, l’indicateur d’état de fonc-
tionnement s’allumera, le processus d’ébullition commencera.
Pendant le processus de chauffage, l’indicateur de statut de fonctionnement change
de couleur.
6. À la n du chauffage de l’eau, l’appareil produira trois courts bips, l’indicateur de
chauffage s’éteindra et l’appareil entrera en mode veille (aucune indication).
7. Pour interrompre le processus de chauffage de l’eau, appuyez de nouveau sur
ou retirez la bouilloire de la base.
Appuyez sur les boutons du panneau de conguration seulement avec le bout des
doigts, comme indiqué dans la gure
A2
(page 4). Presser avec vos ongles peut en-
dommager les boutons!
Chauffage De L’Eau Sans Ébullition
1.
Pour chauffer l’eau sans faire bouillir jusqu’à 40, 55, 70, 85°C en mode veille,
sélectionnez la température nécessaire en utilisant (l’indicateur s’allumera à
côté de la valeur sélectionnée), appuyez sur .
Si la température dans la bouilloire est supérieure à la température de chauffage
ajustée, trois signaux sonores seront entendus après avoir appuyé sur , l’appareil
passera en mode Keep Warm.
2. À la n du chauffage de l’eau, l’appareil produira trois petits bips et passera en
mode Keep Warm (l’indicateur de valeur et l’indicateur d’état de fonctionnement
sont activés).
3. Pour interrompre le mode Keep Warm, appuyez sur ou retirez la bouilloire de
la base.
Mode de maintien de la température
Ce mode assure le maintien de la température sélectionnée 40, 55, 70, 85°С pendant
12 heures. Si la température tombe plus bas que la valeur sélectionnée, l’élément
chauffant sera automatiquement activé. L’eau n’est pas re-cuit. À la n du processus,
l’appareil commute en mode de veille.
TPour activer le mode garder au chaud pendant l’ébullition, sélectionnez la température
nécessaire en utilisant (l’indicateur s’allumera à côté de la valeur sélectionnée). Pour
désactiver le mode pendant l’ébullition, appuyez sur , jusqu’à ce que l’indication de
température s’éteint.
Désactivation des signaux sonores
Pour désactiver et réactiver les signaux sonores en mode veille, Appuyez et maintenez
enfoncé pendant plusieurs secondes.
Lorsqu’on réactive les signaux sonores, l’appareil émet un bip.
Les Systèmes De Sécurité
• La bouilloire est équipée avec le système d’arrêt automatique dès l’ébullition ou
la suppression de la base.
• En cas de pénurie d’eau automatique protection contre la surchauffe d’éteindre
la bouilloire. Laisser refroidir l’appareil, puis il sera prêt à fonctionner.
III. LE NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN
Avant de nettoyer, débranchez l’appareil et laissez refroidir. Essuyez régulièrement le
corps et la base de la bouilloire avec un chiffon humide. Laisser sécher complètement
la bouilloire et la base avant utilisation.
Ne pas immerger l’appareil, sa base, son bouchon ou son cordon d’alimentation dans
de l’eau ou le laver sous l’eau courante!
Ne pas utiliser d’éponge ou de tissu à surface dure ou abrasive, de substances chimi-
quement agressives ou d’autres agents qui ne sont pas recommandés pour le nettoyage
des articles qui entrent en contact avec les aliments.
Pendant l’opération, des dépôts d’écailles peuvent se former sur l’élément chauffant et
les parois intérieures du logement de l’appareil, selon le type d’eau utilisé. Utilisez des
produits nettoyants spéciaux non abrasifs pour les ustensiles et les appareils de cuisine.
Suivez les instructions d’application du produit. Laver soigneusement l’appareil à l’eau
après le nettoyage et essuyer avec un chiffon humide.
ATTENTION ! Avant d’utiliser l’appareil, s’il vous plaît, assurez-vous que ses contacts
électriques sont secs.

16
Transport et Entreposage
Avant le stockage et la réutilisation, nettoyez et séchez complètement toutes les parties
de l’appareil. Rangez l’appareil dans un endroit sec et bien aéré, loin des appareils de
chauffage et de la lumière du soleil.
Lors du transport et du stockage, il n’est pas conseillé d’exposer l’appareil à des
contraintes mécaniques qui peuvent causer des dommages à l’appareil et/ou la dété-
rioration de l’intégrité de l’emballage.
Il est nécessaire de préserver l’emballage de l’appareil de l’eau et autres liquides.
IV. AVANT DE COMMUNIQUER AVEC LE
CENTRE DE SERVICES
Problème Cause Possible Solution
L'appareil ne s'allume pas Pas de bloc d'alimentation
Branchez l'appareil à une prise
électrique qui fonctionne correc-
tement
Début de l'arrêt de
Il y a des dépôts d'échelle
sur l'élément chauffant
Dégraisser l'élément chauffant
(voir "Le Nettoyage et Entretien’)
Bouilloire s'éteint en
quelques secondes
Il n'y a pas d'eau dans la
bouilloire, le système de
protection contre le séchage
à ébullition est éteint
Débranchez l'appareil, le laisser
refroidir. Remplir la bouilloire
au-dessus de MIN mark
Odeur de plastique pendant
l'utilisation
L'appareil est neuf, l'odeur
vient du couvercle de pro-
tection
L'odeur disparaîtra après
quelques utilisations
Tentative de synchronisation
a échoué
Fonction Bluetooth sur l'ap-
pareil mobile est désactivé
Activez la fonction Bluetooth sur
l'appareil mobile
L'application Ready for Sky
sur l'appareil mobile est
désactivée
Lancez l'application Ready for
Sky sur l'appareil mobile
Les périphériques de syn-
chronisation sont trop loin
S'assurer que les appareils sont
situés à moins de 49 pi (15
mètres) les uns des autres
Problème Cause Possible Solution
L'indicateur d'état d'exploi-
tation n'est pas activé
Vous devez réinitialiser les
paramètres
Appuyez et maintenez enfoncé
le bouton jusqu'à ce que le
deuxième signal sonore est
produite
La bouilloire ne bout pas ou
le temps d'ébullition est trop
long
Temps d'ébullition n'est pas
réglé correctement
Réglez le temps d'ébullition dans
l'application mobile Ready for
Sky
NOTE! In case any failure occur in the operation of the Ready for Sky app, it is not obli-
gatory to apply to the service centre. Apply to REDMOND technical support service and
obtain the consultation of our specialists on error elimination and/or failure in Ready for
Sky operation. Your comments and suggestions concerning application operation will be
taken into account upon successive update. Contact data of user support service of RED-
MOND appliances can be found in your country on the website www.redmond.company.
You may also obtain the help, lling the contact form provided on the website.
In case you didn’t manage to eliminate the defects, please, refer to the authorized
service centre.
Environmentally friendly disposal (WEEE)
The packaging, user manual and the device itself shall be taken to the ap-
plicable collection point for the recycling of electrical and electronic equip-
ment. Do not throw away the electronic waste to help protect the environment.
Old appliances must not be disposed with other household waste but must
be collected separately. Municipal disposal of recyclable wastes is free of charge. The
owners of old appliances are required to bring it to a waste facility centre. With this
little extra effort, you can help to ensure that valuable raw materials are recycled and
pollutants are treated as appropriate.
This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU — concerning
used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment WEEE).
The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances
as applicable throughout the EU.
Bluetooth is the registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
App Store is the service mark of Apple Inc., registered in the USA and other countries.
Google Play is the registered trademark of Google Inc.

SkyKettle RK-M216S-E
17
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und bewah-
ren Sie diese zum späteren Nachlesen auf. Der vorschriftsmäßige Betrieb des Gerätes
wird seine Lebensdauer deutlich verlängern.
Die Sicherheitsmaßnahmen und Anweisungen in diesem Handbuch decken nicht alle
möglichen Situationen ab, die während der Anwendung des Geräts auftreten können.
Wenn das Gerät angewendet wird sollte der Anwender vom gesunden Menschenver-
stand geleitet werden und vorsichtig und aufmerksam handeln.
SICHERHEITSHINWEISE
•
Der Hersteller trägt keine Verantwortung für Be-
schädigungen, die auf Nichtbeachtung von Sicher-
heitshinweisen und Bedienungsvorschriften zu-
rückzuführen sind.
•
Dieses elektrisches Gerät ist für Gebrauch im Haus-
halt bestimmt und kann in Wohnungen, Ferienhäu-
sern, oder in ähnlichen Bedingungen der nicht-ge-
werblichen Anwendung benutzt werden.
Gewerbliche oder jede andere unsachgemäße An-
wendung der Einrichtung gilt als zweckwidrige
Benutzung des Produktes. In diesem Fall trägt der
Hersteller keine Verantwortung für mögliche Folgen.
•
Vor jedem Anschluss des Geräts ans Netz stellen
Sie sicher, dass die Netzspannung der Nennspan-
nung des Gerätes entspricht (siehe technische
Daten oder den Typenschild am Gerät).
•
Verwenden Sie das Verlängerungskabel, das für die
Leistungsaufnahme des Geräts ausgelegt ist: wenn
es nicht der Fall ist, kann dies zum Kurzschluss
oder Brand des Kabels führen.
•
Schließen Sie das Gerät nur an Stromdosen mit
Schutzkontakten an. Das ist eine unbedingte Vor-
aussetzung für elektrische Sicherheit. Sollten Sie
ein Verlängerungskabel gebrauchen, so vergewis-
sern Sie sich, dass es auch Schutzkontakte besitzt.
•
Nach jedem Gebrauch, vor dem Reinigen oder Um-
stellen des Gerätes ziehen Sie den Stecker. Ziehen
Sie das Netzkabel mit trockenen Händen, indem
Sie das am Stecker und nicht am Kabel selbst hal-
ten.
ACHTUNG! Das Gerät wird beim Betrieb heiß!
Seien Sie vorsichtig! Das Gerätegehäuse beim
Betrieb nicht mit bloßen Körperteilen berüh-
ren. Um Verbrennungen mit dem Heißdampf

18
zu vermeiden, bücken Sie nie über das Gerät
beim Öffnen der Deckel.
•
Das Gerät ist nur bestimmungsgemäß zu gebrau-
chen. Abweichender Gebrauch des Gerätes, als es
in dieser Anleitung vorgeschrieben ist, gilt als eine
bestimmungswidrige Verwendung.
•
Der Wasserbehälter darf nur mit dem Sockel aus
dem Lieferumfang betrieben werden.
•
Zuleitung nicht durch die Türöffnungen oder über Wär-
mequellen ziehen. Stellen Sie sicher, dass sich das
Netzkabel nicht verdreht bzw. knickt, nicht über schar-
fe Gegenstände, Ecken und Möbelkanten gezogen wird.
VORSICHT: zufällige Beschädigung des Netz-
kabels kann die Störungen verursachen, auf
die sich die Garantie nicht erstreckt, sowie
zum Stromschlag führen. Die beschädigte An-
schlussleitung muss umgehend durch den
Kundendienst ersetzt werden.
•
Das Gerät mit Behältnis nicht auf unstabile und
temperaturempndliche Oberäche stellen, das
Gerät im Betrieb nicht decken: Das kann zu Stö-
rungen sowie zum Ausfall des Gerätes führen.
•
Das Gerät darf nicht im Freien benutzt werden: Das
Eindringen der Feuchtigkeit in den Kontaktsatz
oder Fremdkörper in das Gerätegehäuse kann sonst
schwere Störungen verursachen.
•
Vor dem Reinigen des Geräts stellen Sie sicher, dass
es vom Netz getrennt und vollständig abgekühlt
ist. Bitte die Anweisungen zum Reinigen des Ge-
rätes exakt beachten.
Das Gerätegehäuse NIEMALS ins Wasser tauchen!
•
Lassen Sie keine Flüssigkeit auf den Stecker verschüt-
ten.
•
Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren benutzt
werden. Außerdem dürfen es unter bestimmten Vor-
aussetzungen Menschen mit verminderten körperli-
chen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und
mangelnder Erfahrung sowie fehlenden Kenntnissen
in seinem Gebrauch anwenden: Sie müssen bei der
Nutzung beaufsichtigt warden oder in dem sicheren

20
4. Heizung Temperatur-Indikatoren
5. Taste — zum ein — / ausschalten des Geräts
6. Taste — zur Auswahl der Heiztemperatur
7. Handhaben
8. Betriebsstatusanzeige
9. Netzkabel
10. Sockel mit Fach für Netzkabel Lagerung
I. VOR DEM GEBRAUCH
Das Produckt vorsichtig auspacken, alle Verpackungsmaterialien und Werbeaufkleber
entfernen.
Den Aufkleber mit Seriennummer und Warnaufkleber bleiben lassen!
Nach Transport bzw. Lagerung bei tiefen Temperaturen das Gerät bei Raumtemperatur
für mindestens 2 Stunden halten, bevor es eingeschaltet wird.
Das Gerätegehäuse mit feuchtem Tuch abwischen, dann trocken abwischen. Der Beige-
ruch beim ersten Gebrauch ist kein Defekt des Gerätes.
Der Hersteller empehlt, einige Kochfüllungen vor dem ersten Gebrauch wegzuschüt-
ten, um eventuelle Beigerüche zu entfernen und das Gerät zu desinzieren.
II. BEDIENUNG DES GERÄTES
Befestigen Sie den Wasserkocher mit der Basis an der trockenen, festen, horizontalen
Oberäche. Stellen Sie sicher, dass der entweichende Dampf nicht auf Tapeten, Deko-
rative Mäntel, Elektrogeräte und andere Gegenstände fällt, die durch Dampf und hohe
Temperatur beschädigt werden können.
Wickeln Sie das Netzkabel auf die gewünschte Länge ab. Legen Sie den übermäßigen
Teil in das Fach auf dem Boden der Basis. Verwenden Sie bei Bedarf den Verlängerungs-
kabel einer geeigneten Leistung (nicht weniger als 2,5 kW).
Fernbedienung des Geräts über die Ready for Sky-Anwendung
Die Ready for Sky-Anwendung ermöglicht es Ihnen, das Gerät fern in der Nähe mit
Ihrem smartphone oder tablet zu Steuern.
1.
Schalten Sie die Bluetooth-Funktion am Wasserkocher ein (siehe Abschnitt „Blue-
tooth-Funktion“).
Die Fernbedienung des RK-M216S-E kettle ist nur möglich, wenn die Bluetooth-Funk-
tion aktiviert ist.
2. Laden Sie die Ready for Sky-Anwendung aus dem App Store oder Google Play (ab-
hängig vom Betriebssystem Ihres Geräts) auf Ihr smartphone oder tablet herunter.
Überprüfen Sie die minimal unterstützte version des Betriebssystems auf der ofziellen
website von www.redmond.company oder in der Beschreibung der Anwendung im App
Store und Google Play.
3.
Starten Sie die Ready for Sky-Anwendung, erstellen Sie ein Konto und Folgen Sie
den Anweisungen auf dem Bildschirm.
4.
Im standby-Modus drücken und halten Sie die Taste für einige Sekunden
gedrückt, das Gerät erzeugt drei kurze Pieptöne. Während der Verbindung werden
die temperaturindikatoren abwechselnd eingeschaltet. Sobald die Verbindung
hergestellt ist, erzeugt das Gerät drei kurze Pieptöne.
Wenn die Bluetooth-Funktion deaktiviert ist oder die Verbindung nicht innerhalb von
30 Sekunden hergestellt ist, erzeugt das Gerät zwei kurze Pieptöne und tritt in den
standby-Modus.
5. Um die Fernbedienung zu deaktivieren, drücken und halten Sie die Taste , bis
ein langer Signalton erzeugt wird. Wenn die Verbindung fehlschlägt, blinkt die
Temperaturanzeige.
Um eine stabile Kommunikation zu gewährleisten, sollte das mobile Gerät nicht mehr
als 15 Meter vom Gerät entfernt sein.
Gerätekontrolle über das kabellose Netzwerk. Anweisungen hinsichtlich der R4S Gateway
Geräteinstallation ist über den Link verfügbar:
www.readyforsky.com/r4sgateway
Bluetooth-Funktion
So aktivieren Sie Bluetooth:
1. Entfernen Sie den Wasserkocher von der Basis.
2.
Drücken und halten Sie die Tasten und gedrückt, um den Wasserkocher
wieder auf den sockel zu stellen.
3.
Die Heiztemperatur-Indikatoren werden für ein paar Sekunden eingeschaltet und
gehen aus.
So deaktivieren Sie Bluetooth:
1. Entfernen Sie den Wasserkocher von der Basis.
2.
Drücken und halten Sie die Tasten und gedrückt, um den Wasserkocher
wieder auf den sockel zu stellen.
3. Die Heiztemperatur-Indikatoren blinken dreimal und gehen aus.

SkyKettle RK-M216S-E
21
GBR
FRA
DEU
NLD
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
Wasser Kochen
1.
Entfernen Sie den Wasserkocher von der Basis. Drücken Sie die Taste Deckel
loslassen.
2.
Gießen Sie Wasser in den Wasserkocher, der Wasserstand sollte zwischen den
MIN- und MAX-Punkten auf der Skala liegen. Wenn der Wasserstand höher als MAX
point ist, kann das kochende Wasser gespritzt werden. Bei Unterversorgung mit
Wasser kann das Gerät im Voraus ausgeschaltet werden.
ACHTUNG! Das Gerät ist nur zum heizen und Kochen von Wasser bestimmt.
3. Schließen Sie den Wasserkocher und stellen Sie den Kessel auf die Basis. Das
Gerät wird nur betrieben, wenn es richtig xiert ist.
4.
Stecken Sie das Gerät ein. Die Heiztemperatur-Indikatoren blinken, das Gerät
schaltet in den standby-Modus.
5. Drücken Sie die Taste . Das Gerät erzeugt einen Signalton, die betriebsstatus-
anzeige wird eingeschaltet, der Kochvorgang beginnt.
Während des heizvorgangs ändert die betriebsstatusanzeige Ihre Farbe.
6.
Am Ende der Wasserheizung erzeugt das Gerät drei kurze Pieptöne, die heizungs-
anzeige schaltet sich aus und das Gerät tritt in den standby-Modus ein (keine
Anzeige).
7.
Um die Warmwasserbereitung zu unterbrechen, drücken Sie erneut oder
entfernen den Wasserkocher von der Basis.
Drücken Sie die Tasten auf dem Bedienfeld nur mit den Fingerspitzen, wie in Abbildung
A2
(Seite 4) gezeigt. Drücken Sie mit Ihren Nägeln können die Tasten beschädigen!
Wasserheizung Ohne Kochen
1.
Um Wasser ohne Kochen auf 40, 55, 70, 85°C im standby-Modus zu erhitzen,
wählen Sie die notwendige Temperatur mit (die Anzeige wird neben dem
ausgewählten Wert angezeigt), drücken Sie .
Wenn die Temperatur im Kessel höher als die eingestellte Heiztemperatur ist, werden
nach dem drücken von drei hörbare Signale gehört, das Gerät schaltet in den Keep
Warm modus.
2. Am Ende der Wasserheizung erzeugt das Gerät drei kurze Pieptöne und schaltet
in den Keep Warm-modus (warmwertanzeige und betriebsstatusanzeige sind
eingeschaltet).
3. Um den Keep Warm modus zu unterbrechen, drücken Sie oder entfernen den
Wasserkocher von der Basis.
Temperatur Wartung Modus
Dieser Modus bietet Wartung der ausgewählten Temperatur 40, 55, 70, 85°C für 12
Stunden. Fällt die Temperatur unter den gewählten Wert, wird das Heizelement auto-
matisch aktiviert. Wasser wird nicht neu gekocht. Am Ende des Prozesses schaltet das
Gerät in den standby-Modus.
Tum den Keep Warm modus während des Kochens zu aktivieren, wählen Sie die not-
wendige Temperatur mit (der Indikator wird neben dem ausgewählten Wert angezeigt).
Um den Modus während des Kochens zu deaktivieren, drücken Sie , bis die Tempera-
turanzeige erlischt.
Deaktivieren akustischer Signale
TUm hörbare Signale im standby-Modus zu deaktivieren und erneut zu aktivieren,
drücken und halten Sie für einige Sekunden gedrückt.
Wenn die akustischen Signale wieder aktiviert werden, erzeugt das Gerät einen Signalton.
Sicherheitssystem
•
Der Wasserkocher ist mit dem System der automatischen Abschaltung beim Kochen
oder entfernen von der Basis ausgestattet.
• Bei Wassermangel schaltet der automatische überhitzungsschutz den Wasserko-
cher aus. Lassen Sie das Gerät abkühlen, danach ist es betriebsbereit.
III. REINIGUNG UND WARTUNG
Vor der Reinigung ziehen Sie das Gerät aus und lassen es abkühlen. Wischen Sie regel-
mäßig das Gehäuse den Wasserkocher und die Basis mit einem feuchten Tuch ab.
Wasserkocher und Basis vor Gebrauch gründlich trocknen lassen.
Tauchen Sie das Gerät, seine Basis, Stecker oder Netzkabel NICHT in Wasser oder waschen
Sie es unter ießendem Wasser!
Verwenden Sie keinen Schwamm oder Gewebe mit harter oder abrasiver Oberäche,
keine chemisch aggressiven Substanzen oder andere Mittel, die nicht zur Reinigung
von Lebensmitteln empfohlen werden, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen.
Im Betrieb können sich je nach verwendeter Wasserart sowohl auf dem Heizelement
als auch auf den Gehäuseinnenwänden des Gerätes Ablagerungen bilden. Verwenden
Sie spezielle nicht abrasive Reinigungsmittel für Küchenutensilien und Geräte. Befolgen
Sie die Anweisungen zur Produktanwendung. Das Gerät nach der Reinigung gründlich
mit Wasser waschen und mit einem feuchten Tuch abwischen.
ACHTUNG! Stellen Sie bitte vor dem Gebrauch sicher, dass die elektrischen Kontakte
trocken sind.

SkyKettle RK-M216S-E
25
GBR
FRA
DEU
ITA
ESP
PRT
DNK
NOR
SWE
FIN
LTU
LVA
EST
ROU
HUN
BGR
HRV
SVK
CZE
POL
RUS
GRE
TUR
UKR
KAZ
dispositivo e il cavo di alimentazione fuori dalla
portata dei bambini sotto gli 8 anni.
•
I materiali di imballaggio (lm, schiuma plastica,
ecc.) possono essere pericolosi per i bambini. Pe-
ricolo di soffocamento! Tenere l’imballaggio fuori
dalla portata dei bambini.
•
Sono vietate le riparazioni fai da te e l’apporto di
modiche alla struttura dell’apparecchio. Tutti i
lavori di manutenzione e di riparazione vengono
eseguite presso il centro assistenza autorizzato.
Riparazioni da parte di personale non specializza.
ATTENZIONE! È vietato l’uso del dispositivo
a eventuali malfunzionamenti.
Specica
Modello SkyKettle RK-M216 .......................................................................................................
Potenza ........................................................................................................................1850-2200
Tensione..........................................................................................................220-240 V, 50/60 H
Sicurezza elettrica class ................................................................................................................
Capacita ........................................................................................................................................
Materiale corporeo plastica, acciaio inossidabile .......................................................................
Spegnimento automatico:
• al momento dell’ebollizione
• quando vuoto
• quando rimosso dalla base
Tipo di controllo elettronica, remota (Ready for Sky) ................................................................
Protocollo di trasmissione dei dati ...................................................................Bluetooth v4. 0
Sistemi operativi supportati .....................................................................................iOS, Android
Selezione della temperatura di riscaldamento 40, 55, 70, 85, 100°C ..................................
Mantenimento della temperatura disponibile .............................................................................
Indicazione dell’operazione LED, udibil .......................................................................................
Elemento di riscaldamento accluso ................................................................................................
Rotazione su base 36 ......................................................................................................................
Circuito di controllo e sensore di temperatura STRIX® ...........................................................
Compartimento di accumulo del cavo di alimentazione disponibile ...................................
Dimensione 250 × 230 × 150 mm ...................................................................................................
Peso netto 1, ..................................................................................................................................
Lunghezza del cavo di alimentazione 0,7 m ................................................................................
Il Pacchetto Include
Bollitore elettrico........................................................................................................................1
Base elettrica per bollitore 1 pz ......................................................................................................
Manuale utente 1 ...........................................................................................................................
Opuscolo di servizio 1 ...................................................................................................................
In conformità con la politica di miglioramento continuo, il produttore si riserva il diritto
di apportare qualsiasi modica alla progettazione, congurazione o Specicazione del
prodotto senza preavviso. La specica permette un errore di ±10%.
Parti dell’apparecchio (scheme
A1, p. 3)
1. Coperchio del bollitore
2. Corpo bollitore
3. Pulsante di rilascio del coperchio
Produktspecifikationer
Varumärke: | Redmond |
Kategori: | vattenkokare |
Modell: | SkyKettle RK-M216S-E |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Redmond SkyKettle RK-M216S-E ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
vattenkokare Redmond Manualer

9 September 2024

9 September 2024

8 September 2024

7 September 2024

7 September 2024

6 September 2024

6 September 2024

5 September 2024

29 Augusti 2024

23 Augusti 2024
vattenkokare Manualer
- vattenkokare Electrolux
- vattenkokare Bosch
- vattenkokare AEG
- vattenkokare IKEA
- vattenkokare Braun
- vattenkokare Philips
- vattenkokare Panasonic
- vattenkokare BEKO
- vattenkokare Delonghi
- vattenkokare Daewoo
- vattenkokare DeWalt
- vattenkokare Grundig
- vattenkokare Inventum
- vattenkokare Kenwood
- vattenkokare Krups
- vattenkokare Medion
- vattenkokare Quigg
- vattenkokare Siemens
- vattenkokare Toshiba
- vattenkokare Unold
- vattenkokare Whirlpool
- vattenkokare Tefal
- vattenkokare Ade
- vattenkokare Adler
- vattenkokare Alpina
- vattenkokare Ambiano
- vattenkokare Amica
- vattenkokare Akai
- vattenkokare Afk
- vattenkokare Ariete
- vattenkokare Arendo
- vattenkokare Aroma
- vattenkokare Bartscher
- vattenkokare Morphy Richards
- vattenkokare OneConcept
- vattenkokare Tosot
- vattenkokare Alessi
- vattenkokare GE
- vattenkokare Orbegozo
- vattenkokare Salton
- vattenkokare Princess
- vattenkokare Sharp
- vattenkokare Klarstein
- vattenkokare Fagor
- vattenkokare Brandt
- vattenkokare Severin
- vattenkokare Smeg
- vattenkokare Gorenje
- vattenkokare Silvercrest
- vattenkokare Nedis
- vattenkokare Korona
- vattenkokare Saturn
- vattenkokare Black And Decker
- vattenkokare Breville
- vattenkokare Tiger
- vattenkokare KitchenAid
- vattenkokare Innoliving
- vattenkokare Tristar
- vattenkokare Domo
- vattenkokare Trisa
- vattenkokare Progress
- vattenkokare Hotpoint-Ariston
- vattenkokare Rowenta
- vattenkokare Tomado
- vattenkokare Maestro
- vattenkokare Kernau
- vattenkokare Livoo
- vattenkokare OBH Nordica
- vattenkokare OK
- vattenkokare Hyundai
- vattenkokare Hanseatic
- vattenkokare Vox
- vattenkokare Bestron
- vattenkokare Bellini
- vattenkokare Oster
- vattenkokare Westinghouse
- vattenkokare ECG
- vattenkokare Moulinex
- vattenkokare Sinbo
- vattenkokare Izzy
- vattenkokare Jata
- vattenkokare Melissa
- vattenkokare Magic Chef
- vattenkokare Swan
- vattenkokare Emerio
- vattenkokare Scarlett
- vattenkokare Clatronic
- vattenkokare Singer
- vattenkokare Fritel
- vattenkokare Taurus
- vattenkokare Russell Hobbs
- vattenkokare Hotpoint
- vattenkokare Sencor
- vattenkokare Midea
- vattenkokare Niceboy
- vattenkokare Cuisinart
- vattenkokare Blaupunkt
- vattenkokare Concept
- vattenkokare Solac
- vattenkokare Frigidaire
- vattenkokare Sunbeam
- vattenkokare Svan
- vattenkokare Logik
- vattenkokare Danby
- vattenkokare Stirling
- vattenkokare Teesa
- vattenkokare Mesko
- vattenkokare Melitta
- vattenkokare Profilo
- vattenkokare Gemini
- vattenkokare Beper
- vattenkokare Aigostar
- vattenkokare Mellerware
- vattenkokare Heinner
- vattenkokare Schneider
- vattenkokare Bella
- vattenkokare Sanyo
- vattenkokare Vitek
- vattenkokare Eldom
- vattenkokare Philco
- vattenkokare Guzzanti
- vattenkokare Defy
- vattenkokare Stiebel Eltron
- vattenkokare Ninja
- vattenkokare Schaub Lorenz
- vattenkokare DCG
- vattenkokare Suntec
- vattenkokare Blokker
- vattenkokare Jacob Jensen
- vattenkokare Trebs
- vattenkokare First Austria
- vattenkokare Solis
- vattenkokare Bourgini
- vattenkokare Nordmende
- vattenkokare Koenic
- vattenkokare Haier
- vattenkokare Rangemaster
- vattenkokare H.Koenig
- vattenkokare Boretti
- vattenkokare Haeger
- vattenkokare Ariston Thermo
- vattenkokare Steba
- vattenkokare Kubo
- vattenkokare Beem
- vattenkokare Exquisit
- vattenkokare Elba
- vattenkokare Ideal
- vattenkokare Proline
- vattenkokare Watshome
- vattenkokare King
- vattenkokare Maxwell
- vattenkokare Zelmer
- vattenkokare Muse
- vattenkokare Ardes
- vattenkokare Nutrichef
- vattenkokare Sage
- vattenkokare ETA
- vattenkokare Malmbergs
- vattenkokare Champion
- vattenkokare Bomann
- vattenkokare Hamilton Beach
- vattenkokare Continental Edison
- vattenkokare Wmf
- vattenkokare Graef
- vattenkokare Ufesa
- vattenkokare Tesco
- vattenkokare Wilfa
- vattenkokare Wahl
- vattenkokare Presto
- vattenkokare Kaiser
- vattenkokare AYA
- vattenkokare Brabantia
- vattenkokare Camry
- vattenkokare Imetec
- vattenkokare Lümme
- vattenkokare Jocel
- vattenkokare Habitat
- vattenkokare Bifinett
- vattenkokare Proctor Silex
- vattenkokare Elite
- vattenkokare Primo
- vattenkokare Tower
- vattenkokare Comfee
- vattenkokare Clas Ohlson
- vattenkokare Gastroback
- vattenkokare Sven
- vattenkokare Aurora
- vattenkokare MPM
- vattenkokare Hema
- vattenkokare Konig
- vattenkokare Delta
- vattenkokare Rotel
- vattenkokare Becken
- vattenkokare Tesla
- vattenkokare Vakoss
- vattenkokare Sogo
- vattenkokare Cloer
- vattenkokare Igenix
- vattenkokare Tesy
- vattenkokare Waeco
- vattenkokare RGV
- vattenkokare Mestic
- vattenkokare Swann
- vattenkokare Petra
- vattenkokare Team
- vattenkokare Nikkei
- vattenkokare Gallet
- vattenkokare ProfiCook
- vattenkokare Vivax
- vattenkokare Cosori
- vattenkokare Nevir
- vattenkokare Prime3
- vattenkokare CaterChef
- vattenkokare Kambrook
- vattenkokare Roadstar
- vattenkokare G3 Ferrari
- vattenkokare Quooker
- vattenkokare Magimix
- vattenkokare Efbe-schott
- vattenkokare Gourmetmaxx
- vattenkokare Stelton
- vattenkokare Bodum
- vattenkokare Superior
- vattenkokare Kunft
- vattenkokare Caso
- vattenkokare Day
- vattenkokare Msonic
- vattenkokare Noveen
- vattenkokare Dualit
- vattenkokare Koenig
- vattenkokare Bugatti
- vattenkokare Turmix
- vattenkokare Ritter
- vattenkokare Comelec
- vattenkokare Unit
- vattenkokare C3
- vattenkokare Grunkel
- vattenkokare Nesco
- vattenkokare Waves
- vattenkokare Coline
- vattenkokare White And Brown
- vattenkokare AENO
- vattenkokare Home Electric
- vattenkokare Optimum
- vattenkokare Cecotec
- vattenkokare Micromaxx
- vattenkokare Dash
- vattenkokare Home Essentials
- vattenkokare Weasy
- vattenkokare Chefman
- vattenkokare Kalorik
- vattenkokare Gutfels
- vattenkokare HeavenFresh
- vattenkokare Eden
- vattenkokare Mia
- vattenkokare Khind
- vattenkokare Orava
- vattenkokare Riviera And Bar
- vattenkokare Dejelin
- vattenkokare Toastess
- vattenkokare Venga
- vattenkokare H.Koening
- vattenkokare Rival
- vattenkokare Eudora
- vattenkokare Thomas
- vattenkokare Duronic
- vattenkokare Exido
- vattenkokare Wells
- vattenkokare Kogan
- vattenkokare Lenoxx
- vattenkokare Esperanza
- vattenkokare Signature
- vattenkokare PowerTec Kitchen
- vattenkokare Vulcan
- vattenkokare Mulex
- vattenkokare Sam Cook
- vattenkokare Riviera Bar
- vattenkokare Flama
- vattenkokare LERAN
- vattenkokare Kitchen Originals
- vattenkokare Berlinger Haus
- vattenkokare InstantPot
- vattenkokare Ursus Trotter
- vattenkokare SPT
- vattenkokare Lentz
- vattenkokare Espressions
- vattenkokare Hatco
- vattenkokare Lagrange
- vattenkokare Zeegma
- vattenkokare Heaven Fresh
- vattenkokare Moa
- vattenkokare Lund
- vattenkokare WestBend
- vattenkokare Swiss Pro+
- vattenkokare Caterlite
- vattenkokare Focus Electrics
- vattenkokare Petra Electric
- vattenkokare Blodgett
- vattenkokare Nemco
- vattenkokare Hario
- vattenkokare Husla
- vattenkokare LAFE
- vattenkokare Ravanson
- vattenkokare Studio Linea
- vattenkokare Wigo
- vattenkokare Create
- vattenkokare Girmi
- vattenkokare Novis
- vattenkokare EasyLife
- vattenkokare Baccarat
- vattenkokare Grossag
- vattenkokare Bonavita
- vattenkokare Beautiful
- vattenkokare Zwilling
- vattenkokare Studio
- vattenkokare Maybaum
- vattenkokare Khapp
- vattenkokare Catler
- vattenkokare Chef's Choice
- vattenkokare Royal Catering
- vattenkokare Haden
- vattenkokare Kohersen
- vattenkokare Brentwood
- vattenkokare Lauben
- vattenkokare Healthy Choice
- vattenkokare Smart Brand
- vattenkokare BOSFOR
- vattenkokare Imarflex
- vattenkokare Mystery
- vattenkokare Optimum Pro
- vattenkokare HomeCraft
- vattenkokare Yamazen
- vattenkokare Pyrex
- vattenkokare Bredeco
- vattenkokare Goodmans
- vattenkokare Adexi
- vattenkokare Buccan
- vattenkokare Infinity Goods
- vattenkokare Miroco
Nyaste vattenkokare Manualer

9 April 2025

9 April 2025

9 April 2025

8 April 2025

7 April 2025

7 April 2025

5 April 2025

5 April 2025

4 April 2025

4 April 2025