Rowenta Digital Attitude CF7150 Bruksanvisning

Rowenta locktång Digital Attitude CF7150

Läs gratis den bruksanvisning för Rowenta Digital Attitude CF7150 (2 sidor) i kategorin locktång. Guiden har ansetts hjälpsam av 20 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.0 stjärnor baserat på 3 recensioner. Har du en fråga om Rowenta Digital Attitude CF7150 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/2
Leggereattentamentelemodalid’usoeanchelenormedi
sicurezzaprimadiqualsiasiutilizzo.
1.DESCRIZIONEGENERALE
2.CONSIGLIDISICUREZZA
Gliaccessoridell’apparecchiodiventanomoltocaldidurante
l’utilizzo.Evitareilcontattoconlapelle.Assicurarsicheilcavo
d’alimentazionenonsiamaiacontattoconleparticalde
ell’apparecchio.
Perlasicurezzadegliutilizzatori,questoapparecchioèconforme
allenormeenormativeapplicabili(DirettiveBassaTensione,
CompatibilitàElettromagnetica,Ambiente...).
L’apparecchiodeveesserestaccatodallacorrente:primadi
operazionidipuliziaemanutenzione,incasodianomaliadi
funzionamento,nonappenasièterminatodiutilizzarlo,secisi
a
ssenta,ancheperpochiistanti.
Verificarechelatensionedell’impiantoelettricoutilizzato
corrispondaaquelladell’apparecchio.Ognierroredi
collegamentopcausaredeidanniirreversibilinoncopertidalla
aranzia.
Perassicurareunaprotezionesupplementare,siraccomandadi
installare,nelcircuitoelettricochealimentalastanzadabagno,
ndispositivodifferenzialeacorrenteresidua(DDR)dicorrente
ifferenzialedifunzionamentonominalechenonsuperi30mA.
Chiedereconsiglioalproprioinstallatore.
Attenzione:nonutilizzaremail’apparecchioconlemani
agnateovicinoall’acquacontenutainvasche,docce,
lavandinioaltrirecipienti...
Quandol’apparecchioèutilizzatoinunastanzadabagno,
s
taccarlodallacorrentedopol’usoperchélavicinanzadell’acqua
presentareunpericoloanchequandoèspento.
Nonlasciareallaportatadeibambini.
Questoapparecchionondeveessereutilizzatodapersone
(compresiibambini)concapacitàfisiche,sensorialiomentali
r
idotte,opersoneprivediesperienzaodiconoscenza,ameno
c
heunapersonaresponsabiledellalorosicurezzalisorveglioli
a
bbiapreventivamenteinformatisull’utilizzodell’apparecchio.È
pportunosorvegliareibambiniperassicurarsichenongiochino
conl’apparecchio.
Seilcavodialimentazioneèdanneggiato,deveesseresostituito
dalfabbricante,dalsuoserviziopost-venditaodaunapersona
c
onqualificasimile,perevitarepericoli.
Nonutilizzarel’apparecchioecontattareunCentroAssistenza
A
utorizzatose:
-
l’apparecchioècaduto,
-senonfunzionanormalmente.
Perognidifettodifunzionamento,consultareilparagrafoincaso
diproblemi”ocontattareilnostroservizioconsumatorioil
ropriorivenditore.
Nonutilizzareseilcavoèdanneggiato.
Nonimmergerenépassaresottol’acqual’apparecchio,nemmeno
erlapulizia.
Nontenerel’apparecchioconlemaniumide.
Nontenerloperilcorpodell’apparecchiocheècaldo,mausare
l’impugnatura.
Nonstaccaredallacorrentetirandoilcavo,maafferrandola
s
pina.
Nonutilizzareprolungheelettriche.
Nonpulireconprodottiabrasiviocorrosivi.
Nonutilizzarecontemperatureinferioria0°Cesuperioria35°C.
G
ARANZIA
L’apparecchioèdestinatosoltantoadunusodomestico.
N
onpessereutilizzatoperscopiprofessionali.
L
agaranziadiventanullaenonvalidaincasodiutilizzonon
corretto.
3.MESSAINFUNZIONE
L
’apparecchiosiriscaldamoltorapidamente(soltanto60secondi)e
latemperaturarimanepoistabilenelcorsodituttol’utilizzo:
-Collegarel’apparecchioallacorrente.
-
Peraprirelepiastre,premereilpulsanteLockSystem”.
-Premereilpulsanteon/offper2secondi:suldisplaydigitale
c
omparealloralatemperatura130°C.
-Aspettarecirca60secondi:nonappenasulloschermodigitale
c
omparelaparola"OK",l'apparecchioèprontoperl'usoalla
temperaturaminima(130°C).
-Selezionarelatemperaturaidealeperipropricapelliusandoi
p
ulsanti-/+:premereilpulsanteperdiminuirelatemperaturao
ilpulsante+peraumentarla.
L
oschermodigitaleindicalatemperaturaselezionata.Nonappena
l’apparecchioraggiungelatemperaturarichiesta,alloracomparela
p
arola“OK”.
Lebarrechecompaionosulloschermodigitaleindicanoiltempo
d’usorimanente.Laduratatotaleèdi60minuti,ci6barre.Una
barra=10minuti.
-Perspegnerel’apparecchio,premereilpulsanteon/offper2
secondi.
-Dopol’uso,staccarel’apparecchiodallacorrenteelasciarlo
raffreddarecompletamenteprimadiriporlo.
4.UTILIZZO
Icapellidevonoesseredistricati,pulitieasciutti(perevitaredi
rovinarli).
Nonutilizzarel’apparecchiosucapellisintetici(parrucche,
extension...)
Formareunapiccolacioccadialcunicentimetridilarghezza,
pettinarlaemetterlatralepiastre.Stringeresaldamenteicapelli
tralepiastreefarescivolarel’apparecchiolentamente,dalla
radiceallapuntadeicapelli.
Seicapellisonomoltospessioricci,poteteottimizzareilrisultato
vaporizzandod’acqualecioccheprimadellalisciatura.
Ilrivestimentoinceramicadellepiastreproteggeicapellidagli
eccessiditemperatura,grazieaunaripartizioneuniformedel
calore.
Aspettarecheicapellilisciatisianoraffreddatiprimadipettinarli.
TRUCCHIDELPARRUCCHIERE
Cominciaresemprelisciandoleciocchechesitrovanosotto:
partiredallanuca,passareailatieterminareconleciocche
frontali.
Perevitarediformarerighesullelunghezze,lavorareconun
movimentomorbidoecontinuo.
Peraccentuarel'effetto,èpossibileapplicareunaschiuma
fissanteprimadilisciareicapelli.
5.MANUTENZIONE
ATTENZIONE!:Staccaresemprel’apparecchiodallacorrentee
lasciarloraffreddareprimadipulirlo.
Nonimmergeremail’apparecchionell’acqua.
Perpulirel’apparecchio:staccarlodallacorrente,passareuno
straccioumidoeasciugareconunostraccioasciutto.
6.PARTECIPIAMOALLAPROTEZIONEDELL’AMBIENTE!
L’apparecchiocontienenumerosimaterialivalorizzabili
oriciclabili.
Portarloinunpuntodiraccoltao,inmancanza,inun
centroassistenzaautorizzatopercsiaeffettuatoilsuo
trattamento.
I
Leiaatentamenteomanualdeinstruções,
bemcomoosconselhosdesegurança,antesdaprimeira
tilizão,eguarde-oparafuturasutilizões.
1.DESCRÃOGERAL
2.CONSELHOSDESEGURAA
Osacesriosdoaparelhoficamextremamentequentesno
d
ecorrerdasuautilização.Eviteocontactocomapele.Certifique-
s
equeocabodealimentaçãonuncaentraemcontactocomas
peçasquentesdoaparelho.
Paragarantirasuasegurança,esteaparelhoestáemconformidade
c
omasnormaseosregulamentosaplicáveis(DirectivassobreBaixa
Tensão,CompatibilidadeElectromagnética,Meioambiente...).
Oaparelhodeveserdesligadoantesdequalqueroperaçãode
l
impezaemanutenção,nocasodeumaanomaliade
f
uncionamento,apóscadautilizaçaõenocasodeseausentar
(mesmoqueporalgunsinstantes).
Verifiqueseatensãodasuainstalaçãoeléctricacorrespondeàdo
s
euaparelho.Qualquererrodeligãopodecausardanos
irreversíveisquenãoestãocobertospelagarantia.
Paragarantirumaproteãosuplementar,éaconselvelinstalar
n
ocircuitoalimentardacasa-de-banhoumdispositivocom
c
orrentediferencialresidual(DDR)decorrentediferencialde
funcionamentoatribdoosuperiora30mA.Aconselhe-se
juntodeumcnicoespecializado.
Ateão:nuncautilizeoaparelhocomasmãosmolhadas
ounaproximidadedeáguapresenteembanheiras,
d
uches,lavariosououtrosrecipientes...
Quandooaparelhoéutilizadonumacasa-de-banho,
d
esligue-oapósasuautilizão,dadoqueaproximidadedaágua
podeoriginarumasituãoderiscomesmoquandodesligado.
Mantenhaoaparelhoforadoalcancedascriaas.
Esteaparelhonãofoiconcebidoparaserutilizadoporpessoas
(
incluindocriaas)cujascapacidadesfísicas,sensoriaisou
m
entaisseencontramreduzidas,ouporpessoascomfaltade
e
xperiênciaouconhecimento,aoserquetenhamsido
d
evidamenteacompanhadaseinstruídassobreacorrecta
utilizaçãodoaparelho,pelapessoaresponsávelpelasua
s
eguraa.
Éimportantevigiarascriançasporformaagarantirqueas
m
esmasobrinquemcomoaparelho.
Seocabodealimentãoseencontrardealgumaforma
d
anificado,deverásersubstituídopelofabricante,porumServiço
d
eAssistênciacnicaautorizadoouporumtécnicode
qualificãosemelhante,porformaaevitarqualquertipode
p
erigoparaoutilizador.
NãoutilizeoseuaparelhoecontacteumServiçodeAssistência
T
écnicaAutorizadose:
-
oaparelhocairaochão,
-oaparelhoapresentaranomaliasdefuncionamento.
Paraqualqueranomaliadefuncionamento,consulteoparágrafo
“emcasodeproblema”oucontacteonossoClubeConsumidor
o
uoseurevendedor.
Nãoutilizeocabodealimentãoseesteseencontrardealguma
f
ormadanificado.
omergulhenempasseporágua,mesmoquesejaparaa
limpeza.
omanuseieoaparelhocomasosmidas.
Nãosegureoaparelhopelocorpo,queesquente,maspela
p
ega.
Nãodesliguepuxandopelocabo,massimpelaficha.
outilizeumaextensãoeléctrica.
olimpecomprodutosabrasivosoucorrosivos.
Nãoutilizeoaparelhoatemperaturasinferioresa0°Cnem
s
uperioresa35°C.
GARANTIA:Oseuaparelhofoiconcebidoapenasparauma
tilizãodoméstica.Qualquerutilizaçãoparafinsprofissionais,que
oestejadeacordocomomanualdeinstruções,libertao
fabricantedequalquerresponsabilidadeeanulaagarantia.
3.LIGÃO
O
seuaparelhoaquecemuitorapidamente(apenas60segundos),
sendoqueatemperaturasemanmesvelnodecorrerda
tilizão.
-Ligueoaparelho.
-Paraabriraspinças,primaobotão"LockSystem".
-
Primaobotãoligar/desligardurante2segundos:atemperatura
130ºaparecenoecrãdigital.
-
Aguardecercade60segundos:apartirdomomentoemquea
palavra“OKaparecenoecrãdigital,oaparelhoestáprontoa
f
uncionarnatemperaturamínima(130°C).
-Seleccioneatemperaturaidealparaosseuscabeloscomaajuda
dosboes-/+:primaobotãoparadiminuiratemperaturaouo
botão+paraaumentá-la.
Oecrãdigitalindicaatemperaturaseleccionada.Quandoo
aparelhoatingeatemperaturaseleccionada,apareceenoa
palavra“OK”.
Asbarrasapresentadasnoecdigitalindicamotempode
utilizaçãorestante.Aduraçãototaléde60minutos,ouseja,6
barras.Umabarra=10minutos.
-Paradesligaroaparelho,primaobooligar/desligardurante2
segundos.
-Apósautilização,desligueoaparelhoedeixe-oarrefecerpor
completoantesdearru-lo.
4.UTILIZAÇÃO
Oscabelosdevemestarpenteados,limposesecos(ouligeiramente
humedecidos).
Nãoutilizaroaparelhoemcabelossinticos(perucas,
extenes...)
Formeumapequenamadeixacomunscenmetrosdelargura,
penteieecoloque-aentreasplacas.Apertefirmementeoscabelos
entreasplacasefaçadeslizarlentamenteoaparelho,desdearaiz
atéàpontadoscabelos.
Seoscabelosforemmuitocresposoufrisados,podeoptimizaro
resultadovaporizandoasmadeixascomágua,antesdeasalisar.
Orevestimentocemicodasplacasprotegeoscabelosdo
excessodecalor,grasaumadistribuãouniformedocalor.
Aguardequeoscabelosalisadosfiquemfrios,antesdeospentear.
TRUQUESDECABELEIREIRO
Começarsempreporalisarasmadeixasdebaixo;trabalharem
seguidaanuca,depoisosladoseterminarcomafrente.
Paraevitarestriassobreocomprimento,trabalhecomum
movimentosuaveecontínuo.
Paraacentuaroefeito,podeaplicarumaespumamodelanteantes
dealisarocabelo.
5.MANUTENÇÃO
ATENÇÃO!Desligarsempreoaparelhoeesperarqueestearrefa
completamenteantesdeprocederàsualimpeza.
Nuncacoloqueoaparelhodentrodeáguaouqualqueroutrotipo
dequido.
Paralimparoaparelho:desligue-odacorrente,passeumpano
midoesequecomumpanoseco.
6.PROTEÃODOAMBIENTEEMPRIMEIROLUGAR!
Oseuprodutocontémmateriaisquepodemser
recuperadosoureciclados.
Entregue-onumpontoderecolhaparapossibilitaroseu
tratamento.
P
Leaatentamentelasinstruccionesasícomolasconsignas
deseguridadantesdecualquierutilización.
1.DESCIRPCNGENERAL
2.CONSEJOSDESEGURIDAD
Losaccesoriosdelaparatosecalientanmuchodurantela
utilizacn.Eviteelcontactoconlapiel.Aseresequeelcable
dealimentaciónnoesténuncaencontactoconlaspartes
c
alientesdelaparato.
Porsuseguridad,esteaparatoesconformealasnormasy
reglamentacionesaplicables(DirectivasdeBajaTensión,
CompatibilidadElectromagnética,MedioAmbiente...).
Elaparatodebedesenchufarse:antesdelimpiarloydesu
mantenimiento,encasodeanomalíadefuncionamiento,enel
momentoenqueterminadeusarloosiseausentaincluso
u
nosinstantes.
Verifiquequelatensióndesuinstalacióneléctricacorresponde
aladelaparato.Cualquiererrordeconexnpuedecausar
dañosirreversiblesquenocubrelagarana.
Paraasegurarseunaproteccnsuplementaria,seaconseja
instalar,enelcircuitoeléctricoquealimentaelcuartodebaño,
undispositivodecorrientediferencialresidual(DDR)de
c
orrientediferencialdefuncionamientoasignadoqueno
xcedalos30mA.Pidaconsejoasuinstalador.
Cuidado:Noutilicenuncasuaparatoconlasmanosmojadaso
cercadelaguacontenidaenbañeras,duchas,lavabosu
o
trosrecipientes
Cuandoelaparatoseutiliceenuncuartodebaño,
d
esenchúfelodespuésdeusarloporquelaproximidaddelagua
p
uedepresentarunpeligroinclusosielaparatoestáparado.
Nolodejealalcancedelosniños.
Esteaparatonoestáprevistoporserutilizadoporpersonas
(
incluidolosniños)cuyascapacidadessicas,sensorialeso
mentalessonreducidas,oporpersonasprivadasde
xperienciaodeconocimiento,exceptosipudieron
b
eneficiarse,pormediodeotrapersonaresponsabledesu
s
eguridad,deunavigilanciaodeinstruccionesprevias
c
oncernientesalautilizacióndelaparato.Convienevigilaralos
niñosparaasegurarsequenojueganconaparato.
Sielcabledealimentaciónesdañado,debeserreemplazado
porelfabricante,suserviciopost-ventaocualquierpersonade
c
ualificaciónsimilar,paraevitarcualquierpeligro
Noutilicesuaparatoycontacteconuncentrodeservicio
c
oncertadosi:
-
Elaparatosecae,
-Sinofuncionanormalmente.
Antecualquierdefectodefuncionamiento,veaelparágrafo
“encasodeproblemasocontacteconnuestroservicioal
c
onsumidoroconsuvendedor.
Noutilizarsielcableestádañado.
Nosumergirnipasarbajoelagua,inclusoparalimpiarlo.
Nolosostenganiconlasmanoshúmedas.
Nolosostengaporelcuerpoqueescaliente,sinoporla
mpuñadura.
Nodesenchufetirandodelcable,sinotirandodelenchufe.
Noutiliceunalargadoreléctrico.
Nololimpieconproductosabrasivosocorrosivos.
Noutiliceatemperaturasinferioresa0°Cosuperioresa35°C.
G
ARANTÍA:Suaparatoestádestinadoaunusodoméstico
solamente.Nopuedeusarseparafinesprofesionales.
L
agarantíaseanulaoinvalidaencasodeutilizaciónincorrecta.
3
.PUESTAENMARCHA
L
atemperaturadesuaparatosubemuypidamente(solamente
60segundos),yquedaestablealolargodelautilización.
-
Conecteelaparato.
-Paraabrirlaspinzas,aprieteelbotón"LockSystem".
-
AprieteelbotónEncendido/Apagadodurante2segundos:la
temperatura130apareceentoncessobrelapantalladigital.
-Esperealrededorde60segundos:tanprontocomolapalabra
"
O.K."aparecesobrelapantalladigital,elaparatoestálistoparael
empleoenposicióndetemperaturanimo(13C).
-
Seleccionelatemperaturaidealparasuscabellosconlaayuda
delosbotones-/+:aprieteelbotón-paradisminuirla
t
emperaturaosobreelbotón+paraaumentarlo.
Lapantalladigitalindicalatemperaturaseleccionada.Tanpronto
comoelaparatoalcanzalatemperaturasolicitada,lapalabra
"
O.K."aparece.
Lasbarrasqueseexhibensobrelapantalladigitalindicanel
t
iemporestantedeutilización.Laduracióntotalesde60minutos,
esdecir6barras.Unabarra=10minutos.
-
paraapagarelaparato,aprieteelbotónEncendido/Apagado
durante2segundos.
-Despuésdesuutilización,desconecteelaparatoyjelo
enfriarsecompletamenteantesdeguardarlo.
4.UTILIZACN
Loscabellosdebenestardesenredados,limpiosysecos
(oligeramentehumedecidos).
Noutilizarelaparatosobrecabellossinticos(pelucas,
adidos)
Formeunapequamechadealgunoscenmetrosde
anchura,inelaycolóquelaentrelasplacas.Apriete
firmementeloscabellosentrelasplacasyhagadeslizarel
aparatolentamente,delaraízalapuntadeloscabellos.
Sisuscabellossonmuyespesosorizados,ustedpuede
optimizarelresultadovaporizandoconagualasmechasantes
dealisarlos.
Elrevestimientocerámicodelasplacasprotegesuscabellos
contralosexcesosdetemperatura,graciasaunarepartición
uniformedelcalor.
Esperarqueloscabellosalisadosseanenfriadosantesde
peinarlos.
TRUCOSDEPELUQUEROS
Empieceaalisarelcabelloporlapartedeabajo:Haga
primerolanuca,despuésloslateralesyacabepordelante.
Paraevitarlasrayasalolargo,trabájeloconunmovimiento
flexibleycontinuo.
Paraacentuarelefecto,puedeaplicarunaespumaantesde
alisar.
5.MANTENIMIENTO
¡CUIDADO!Desenchufesiempreelaparatoyjeloenfriar
antesdelimpiarlo.
Nosumerjanuncaelaparatoenelagua.
Paralimpiarelaparato:desenchúfelo,páseleuntrapomedo
yséqueloconuntraposeco(fig.8).
6.¡¡PARTICIPEENLACONSERVACIÓN
DELMEDIOAMBIENTE!!
Suelectrodomésticocontienemateriales
recuperablesy/oreciclables.
Entrégueloalfinaldesuvidaútil,enunCentrode
RecogidaEspecíficooenunodenuestrosServicios
OficialesPostVentadondeserátratadodeforma
adecuada.
E
sbrugsvejledningenogsikkerhedsforskrifterne
omhyggeligtigennem,indenapparatettagesibrug.
1.GENERELBESKRIVELSE
.SIKKERHEDSANVISNINGER
Apparatetstilbehørsdeleblivermegetvarmeunderbrug.
Undgåkontaktmedhuden.Sørgforatel-ledningenaldrigeri
k
ontaktmedapparatetsvarmedele.
Afhensyntilbrugerenssikkerhederdetteapparati
overensstemmelsemedldendestandarderogforskrifter
(DirektivomLavspænding,ElektromagnetiskKompatibilitet,
M
iljøbeskyttelse...).
Apparatetsstikskaltagesud:rrengøringogvedligeholdelse,
hvisdetikkefungerernormalt,snartduerrdigmedat
b
rugedet,hvisdurfradetselvetøjeblik.
Kontrolleratel-installationensspændingsvarertilapparatets
spænding.Enforkerttilslutningkanforårsageuoprettelige
beskadigelser,derikkeerdækketafgarantien.
Foratopretteenekstrasikkerhedanbefalesdetatinstallereen
beskyttelsesanordningiformafetHPFI-relæ,derslårfrai
tilfældeaffejlstrøm,deroverskrider30mA.dspørgenel-
i
nstallatør.
Vigtigt:brugaldrigapparatetmedvådenderelleri
rhedenafvandibadekar,bruserum,ndvaske
ellerandrebeholdere...
rapparatetbrugesietbadeværelse,skalstikkettagesud
efterbrug,davandetsnærhedkanværeenfare,selvom
pparateterslukket.
Opbevarapparatetudenforrnskkevidde.
Detteapparaterikkeberegnettilatblivebrugtafpersoner
(herunderrn),hvisfysiske,sensoriskeellermentaleevnerer
s
kkedeellerpersonerblottetforerfaringellerkendskab,
medmindredeerunderopsynellerharmodtaget
f
orudgåendeinstruktionerombrugenafapparatetafen
p
erson,dereransvarligforderessikkerhed.Børnskalre
u
nderopsynforatsikre,atdeikkelegermedapparatet.
Hvisel-ledningenerbeskadiget,skaldenudskiftesaf
fabrikanten,denneskundeserviceafdelingellerenpersonmed
l
ignendekvalifikationforatundgåenhverfare.
Brugikkeapparatetmenkontaktetautoriseret
s
erviceværksted:
-
hvisapparateterfaldetned,
-
hvisdetikkefungerernormalt.
Hvisapparatetikkefungererkorrekt,seafsnittet“Itilfældeaf
problemer”ellerkontaktvoreskundeserviceafdelingellerdin
f
orhandler.
Brugikkeapparatet,hvisledningenerbeskadiget.
Dypikkeapparatetnedivand,hellerikkeforatrengøredet.
Tagikkefatomdetmedvådehænder.
Tagikkefatomhuset,dadetervarmt,mentagfatihåndtaget.
Tagikkestikketudvedattrækkeiledningen,mentagfatom
stikket.
Brugikkeforlængerledning.
Rengørikkeapparatetmedskurendeellerætsendemidler.
Brugikkeapparatetvedentemperaturunder0°Cogover
5°C.
GARANTI:Apparateterudelukkendeberegnettil
h
usholdningsbrug.Detkanikkeanvendestilerhvervsmæssig
brug.Garantienbortfalderogerugyldigitilfældeafforkertbrug.
3.IGANGSÆTNING
A
pparatetstemperaturstigermegethurtigt(kun60sekunder),
d
ernæstforblivertemperaturenstabilunderbrug.
-Sætapparatetsstiki.
-
Tryk"LockSystem"knappenforatåbneklemmerne.
-Tryknd/slukknappeni2sekunder:Dereftervises
t
emperaturen13idetdigitaledisplay.
-Ventica.60sekunder:snartordet«OK»visesidetdigitale
display,erapparatetklartilbrugveddenmindstetemperatur
(
130°C).
-Vælgdenideelletemperaturtilditrmed-/+knapperne:Tryk
p
åknappenforatreduceretemperatureneller+knappen
foratøgeden.
D
etdigitaledisplayviserdenvalgtetemperatur.snart
apparatetharetdentemperatur,dererblevetbedtom,vises
ordet«OK».
S
tregerne,dervisesidetdigitaledisplay,angiverdenresterende
tidforbrug.Densamledevarigheder60minutter,dvs.6
s
treger.Enstreg=10minutter.
-Tryknd/slukknappeni2sekunderforatslukkeapparatet.
-
Tagapparatetsstikudefterbrugogladdetleheltaf,rdet
ggesplads.
4.ANVENDELSE
retrværerentogrt(ellerensmulefugtigt)ogredt
igennem.
Apparatetikkebrugestilkunsthår(parykker,extensions
osv.)
Tagenlillerloketparcentimeter,reddenigennem,og
anbringlokkenmellempladerne.Klemvarmepladernekraftigt
sammenomhårlokken,ogtræklangsomtfladjernetfra
hovedbundenognedtilhårspidserne.
Hvisdithårermegettyktellerkrøllet,opnårduetbedre
resultat,hvisdusprayerlidtvandindenudglatningen.
Denkeramiskebegningpladernebeskytterdithårmod
formegenvarme,idetvarmenfordelesvnt.
Laddetudglattedehårleheltaf,indendutterdet.
STYLINGTIPS
Startaltidmedatudglattedetinderstehår:Begyndmed
nakkehåret,fortsætdernæsttilsidehåretogslutafmed
forhåret.
Tklangsomtfladjernetligenedmodrspidserneién
flydendebevægelse,duundgårbukmidtvejs.
Dukaneventueltkommelidtstylingmousseiret,indendu
udglatterdet,foratopnåetbedreresultat.
5.VEDLIGEHOLDELSE
VIGTIGT:Tagaltidstikketudafstikkontakten,ogladapparatet
leaf,rdetrengøres.
Apparatetikkenednkesivand.
Rengøringafapparatet:Tagstikketudafstikkontakten,tøraf
medenfugtigkludogtøreftermedentørklud.
6.VISKALALLEVÆREMEDTILAT
BESKYTTEMILJØET!
Apparatetindeholdermangematerialer,derkan
genbrugesellergenvindes.
Bringdettiletspecialiseretindsamlingsstedelleret
autoriseretserviceværksted,rdetikkeskalbruges
mere.
DK
Readtheuser’smanualandthesafetyinstructions
carefullybeforeusingforthefirsttime.
1.GENERALDESCRIPTION
2.SAFETYINSTRUCTIONS
Foryoursafety,thisappliancecomplieswiththeapplicable
standardsandregulations(LowVoltageDirective,
ElectromagneticCompatibility,Environmental…).
Theappliancesaccessoriesbecomeveryhotduringuse.
A
voidcontactwiththeskin.Makesurethatthesupplycord
nevercomesintocontactwiththehotpartsoftheappliance.
Checkthatthevoltageofyourelectricitysupplymatches
t
hevoltageofyourappliance.
Anyerrorwhenconnectingtheappliancecancause
irreparableharm,notcoveredbytheguarantee.
Asanadditionalsafetymeasure,werecommendthe
i
nstallationofaresidualcurrentdifferencedeviceinthe
electricalcircuitsupplyingthebathroom,actingatnotmore
than30mA.Askyourinstallerforadvice.
Theinstallationoftheapplianceanditsusemusthowever
complywiththestandardsinforceinyourcountry.
Caution:Neveruseyourappliancewithwethands
o
rnearwatercontainedinbathtubs,showers,sinks
o
rothercontainers…
Whenusingtheapplianceinthebathroom,unplugitafter
useasthepresenceofwaternearbymayposeadanger
venwhentheapplianceisturnedoff.
Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(including
c
hildren)withreducedphysical,sensoryormental
c
apabilities,orlackofexperienceandknowledge,unless
t
heyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerning
useoftheappliancebyapersonresponsiblefortheirsafety.
C
hildrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonot
playwiththeappliance.
Ifthesupplycordisdamaged,itmustbereplacedbythe
m
anufacturer,itsserviceagentorsimilarlyqualifiedpersons
i
nordertoavoidahazard.
StopusingyourapplianceandcontactanAuthorised
ServiceCentreif:
-
yourappliancehasfallen.
-itdoesnotworkcorrectly.
Theappliancemustbeunplugged:
-
beforecleaningandmaintenanceprocedures.
-
ifitisnotworkingcorrectly.
-
assoonasyouhavefinishedusingit.
-ifyouleavetheroom,evenmomentarily.
Donotuseifthecordisdamaged.
Donotimmerseorputunderrunningwater,evenfor
c
leaningpurposes.
Donotholdwithdamphands.
Donotholdtheappliancebythecasing,whichishot,but
b
ythehandle.
Donotunplugbypullingonthecord,ratherpulloutbythe
p
lug.
Donotuseanelectricalextensionlead.
Donotcleanwithabrasiveorcorrosiveproducts.
Donotuseattemperaturesbelow0°Candabove35°C.
GUARANTEE:Thisproducthasbeendesignedfordomestic
u
seonly.Anycommercialuse,inappropriateuseorfailure
tocomplywiththeinstructions,themanufactureracceptsno
r
esponsibilityandtheguaranteewillnotapply.
.USINGFORTHEFIRSTTIME
Y
ourappliancegetswarmveryquickly(only60seconds)and
thetemperatureremainsstablethroughoutuse.
-
Plugthedevicein.
-Toopentheclamps,pressthe“LockSystem”button.
-
Presstheon/offswitchfor2seconds:thetemperatureof
13appearsonthedigitaldisplay.
-Waitforaround60seconds:assoonastheword"OK"
ppearsonthedigitaldisplay,theapplianceisreadytobe
usedattheminimumtemperature(130°C).
-
Selecttheidealtemperatureforyourhairusingthe-/+
buttons:pressthebuttontoreducethetemperatureorthe+
b
uttontoincreaseit.
Thedigitaldisplayindicatestheselectedtemperature.As
soonastheappliancereachestherequestedtemperature,the
w
ord"OK"appears.
Thebarsonthedigitaldisplayindicatetheremainingtimeof
u
se.Thetotaldurationis60minutes,i.e.6bars.
Onebar=10minutes.
-
Toturntheapplianceoff,presstheon/offswitch
for2seconds.
-Afteruse,unplugtheapplianceandleaveittocooldown
completelybeforeputtingitaway.
4.USE
Yourhairmustbedry(orslightlydamp),cleanandtangle
freetoavoiddamagingit.
Donotusetheapplianceonsynthetichair(wigs,
extensions,etc.)
Takeasmallsectionofhairafewcentimetreswide,combit
andplaceitbetweentheplates.Closetheplatesfirmlyand
slidetheapplianceslowlydownthelengthof.
Ifyourhairisverythickorcurly,youcanimproveresultsby
sprayingwateronthesectionsbeforestraightening.
Theceramiccoatingoftheplatesprotectsyourhairagainst
excessivetemperatures,bydistributingtheheatina
uniformmanner.
Waituntilyourstraightenedhairhascooleddownbefore
stylingit.
HAIRDRESSER'STIP
Alwaysstartbythehairatthetop:workaroundyournape
first,thenthesidesthenthefront.
Toavoidastripyeffectformingalongthelengthofyour
hair,ensureyourmovementwhenstraighteninghairis
smoothandcontinuous.
Toemphasisetheeffect,youcanuseahairstylingmousse
beforestraightening.
5.MAINTENANCE
WARNING:Alwaysremovetheplugandleavetheappliance
tocooldownonaheat-resistant,flat,stablesurfacebefore
cleaning.
Neverimmerseyourapplianceinwater.
Tocleanyourappliance:unplugit,wipedownwithadamp
clothanddryusingadrycloth.
6.ENVIRONMENTALPROTECTIONFIRST!
Yourappliancecontainsvaluablematerialswhich
canberecoveredorrecycled.
Leaveitatalocalcivicwastecollectionpoint.
Ifyouhaveanyproblemsorqueriespleasecontactour
CustomerRelationsTeam:
08456021454-UK
(01)6774003-RepublicofIreland
orconsultourwebsite:www.rowenta.co.uk
GB
LesenSiedieBedienungsanleitungunddieSicherheitshinweise
v
ordemGebrauchaufmerksamdurch.
1.ALLGEMEINEBESCHREIBUNG
2
.SICHERHEITSHINWEISE
LesenSiedieGebrauchsanweisungsorgltigvorderersten
I
nbetriebnahmeIhresGerätesdurchundbeachtenSiediesegenau.
ineunsachgeßeBedienungentbindetROWENTAvonjeglicher
HaftungunddieGarantieerlischt.
UmIhreSicherheitzugewährleisten,entsprichtdiesesGerätden
a
nwendbarenNormenundBestimmungen(Bestimmungenüber
Niederspannung,elektromagnetischeVerträglichkeitund
U
mweltschutz).
DiesesGerätdarfnichtvonPersonen(inbegriffenKindern)mit
eingeschränktenkörperlichen,sensorischenodergeistigenhigkeiten
benutztwerden.DasGleichegiltfürPersonen,diekeineErfahrungmit
demGetbesitzenodersichmitihmnichtauskennen,außerwennsie
voneinerfürihreSicherheitverantwortlichenPersonbeaufsichtigt
w
erdenodervondiesermitdemGebrauchdesGerätvertrautgemacht
wurden.Kindermüssenbeaufsichtigtwerden,damitsienichtmitdem
Gerätspielen
VersichernSiesich,dasdieSpannungIhrerElektroinstallationder
Gerätespannungentspricht.
infehlerhafterAnschlusskannzuirreparablenSchädenführenund
s
etztdieGarantieaerKraft.
IhrGerätistausschlilichfürdenHausgebrauchundnurrden
insatzingeschlossenenumenvorgesehen.
NichtbeiTemperaturenunterCundüber35°Cbenutzen.
ZiehenSiedenNetzsteckernachjederBenutzungundlassenSiedas
GerätvorjederReinigungabkühlen.
NichtmitscheuerndenoderätzendenMittelnreinigen.
BenutzenSieIhrGetnicht,wennesnichtfehlerfreifunktioniert,
gefallenistodersichtbareSchädenaufweist.
JederEingriff,außerderimHaushaltüblichenReinigungundPflege
urchdenKunden,mussdurchdenROWENTAKundendiensterfolgen.
DasGet,dasKabeloderdenSteckerniemalsinWasserodereine
andereFlüssigkeittauchen.
LassenSiedasKabelniemalsindieNähevon,oderinBerührungmit
enheißenTeilendesGerätes,einerrmequelleodereinerscharfen
K
antekommen.
LassenSiedasKabelniemalsherunterngenundziehenSieniemals
enSteckeramKabelausderSteckdose.
BenutzenSiedasGetnicht,wenndasKabeloderderStecker
beschädigtsind.UmjeglicheGefahrzuvermeiden,lassenSiediese
TeiledurchdenROWENTAKundendienstaustauschen.
VerwendenSienieeineVerngerungsschnurimBadezimmer.
DasGetnieunbeaufsichtigtbetreiben.
DasGerätwirdbeiBetriebsehrhe.Vorsicht:Verbrennungsgefahr.
BenutzenSiedasGetnichtmitnassenHänden,wennSiebarfuß
s
indoderinderhevoninmitWassergefülltenBadewannen,
Duschen,WaschbeckenodersonstigenBehältnissen
ZumzusätzlichenSchutzistesratsam,denStromkreisim
B
adezimmermiteinerFehlerstrom-Schutzeinrichtung(RCD)mit30mA
N
ennfehlerstromauszustatten.LassenSiesichvonihrem
Elektroinstallateurberaten.
WenndasGerätineinemBadezimmerverwendetwird,ist
achGebrauchderSteckerzuziehen,dadiehevonWasser
eineGefahrdarstellt,auchwenndasGerätausgeschaltetist.
LegenSiedasGetnichtabsolangeeseingeschaltetist.
G
ARANTIE:
IhrGetistnurrdenprivatenHausgebrauchbestimmt.Esdarfnicht
z
uberuflichenZweckenverwendetwerden.
B
eieinerunsachgemäßerVerwendungverliertdieGarantieihre
G
ültigkeitundentbindetdenHerstellervonjeglicherHaftung.
3
.INBETRIEBNAHME
I
hrGerätwirdsehrschnellhe(innur60Sekunden)unddie
TemperaturbleibtdannwährenddergesamtenAnwendungstabil.
-SchließenSiedasGetan.
-
DckenSiezumÖffnenderZangenden«Verriegelungs-»Knopf.
-DrückenSie2SekundenlangdenEin-/Ausschalter:aufdem
DigitaldisplayerscheintdieTemperatur130.
-
LassenSieetwa60Sekundenverstreichen:sobalddasWort«OK»
aufdemDigitaldisplayangezeigtwird,istdasGetbetriebsbereitbei
Mindesttemperatur(130°C).
-StellenSiemitHilfeder-/+KnöpfedierIhrHaaroptimalgeeignete
T
emperaturein:drückenSiedenKnopf,umdieTemperaturzusenken
oderden+Knopf,umsiezuerhöhen.
DieeingestellteTemperaturerscheintaufdemDigitaldisplay.Sobald
dasGetdiegewünschteTemperaturerreichthat,wirddasWort«OK
»angezeigt.
DasGetschaltetnach60MinutenAnwendungautomatischab.Auf
demDigitaldisplayerscheinenBalken,diedieverbleibende
Anwendungszeitanzeigen.Insgesamtwerdenmax.6Balkenangezeigt,
waseinerAnwendungvon60Minutenentspricht6(einStrich=10
Minuten).
-DrückenSiezumAusschaltendesGeräts2SekundenaufdenEin-
/Ausschalter.
-ZiehenSiedenNetzsteckerdesGerätsnachderBenutzungund
lassenSieesvollständigaushlen,bevorSieeswegräumen.
4.VERWENDUNG
DieHaaremüssenausgekämmt,sauberundtrockensein(oderleicht
angefeuchtet).
DasGerätnichtansynthetischenHaaren(Perücken,Haarteilen,usw.)
verwenden.
BildenSieeinewenigeZentimeterbreiteSthne,mmenSiediese
durchundlegenSiediesezwischendiePlatten.KlemmenSiedie
HaarefestzwischendiePlattenundlassenSiedasGerätlangsam
vomHaaransatzbiszudenHaarspitzengleiten.
WennSiesehrdickesoderstarkgelocktesHaarhaben,erzielenSieein
besseresErgebnis,wennsiedieSthnenvordemGlättenmit
Wasserbesprühen.
DieKeramikbeschichtungderPlattenschütztIhreHaargegenzuhohe
Temperaturen,indemdieHitzegleichmäßigverteiltwird.
WartenSiemitdemmmen,bisdiegeglättetenHaareabgehlt
sind.
TIPPSVOMFRIR
BeginnenSiedasGlättenimmermitdenunterenSträhnen:zuerstam
Nacken,dannandenSeitenundzuletztdievorderenHaare.
UmRillenundStreifenzuvermeiden,solltenSieaufweicheund
durchgehendeBewegungenachten.
DieWirkungwirdversrkt,wennSievordemGlättenentsprechende
Pflegeprodukteauftragen.
5.WARTUNG
ACHTUNG!:DasGerätvordemReinigenimmeraussteckenund
abkühlenlassen.
TauchenSiedasGetnieinWasser.
ReinigungdesGeräts:DasGerätausstecken,miteinemfeuchten
LappenubernundmiteinemtrockenenLappentrocknen.
6.DENKENSIEANDENSCHUTZDERUMWELT!
IhrGerätenthältwertvolleRohstoffe,diewiederverwertet
werdennnen.
GebenSieIhrGerätdeshalbbittebeieinerSammelstelle
IhrerStadtoderGemeindeab.
D
Lireattentivementlemoded'emploiainsiqueles
consignesdesécuriavanttouteutilisation.
1.DESCRIPTIONGENERALE
2.CONSEILSDESECURITE
Pourvotresécuri,cetappareilestconformeaux
normesetréglementationsapplicables(DirectivesBasse
Tension,CompatibilitéElectromagnétique,Environnement...).
Lesaccessoiresdel'appareildeviennenttrèschaudspendant
l
'utilisation.
Evitezlecontactaveclapeau.Assurez-vousquelecordon
d'alimentationnesoitjamaisencontactaveclespartieschaudes
d
el'appareil.
Vérifiezquelatensiondevotreinstallationélectrique
correspondàcelledevotreappareil.Touteerreurde
b
ranchementpeutcauserdesdommagesirversiblesnon
c
ouvertsparlagarantie.
Pourassureruneprotectioncomplémentaire,l'installation,
danslecircuitélectriquealimentantlasalledebain,d'un
d
ispositifàcourantdifférentielrésiduel(DDR)decourant
différentieldefonctionnementassignén'exdantpas30mA,
estconseillée.Demandezconseilàvotreinstallateur.
L'installationdel'appareil,etsonutilisationdoittoutefois
ê
treconformeauxnormesenvigueurdansvotrepays.
MISEENGARDE:Nepasutilisercetappareilprèsdes
baignoires,desdouches,deslavabosouautres
r
écipientscontenantdel’eau.
Lorsquel'appareilestutilisédansunesalledebains,
d
ébranchezleaprèsusagecarlaproximitédel'eaupeut
p
senterundangermêmelorsquel'appareilestarté.
Cetappareiln’estpasprévupourêtreutilisépardes
personnes(ycomprislesenfants)dontlescapacitésphysiques,
s
ensoriellesoumentalessontduites,oudespersonnes
nuéesd’expérienceoudeconnaissance,saufsiellesontpu
b
énéficier,parl’intermédiaired’unepersonneresponsablede
l
eurcurité,d’unesurveillanceoud’instructionspréalables
c
oncernantl’utilisationdel’appareil.Ilconvientdesurveillerles
e
nfantspours’assurerqu’ilsnejouentpasavecl’appareil.
Silecâbled'alimentationestendommagé,ildoitêtre
r
emplaparlefabricant,sonserviceapsventeoudes
personnesdequalificationsimilaireafind'éviterundanger.
N'utilisezpasvotreappareiletcontactezunCentre
S
erviceAgési:votreappareilesttombé,s'ilnefonctionne
p
asnormalement.
L'appareildoitêtrebranc:avantlenettoyageet
l'entretien,encasd'anomaliedefonctionnement,squevous
a
vezterminédel'utiliser.
Nepasutilisersilecordonestendommagé.
Nepasimmergernipassersousl’eau,mepourle
n
ettoyage.
Nepasteniraveclesmainshumides.
Nepastenirparleboîtierquiestchaud,maisparlapoignée.
Nepasbrancherentirantsurlecordon,maisentirantparla
p
rise.
Nepasutiliserdeprolongateurélectrique.
Nepasnettoyeravecdesproduitsabrasifsoucorrosifs.
Nepasutiliserpartempératureinrieureà0°Cetsupérieureà
35°C.
G
ARANTIE:Votreappareilestdestinéàunusagedomestique
seulement.Ilnepeutêtreutiliséàdesfinsprofessionnelles.
L
agarantiedevientnulleetinvalideencasd'utilisation
incorrecte.
3
.MISEENSERVICE
Votreappareilmonteentempératuretrèsrapidement
(
seulement60secondes),celle-cirestantstabletoutaulongde
l’utilisation.
-
Branchezl'appareil.
-Pourouvrirlespinces,appuyezsurlebouton"LockSystem".
-Appuyezsurleboutonmarche/arrêtpendant2secondes:la
t
empérature130apparaîtalorssurl’écrandigital.
-Attendezenviron60secondes:squelemot«OK»apparaît
s
url’écrandigital,l’appareilestprêtàl’emploienpositionde
températureminimum(130°C).
-
lectionnezlatempératureidéalepourvoscheveuxàl’aide
desboutons-/+:appuyezsurleboutonpourdiminuerla
températureousurlebouton+pourl’augmenter.
L
’écrandigitalindiquelatempératurelectionnée.sque
l’appareilatteintlatempératuredemandée,lemot«OK»
a
pparaîtalors.
Lesbarress’affichantsurl’écrandigitalindiquentletemps
d
’utilisationrestant.Laduréetotaleestde60minutes,soit6
barres.Unebarre=10minutes.
-Pouréteindrel’appareil,appuyezsurleboutonmarche/arrêt
pendant2secondes.
-Aprèsutilisation,branchezl’appareiletlaissez-lerefroidir
complètementavantdeleranger.
4.UTILISATION
Lescheveuxdoiventêtremêlés,propresetsecs(ou
gèrementhumidifiés).
Nepasutiliserl'appareilsurdescheveuxsynthétiques
(perruques,rajouts...).
Formezunepetitemèchedequelquescentimètresdelargeur,
peignez-etplacez-laentrelesplaques.Serrezfermementles
cheveuxentrelesplaquesetfaitesglisserl’appareillentement,
delaracineàlapointedescheveux.
Sivoscheveuxsonttrèsépaisoufrisés,vouspouvezoptimiser
lesultatenvaporisantd’eaulesmèchesavantlelissage.
Leretementramiquedesplaquesprotègevoscheveux
contrelesexcèsdetempérature,grâceàunerépartition
uniformedelachaleur.
Attendrequelescheveuxlisséssoientrefroidisavantdeles
coiffer.
ASTUCESDUCOIFFEUR
Toujourscommencerparlisserlesmèchesdudessous:
travaillezd’abordlanuque,puislestésetterminerparle
devant.
Pouréviterdesstriessurleslongueurs,travaillezd'un
mouvementsoupleetcontinu.
Pouraccentuerl'effet,vouspouvezappliquerunemousse
coiffanteavantdelisser.
5.ENTRETIEN
ATTENTION!:Toujoursbrancherl'appareiletlelaisser
refroidiravantdelenettoyer.
Neplongezjamaisvotreappareildansl'eau.
Pournettoyerl'appareil:débranchez-le,passezunchiffon
humideetséchezavecunchiffonsec.
6.PARTICIPONSÀLAPROTECTIONDEL’ENVIRONNEMENT!
Votreappareilcontientdenombreuxmatériaux
valorisablesourecyclables.
Confiezcelui-cidansunpointdecollecteouàdéfaut
dansuncentreserviceagréépourqueson
traitementsoiteffectué.
F
A
B
D
C
H
I
G
F
E
1
60sec.
3
45
67
89
210
OK
1
2
3
2
1800111898/05-08
A
.Zangen
B
.Digitaldisplay:
1)ZeigtdiegewählteTemperatur
derGlättplattenan(130bis210°C)
2)Anwendungsdauer
3)Verfügbarkeitsanzeige:«OK»
C
.-/+KnopfzumAbsenken/
E
rhöhenderTemperatur
D.Ein-/Ausschalter
.Glättplattenmit«Ultrashine
N
anoCeramic»Beschichtung
F.RotierenderKabelausgang
G.Stromkabel
H.«IONIC»System
(Antistatikfunktion)(jenachModel)
I
.Verriegelungs-System(Verriegeln
ndÖffnenderZangen)
A.Clamps
B
.Digitaldisplay:
)Displaystheselectedplate
temperature(130°Cto21C)
2)Durationofuse
)Availabilityindicator:“OK
C.-/+buttonto
decrease/increasethe
t
emperature
D
.On/offswitch
E.Straighteningplates,
"
UltrashineNanoCeramic"
c
oating
F.Rotarypowercordoutlet
G.Powercord
H
.“IONICSystem
(dependingonmodel)
I.LockSystem(lockingand
u
nlockingoftheclamps)
A
.Pinces
B
.Ecrandigital:
1)Affichagedelatemrature
desplaquessélectionnée(130à
2
10°C)
2)Duréedutilisation
3)Indicateurdemiseà
d
isposition:«OK»
C
.Bouton-/+pour
diminuer/augmenterla
t
empérature
D
.Boutonmarche/arrêt
E.Plaqueslissantes,revêtement
«UltrashineNanoCeramic»
F
.Sortiedecordonrotative
G.Cordond'alimentation
H.Système«IONIC»
(
selonmodèle)
I
.LockSystem(verrouillageet
déverrouillagedespinces)
A.Klemmer
B
.Digitaltdisplay:
1
)Visningafdenvalgte
temperaturforpladerne(130til
210°C)
2
)Varighedforbrug
3)Kontrollampeforklartilbrug:
«OK»
C
.-/+knapforatreducere/øge
t
emperaturen
D.Tænd/slukknap
E.Glattendepladermed«
U
ltrashineNanoCeramic»
b
elægning
F.Udgangtildrejeligledning
G.El-ledning
H
.«IONIC»system(afh
æ
n
gig
afmodel)
I.LockSystem(låsningog
o
plåsningafklemmerne)
A
.Pinzas
B.Pantalladigital:
1)Fijacióndelatemperatura
s
eleccionadadelasplacas
(
130a210°C)
2)Duracióndeutilizacn
3)Indicadordepuestaen
d
isposicn:"O.K."
C.Botón-/+paradisminuir/
aumentarlatemperatura
D
.BotónEncendido/Apagado
E.Placasalisadoras,
revestimiento"Ultrashine
N
anoCeramic"
.Salidarotativadelcable
G.Cordóndealimentación
H.Sistema"IONIC"(segúnel
m
odelo)
I.LockSystem(bloqueoy
desbloqueolaspinzas)
A
.Pinças
B
.Ecrãdigital:
1)Visualizaçãoda
temperaturadasplacas
s
eleccionada(130a210°C)
2
)Duraçãodeutilização
3)Indicadorde
disponibilidade(prontoa
f
uncionar):”OK”
C.Botão-/+para
diminuir/aumentara
t
emperatura
D
.Botãoligar/desligar
E.Placasalisadoras,
revestimento“Ultrashine
N
anoCeramic”
.Saídadecaborotativo
G.Cabodealimentação
H.Sistema“IONIC
(
consoantemodelo)
I.LockSystem(bloqueioe
desbloqueiodaspinças)
A.Piastre
B.Displaydigitale:
)Visualizzazionedella
temperaturadellepiastre
selezionate(da130°a210°C)
)Duratadiutilizzo
)Indicatorediprontouso:
“OK”
C.Pulsante-/+per
d
iminuire/aumentarela
temperatura
D.Pulsanteon/off
E
.Piastreliscianti,rivestimento
“UltrashineNanoCeramic”
F.Uscitadelcavorotante
G
.Cavodialimentazione
H
.Sistema“IONICO”
(secondoilmodello)
I.LockSystem(bloccaggio
e
sbloccaggiodellepiastre)
www.rowenta.com
dependingonmodel
CF71501800111898.qxd:1800111898 24/04/08 11:14 Page 1

Betygsätt denna manual

4.0/5 (3 Recensioner)

Produktspecifikationer

Varumärke: Rowenta
Kategori: locktång
Modell: Digital Attitude CF7150

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Rowenta Digital Attitude CF7150 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig