Rowenta Curler 2 CF2119 Bruksanvisning
                    Rowenta
                    
                    Plattång för hår
                    
                    Curler 2 CF2119
                
                                
    Läs gratis den bruksanvisning för Rowenta Curler 2 CF2119 (2 sidor) i kategorin Plattång för hår. Guiden har ansetts hjälpsam av 13 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.4 stjärnor baserat på 7 recensioner. Har du en fråga om Rowenta Curler 2 CF2119 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/2
                    
                    
                    
- het niet meer normaal werkt.
• De stekker moet uit het stopcontact gehaald worden: vóór het reinigen en onderhoud van het appa-
raat, bij storingen tijdens het gebruik, zodra u het apparaat niet meer gebruikt.
• Niet gebruiken wanneer het netsnoer beschadigd is.
• Niet in water onderdompelen of onder de kraan houden, ook niet voor het reinigen.
• Niet vasthouden met vochtige handen.
• Niet bij het kastje vasthouden wanneer dit heet is, maar aan de handgreep.
• De stekker niet uit het stopcontact halen door aan het snoer te trekken, maar alleen via de stekker.
• Geen verlengsnoer gebruiken.
• Niet reinigen met schurende of corrosieve middelen.
• Niet gebruiken bij temperaturen onder 0 °C en boven 35 °C.
GARANTIE
Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik. Het kan niet voor bedrijfsmatige doeleinden 
gebruikt worden. De garantie is niet geldig in geval van een oneigenlijk gebruik.
Wees vriendelijk voor het milieu !
 Uw apparaat bevat veel materialen die hergebruikt of gerecycleerd kunnen worden.
Breng het naar een hiervoor bedoeld verzamelpunt of een erkende servicedienst voor 
verwerking hiervan. 
Deze voorschriften kunt u nalezen op onze website  
www.rowenta.com
Leer atentamente el modo de empleo
y los consejos de seguridad antes de cualquier utilización.
SEGURIDAD
•  Por su  seguridad,  este  aparato  cumple las normas  y  disposiciones aplicables (Directivas de  Baja 
Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Medio ambiente…).
•  Los accesorios del aparato alcanzan una elevada temperatura durante su uso. Evite el contacto con 
la piel. Asegúrese de que el cable de alimentación no se encuentre nunca en contacto con las partes 
calientes del aparato. 
•  Asegúrese de que la tensión de su instalación eléctrica se corresponde con la de su aparato. Cualquier 
error de conexión puede causar daños irreversibles que no cubre la garantía.
• Para mayor protección, en el circuito eléctrico 
que alimenta al baño es recomendable instalar 
un dispositivo  de  corriente  residual  (RCD) con 
una  corriente  operativa  residual  nominal  de 
como máximo 30 mA. Consulte a su instalador 
para que le asesore.
-  Peligro de quemaduras. Mantenga el aparto fuera del alcance de los niños pequeño, especialmente durante su 
uso y mientras se enfría.
- No deje nunca el aparato desatendido mientras está conectado a la red eléctrica.
-  Coloque siempre el aparato con el soporte, si procedo, sobre una supercie plana, estable y  termorresistente.
•  La instalación del aparato y su uso debe cumplir no obstante las normas en vigor en su país. 
• ADVERTENCIA: no utilice el electrodomés-
tico cerca de bañeras, duchas, lavabos u 
otros elementos que contengan agua.
• Cuando esté utilizando el electrodoméstico en 
el baño, desenchúfelo después de su uso, pues 
su proximidad al agua supone un riesgo incluso 
estando apagado.
•  Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) cuyas capacidades 
físicas,  sensoriales  o  mentales  sean  reducidas,  o  por  personas  carentes  de  experiencia  o  de 
conocimiento, salvo si éstas han contado por medio de una persona responsable de su seguridad, con 
una vigilancia o con instrucciones previas relativas al uso del aparato. Se recomienda vigilar a los niños 
para asegurarse de que no juegan con el aparato. 
•  Este  electrodoméstico  puede  ser  usado  por 
niños  de  8  años  en  adelante  y  por  personas 
con  discapacidades  físicas,  sensoriales  o  men-
tales o por falta de conocimientos y experiencia 
en el manejo de este tipo de aparatos, siempre 
que cuenten con supervisión o hayan recibido  
instrucciones  sobre  el  uso  seguro  del  electro-
doméstico y entiendan los riesgos que implica.  
Los  niños  no  deberían  jugar  con  el  aparato.  
La  limpieza  y  el  mantenimiento  de  usuario  
no deben realizarlas niños sin supervisión.
• En caso de que el cable de alimentación esté  
dañado,  éste  deberá  ser  sustituido  por  el  
fabricante, su servicio postventa o por personas 
cualicadas con el n de evitar cualquier peligro. 
•  No utilice el aparato y contacte con un Centro de Servicio Autorizado si su aparato p1-ha caído al suelo o 
si no funciona normalmente.
•  El aparato debe desconectarse antes de su limpieza y mantenimiento, en caso de anomalías en su 
funcionamiento, una vez que haya terminado de utilizarlo. 
• No lo utilice si el cable está dañado.
• No sumerja ni pase el aparato por el agua, ni siquiera para limpiarlo.
• No lo sujete con las manos húmedas.
• No lo sujete por la carcasa que está caliente, sino por el asa.
• No lo desconecte tirando del cable, sino tirando del enchufe.
• No utilice ningún alargador eléctrico.
• No lo limpie con productos abrasivos o corrosivos.
• No lo utilice con una temperatura inferior a 0°C ni superior a 35°C.
GARANTÍA
Su aparato está destinado únicamente a un uso doméstico. No puede utilizarse con nes profesionales. 
La garantía quedará anulada y dejará de ser válida en caso de un uso incorrecto. 
¡COLABOREMOS EN LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE!
 Su aparato contiene un gran número de materiales valorizables o reciclables.
 Llévelo a un punto de recogida o en su defecto a un servicio técnico autorizado para 
que realice su tratamiento.
Estas instrucciones también están disponibles en nuestra 
web www.rowenta.com
Leggere attentamente le istruzioni d’uso
e i consigli di sicurezza prima di utilizzare l’apparecchio.
SICUREZZA
•  Per la vostra sicurezza, questo apparecchio è conforme alle norme e normative applicabili (Direttive 
Bassa Tensione, Compatibilità elettromagnetica, Ambiente,…).
•  Gli accessori dell’apparecchio diventano molto caldi durante l’uso. Evitate il contatto con la pelle.  
Assicuratevi che il cavo d’alimentazione non sia mai a contatto con le parti calde dell’apparecchio.
•  Vericate che la tensione del vostro impianto elettrico corrisponda a quella dell‘apparecchio. Qualsiasi 
errore di collegamento all’alimentazione può causare danni irreversibili non coperti dalla garanzia.
•  Per una protezione ulteriore, si consiglia l’instal-
lazione nella rete del bagno di un dispositivo a 
corrente residua (RCD) con una corrente residua 
nominale non eccedente i 30 mA. Contattare un 
installatore per consigli e chiarimenti.
-  Rischio di ustioni. Tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini piccoli, in particolare durante l’uso 
e il rareddamento.
- Non lasciare l’apparecchio incustodito quando è collegato alla presa di corrente.
-  Posizionare l’apparecchio e il suo supporto, se presente, esclusivamente su una supercie piana, stabile 
e resistente al calore.
•  L’installazione dell’apparecchio e il suo utilizzo devono tuttavia essere conformi alle norme in vigore 
nel vostro paese. 
•  Non  utilizzare  l’apparecchio  vicino  a 
vasche  da  bagno,  docce,  lavabi  o  altri 
contenitori d’acqua.
•  Dopo l’utilizzo in una stanza da bagno, scolle-
gare l’apparecchio dalla presa per evitare danni 
dal contatto eventuale con acqua o altri liquidi.
•  Questo  apparecchio  non  deve  essere  utilizzato  da  persone  (compresi  i  bambini)  con  
capacità siche, sensoriali o mentali ridotte o da persone prive di esperienza o di conoscenza, a meno 
che una persona responsabile della loro sicurezza li sorvegli o li abbia preventivamente informati 
sull’utilizzo dell’apparecchio. È opportuno sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con 
l’apparecchio.
•  Il presente apparecchio può essere utilizzato da 
bambini di età superiore a 8 anni e da persone 
con ridotte capacità siche, mentali e sensoriali 
o non dotate di un livello adeguato di forma-
zione e competenze solo nel caso in cui abbiano 
ricevuto un’apposita supervisione o istruzioni 
inerenti all’uso sicuro dell’apparecchio e siano 
pienamente  consapevoli  dei  pericoli  ad  esso 
connessi. I bambini devono astenersi dal giocare 
con questo apparecchio. La pulizia dell’appa-
recchio e le relative operazioni di manutenzione 
non devono essere eseguite da bambini senza 
la supervisione di un adulto.
ES
IT
•  Se il cavo d’alimentazione è danneggiato, deve 
essere sostituito dal fabbricante, dal suo servizio 
assistenza o da persone con qualica simile per 
evitare pericoli. 
•  Non utilizzate l’apparecchio e contattate un Centro Assistenza autorizzato se: l’apparecchio è caduto, 
se non funziona normalmente.
•  L’apparecchio deve essere staccato dalla corrente: prima di operazioni di pulizia e manutenzione, 
in caso di anomalia di funzionamento, non appena avete terminato di utilizzarlo. 
• Non utilizzare se il cavo è danneggiato.
• Non immergerlo né passarlo sotto l’acqua, nemmeno per la pulizia.
• Non tenerlo con le mani umide.
• Non tenerlo per la carcassa che è calda, ma usare l’impugnatura.
•  Non staccare l’apparecchio dalla corrente tirando il cavo, ma aerrare la spina ed estrarla dalla presa.
• Non usare prolunghe elettriche.
• Non pulire con prodotti abrasivi o corrosivi.
• Non usare con temperatura inferiori a 0 °C e superiori a 35 °C.
GARANZIA
Questo apparecchio è destinato esclusivamente ad un uso domestico. Non può essere utilizzato a scopi 
professionali. La garanzia diventa nulla e non valida in caso di uso non corretto.
CONTRIBUIAMO ALLA PROTEZIONE DELL’AMBIENTE!
 L’apparecchio contiene numerosi materiali valorizzabili o riciclabili.
Portatelo in un punto di raccolta, o in sua mancanza, in un centro assistenza autorizzato 
anché venga eettuato il trattamento più opportuno.
Le presenti istruzioni d’uso sono anche disponibili sul nostro 
sito web www.rowenta.com
Leia atentamente o manual de instruções bem como
as instruções de segurança antes da primeira utilização
e guarde-o para futuras utilizações. 
SEGURANÇA
•  Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamentos aplicáveis 
(Directivas Baixa Tensão, Compatibilidade Electromagnética, Meio Ambiente...).
•  Os acessórios do aparelho cam muito quentes no decorrer da sua utilização. Evite o contacto com 
a pele. Certique-se que o cabo de alimentação nunca entra em contacto com as partes quentes do  
aparelho.
•  Verique se a tensão da sua instalação eléctrica é compatível com a do seu aparelho. Qualquer erro de 
ligação pode causar danos irreversíveis que não estão cobertos pela garantia.
•  Para protecção adicional, recomenda-se a ins-
talação de um dispositivo de corrente residual 
(RCD)  com  uma  corrente  nominal  de  opera-
ção residual não superior a 30mA no circuito  
eléctrico que fornece energia à casa de banho. 
Peça  conselho  ao  técnico  que  efectuar  a  
instalação.
-  Risco de queimadura. Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças, especialmente durante o período de 
utilização e arrefecimento.
- Quando o aparelho estiver ligado à corrente, nunca o deixe sem supervisão.
-  Coloque sempre o aparelho com o suporte, se existente, numa superfície plana e estável, resistente ao calor.
•  A instalação do aparelho bem como  a sua utilização devem, no entanto, estar em conformidade com 
as normas em vigor no seu país.
•  ADVERTÊNCIA: Não utilize este aparelho 
perto de banheiras, chuveiros, lavatórios 
ou outros recipientes com água.
•  
Quando o aparelho é utilizado na casa de banho, 
desligue-o da corrente após cada utilização, uma 
vez que a proximidade de água representa um pe
-
rigo mesmo quando o aparelho está desligado.
•  Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades 
físicas, sensoriais ou mentais se encontram reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou 
conhecimento, a não ser que tenham sido devidamente acompanhadas e instruídas sobre a correcta 
utilização do aparelho, pela pessoa responsável pela sua segurança. É importante vigiar as crianças por 
forma a garantir que as mesmas não brinquem com o aparelho. 
•  Este  electrodoméstico  puede  ser  usado  por 
niños de 8 años en adelante y por personas con 
discapacidades físicas, sensoriales o mentales o 
por falta de conocimientos y experiencia en el 
manejo de este tipo de aparatos, siempre que 
cuenten con supervisión o hayan recibido ins-
trucciones sobre el uso seguro del electrodo-
méstico y entiendan los riesgos que implica. Los 
niños no deberían jugar con el aparato. La lim-
pieza y el mantenimiento de usuario no deben 
realizarlas niños sin supervisión.
•  Se o cabo de alimentação se encontrar de al-
guma forma danicado, deverá ser substituído 
pelo fabricante, Serviço de Assistência Técnica 
ou por um técnico qualicado por forma a evitar 
qualquer situação de perigo para o utilizador.
•  Não utilize o seu aparelho e contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizado se: o aparelho tiver 
caído ao chão ou não estiver a funcionar correctamente.
•  O aparelho deve ser desligado: antes de proceder a qualquer operação de limpeza ou manutenção,  
no caso de anomalia de funcionamento, após cada utilização. 
• Não utilizar se o cabo se encontrar de alguma forma danicado.
• Não mergulhar nem passar por água, mesmo que seja para a limpeza.
• Não segurar com as mãos húmidas.
• Não segurar na caixa de comandos, que está quente, mas sim pela pega.
• Não desligar puxando pelo cabo, mas sim retirando a cha da tomada.
• Não utilizar uma extensão eléctrica.
• Não limpar com produtos abrasivos ou corrosivos.
• Não utilizar a temperaturas inferiores a 0 °C nem superiores a 35 °C.
GARANTIA
O seu aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica. Não pode ser utilizado para ns pros-
sionais. A garantia torna-se nula e inválida no caso de uma utilização incorrecta.
PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR! 
 O seu aparelho contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
Estas instrucciones también están disponibles en nuestra 
web www.rowenta.com.
 Læs brugsanvisningen samt sikkerhedsanvisningerne 
omhyggeligt igennem før enhver brug.
SIKKERHED:
•  Af hensyn til brugerens sikkerhed er dette apparat i overensstemmelse med gældende standarder og 
bestemmelser (Lavspændingsdirektiv, Elektromagnetisk Kompatibilitet, Miljøbeskyttelse…).
•  Apparatets tilbehørsdele bliver meget varme under brug. Undgå kontakt med huden. Sørg for at  
el-ledningen aldrig kommer i kontakt med apparatets varme dele.
•  Kontroller at el-installationens spænding svarer til apparatets. Tilslutning til en forkert spænding kan 
forårsage uoprettelige beskadigelser, som ikke er dækket af garantien.
•  For  yderligere  beskyttelse  tilrådes  det  at  
installere en fejlstrømsafbryder (RCD) med en 
nominel restdriftsstrøm, der ikke overstiger 30 
mA, i det kredsløb, der forsyner badeværelset. 
Spørg en installatør til råds.
- Forbrændingsfare. Hold apparatet utilgængeligt for børn, især under brug og afkøling.
- Når apparatet er tilsluttet strømforsyningen, må det aldrig efterlades uden opsyn.
- Placer altid apparatet med stativet, hvis muligt, på en varmebestandig, stabil og ad overade.
•  Apparatets installation og anvendelse skal dog være i overensstemmelse med gældende standarder i 
dit land.
•  ADVARSEL:  brug  ikke  dette  apparat  i 
nærheden af badekar, brusenicher, vas-
kekummer  eller  andre  beholdere  med 
vand.
•  Når apparatet benyttes i et badeværelse, skal 
det tages ud af stikket efter brug, da nærheden 
af vand udgør en fare, også selv om apparatet 
er slukket.
•  Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn), hvis fysiske, sensoriske 
eller mentale evner er svækkede eller personer blottet for erfaring eller kendskab, med mindre de er 
under opsyn eller har modtaget forudgående instruktioner om brugen af dette apparat af en person, 
der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med 
apparatet.
•  Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og 
opefter, og af personer med nedsatte fysiske, 
sensoriske eller mentale evner eller manglende 
erfaring og viden, hvis de overvåges eller har 
PT
DA
fået instruktion i sikker brug af apparatet, og 
forstår  de  dermed  forbundne  farer.  Lad  ikke 
børn lege med apparatet. Rengøring og bruger-
vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden 
overvågning.
•  Hvis  el-ledningen  er  beskadiget,  skal  den  
udskiftes  af  fabrikanten,  dennes  servicere-
præsentant eller en person med lignende kva-
likation for at undgå enhver fare.
 • Brug ikke apparatet og kontakt et autoriseret serviceværksted, hvis:
- apparatet er faldet ned,
- apparatet ikke fungerer korrekt.
• Apparatets stik skal tages ud: før rengøring og vedligeholdelse, hvis det ikke fungerer korrekt, så snart 
det ikke bruges mere, hvis du forlader rummet, selv et øjeblik.
• Må ikke bruges, hvis el-ledningen er beskadiget.
• Må ikke dyppes ned i vand, selv under rengøring.
• Tag ikke fat med våde hænder.
• Tag ikke fat om huset, der er varmt, men tag fat om håndtaget.
• Tag ikke stikket ud ved at trække i ledningen, men tag fat om selve stikket.
• Brug ikke forlængerledning.
• Må ikke rengøres med skurende eller ætsende midler.
• Må ikke bruges ved en temperatur på under 0 °C og over 35 °C.
OPSTART
For at undgå forbrændinger bør du kun påsætte tilbehør, når apparatet er koldt. Lad tilbehøret køle af, 
inden det lægges i etuiet.
VI SKAL ALLE VÆRE MED TIL AT BESKYTTE MILJØET! 
Apparatet indeholder mange materialer, der kan genvindes eller genbruges.
Aever det på en genbrugsstation eller på et autoriseret serviceværksted, når det ikke 
skal bruges mere.
Disse instruktioner er også tilgængelige på  
www.rowenta.com
Les instruksjonsheftet og sikkerhetsinstruksjonene nøye før bruk.
SIKKERHET
•  Av hensyn til din sikkerhet er dette apparatet i samsvar med gyldige normer og regler (lavspennings-
direktiver, elektromagnetisk kompatibilitet, miljø …).
•  Apparatets  tilbehørsdeler  blir  meget  varme  under  bruk. Unngå  kontakt  med  huden.  Sørg  for  at  
strømledningen aldri er i kontakt med apparatets varme deler.
•  Kontroller at nettspenningen stemmer overens med apparatets spenning. Enhver tilkoblingsfeil kan 
forårsake varige skader som ikke dekkes av garantien.
•  For  din  egen  sikkerhet  er  installering  av  en 
jordfeilbryter med et rele som ikke overstiger 
30 mA, anbefalt for den elektriske forsyningen 
av badet. Be en elektriker om råd.
-  Risiko for brannskade. Apparatet skal være utilgjengelig for små barn, spesielt mens det er i bruk og 
under nedkjøling.
- Aldri la apparatet stå ubevoktet i stikkontakten.
- Alltid plasser apparatets eventuelle stativ på en brannsikker, jevn og at overate.
•  Installasjon og bruk av apparatet skal imidlertid alltid være i samsvar med gjeldende standarder i ditt 
land.
•  ADVARSEL:  ikke  bruk  dette  apparatet  i 
umiddelbar nærhet av badekar, dusj, vask 
eller andre vannkilder.
•  Når apparatet blir brukt på et bad, bør det kobles 
fra umiddelbart etter bruk. Tilstedeværelsen av 
vann kan være farlig selv når apparatet er avslått.
•  Dette apparatet er ikke ment for personer (inkl. barn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller psykiske 
evner, eller uerfarne personer, med mindre de får tilsyn eller forhåndsinstruksjoner om anvendelsen 
av apparatet fra en person med ansvar for deres sikkerhet. Barn skal holdes under tilsyn for å sikre at 
de ikke bruker apparatet til lek.
•  Dette apparatet kan brukes av barn fra alderen 
8  år  og  oppover  og  personer  med  reduserte  
fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller for 
personer uten erfaring og kjennskap hvis de har 
blitt gitt opplæring i bruken av apparatet eller er 
under oppsyn og forstår farene som er involvert. 
Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring 
og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn 
uten oppsyn. 
•  Dersom strømledningen er skadet, skal den ers-
tattes av produsenten, dens kundeservice eller 
av en person med lignende kvalikasjoner for å 
forhindre at det oppstår problemer.
•  Ikke bruk apparatet og kontakt et godkjent servicesenter hvis: apparatet har falt eller ikke fungerer  
normalt.
•  Apparatet må frakobles: før rengjøring og vedlikehold, hvis det ikke fungerer ordentlig, straks du har 
sluttet å bruke det.
• Skal ikke brukes hvis ledningen er skadet.
•  Må ikke dyppes ned i vann eller holdes under rennende vann, selv ved rengjøring.
• Skal ikke holdes med fuktige hender.
• Holdes i håndtaket, ikke i de varme delene.
• Skal ikke frakobles ved å dra i ledningen, med ved å dra i støpselet.
• Bruk ikke skjøteledning.
• Bruk ikke skuremidler eller etsende midler til rengjøring.
• Skal ikke brukes ved temperaturer under 0 °C og over 35 °C.
GARANTI
Apparatet er kun beregnet for bruk i hjemmet. Det bør ikke brukes for profesjonelle formål. Garantien 
blir ugyldig ved feilaktig bruk.
MILJØBESKYTTELSE FØRST!
Apparatet ditt inneholder verdifulle materialer som kan gjenvinnes eller resirkuleres.
Overlat det til et lokalt kommunalt avfallshåndteringspunkt.
Denne bruksanvisningen er også tilgjengelig på  
www.rowenta.com
Läs noggrant igenom bruksanvisningen och 
säkerhetsföreskrifterna före det första användningstillfället.
SÄKERHET
•  Apparatens  säkerhet  uppfyller  gällande  bestämmelser  och  standarder  (lågspänningsdirektiv,  
elektromagnetisk kompatibilitet, miljö…).
•  Apparatens tillbehör blir mycket varma under användningen. Undvik kontakt med huden. Se till att 
sladden aldrig kommer i kontakt med apparatens varma delar.
•  Kontrollera att nätspänningen överensstämmer med den som anges på apparaten. All felanslutning 
kan orsaka irreparabla skador och gör att garantin inte gäller.
•  För  extra  skydd  vid  el  i  badrum  bör  en  
jordfelsbrytare som inte överstiger 30 mA ins-
talleras i den krets som förser badrummet med 
ström. Be en behörig elektriker om råd.
-  Risk för brännskador. Håll apparaten utom räckhåll för småbarn, i synnerhet när den används och 
svalnar.
- Lämna aldrig apparaten oövervakad när den är ansluten till ström.
- Placera alltid apparaten i stället (om sådant nns), på en värmebeständig, stabil och jämn yta.
•  Apparatens installation och användning måste emellertid uppfylla de normer som gäller i ditt land.
•  VARNING! Använd inte den här apparaten 
nära badkar, dusch, tvättställ eller andra 
kärl som innehåller vatten. 
•  Om apparaten används i badrum måste du dra 
ur kontakten ur vägguttaget efter användning, 
eftersom närheten till vatten utgör en risk även 
när apparaten är avstängd.
•  Denna  apparat  är  inte  avsedd  att  användas  av  personer  (inklusive  barn)  som  inte  klarar  av  att 
hantera  elektrisk  utrustning,  eller  av  personer  utan  erfarenhet  eller  kännedom,  förutom  om  de 
har  erhållit,  genom  en  person  ansvarig  för  deras  säkerhet,  en  övervakning  eller  på  förhand  fått 
anvisningar angående apparatens användning. Barn måste övervakas av en vuxen för att säkerställa 
att barnen inte leker med apparaten.
•  Den här apparaten kan användas av barn från 
8år och uppåt samt av personer med begränsad 
fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller med 
bristande erfarenheter och kunskaper, om de 
övervakas eller får instruktioner om hur appa-
raten ska användas på ett säkert sätt och om de 
förstår de risker den kan medföra. Barn ska inte 
leka med apparaten. Rengöring och underhåll 
får inte göras av barn utan tillsyn.
NO
SV
•  Om  sladden  skadats,  ska  den  bytas  ut  av  
tillverkaren,  på  tillverkarens  serviceverkstad 
eller av behörig fackman, för att undvika fara.
• Använd inte apparaten och kontakta en auktoriserad serviceverkstad om:
- den har fallit,
- den har funktionsstörningar.
• Koppla ur apparaten: före rengöring och underhåll, vid funktionsstörning, så snart du inte använder 
den.
• Använd inte om sladden är skadad.
• Doppa inte ner i vatten eller under rinnande vatten, inte ens vid rengöring.
• Håll den inte med fuktiga händer.
• Håll inte i den varma delen, använd endast handtaget.
•  Koppla inte ur apparaten genom att dra i sladden, fatta tag i stickkontakten.
• Använd inte en förlängningssladd.
• Rengör inte med skurmedel eller frätande medel.
• Använd inte vid en temperatur lägre än 0 °C och högre än 35 °C.
GARANTI
Apparaten är endast avsedd för hemmabruk. Den skal inte användas i yrkesmässigt syfte. 
Garantin träder ur kraft och gäller inte vid felaktig användning.
VAR RÄDD OM MILJÖN!
Din apparat innehåller olika material som kan återanvändas eller återvinnas.
Lämna  den  på  en  återvinningsstation  eller  på  en  auktoriserad  serviceverkstad  för  
omhändertagande och behandling.
De här instruktionerna nns också tillgängliga på vår  
hemsida www.rowenta.com
Lue käyttöohje ja turvaohjeet huolella aina ennen käyttöä.
TURVALLISUUS
•  Turvallisuutesi vuoksi tämä laite täyttää siihen soveltuvat normit ja määräykset (pienjännite- sähkö-
magneettinen yhteensopivuus, ympäristödirektiivi…).
•  Laitteen lisälaitteet kuumenevat käytössä. Vältä ihokosketusta niiden kanssa. Varmista, että sähköjohto 
ei koskaan joudu kosketuksiin laitteen kuumien osien kanssa. 
•  Tarkista, että laitteen arvokilvessä ilmoitettu syöttöjännite vastaa sähköverkon jännitettä. Jos kytkentä 
on virheellinen, laite voi saada korvaamattomia vaurioita, joita takuu ei kata. 
•  Lisäsuojan  tarjoamiseksi  on  suositeltavaa  
asentaa kylpyhuoneen sähkövirtapiiriin vikavir-
tasuojakytkin (RCD tai vvsk), jonka nimellistoi-
mintavirta  on  enintään  30  mA.  Kysy  neuvoa 
sähköasentajaltasi.
- Palovammojen vaara. Pidä laite poissa pienten lasten ulottuvilta, etenkin käytön ja jäähtymisen aikana.
- Älä jätä laitetta ilman valvontaa, kun se on yhdistetty virtalähteeseen.
- Aseta laite aina telineessä, jos olemassa, lämpöä kestävälle, vakaalle ja tasaiselle pinnalle.
•  Laitteen ja sen käytön tulee kuitenkin täyttää omassa maassasi voimassa olevat normit.
•  VAROITUS: älä käytä tätä laitetta kylpyammei-
den,  suihkujen,  lavuaarien  tai  muiden  vettä 
sisältävien astioiden tai säiliöiden lähettyvillä.
•  Kun  laitetta  käytetään  kylpy-
huoneessa,  kytke  se  irti  pistora-
siasta  heti  käytön  jälkeen.  Veden  
läheisyys  voi  aiheuttaa  vaaratilanteita,  vaikka 
laite olisikin kytketty pois päältä.  
•  Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käytettäväksi (mukaan luettuina lapset), joiden  
fyysiset,  aistimelliset  tai  henkiset  kyvyt  ovat  heikentyneet  eikä  myöskään  sellaisten  henkilöiden  
käytettäväksi, joilla ei ole tietoa tai tuntemusta käyttää laitetta, elleivät p1-he ole heidän turvallisuu-
destaan vastaavan henkilön valvonnassa tai p1-he saavat ohjeita laitteen käytöstä. Lapsia on pidettävä 
silmällä, jotta p1-he eivät leiki tällä laitteella. 
•  Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8- vuotiaat 
lapset  ja  aikuiset,  joiden  fyysiset,  aisteihin  
liittyvät tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai 
joilla ei ole riittävästi tietoa ja kokemusta, mikäli 
he  ovat  saaneet  tietoa  ja  opastusta  laitteen  
turvallisesta  käytöstä  ja  jos  p1-he  ymmärtävät  
laitteen  käyttöön  liittyvät  riskit  ja  vaarat.  Älä 
anna  lasten  leikkiä  laitteella.  Lapset  eivät  saa 
puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa. 
•  Jos  sähköjohto  on  vahingoittunut,  se  on  
annettava valmistajan, tämän huoltoedustajan 
tai  vastaavan  pätevyyden  omaavan  henkilön  
vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi.
•  Älä käytä laitetta ja ota yhteys valtuutettuun huoltokeskukseen, jos: laite on pudonnut tai se ei toimi 
normaalilla tavalla.
•  Laite tulee irrottaa sähköverkosta: ennen puhdistusta ja hoitoa, jos se ei toimi kunnolla, heti kun olet 
lopettanut sen käytön, jos poistut huoneesta edes hetkeksi. 
• Älä käytä laitetta, jos sähköjohto on vahingoittunut.
• Älä upota laitetta veteen tai laita sitä juoksevan veden alle edes puhdistusta varten. 
• Älä pidä laitteesta kiinni märin käsin.
• Älä pidä kiinni rasiasta, sillä se kuumenee, käytä kädensijaa.
• Älä irrota laitetta sähköverkosta vetämällä sähköjohdosta, vedä pistokkeesta.
• Älä käytä jatkojohtoa.
• Älä käytä puhdistuksessa hankaavia tai syövyttäviä tuotteita. 
• Älä käytä laitetta alle 0 °C ja yli 35 ° lämmössä.
TAKUU
Laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön. Sitä ei saa käyttää ammattikäytössä. Takuu ei ole voimassa eikä 
päde, jos laitetta käytetään virheellisesti.
EDISTÄKÄÄMME YMPÄRISTÖNSUOJELUA! 
Laitteessa on paljon arvokkaita ja kierrätyskelpoisia materiaaleja. 
Toimita se keräyspisteeseen tai sellaisen puuttuessa valtuutettuun huoltokeskukseen, 
jotta se käsiteltäisiin asianmukaisesti.
Nämä ohjeet löytyvät myös nettisivultamme  
www.rowenta.com
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσεως καθώς
και τις οδηγίες ασφαλείας πριν τη χρήση.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 
•  Για την ασφάλειά σας, η παρούσα συσκευή έχει κατασκευαστεί σύμφωνα με τα εφαρμοστέα πρότυπα 
και κανονισμούς (Οδηγίες για Χαμηλή τάση, Ηλεκτρομαγνητική Συμβατότητα, Περιβάλλον...).
•  Τα εξαρτήματα της συσκευής θερμαίνονται σε πολύ μεγάλο βαθμό κατά τη χρήση. Να αποφεύγετε 
την  επαφή με το δέρμα.  Φροντίστε  το  ηλεκτρικό καλώδιο  να  μην  έρχεται  ποτέ  σε  επαφή με τα 
θερμαινόμενα μέρη της συσκευής.
•  Βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναγράφεται πάνω στη συσκευή σας είναι ίδια με αυτήν της ηλεκτρικής 
σας εγκατάστασης. Κάθε σφάλμα σύνδεσης είναι πιθανό να προκαλέσει μη αντιστρεπτές βλάβες που 
δεν καλύπτονται από την εγγύηση.
•  Για επιπλέον προστασία, η  εγκατάσταση μίας 
διάταξης  παραμένοντος  ρεύματος  (RCD)  με 
ονομαστικό  παραμένον  ρεύμα  λειτουργίας 
που  δεν  υπερβαίνει  τα  30  mA  συνιστάται  για 
το  ηλεκτρικό  κύκλωμα  παροχής  στο  μπάνιο.  
Για  συμβουλές  απευθυνθείτε  στον  τεχνικό 
εγκατάστασης.
-  Κίνδυνος εγκαύματος. Κρατήστε τη συσκευή μακριά από μικρά παιδιά, ιδιαίτερα όταν τη χρησιμοποιείτε 
και όταν δεν έχει ακόμα κρυώσει.
-  Μην αφήνετε ποτέ τη συσκευή χωρίς επίβλεψη όταν είναι συνδεδεμένη στην πρίζα.
-  Τοποθετείτε πάντα τη συσκευή μαζί με τη βάση της, εάν υπάρχει, σε σταθερή, επίπεδη επιφάνεια 
ανθεκτική στη θερμότητα.
•  Η εγκατάσταση και χρήση της συσκευής θα πρέπει ωστόσο να συμμορφώνονται με τα πρότυπα που 
ισχύουν στη χώρα σας.
•  ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:  μην  χρησιμοποιείτε 
αυτή  τη  συσκευή  κοντά  σε  μπανιέρες, 
ντους,  λεκάνες  ή  άλλα  δοχεία  που 
περιέχουν νερό.
•  Όταν η συσκευή χρησιμοποιείται στο μπάνιο, 
βγάλτε  την  από  την  πρίζα  όταν  δεν  την 
χρησιμοποιείτε, επειδή η μικρή απόσταση από 
το  νερό  είναι  επικίνδυνη  ακόμα  και  όταν  η 
συσκευή είναι απενεργοποιημένη.
•   Η παρούσα συσκευή δεν προορίζεται προς χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) 
των οποίων η σωματική, αισθητήρια ή πνευματική ικανότητα  είναι μειωμένη, ή από άτομα  χωρίς 
εμπειρία ή γνώση ως προς τη χρήση, εκτός εάν τα άτομα αυτά βρίσκονται υπό επίβλεψη ή ακολουθούν 
πρότερες οδηγίες που αφορούν στη χρήση της συσκευής από κάποιο άτομο που είναι υπεύθυνο ως 
προς την ασφάλειά τους. Τα παιδιά πρέπει να βρίσκονται υπό επίβλεψη προκειμένου να διασφαλιστεί 
ότι δεν θα χρησιμοποιήσουν τη συσκευή ως παιχνίδι.
•  Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από 
παιδιά  ηλικίας  από  8  ετών  και  πάνω  και  από 
άτομα με μειωμένες σωματικές, διανοητικές ή 
αντιληπτικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και 
γνώσης, αν τους παρέχεται επίβλεψη ή οδηγίες 
FI
EL
όσον αφορά την ασφαλή χρήση της συσκευής 
και  κατανοούν  τους  υπάρχοντες  κινδύνου. 
Τα  παιδιά  δεν  επιτρέπεται  να  παίζουν  με  τη 
συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση από 
το χρήστη δεν πρέπει να γίνονται από παιδιά 
χωρίς επίβλεψη.
•  Εάν το καλώδιο ρεύματος έχει φθαρεί, πρέπει 
να  αντικατασταθεί  από  την  κατασκευάστρια 
εταιρεία,  το  εξουσιοδοτημένο  κέντρο  σέρβις 
μετά  την  πώληση  της  κατασκευάστριας 
εταιρείας ή έναν εξειδικευμένο τεχνικό για να 
αποφευχθεί κάθε κίνδυνος ατυχήματος.
•  Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας και επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης 
πελατών εάν: η συσκευή υπέστη πτώση, εάν δεν λειτουργεί κανονικά.
•  Πρέπει  να αποσυνδέετε  τη  συσκευή  από  το ρεύμα: πριν  από  τον  καθαρισμό και  τη συντήρηση,  
σε περίπτωση σφάλματος λειτουργίας, αφού έχετε τελειώσει να τη χρησιμοποιείτε.
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν το καλώδιο έχει φθαρεί
•  Μη βυθίζετε τη συσκευή μέσα σε νερό ούτε και να τη βρέχετε με νερό, ακόμα και κατά τον καθαρισμό
• Μην κρατάτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια.
•  Μην κρατάτε τη συσκευή από το περίβλημα που είναι ζεστό, αλλά από τη χειρολαβή.
•  
Μην αποσυνδέετε τη συσκευή από το ρεύμα τραβώντας το καλώδιο, αλλά τραβώντας το φις από την πρίζα.
• Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρική μπαλαντέζα.
• Μην καθαρίζετε τη συσκευή με λειαντικά ή διαβρωτικά προϊόντα.
•  Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε θερμοκρασία χαμηλότερη των 0 °C και υψηλότερη των 35 °C.
Εγγύηση:
Η  συσκευή  σας  προορίζεται  αποκλειστικά  για  οικιακή  χρήση.  Δεν  μπορεί  να  χρησιμοποιηθεί  για 
επαγγελματικό σκοπό. Η εγγύηση ακυρώνεται σε περίπτωση ακατάλληλης χρήσης.
ΕΝΑΡΞΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
Τοποθετείτε όλα τα εξαρτήματα στη συσκευή όταν είναι κρύα, για να μην καείτε. Αφήστε να κρυώσουν 
τα εξαρτήματα πριν τα φυλάξετε μέσα στο τσαντάκι. 
ΑΣ ΣΥΜΒΑΛΛΟΥΜΕ ΚΙ ΕΜΕΙΣ ΣΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ!
Η συσκευή σας περιέχει πολλά αξιοποιήσιμα ή ανακυκλώσιμα υλικά.
Παραδώστε την παλιά συσκευή σας σε κέντρο διαλογής ή ελλείψει τέτοιου κέντρου 
σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις το οποίο θα αναλάβει την επεξεργασία της.
Αυτές οι οδηγίες διατίθενται επίσης και από το διαδικτυακό 
μας τόπο www.rowenta.com 
Her türlü kullanımdan önce, kullanım kılavuzunu ve güvenlik
talimatlarını dikkatle okuyunuz.
GÜVENLIK TASYELERI
•  Güvenliğiniz düşünülerek bu cihaz yürürlükteki standartlara ve düzenlemelere (Düşük Gerilim Direkti-
eri, Elektromanyetik Uyumluluk, Çevre...) uygun olarak üretilmiştir.
•  Cihazın aksesuarları kullanım sırasında çok ısınır. Derinizle temasından kaçının. Cihazın elektrik kablo
-
sunun ısınan parçalara değmediğinden emin olun.
•  Elektrik tesisatınızın voltajının cihazınızın üzerinde belirtilen voltaj ile aynı olduğundan emin olun. Her 
türlü bağlantı hatası garantinin kapsamayacağı, tamir edilemeyecek hasarlara neden olabilir.
•  
Ek koruma için, banyo için (RCD) 30 mA geçmeyen 
bir akım işletimine sahip akım cihazı elektrik devresi 
tavsiye edilir. Tavsiye için yükleyici isteyin.
- Yanma tehlikesi. Cihazı küçük çocuklardan uzak tutun, özellikle de kullanım ve soğuma esnasında.
- Cihaz elektrik prizine bağlı iken asla gözetimsiz bırakmayın.
- Cihazı eğer mevcutsa her zaman ısıya dayanıklı, sabit düz bir yüzeydeki ayağına koyun.
•  Yine de cihazın montajı ve kullanımı ülkenizde uygulanan normlara uygun olarak yapılmalıdır.
•  UYARI: Bu cihazı banyo küveti, duş, lavabo 
veya su içeren diğer kapların yakınlarında 
kullamayın.
•  Cihaz  bir  banyoda  kullanıldığında,  civardaki 
su  cihaz  kapatıldığında  bile  tehlike  oluştura-
bileceğinden, kullandıktan sonra şini elektrik  
prizinden çıkarın.
•  Bu cihazın, ziksel, duyusal p1-ya da zihinsel kapasite açısından yeterli olmayan kişilerce p1-ya da deneyim 
veya bilgi sahibi olmayan  kişilerce  (çocuklar da  dahil  olmak  üzere), güvenliklerinden  sorumlu bir 
kimsenin gözetiminde veya bu kimse tarafından cihazın kullanımı ile ilgili önceden bilgilendirildikleri  
durumlar dışında, kullanılmaması gerekir. Çocukların cihazla oynamadığından emin olmak için kontrol 
etmek gerekir.
•  Bu  cihaz ziksel, duyusal  veya zihinsel  engeli 
olan (erişkin veya çocuk) veya cihaz hakkında 
hiçbir tecrübe veya bilgisi olmayan şahıslar ta-
rafından, güvenliklerinden sorumlu bir kişinin 
gözetimi altında olmadıkları veya bu kişi tarafın-
dan cihazın kullanımı konusunda eğitilmedikleri 
takdirde kullanılmamalıdır.
•  Elektrik kablosu hasar görürse her türlü tehli-
keyi önlemek için üretici, yetkili servis veya aynı  
yetkiye sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir.
 •  Cihazı kullanmamanız ve Yetkili Servise başvurmanız gereken durumlar: cihazınız düşerse ve normal 
çalışmazsa.
•  Cihazın şten çekilmesi gereken durumlar: temizlik ve bakım işlemlerinden önce, çalışma bozukluğu 
olması, cihazı kullanımınız biter bitmez.  
• Kablo hasar görmüşse kullanmayın.
• Temizlemek için bile olsa suya değdirmeyin, batırmayın.
• Nemli ellerle tutmayın.
• Sıcakken gövdeden değil sapından tutun.
• Kabloyu çekerek şten çıkartmayın, prizi tutarak çekin.
• Elektrik uzatması kullanmayın.
• Parlatıcı ve tahriş edici ürünlerle temizlemeyin.
• 0 °C’nin altında ve 35 °C’nin üstündeki sıcaklıklarda kullanmayın.   
GARANTi
Cihazınız sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Ticari ve mesleki amaçlarla kullanılmamalıdır.
Hatalı kullanım durumunda garanti kapsamı dışında kalacaktır.
Saçlar, birbirinden ayrılmış, temiz ve KURU olmalıdır (tahriş olmamaları için).
 CEVREYİ KORUMAYA KATKIDA BULUNALIM!
Cihazınız çok sayıda yeniden değerlendirilebilir veya geri dönüşümlü malzeme içermektedir.
Değerlendirilebilmesi için cihazınızı bir toplama merkezine veya Yetkili Servisine teslim edin.
Bu bilgilere www.rowenta.com Web sitemizden de  
ulaşabilirsiniz.
Перед использованием ознакомьтесь
с правилами техники безопасности
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
•  В  целях  Вашей  безопасност0  прибор  соответствует  существующим  нормам  и  правилам 
(нормативные акты, касающиеся низкого напряжения, электромагнитной совместимости, охраны 
окружающей среды и т.д.).
•  Детали  прибора  сильно  нагреваются  во  время  работы.  Будьте  осторожны,  не  допускайте 
соприкосновения поверхности прибора с кожей. Следите за тем, чтобы шнур питания не касался 
горячих поверхностей прибора.
• Убедитесь, что рабочее напряжение Вашей электросети соответствует напряжению, указанному 
на заводской табличке прибора. Любая ошибка при подключении прибора может привести к 
необратимым повреждениям, которые не покрываются гарантией.
•  
Для  дополнительной  защиты  рекомендуется-
подключение устройства защитного отключения 
(УЗО)  с  номинальным  дифференциальным 
рабочим  током  не  выше  30мА  к  электрической 
цепи  ванной  комнаты.  Проконсультируйтесь  с 
вашим установщиком.
-  Опасность  ожога.  Устройство  должно  быть  недоступно  для  маленьких  детей,  особенно  в 
процессе использования и остывания.
- Не оставляйте устройство без присмотра, если оно подключено к источнику питания.
-  Всегда кладите устройство на подставку (при наличии) либо на термостойкую прочную ровную 
поверхность.
•  Установка  прибора  и  его  использование  должно  соответствовать  действующим  в  стране 
пользователя нормативам.
•  ВНИМАНИЕ: не используйте это устройство 
вблизи  ванн,  душевых,  бассейнов  или 
других емкостей с водой.
•  При использовании устройства в ваннойкомнате, 
отключайте  его  от  сети  после  использования, 
поскольку близость воды представляет опасность, 
даже когда устройство отключено.
•  Устройство не предназначено для использования людьми с  ограниченными  физическими  и 
умственными способностями (включая детей), а также людьми, не имеющими соответствующего 
опыта или  необходимых знаний. Указанные лица могут использовать данное  устройство 
только  под  наблюдением  или  после  получения  инструкций  по  его  эксплуатации  от  лиц, 
отвечающих за их безопасность. Следите за тем, чтобы дети не играли с устройством.
•  Допускается  использование  прибора  детьми 
8лет и старше, а также лицами с ограниченными 
физическими,  сенсорными  или  умственными 
TR
RU
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Gebrauchsanweisung
und die Sicherheitsvorschriften sorgfältig durch.
SICHERHEITSHINWEISE
•  Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme ihres Gerätesdurch. Eine 
unsachgemäße Bedienung entbindet den Hersteller von jeglicher Haftung. Um Ihre Sicherheit zu  
gewährleisten, entspricht dieses Gerät den gültigen Normen und Bestimmungen (Niederspannung, 
elektromagnetische Verträglichkeit, Umwelt...).
•  Die Zubehörteile dieses Gerätes werden während des Betriebs sehr heiß. Vermeiden Sie es, sie mit der 
Haut in Kontakt zu bringen. Versichern Sie sich, dass das Stromkabel nicht mit den heißen Teilen des 
Geräts in Kontakt gerät.
•  Überprüfen Sie, dass die Betriebsspannung Ihres Geräts mit der Spannung Ihrer Elektroinstallation  
übereinstimmt. Ein fehlerhafter Anschluss kann irreparable Schäden hervorrufen, die nicht von der  
Garantie abgedeckt sind.
• Zum zusätzlichen Schutz sollte das Gerät an den 
Stromkreis des Badezimmers mit einer Fehlers-
trom-Schutzeinrichtung  für  Wechselstrom  mit 
30 mA Nennfehlerstrom angeschlossen werden. 
Lassen Sie sich von Ihrem Elektroinstallateur be-
raten.
-  Verbrennungsgefahr. Gerät außer Reichweite von kleinen Kindern halten, insbesondere während des 
Gebrauchs und während das Gerät sich abkühlt.
- Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen, wenn es mit der Stromquelle verbunden ist.
-  Das Gerät immer mit dem Ständer, sofern vorhanden, auf eine hitzebeständige, feste, ebene  Oberäche 
stellen.
•  Die Installation des Geräts muss den in Ihrem Land gültigen Normen entsprechen. 
•  WARNHINWEIS:  Verwenden  Sie  dieses 
Gerät nicht in der Nähe einer Badewanne, 
einer  Dusche,  eines  Waschbeckens  oder 
eines sonstigen Behälters, der Wasser enthält.
• Wenn das Gerät in einem Badezimmer einge-
setzt wird, muss es nach dem Gebrauch ausges-
teckt  werden,  da  die  Nähe  von  Wasser  selbst 
bei ausgeschaltetem Gerät eine Gefahrenquelle 
darstellen kann.
•  Dieses Gerät darf nicht von Personen (inbegrien Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, senso-
rischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt werden. Das Gleiche gilt für Personen, die keine Erfahrung 
mit dem Gerät besitzen oder sich mit ihmnicht auskennen, außer wenn sie von einer für ihre Sicherheit 
verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder von dieser mit dem Gebrauch des Gerätes vertraut 
gemacht wurden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
•  Das  Gerät darf  von  Kindern  ab  8 Jahren und 
Personen,  deren  körperliche  oder  geistige 
Unversehrtheit oder deren Wahrnehmungsfähig-
keit eingeschränkt ist, oder Personen mit man-
gelnden Kenntnissen und Erfahrungen benutzt 
werden,  sofern  sie  beaufsichtigt  werden  oder 
eine Einweisung in den sicheren Gebrauch des 
Geräts erhalten haben und die damit verbunde-
nen Risiken verstehen. Kindern sollte das Spielen 
mit dem Gerät untersagt werden. Kinder dürfen 
das Gerät ohne Aufsicht nicht reinigen oder war-
ten.
• Wenn das Stromkabel beschädigt ist, darf es, um 
jedwede Gefahr zu vermeiden, nur vom Herstel-
ler, dem Kundendienst oder ähnlich qualizierten 
Personen ausgetauscht werden.
•  Benutzen Sie das Gerät nicht und treten Sie mit einem zugelassenen Kundendienstcenter in Kontakt, 
wenn: das Gerät zu Boden gefallen ist und nicht richtig funktioniert.
•  Das Gerät muss ausgesteckt werden: vor Reinigung und Wartung, bei Funktionsstörungen und sofort 
nach dem Gebrauch. Lassen Sie das Kabel niemals herunter hängen, oder  in die Nähe von, oder in  
Berührung mit einer Wärmequelle oder einer scharfen Kante kommen.
• Wenn das Stromkabel beschädigt ist, darf das Gerät nicht benutzt werden.
•  Nicht ins Wasser tauchen und nicht unter ießendes Wasser halten, auch nicht zur Reinigung.
• Fassen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen an oder wenn Sie barfuss sind.
•  Fassen Sie das Gerät nicht am Gehäuse an, das heiß ist, sondern an den Grien.
•  Stecken Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Stromkabel aus, sondern ziehen Sie den Stecker aus der 
Steckdose.
• Benutzen Sie kein Verlängerungskabel.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit scheuernden oder ätzenden Produkten.
•  Betreiben Sie das Gerät nicht bei Temperaturen unter 0 °C oder über 35 °C. Legen Sie das Gerät nicht 
ab solange es eingeschaltet ist. Das Ansauggitter darf niemals abgedeckt werden. Reinigen Sie von 
Zeit zu Zeit das Ansauggitter um ein überhitzen des Gerätes zu vermeiden. Verwenden Sie nur original 
Zubehör. Das Gerät nie unbeaufsichtigt betreiben.
GARANTIE
Ihr Gerät ist nur für den privaten Hausgebrauch bestimmt. Es darf nicht zu beruichen Zwecken verwen-
det werden. Bei unsachgemäßer Verwendung verliert die Garantie ihre Gültigkeit.
DENKEN SIE AN DEN SCHUTZ DER UMWELT !
 Ihr Gerät enthält zahlreiche wieder verwertbare oder recyclebare Materialien.
 Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu einer Sammelstelle oder zu einem zugelasse-
nen Kundendienstcenter Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Diese Sicherheitshinweise sind auch auf unserer Website  
www.rowenta.com verfügbar.
Lees voor ieder gebruik de gebruiksaanwijzing
en de veiligheidsvoorschriften aandachtig door.
VEILIGHEID
•  Voor uw veiligheid beantwoordt dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (Richtli-
jnen Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Milieu…).
•  De accessoires van het apparaat worden tijdens het gebruik zeer heet. Vermijd contact met de ogen. 
Zorg dat het netsnoer nooit in contact komt met de hete delen van het apparaat.
•  Controleer of de spanning van uw elektriciteitsinstallatie overeenkomt met die van het apparaat. Een 
verkeerde aansluiting kan onherstelbare schade veroorzaken die niet door de garantie gedekt wordt.
• Voor extra bescherming wordt aanbevolen om 
een  aardlekschakelaar  te  installeren  met  een 
dierentiaalstroom van maximaal 30 mA in het 
elektrische circuit van de badkamer. Vraag de ins-
tallateur voor meer advies.
-  Houd het apparaat uit de buurt van jonge kinderen, in het bijzonder tijdens de werking en het afkoelen.
- Als het apparaat op de voeding is aangesloten, laat het nooit zonder toezicht achter.
-  Plaats het apparaat altijd met de stander, indien aanwezig, op een warmtebestendig, stabiel en vlak 
oppervlak.
•  De installatie  van  het apparaat en  het  gebruik moeten  echter beantwoorden  aan de  in uw  land 
geldende normen.
• WAARSCHUWING: gebruik dit apparaat 
niet in de buurt van badkuipen, douches, 
wasbakken  of  andere  water  bevattende 
reservoirs.
• Wanneer het apparaat gebruikt wordt in een 
badkamer, haal dan de stekker na gebruik uit het 
stopcontact, aangezien de nabijheid van water 
gevaar  oplevert  zelfs  wanneer  het  apparaat  is 
uitgeschakeld.
•  Dit  apparaat  is  niet  bedoeld  om  zonder  hulp  of  toezicht  gebruikt  te  worden  door  
kinderen of andere personen, indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vermogen hen niet in staat 
stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken, tenzij zij van tevoren instructies hebben ontvan-
gen betreende het gebruik van dit apparaat door een verantwoordelijke persoon. Er moet toezicht 
zijn op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen.
• Dit apparaat  mag  gebruikt worden door kin-
deren vanaf 8 jaar, personen met verminderde 
fysieke, mentale of zintuiglijke capaciteiten en 
personen  die  weinig  ervaring  of  kennis  heb-
ben op voorwaarde dat ze onder de supervisie 
staan  van  een  persoon  die  verantwoordelijk 
is  voor  hen of  ze genoeg  richtlijnen  gekregen 
hebben om het apparaat veilig te kunnen han-
teren en de gevaren kennen. Kinderen mogen 
niet met dit apparaat spelen. Schoonmaak- en 
onderhoudswerkzaamhedenmogen nooit door 
 kinderen zonder toezicht uitgevoerd worden. 
•  Indien  het  netsnoer  beschadigd  is, moet  het 
vervangen  worden  door  de  fabrikant,  diens 
 servicedienst  of  een  persoon  met  een  geli-
jkwaardige kwalicatie, om gevaarlijke situaties 
te  voorkomen.
 • Gebruik het apparaat niet meer en neem contact op met een erkende Servicedienst indien: 
- het apparaat gevallen is
DE
NL
Lire attentivement le mode d’emploi
ainsi que les consignes de sécurité avant toute utilisation.
CONSEILS DE SECURITE
•  Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives 
Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement...).
•  Les accessoires de l’appareil deviennent très chauds pendant l’utilisation. Evitez le contact avec la 
peau. Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne soit jamais en contact avec les parties chaudes de  
l’appareil.
•  Vériez que la tension de votre installation électrique correspond à celle de votre appareil. Toute erreur 
de branchement peut causer des dommages irréversibles non couverts par la garantie.
• Pour une protection supplémentaire, l’installa-
tion d’un dispositif à courant résiduel (RCD) ayant 
un  courant  de fonctionnement  résiduel  nomi-
nal n’excédant pas 30 mA est conseillée dans le  
circuit  électrique  alimentant  la  salle  de  bain.  
Demandez conseil à l’installateur.
-  Risque de brûlure. Gardez l’appareil hors de portée des jeunes enfants, en particulier pen-dant  l’utilisation et le 
refroidissement.
- Lorsque l’appareil est connecté à l’alimentation, ne le laissez jamais sans surveillance.
-  Placez toujours l’appareil avec le support, le cas échéant, sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur.
•  L’installation de l’appareil et son utilisation doit toutefois être conforme aux normes en vigueur dans 
votre pays.
• ATTENTION : ne pas utiliser cet appareil 
près des baignoires, douches, lavabos ou 
autres récipients contenant de l’eau.
• Lorsque l’appareil est utilisé dans une salle de 
bain, débranchez-le après usage, car la proximité 
de  l’eau  représente  un danger,  même  lorsque 
l’appareil est éteint.
•  Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capa-
cités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de 
connaissance, sauf si elles ont pu bénécier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur 
sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. 
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants 
âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des 
capacités physiques, sensorielles ou mentales ré-
duites ou un manque d’expérience et de connais-
sances,  s’ils  ont  reçu  un  encadrement  ou  des 
instructions concernant l’utilisation de  l’appa-
reil en toute sécurité et comprennent les risques 
encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec 
l’appareil. Les enfants ne doivent ni nettoyer l’ap-
pareil ni s’occuper de son entretien sans surveil-
lance. Il convient de surveiller les enfants pour 
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit 
être remplacé par le fabricant, son service après 
vente ou des personnes de qualication similaire 
an d’éviter un danger.
•  N’utilisez pas votre appareil et contactez un Centre Service Agréé si : votre appareil est tombé, s’il ne 
fonctionne pas normalement.
•  L’appareil doit être débranché : avant le nettoyage et l’entretien, en cas d’anomalie de fonctionnement, 
dès que vous avez terminé de l’utiliser, si vous quittez la pièce, même momentanément.
• Ne pas utiliser si le cordon est endommagé.
• Ne pas immerger ni passer sous l’eau, même pour le nettoyage.
• Ne pas tenir avec les mains humides.
• Ne pas tenir par le boîtier qui est chaud, mais par la poignée.
• Ne pas débrancher en tirant sur le cordon, mais en tirant par la prise.
• Ne pas utiliser de prolongateur électrique.
• Ne pas nettoyer avec des produits abrasifs ou corrosifs.
• Ne pas utiliser par température inférieure à 0 °C et supérieure à 35 °C.
GARANTIE
Votre appareil est destiné à un usage domestique seulement. Il ne peut être utilisé à des ns profession-
nelles. La garantie devient nulle et invalide en cas d’utilisation incorrecte.
PARTICIPONS À LA PROTECTION  DE L’ENVIRONNEMENT!
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. 
Conez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé  
pour que son traitement soit eectué.
Ces instructions sont également disponibles sur notre site  
Internet www.rowenta.com
Read the instructions carefully as well 
as the safety guidelines before use.
SAFETY
• For your safety, this appliance complies with the applicable standards and regulations (Low Voltage 
Directive, Electromagnetic Compatibility, Environmental…).
•  The  appliance’s  accessories  become  very  hot  during  use.  Avoid  contact  with  the  skin.  
Make sure that the supply cord never comes into contact with the hot parts of the appliance.
• Check that the voltage of your electricity supply matches the voltage of your appliance. Any error when 
connecting the appliance can cause irreparable harm, not covered by the guarantee.
• For additional protection, the installation of a 
residual current device (RCD) having a rated re-
sidual operating current not exceeding 30 mA is 
advisable in the electrical circuit supplying the 
bathroom. Ask for installer for advice.
-  Burn hazard. Keep appliance out of reach from young children, particularly during use and cool down. 
- When the appliance is connected to the power supply, never leave it unattended. 
- Always place the appliance with the stand, if any, on a heat-resistant, stable at surface.
• The installation of the appliance and its use must however comply with the standards in force in your 
country.
• WARNING: do not use this appliance near 
bathtubs, showers, basins or other vessels 
containing water.
•  When  the  appliance  is  used  in  a  bathroom, 
unplug it after use since the proximity of water 
presents a  hazard  even  when  the appliance is 
switched o.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory 
or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision 
or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should 
be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• This appliance can be used by children aged 
from 8 years and above and persons with reduced 
physical, sensory or mental capabilities or lack 
of experience and knowledge if they have been 
given supervision or instruction concerning use 
of the appliance in a safe way and understand the 
hazards involved. Children shall not play with the 
appliance. 
Cleaning and user maintenance shall 
not be made by children without supervision. 
• If the supply cord is damaged, it must be replaced 
by the manufacturer, its service agent or similarly 
qualied persons in order to avoid a hazard.
• Stop using your appliance and contact an Authorised Service Centre if: 
- your appliance has fallen.
- it does not work correctly.
• The appliance must be unplugged: before cleaning and maintenance procedures, if it is not working 
correctly, as soon as you have nished using it, if you leave the room, even momentarily.
• Do not use if the cord is damaged.
• Do not immerse or put under running water, even for cleaning purposes.
• Do not hold with damp hands.
• Do not hold the appliance by the casing, which is hot, but by the handle.
• Do not unplug by pulling on the cord, rather pull out by the plug.
• Do not use an electrical extension lead.
• Do not clean with abrasive or corrosive products.
• Do not use at temperatures below 0°C and above 35°C.
GUARANTEE
Your appliance is designed for use in the home only. It should not be used for professional purposes. 
The guarantee becomes null and void in the case of improper usage.
ENVIRONMENT PROTECTION FIRST!
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
These instructions are also available on our website 
www.rowenta.com
FR
EN
1820007301
FR
EN
DE
NL
ES
IT
PT
DA
NO
SV
FI
EL
TR
RU
UK
www.rowenta.com
CURLING TONG
ET
LT
PL
CS
SK
HU
BG
RO
SL
SR
HR
LV
BS
AR
1
1
1
1
11
2
2
2
2
22
10
min.
ø
ø
ø
ø
ø
25 mm
25 mm
25 mm
25 mm
25 mm
ø25 mm ø
ø
ø
ø
ø
32 mm
32 mm
32 mm
32 mm
32 mm
ø ø32 mm 38 mmø
ø
ø
ø
ø
38 mm
38 mm
38 mm
38 mm
38 mm
ø38 mmø
ø
ø
ø
ø
25 mm
25 mm
25 mm
25 mm
25 mm
ø16 mm
KERATIN
&
SHINE
COATING
CERAMIC
&
TOURMALINE
COATING
8’’- 10’’
200
180
160
140
120
CONICAL
C
C
C
CONICAL
ONICAL
ONICAL
ONICAL
CONICAL
EN - FR - DE - NL - *According to model /   *Selon modèle /   *Afhængigt af model /   *Afhankelijk van het 
model /   *Secondo il modello /   *Según modelo /   *Consoante o modelo /   *Aνάλογα IT  - ES - PT  - EL  -
με το μοντέλο /   *Avhengig av modell /   *BEROENDE PÅ MODELL /   *Afhængigt af model NO - SV - DA -
/ FI - *Mallista riippuen /   *Modele göre /   *w zależności od modelu /   *în funcţie de model / TR - PL - RO -
RU - CS - SL - UK - *B зависимости от модели /   *Dle modelu  /   *Odvisno od modela /   *залежно від моделі 
/ SK - SR - ET - HU - *Podľa modelu /   *U zavisnosti od modela /   *sõltuvalt mudelist /   *Modeltől függően / 
HR - LT - BG - BS - *ovisno o modelu /   *Priklausomai nuo modelio /   *Cпоред модела /   *Ovisno o modelu 
/ LV - *Atbilstoši modelim     
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Rowenta | 
| Kategori: | Plattång för hår | 
| Modell: | Curler 2 CF2119 | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Rowenta Curler 2 CF2119 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Plattång för hår Rowenta Manualer
                        
                         12 Februari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Februari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Februari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Februari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Februari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         9 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         23 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 September 2024
                        
                    
                                                            Plattång för hår Manualer
- Orava
- King
- Bomann
- Max Pro
- Blaupunkt
- Black And Decker
- Camry
- Trisa
- GlobalTronics
- Cloud Nine
- Philips
- Maginon
- Petra Electric
- Bestron
- DCG
Nyaste Plattång för hår Manualer
                        
                         3 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Februari 2025