Rowenta Imagin Style8 Elite CF4032 Bruksanvisning

Rowenta locktång Imagin Style8 Elite CF4032

Läs gratis den bruksanvisning för Rowenta Imagin Style8 Elite CF4032 (2 sidor) i kategorin locktång. Guiden har ansetts hjälpsam av 13 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.6 stjärnor baserat på 2 recensioner. Har du en fråga om Rowenta Imagin Style8 Elite CF4032 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/2
Readtheinstructionleaflet
a
ndsafetyinstructionscarefullybeforeuse.
1.GENERALDESCRIPTION
1
.Handle
2
.On/Offswitch(1-0)
3
.“Poweron”light
4
5.Swivelpowerlead
A
ccessories
6
.Stylingiron(16mmdiameter)
7
.Brush
8
.Spiralcurlingiron(14mmdiameter)
9.Flatcurlingiron
1
0.Extra-widecurlingiron
1
1.Crimper
1
2.Crimpingplates
1
3.Ceramicstraighteningplates
14.Storagecase
2.SAFETYPRECAUTIONS
Foryoursafety,thisappliancecomplieswiththeapplicablestandardsandregu-
lations(LowVoltageDirective,ElectromagneticCompatibility,Environmental…).
Theappliance’saccessoriesbecomeveryhotduringuse.Avoidcontactwith
t
heskin.Makesurethatthesupplycordnevercomesintocontactwiththehot
p
artsoftheappliance.
IfusingthisapplianceintheUKitshouldnotbeusedinabathroom.Ifusing
theapplianceinanothercountrythenasanadditionalsafetymeasurewe
r
ecommendtocheckthatthevoltageofyourelectricitysupplymatchesthe
v
oltageofyourappliance.Anyerrorwhenconnectingtheappliancecancause
i
rreparableharm,notcoveredbytheguarantee.
Asanadditionalsafetymeasure,werecommendtheinstallationofaresidual
currentdifferencedeviceintheelectricalcircuitsupplyingthebathroom,acting
a
tnotmorethan30mA.Askyourinstallerforadvice.
Theinstallationoftheapplianceanditsusemusthowevercomplywiththe
s
tandardsinforceinyourcountry.
CAUTION:Neveruseyourappliancewithwethandsornearwater
containedinbathtubs,showers,sinksorothercontainers…
DonotusethisapplianceinabathroomifyouareintheUK.Ifyouareoutside
o
ftheUKandyouareusingtheapplianceinabathroom,unplugitafteruseas
t
hepresenceofwaternearbymayposeadangerevenwhentheapplianceis
turnedoff.
Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)with
r
educedphysical,sensoryormentalcapabilities,orlackofexperienceand
k
nowledge,unlesstheyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerning
u
seoftheappliancebyapersonresponsiblefortheirsafety.Childrenshouldbe
supervisedtoensurethattheydonotplaywiththeappliance.
Ifthesupplycordisdamaged,itmustbereplacedbythemanufacturer,its
s
erviceagentorsimilarlyqualifiedpersonsinordertoavoidahazard.
StopusingyourapplianceandcontactanAuthorisedServiceCentreif:
-yourappliancehasfallen.
-itdoesnotworkcorrectly.
Theapplianceisequippedwithaheat-sensitivesafetydevice.Intheeventof
o
verheating(forexampleifthereargrillisblocked),thestylerwillstop
a
utomatically.Contactaserviceagentforfurtheradvice(seeseparateservice
leaflet).
Theappliancemustbeunplugged:
-beforecleaningandmaintenanceprocedures.
-
ifitisnotworkingcorrectly.
-
assoonasyouhavefinishedusingit.
-ifyouleavetheroom,evenmomentarily.
Donotuseifthecordisdamaged.
Donotimmerseorputunderrunningwater,evenforcleaningpurposes.
Donotholdwithdamphands.
Donotholdtheappliancebythecasing,whichishot,butbythehandle.
Donotunplugbypullingonthecord,ratherpulloutbytheplug.
Donotuseanelectricalextensionlead.
Donotcleanwithabrasiveorcorrosiveproducts.
Donotuseattemperaturesbelow0°Candabove35°C.
G
UARANTEE:
Thisproducthasbeendesignedfordomesticuseonly.Anycommercialuse,
inappropriateuseorfailuretocomplywiththeinstructions,themanufacturer
acceptsnoresponsibilityandtheguaranteewillnotapply.
3.GETTINGSTARTED
Attachingandremovingaccessories:
A
ttachalltheaccessorieswhentheapplianceiscoldtoavoidtheriskofburns.
1
.Slottherequiredaccessoryintothehandle.(Fig1)
2.Turnthelockingringonthehandletolocktheaccessoryinplace.(Fig2)
Alltheaccessoriesareattachedinthesameway.
Toremoveanaccessory,simplyfollowtheaboveprocedureinreverseorder.
T
ochangetheplatesofthecrimperorstraightener,pressthebuttonsonthesides
o
ftheplatesandslidetheplatesasshowninthediagrams.Whenputtingthe
p
latesbackinposition,besuretoclipthemasfarintotheircasingastheywillgo.
Plugginginyourhairstyler:
Whenyouhaveattachedanaccessorytothehandle,placetheapplianceina
s
tablepositiononitsrest,onaflatsurface.
PlugitinandsettheOn/OffswitchtoOn(position1).The'Poweron'lightwill
c
omeonandtheaccessorywillbegintoheatup.(Fig3)
Waitafewminutestoallowyourhairstylertoreachitsworkingtemperature
(
1-3min.forthe"iron"accessories;6min.forthecrimpingplates).
W
henremovingaccessories,themetalalwaysholdthembytheplasticpart
p
artswillbeveryhot.
4.OPERATION
U
sethisproductonclean,untangled,DRYhair(toavoiddamagingyourhair).
1
-STYLINGIRONS
Fig.6-FortightcurlsFig.9-Forcrimpedcurls
F
ig.8-Forspiralcurls(ringlets)Fig.10-Forloosecurls
-Gatherasmallsectionofhair(approx.2to3cmacross).
-
Pressthelevertoopenthetong,thenslipthetipsofthehairbetweentherol-
lerandthetong.
-
Releasethelevertoclosethetong.Checkthatallthehairtipsarecorrectly
w
oundunderthetong,inthedirectionofthecurl.
-Holdtheinsulatedplasticendwiththeotherhand.
-
Turnthestylertowindthesectionofhairaroundtheaccessory.Windthehair,
workingtowardsthescalp.Takecarenottoburnyourself.
-
Keeptheironinplaceforaround20seconds(longerfortightercurls).
-
Unwindtheironhalfway,thenopenthetongandallowthesectionofhairto
s
lidefree.
-
Repeattheprocedurewithdifferentsectionsofhairtoformmorecurls.
2
-STYLINGBRUSHFig.7-Forsoftcurlsandwaves
-Fitthestylingbrushontothecurlingironwhilecold.
-
Formasectionofhairandwinditaroundthebrush.
-Holditinplaceforaround20seconds,thengentlyunwindit.
3-CRIMPERFig.12-Forcrimpedhair
-Gatherasectionofhairapproximately5cmacross,startingattherootofthe
hair.
-Pressthelevertoopenthecrimperattachment,andplacethehairbetweenthe
crimpingplates.
-Closethecrimpingplatesforaround10seconds.
-Releasethehairandstartagainjustbelowthewavejustformed.
4-STRAIGHTENERFig.13-Forstraightenedhair
-Yourhairshouldbedryandtangle-free.
-Gatherasectionofhairapproximately5cmacross,startingattherootofthe
hair.
-Pressthelevertoopenthestraighteningattachment,andplacethehairbet-
weenthestraighteningplates.
-Slidetheapplianceslowlydownfromtheroottothetipofthehair.
5.CLEANING
Unplugyourstylerandleavetocoolonitsstand.
Cleanaccessorieswhenfullycooled.Tocleanthehandle,wipewithasoft,
dampcloth.
Neverallowwateroranyotherliquidtoenterthehandle.
6.ENVIRONMENTPROTECTIONFIRST!
PROFESSIONALTIPS
Toavoidkinksinlongsectionsofhair,useasmooth,continuousmo-
vement.
Toenhancetheeffect,youcanapplystylingmoussebeforestraightening.
PROFESSIONALTIPS
Alwaysworkfromtherootstowardsthetipsofthehair.
Toenhancetheeffect,youcanapplystylingmoussebeforecrimping.
PROFESSIONALTIPS
Allowyourhairtocoolbeforestyling.
PROFESSIONALTIPS
Tocreateextravolume:divideyourcurlsusingyourfingers.
Toobtainreallytightcurls:windsmallsectionsofhairatatime.
Forsoftercurls:windonmorehair.
Topreventflyawayends:checkthatthehairtipsaretrappedunderthetong
a
ndlyinginthedirectionofthecurl.
Foramorenatural,wavylook:lightlybrushorcombyourhaironcethe
curlshavecooled.
GB
Lireattentivementlemoded'emploi
a
insiquelesconsignesdesécuritéavanttouteutilisation.
1.DESCRIPTIONGENERALE
1
.Poignée
2
.Interrupteurmarche/arrêt(0-1)
3
.Voyantlumineuxdemisesoustensiondel'appareil
4
.Baguedeverrouillage-etdéverrouillage-desaccessoires
5.Cordonrotatif
A
ccessoires:
6
.Feràcoiffer(diamètre16mm)
7
.Brosse
8
.Feràfriserspirale(diamètre14mm)
9.Feràfriserplat
1
0.Feràfriserextralarge
1
1.Crimper
1
2.Plaquesgaufrantes,revêtementcéramique
1
3.Plaqueslissantes,revêtementcéramique
14.Troussederangement
2.CONSEILSDESECURITE
Pourvotresécurité,cetappareilestconformeauxnormesetréglementations
applicables(DirectivesBasseTension,CompatibilitéElectromagnétique,Envi-
r
onnement...).
Lesaccessoiresdel'appareildeviennenttrèschaudspendantl'utilisation.Evi-
t
ezlecontactaveclapeau.Assurez-vousquelecordond'alimentationnesoit
jamaisencontactaveclespartieschaudesdel'appareil.
Vérifiezquelatensiondevotreinstallationélectriquecorrespondàcellede
v
otreappareil.Touteerreurdebranchementpeutcauserdesdommagesirré-
v
ersiblesnoncouvertsparlagarantie.
Pourassureruneprotectioncomplémentaire,l'installation,danslecircuitélec-
triquealimentantlasalledebain,d'undispositifàcourantdifférentielrésiduel
(DDR)decourantdifférentieldefonctionnementassignén'excédantpas30mA,
e
stconseillée.Demandezconseilàvotreinstallateur.
L'installationdel'appareiletsonutilisationdoittoutefoisêtreconformeaux
n
ormesenvigueurdansvotrepays.
MISEENGARDE:Nepasutilisercetappareilprèsdesbaignoires,des
douches,deslavabosouautresrécipientscontenantdel’eau.
Lorsquel'appareilestutilisédansunesalledebains,branchezle
a
prèsusagecarlaproximitédel'eaupeutprésenterundangermêmelorsque
l
'appareilestarrêté.
Cetappareiln’estpasprévupourêtreutilisépardespersonnes(ycomprisles
enfants)dontlescapacitésphysiques,sensoriellesoumentalessontréduites,
o
udespersonnesdénuéesd’expérienceoudeconnaissance,saufsiellesont
p
ubénéficier,parl’intermédiaired’unepersonneresponsabledeleursécurité,
d
’unesurveillanceoud’instructionspréalablesconcernantl’utilisationdel’ap-
pareil.Ilconvientdesurveillerlesenfantspours’assurerqu’ilsnejouentpas
avecl’appareil.
Silecâbled'alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparlefabricant,
s
onserviceaprèsventeoudespersonnesdequalificationsimilaireafind'évi-
terundanger.
N'utilisezpasvotreappareiletcontactezunCentreServiceAgréési:votreap-
pareilesttombé,s'ilnefonctionnepasnormalement.
L'appareildoitêtredébranché:avantlenettoyageetl'entretien,encasd'ano-
m
aliedefonctionnement,dèsquevousavezterminédel'utiliser.
Nepasutilisersilecordonestendommagé
Nepasimmergernipassersousl’eau,mêmepourlenettoyage
Nepasteniraveclesmainshumides
Nepastenirparleboîtierquiestchaud,maisparlapoignée
Nepasdébrancherentirantsurlecordon,maisentirantparlaprise
Nepasutiliserdeprolongateurélectrique
Nepasnettoyeravecdesproduitsabrasifsoucorrosifs
Nepasutiliserpartempératureinférieureà0°Cetsupérieureà35°C
G
ARANTIE:
V
otreappareilestdestinéàunusagedomestiqueseulement.Ilnepeutêtreuti-
liséàdesfinsprofessionnelles.Lagarantiedevientnulleetinvalideencasd'uti-
lisationincorrecte.
3.MISEENSERVICE
Miseenplaceetretraitdesaccessoires:
Réaliserlamiseenplacedetouslesaccessoiressurappareilfroidpouréviterles
r
isquesdebrûlure.
1
.Placezlesaccessoiresdanslapoignée.(Fig1)
2.Tournezl'anneaudeverrouillagesituésurlapoignée,afindebloquerl'acces-
soire.(Fig2)
Procédezdelamêmefaçonpourtouslesaccessoires.
P
ourdéconnecterlesaccessoires,suivezlaprocédureinverse.
N
B:Pourchangerlesplaquesdulisseurouducrimper,appuyersurlesboutons
situéssurlescôtésdesplaquesetfaitesglisserlesplaquessuivantlesschémas.
Lorsdelaremiseenplacedesplaques,veillezàbienlesenclencheraufondde
leurlogement.
B
ranchement:
Aprèsavoirfixél'accessoiresurlapoignée,posezl'appareilbienstablesurson
p
iedetsurunesurfaceplane.
Branchezl'appareiletplacezl'interrupteursur1.Levoyantlumineuxdemise
s
oustensions'allumeetl'accessoirecommenceàchauffer.(Fig3)
Attendezquelquesminutespourquel'appareilatteignelabonnetempérature
(
1à3minpourlesaccessoires"fer";6minpourlesplaquesducrimper).
L
erevêtementcéramiquedesplaquesprotègevoscheveuxcontrelesexcèsde
température,grâceàunerépartitionuniformedelachaleur.
Q
uandvousretirezunaccessoire,touchezuniquementlespartiesenplastique
d
el'accessoire,leszonesmétalliquessonttrèschaudes.
4.UTILISATION
L
escheveuxdoiventêtredémêlés,propresetSECS(pouréviterdelesabîmer).
1
-FERSÀCOIFFER
Fig.6.BouclesserréesFig.9-Bouclescrantées
F
ig.8-BouclesspiralesFig.10-Boucleslarges
-Formezunemèchede2à3cmdelarge.
-
Ouvrezlapinceenappuyantsurlelevieretglissezlapointedescheveuxentre
l
etubeetlapince.
-
Lâchezlapincepourrefermer.Vérifiezquelespointessontcorrectementen-
r
ouléessouslapince,danslesensdelaboucle.
-Tenezl'emboutisolantdel'autremain.
-
Tournezl'appareilpourenroulerlamècheautourdel'accessoire.Enroulezla
m
ècheenremontantverslecuirchevelu,enprenantgardedenepasvousbrûler.
-Maintenirleferenplaceenviron20secondes(pluslongtempspourdesboucles
p
lusserrées).
-Déroulezleferàmoitiépuisouvrezlapincepourlaisserglisserlamèche.
-
Répétezl'opérationpourformerdenouvellesboucles.
2
-BROSSEÀPICOTSFig.7-Bouclessouples,vagues
-Faitesglisserlabrosseàpicotssurleferàboucler,lorsqu'ilestfroid.
-
Formezunemèchedecheveuxetenroulez-laautourdelabrosse.
-Maintenirenplaceenviron20secondes,puisdéroulezdoucement.
3
-CRIMPERFig.12-Cheveuxgauffrés
-Formezunemèched'environ5cmdelarge,encommençantparlaracinedes
cheveux.
-Ouvrezlapinceenappuyantsurlelevieretplacezlamècheentrelesplaques
àgaufrer.
-Maintenezlesplaquesferméesenviron10secondes.
-Relâchezpuisreprendreàpartirdeladernièrevagueobtenue.
4-LISSEURFig.13-CheveuxLissés
-Voscheveuxdoiventêtredémêlésetsecs.
-Formezunemèched'environ5cmdelarge,encommençantparlaracinedes
cheveux.
-Ouvrezlapinceenappuyantsurlelevieretplacezlamècheentrelesplaques
lissantes.
-Faitesglisserl'appareillentementdelaracineàlapointedescheveux.
5.ENTRETIEN
Débranchezl'appareiletlaissez-lerefroidirsursonsupport.
Nettoyezl'accessoirelorsqu'ilestparfaitementfroid.Essuyezlemancheàl'aide
d'unchiffondouxhumide.
Nejamaisintroduired'eauoutoutautreliquidedanslemanche.
6.PARTICIPONSÀLAPROTECTIONDEL’ENVIRONNEMENT!
ASTUCESDUCOIFFEUR
Pouréviterdesstriessurleslongueurs,travaillezd'unmouvement
soupleetcontinu.
Pouraccentuerl'effet,vouspouvezappliquerunemoussecoiffante
avantdelisser.
ASTUCESDUCOIFFEUR
Travailleztoujoursdesracinesverslespointes.
Pouraccentuerl'effet,vouspouvezappliquerunemoussecoiffanteavant
degaufrer
ASTUCESDUCOIFFEUR
Laisserrefroidirvoscheveuxavantdelescoiffer.
ASTUCESDUCOIFFEUR
Pourdonnerplusdevolume:vouspouvezdiviserlesbouclesavecles
d
oigts.
Pourobtenirdesbouclestrèsserrées:enroulezpeudecheveuxàlafois.
Pourdesbouclesplussouples:enroulezdavantagedecheveux.
Pouréviterlespointesrebelles:vérifiezquelespointessontbienenroulées
s
ouslapince,danslesensdelaboucle.
Pourunrésultatd'ondulationsplusnaturelles:vouspouvezpeignerou
brosserlégèrementvoscheveuxaprèsavoirlaissérefroidirlesboucles.
F
LesenSievorderInbetriebnahmedieGebrauchsanweisung
u
nddieSicherheitsvorschriftensorgfältigdurch.
1.ALLGEMEINEBESCHREIBUNG
1
.Griff
2
.An/Aus(0-1)Knopf
3
.Betriebsanzeigelampe
4
.RingzumAnsteckenundAbnehmenderZubehörteile
5.InalleRichtungendrehbaresKabel
Z
UBEHÖR
6
.Frisiereisen(Durchmesser16mm)
7
.Bürste
8
.Spiral-Frisiereisen(Durchmesser14mm)
9.FlachesFrisiereisen
1
0.ExtrabreitesFrisiereisen
1
1.Crimper
1
2.Krepp-Glätteisen
1
3.GlättplattenmitKeramiküberzug
14.Etui
2.SICHERHEITSANWEISUNGEN
LesenSiedieGebrauchsanweisungsorgfältigvordererstenInbetriebnahmeIhres
Gerätesdurch:EineunsachgemäßeBedienungentbindetRowentavonjeglicher
Haftung.
UmIhreSicherheitzugewährleisten,entsprichtdiesesGerätdenanwendbaren
N
ormenundBestimmungen(BestimmungenüberNiederspannung,elektroma-
g
netischeVerträglichkeitundUmweltschutz).UnserUnternehmen,behältsichdas
R
echtvor,imInteressedesVerbrauchers,ÄnderungendertechnischenEigen-
s
chaftenundderBestandteilevorzunehmen.
ÜberlassenSieniemalsunbeaufsichtigtenKindernoderPersonendasGerät,wenn
derenphysischeodersensorischeFähigkeitenoderMangelanErfahrungund
W
issensieamsicherenGebrauchhindern.Siemüssenstetsüberwachtwerden
u
ndzuvorunterwiesensein.
Kindermüssenbeaufsichtigtwerden,umsicherzugehen,dasssienichtmitdem
G
erätspielen
VersichernSiesich,dasdieSpannungIhrerElektroinstallationderGerätespan-
nungentspricht.EinfehlerhafterAnschlusskannzuirreparablenSchädenführen
undsetztdieGarantieaußerKraft.
IhrGerätistausschließlichfürdenHausgebrauchundnurrdenEinsatz
i
ngeschlossenenRäumenvorgesehen.NichtbeiTemperaturenunterC
u
ndüber35°Cbenutzen.
ZiehenSiedenNetzsteckernachjederBenutzungundvorjederReinigungdes
G
erätes.
NichtmitscheuerndenoderätzendenMittelnreinigen.
BenutzenSieIhrGerätnicht,wennesnichtfehlerfreifunktioniert,gefallenistoder
sichtbareSchädenaufweist.
JederEingriff,außerderimHaushaltüblichenReinigungundWartungdurchden
K
unden,mussdurchdenRowentaKundendiensterfolgen.
DasGerät,dieZuleitungoderdenSteckerniemalsinWasserodereineandere
F
lüssigkeittauchen.
LassenSiedieZuleitungniemalsindieNähevonoderinBerührungmitdenhei-
ßenTeilendesGerätes,einerWärmequelleodereinerscharfenKantekommen.
LassenSiedieZuleitungniemalsherunterhängenundziehenSieniemalsden
SteckeranderZuleitungausderSteckdose.
BenutzenSiedasGerätnicht,wenndieZuleitungoderderSteckerbeschädigt
s
ind.UmjeglicheGefahrzuvermeiden,lassenSiedieseTeiledurchdenRowenta
K
undendienstaustauschen.
VerwendenSienieeineVerlängerungsschnurimBadezimmer.WennSieIhrGerät
ineinemBadezimmerverwenden,ziehenSienachjedemgebrauchdenStecker
ausderSteckdose,denndieNähevonWasserkannselbstdanneineGefahrdars-
tellen,wenndasGerätausgeschaltetist,auchwennSienurkurzeZeitweggehen.
DasGerätnieunbeaufsichtigtbetreiben.LegenSiedasGerätnieab,wennesin
B
etriebist.
DasGerätwirdbeiBetriebsehrheiß.Vorsicht:Verbrennungsgefahr.
BenutzenSiedasGerätnichtmitnassenHänden,wennSiebarfsindoderin
derNähevonmitWassergefülltenBadewannen,Waschbeckenodersonstigen
derartigenBehältnissen.
zumzusätzlichenSchutzistesratsam,denStromkreisimBadezimmermiteiner
Fehlerstrom-Schutzeinrichtung(RCD)mit30mANennfehlerstromauszustatten.
L
assenSiesichvonihremElektroinstallateurberaten.
BeiÜberhitzungschaltetsichdasGerätautomatischaus.TretenSieindiesem
F
allemitdemKundendienstinKontakt.
GARANTIE
IhrGerätistnurfürdenprivatenHausgebrauchbestimmt.Esdarfnichtzuberufli-
chenZweckenverwendetwerden.
BeiunsachgemäßerVerwendungverliertdieGarantieihreGültigkeit.
3.INBETRIEBNAHME
AnsteckenundAbnehmenderZubehörteile:
Z
urVermeidungjedwedenVerbrennungsrisikosdürfensämtlicheZubehörteile
n
urindasGeräteingesetztoderabgenommenwerden,wenndieseskaltist.
1
.SteckenSiedasgewünschteZubehörteilaufdenGriff.(Fig1)
2.BefestigenSiedasZubehörteildurchDrehendesaufdemGriffbefindlichen
Rings.(Fig2)
A
lleZubehörteilewerdenaufdieseWeiseangestecktundabgenommen.Drehen
SiedenRingzumAbnehmenderZubehörteileindieentgegengesetzteRichtung.
A
ustauschenderPlattendesHaarglättersunddesCrimpers:drückenSiedie
K
nöpfeandenSeitenderPlattenundlassenSiediePlattenwieaufdenAbbil-
d
ungendargestelltherausgleiten.AchtenSiebeimWiedereinsetzenderPlatten
d
arauf,dassdieserichtiganihremPlatzeinrasten.
A
nschluss:
BefestigenSiedasgewünschteZubehörteilaufdemGriffundstellenSiedas
G
erätaufdenStänder,derwiederumaufeinerebenenundhitzebeständigen
F
lächestehenmuss.
SchließenSiedasGerätanundstellenSiedenAn/AusKnopfauf1.DieBe-
t
riebsanzeigelampegehtanunddasZubehörteilwirdaufgeheizt.(Fig3)
WartenSieeinpaarMinuten,bisdasGerätdieBetriebstemperaturerreicht(1
b
is3Min.fürdie„Frisiereisen”;6Minfürdie„Glätteisen”).
B
erührenSie,dadieTeileausMetallsehrnurdiePlastikteiledesZubehörteils
heißsind.
4.ANWENDUNG
DieHaaremüssendurchgekämmt,sauberundtrockensein(damitsienicht
a
ngriffenwerden).
1
-FRISIEREISEN
A
bb.6-KleineLockenAbb.9-GekreppteLocken
A
bb.8-KorkenzieherlockenAbb.10-GrosseLocken
-
BildenSieeine2bis3cmbreiteLocke.
-
ÖffnenSiedieZangemiteinemDruckaufdenHebelundlassenSiedieHaars-
p
itzenzwischendenSchaftunddieZangegleiten.
-
SchließenSiedieZangedurchLoslassendesHebels.VersichernSiesich,dass
dieHaarspitzenrichtiginRichtungderLockeunterderZangeliegen.
-
HaltenSiemitderanderenHanddenIsoliergriff.
-WickelnSiedurchDrehendesGerätsdieHaarsträhneumdasZubehörteil.
W
ickelnSiedieHaarsträhnezumHaaransatzhinaufundgebenSiedabeiAcht,
s
ichnichtzuverbrennen.
-BelassenSiedasFrisiereisenetwa20SekundenaufderSträhne(länger,wenn
S
iekleinereLockenwollen).
-WickelnSiedieHälftederHaarsträhnevomFrisiereisenundöffnenSiedie
Z
ange,damitsieganzausdemGerätgleitet.
-
WiederholenSiezumFormenweitererLockendenVorgang.
2-NOPPENBÜRSTEFig.7-rgeschmeidigeLockenundWellen
-SteckenSiedieNoppenbürsteaufdasnochkalteFrisiereisen.
-
TeilenSieeineHaarsträhneabundwickelnSiesieumdieBürste.
-BelassenSiedasFrisiereisenetwa20SekundenaufderSträhneundnehmen
Sieesdannvorsichtigab.
3-CRIMPERFig.12-GekrepptesHaar
-TeilenSieamHaaransatzeineetwa5cmdickeHaarsträhneab.
-ÖffnenSiedieZangemiteinemDruckaufdenHebelundlegenSiedieHaars-
trähnezwischendieKreppeisen.
-BelassenSiedieHaarsträhneetwa10SekundenzwischendenKreppeisen.
-ÖffnenSiedasKreppeisenundmachenSieunterderzuletztgeformtenWelle
weiter.
4-GLÄTTEISENFig.13-GeglättetesHaar
-DieHaaremüssendurchgekämmtundtrockensein.
-TeilenSieamHaaransatzeineetwa5cmdickeHaarsträhneab.
-ÖffnenSiedieZangemiteinemDruckaufdenHebelundlegenSiedieHaars-
trähnezwischendieGlätteisen.
-LassenSiedasGerätlangsamvomHaaransatzinRichtungHaarspitzengleiten.
5.INSTANDHALTUNG
SteckenSiedasGerätausundlassenSieesaufdemStänderabkühlen.
ReinigenSiedieZubehörteileerst,wennsieganzabgekühltsind.ReibenSie
denGriffmiteinemweichenangefeuchtetenTuchab.
GiessenSieaufkeinenFallWasseroderandereFlüssigkeitenindenGriff.
6.DENKENSIEANDENSCHUTZDERUMWELT!
D
L
eesvooriedergebruikdegebruiksaanwijzing
e
ndeveiligheidsvoorschriftenaandachtigdoor.
1.ALGEMENEOMSCHRIJVING
1
.Handgreep
2.Aan/uit-schakelaar(0-1)
3.Spanningscontrolelampje
4
.Vergrendelings-enontgrendelingsringvandeaccessoires
5
.Draaisnoer
A
ccessoires:
6.Krultang(diameter16mm)
7
.Borstel
8
.Krultangmetspiraal(diameter14mm)
9
.Plattekrultang
1
0.Extrabredekrultang
11.Crimper
1
2.Platenvoorgewafeldhaar,keramischecoating
1
3.Platenvoorgladstrijken,keramischecoating
1
4.Opbergetui
2.Veiligheidsvoorschriften
Vooruwveiligheidbeantwoordtditapparaataandetoepasselijkenormenenregel-
g
evingen(RichtlijnenLaagspanning,ElektromagnetischeCompatibiliteit,Milieu…).
Deaccessoiresvanhetapparaatwordentijdenshetgebruikzeerheet.Vermijd
contactmetdeogen.Zorgdathetnetsnoernooitincontactkomtmetdehete
d
elenvanhetapparaat.
Controleerofdespanningvanuwelektriciteitsinstallatieovereenkomtmetdie
v
anhetapparaat.Eenverkeerdeaansluitingkanonherstelbareschadeveroor-
zakendienietdoordegarantiegedektwordt.
Voorextrabeveiligingishetaanteradenomhetelektrischecircuitvandestroom-
t
oevoernaardebadkamertevoorzienvaneenaardlekschakelaarmeteenmaxi-
m
alelekstroomvan30mA.Vraaguwinstallateuromadvies.
Deinstallatievanhetapparaatenhetgebruikmoetenechterbeantwoordenaan
deinuwlandgeldendenormen.
WAARSCHUWING:Gebruikditapparaatnietmetnattehandenofinde
b
uurtvanbadkuipen,douches,wastafelsofanderewaterbevattende
r
eservoirs.
Wanneerhetapparaatineenbadkamergebruiktwordt,haaldandestekkeruit
hetstopcontactnahetgebruik,omdatwatergevaarlijkkanzijn,zelfswanneer
hetapparaatuitgeschakeldis.
Ditapparaatisnietbedoeldomzonderhulpoftoezichtgebruikttewordendoor
k
inderenofanderepersonen,indienhunfysieke,zintuiglijkeofmentalevermo-
g
enhennietinstaatstellenditapparaatopeenveiligewijzetegebruiken,ten-
zijzijvantevoreninstructieshebbenontvangenbetreffendehetgebruikvandit
apparaatdooreenverantwoordelijkepersoon.Ermoettoezichtzijnopkinderen
z
odatzijnietmethetapparaatkunnenspelen.Indienhetnetsnoerbeschadigd
i
s,moethetvervangenwordendoordefabrikant,diensservicedienstofeenper-
s
oonmeteengelijkwaardigekwalificatie,omgevaarlijkesituatiestevoorkomen.
GebruikhetapparaatnietmeerenneemcontactopmeteenerkendeService-
dienstindien:
-
hetapparaatgevallenis
-
hetnietmeernormaalwerkt.
Destekkermoetuithetstopcontactgehaaldworden:-vóórhetreinigenenon-
derhoudvanhetapparaat
-bijstoringentijdenshetgebruik
-
zodrauhetapparaatnietmeergebruikt.
Nietgebruikenwanneerhetnetsnoerbeschadigdis
Nietinwateronderdompelenofonderdekraanhouden,ooknietvoorhetreinigen.
Nietvasthoudenmetvochtigehanden.
Nietbijhetkastjevasthoudenwanneerditheetis,maaraandehandgreep.
Destekkernietuithetstopcontacthalendooraanhetsnoertetrekken,maaral-
l
eenviadestekker.
Geenverlengsnoergebruiken.
Nietreinigenmetschurendeofcorrosievemiddelen.
Nietgebruikenbijtemperaturenonder0°Cenboven35°C.
G
ARANTIE:
D
itapparaatisalleenbestemdvoorhuishoudelijkgebruik.Hetkannietvoorbe-
drijfsmatigedoeleindengebruiktworden.Degarantieisnietgeldigingevalvan
eenoneigenlijkgebruik.
3.VOORHETEERSTEGEBRUIK
Plaatsingenverwijderingvandeaccessoires:
Brengalleaccessoiresopeenkoudapparaataanomallegevaaropbrandwon-
dentevoorkomen.
1.Steekdeaccessoiresindehandgreep.(Fig1)
2.Draaiaandevergrendelringopdehandgreepomhetaccessoireteblokkeren.
(
Fig2)
G
avooralleaccessoiresopdezelfdewijzetewerk.
Draaivoorhetloshalenvandeaccessoiresderingindeandererichting.
Omdeplatenvandestijltangofgolftangtewisselendruktuopdeknoppendie
zichaandezijkantvandeplatenbevindenenschuiftudeplatenvolgensdete-
k
eningenuit.Wanneerudeplatenophunplekbrengtdientuergoedoptelet-
t
endezehelemaaltotachterindehiervoorbestemderuimteteklikken.
A
ansluiting:
Plaatsnahetaccessoireopdehandgreepbevestigdtehebbenhetapparaatste-
v
igopzijnvoet,opeenvlakkeondergrond.
Sluithetapparaataanenzetdeschakelaarop1.Hetspanningscontrolelampje
g
aatbrandenenhetaccessoirebegintwarmteworden.(Fig3)
Wachtenkeleminutentotdathetapparaatdejuistetemperatuurbereiktheeft
(1tot3minvoorde"krultang"-accessoires;6minvoordeplatenvandecrimper).
D
ekeramischecoatingvandeplatenbeschermtuwhaartegentehogetempe-
r
aturen,dankzijdegelijkmatigeverdelingvandewarmte.
W
anneerueenaccessoireverwijdert,raakdanuitsluitenddekunststofdelen
v
anhetaccessoireaan,demetalendelenzijnzeerheet.
4.GEBRUIK
H
ethaarmoetuitgekamd,schoonenDROOGzijn(ombeschadiginghiervante
voorkomen).
1-KRULTANGEN
f
ig.6-StevigekrullenFig.9-Krullenengolven
Fig.8-Spiraalvormigekrullen(pijpenkrullen)Fig.10-Grotekrullen
-
Neemeenhaarlokvan2tot3cmbreed.
-Opendeklemdooropdehendeltedrukkenenplaatsdehaarloktussendetang
e
ndeklem.
-
Sluitdeklem.Controleerofdepuntengoedronddetanggeroldzijn,inderich-
t
ingvandekrul.
-
Houdhetgeïsoleerdeuiteindemetdeanderehandvast.
-Roldehaarlokopnaardehoofdhuidtoeenzorgdatuzichdaarbijnietbrandt.
-
Houddekrultangongeveer20secondenvast(langervoorstevigerekrullen).
-Roldekrultangvoordehelftweerterugenopendetang,zodatdehaarloker
u
itglijdt.
-
Herhaaldezehandelingvoorhetmakenvannieuwekrullen.
2
-RONDEBORSTELFig.7-Soepelekrullen,golven
-Schuifderondeborstelopdekrultang,wanneerdezekoudis.
-
Neemeenhaarlokenroldezeronddeborstel.
-Ongeveer20secondenzovasthoudenenvoorzichtiguitrollen.
3
-CRIMPERFig.12-Gewafeldhaar
-Neemeenhaarlokvanongeveer5cmbreed,beginbijdehaarwortel.
-Opendetangdooropdehendeltedrukkenenplaatsdehaarloktussende
wafelplaten.
-Houddeplatenongeveer10secondengesloten.
-Loslatenendehandelingherhalenvanafdelaatstverkregenwafel.
4-straightenerFig.13-Gladgestrekenhaar
-Uwhaarmoetuitgekamdendroogzijn.
-Neemeenhaarlokvanongeveer5cmbreed,beginbijdehaarwortel.
-Opendetangdooropdehendeltedrukkenenplaatsdehaarloktussende
gladstrijkendeplaten.
-Laathetapparaatlangzaamvandehaarwortelnaardehaarpuntglijden.
5.ONDERHOUD
Haaldestekkeruithetstopcontactenlaathetapparaatopzijnhouderafkoelen.
Maakhetaccessoireschoonwanneerditvolledigisafgekoeld.Neemdehand-
greepafmeteenzachtevochtigedoek.
Nooitwaterofenigeanderevloeistofindehandgreepgieten.
6.WEESVRIENDELIJKVOORHETMILIEU!
TIPSVANDEKAPPER
Omstrepenoverdelengtetevoorkomenineensoepele,doorgaande
bewegingwerken.
Omdewerkingteaccentuerenkuntuvoorhetgladstrijkenhaar-
schuimgebruiken.
TIPSVANDEKAPPER
Werkaltijdvandewortelsnaardepunten.
Omdewerkingteaccentuerenkuntuvoordatuwafelsinhethaargaat
maken,haarschuimgebruiken.
TIPSVANDEKAPPER
Laatuwhaarafkoelenvoordatuhetkamt.
TIPSVANDEKAPPER
Ommeervolumetegeven:ukuntdekrullenmetdevingersuitelkaarhalen.
Voorzeerstevigekrullen:roliederekeerweinighaarronddetang.
Voorsoepelerekrullen:rolmeerhaarronddetang.
Omrebelsehaarpuntentevoorkomen:controleerofdepuntengoedrond
detanggeroldzijn,inderichtingvandekrul.
Vooreennatuurlijkergolvendresultaat:ukuntnahetafkoelenvandekrul-
l
enuwhaarlichtkammenofborstelen.
NL
Leeratentamenteelmododeempleo
y
losconsejosdeseguridadantesdecualquierutilización.
1.DESCRIPCIÓNGENERAL
1
.Asa
2
.Interruptorencendido/apagado(0-1)
3
.Indicadorluminosodeconexióndelaparato
4
.Anilladebloqueo–ydesbloqueo-delosaccesorios
5.Cablegiratorio
A
ccesorios
6
.Tenacillaspararizar(diámetro16mm)
7
.Cepillo
8
.Tenacillasparatirabuzones(diámetro14mm)
9.Tenacillaslisaspararizar(rizopequeño)
1
0.Tenacillasextragrandes(rizogrande)
1
1.Planchadepelo
1
2.Placasparaondular
1
3.Placasalisadoras,revestimientocerámico
14.Estuche
2.CONSEJOSDESEGURIDAD
Porsuseguridad,esteaparatocumplelasnormasydisposicionesaplicables(Di-
rectivasdeBajaTensión,CompatibilidadElectromagnética,Medioambiente…).
Losaccesoriosdelaparatoalcanzanunaelevadatemperaturadurantesuuso.
E
viteelcontactoconlapiel.Asegúresedequeelcabledealimentaciónnose
e
ncuentrenuncaencontactoconlaspartescalientesdelaparato.
Asegúresedequelatensióndesuinstalacióneléctricasecorrespondeconla
desuaparato.Cualquiererrordeconexiónpuedecausardañosirreversibles
q
uenocubrelagarantía.
Paraasegurarunaproteccióncomplementaria,serecomiendaquelainstala-
c
iónenelcircuitoeléctricoquealimentaelcuartodebañodispongadeundi-
ferencialdecorrienteresidual(DDR)quenoexcedalos30mA.Pida
consejoasuinstalador.
Lainstalacióndelaparatoysuusodebecumplirnoobstantelasnor-
m
asenvigorensupaís.
ATENCIÓN:Noutiliceesteaparatocercadelabañera,deladucha,dellavabo
odecualquierotrorecipientequecontengaagua.
Cuandoutiliceelaparatoenuncuartodebaño,desconéctelodespuésdeutili-
z
arlo,yaquelaproximidaddelaguapuedesuponerunpeligroinclusoaunque
n
oestéenmarcha.
Esteaparatonoestádiseñadoparaserutilizadoporpersonas(incluidoslos
niños)cuyascapacidadesfísicas,sensorialesomentalesseanreducidas,opor
personascarentesdeexperienciaodeconocimiento,salvosiéstashancontado
p
ormediodeunapersonaresponsabledesuseguridad,conunavigilanciao
c
oninstruccionespreviasrelativasalusodelaparato.Serecomiendavigilara
l
osniñosparaasegurarsedequenojueganconelaparato.
Encasodequeelcabledealimentaciónestédañado,éstedeberásersustituido
porelfabricante,suserviciopostventaoporpersonascualificadasconelfinde
e
vitarcualquierpeligro.
NoutiliceelaparatoycontacteconunCentrodeServicioAutorizadosisuapa-
ratohacaídoalsueloosinofuncionanormalmente.
Elaparatoestáequipadoconunsistemadeseguridadtérmica.Encasodeso-
brecalentamiento(debidaporejemploalasuciedaddelarejillaposterior),el
a
paratosedetendráautomáticamente:contacteconelServiciopostventa.
Elaparatodebedesconectarseantesdesulimpiezaymantenimiento,encaso
deanomalíasensufuncionamiento,unavezquehayaterminadodeutilizarlo.
Noloutilicesielcableestádañado.
Nosumerjanipaseelaparatoporelagua,nisiquieraparalimpiarlo.
Nolosujeteconlasmanoshúmedas.
Nolosujeteporlacarcasaqueestácaliente,sinoporelasa.
Nolodesconectetirandodelcable,sinotirandodelenchufe.
Noutiliceningúnalargadoreléctrico.
Nololimpieconproductosabrasivosocorrosivos.
Noloutiliceconunatemperaturainferiora0°Cnisuperiora35°C.
G
ARANTÍA:
Suaparatoestádestinadoúnicamenteaunusodoméstico.Nopuedeutilizarse
confinesprofesionales.Lagarantíaquedaráanuladaydejarádeserválidaen
casodeunusoincorrecto.
3.INSTALACIÓN
Colocaciónyretiradadelosaccesorios:
P
ongaenmarchatodoslosaccesoriosconelaparatofríoparaevitarlosriesgos
d
equemadura.
1.Coloquelosaccesoriosenelasa.(Fig1)
2.Girelaanilladebloqueosituadaenelasaparabloquearelaccesorio.Proceda
delmismomodoparatodoslosaccesorios.(Fig2)
P
araretirarlosaccesorios,sigaelprocedimientocontrario.
P
aracambiarlasplanchasdelalisadorodelcrimper,pulselosbotonessituados
enloslateralesdelasplanchasydeslicelasplanchassiguiendolosesquemas.
Alvolveracolocarlasplanchas,procureencajarlashastaelfondodesucom-
partimento.
C
onexión:
Despuésdefijarelaccesorioenelasa,coloqueelaparatodemaneraqueesté
b
ienestablesobresusoporteyenunasuperficieplana.
Conecteelaparatoypongaelinterruptoren1.Elindicadorluminosode
c
onexiónseencenderáyelaccesoriocomenzaráacalentarse.(Fig3)
Espereunosminutoshastaqueelaparatoalcancelatemperaturaadecuada(de
1
a3min.paralosaccesorios"tenacilla";6min.paralasplacasdelaplancha).
C
uandoretireunaccesorio,toquesolamentelaspartesdeplásticodelacceso-
rio,laszonasmetálicasestaránmuycalientes.
4.UTILIZACIÓN
E
lcabellodebeestardesenredado,limpioySECO(paraevitarestropearlo).
1
-TENACILLASPARAPEINAR
Fig.6-RizospequeñosFig.9-Rizosondulados
F
ig.8-Tirabuzones(ingleses)Fig.10-Rizosgrandes
-
Formeunmechónde2a3cmdeancho.
-
Abralapinzapresionandolapalancaydeslicelapuntadelcabelloentreeltubo
ylapinza.
-
Sueltelapinzaparacerrarla.Compruebequelaspuntasesténcorrectamente
e
nroscadasenlapinza,enelsentidodelrizo.
-
Conlaotramanosujeteelextremoaislante.
-
Gireelaparatoparaenroscarelmechónalrededordelaccesorio.Enrosqueel
mechónsubiéndolohaciaelcuerocabelludo,teniendocuidadodenoquemarse.
-
Mantengalatenacillaensusitioaproximadamente20segundos(durantemás
t
iempopararizosmáscerrados).
-Desenrosquelatenacillahastalamitadyacontinuaciónabralapinzaparaque
s
edesliceelmechón.
-Repitalaoperaciónparahacernuevosrizos.
2-CEPILLODEPÚASFig.7-Rizossuaves,ondulados
-
Desliceelcepillodepúasporlatenacillapararizar,cuandoestéfría.
-
Formeunmechóndecabelloyenrósqueloalrededordelcepillo.
-Manténgaloensusitioaproximadamente20segundos,acontinuacióndesen-
r
ósquelosuavemente.
3-PLANCHAFig.12-Cabellosondulados
-
Formeunmechóndeaproximadamente5cmdeancho,comenzandoporla
raízdelcabello.
-Abralaspinzaspresionandolapalancaycoloqueelmechónentrelasplacas
paraondular.
-Mantengalaplanchacerradaaproximadamente10segundos.
-Suelteyvuelvaaempezardesdelaúltimaondaobtenida.
4-ALISADORFig.13-Cabelloslisos
-Elcabellodebeestardesenredadoyseco.
-Formeunmechóndeaproximadamente5cmdeancho,comenzandoporla
raízdelcabello.
-Abralaspinzaspresionandolapalancaycoloqueelmechónentrelasplacasali-
sadoras.
-Desliceelaparatolentamentedesdelaraízhastalapuntadelcabello.
5.MANTENIMIENTO
Desconecteelaparatoydéjeloenfriarensusoporte.
Limpieelaccesoriocuandoestétotalmentefrío.Limpieelasaconunpaño
suaveyhúmedo.
Nointroduzcanuncaaguaocualquierotrolíquidoenelasa.
6.¡COLABOREMOSENLAPROTECCIÓNDELMEDIOAM-
BIENTE!
TRUCOSDELPELUQUERO
Paraevitarestríasenellargo,trabajeconunmovimientoflexibley
continuo.
Paraacentuarelefecto,puedeaplicarunaespumadepeinadoantes
dealisar.
TRUCOSDELPELUQUERO
Trabajesiempredelasraícesalaspuntas.
Paraacentuarelefecto,puedeaplicarunaespumadepeinadoantesde
ondular.
TRUCOSDELPELUQUERO
Dejarenfriarelcabelloantesdepeinarlo.
TRUCOSDELPELUQUERO
Paradarmásvolumen:puedeabrirlosrizosconlosdedos.
Paraobtenerrizosmáscerrados:enrosquepococabellodeunasolavez.
Pararizosmássuaves:enrosquemáscabello.
Paraevitarlaspuntasrebeldes:compruebequelaspuntasestánbienen-
r
oscadasenlapinza,enelsentidodelrizo.
Paraunresultadodeondulacionesmásnaturales:puedepeinarocepillar
l
igeramenteelcabellodespuésdequelosrizossehayanenfriado.
E
L
eggereattentamenteleistruzionid'uso
e
iconsiglidisicurezzaprimadiutilizzarel'apparecchio.
1.DESCRIZIONEGENERALE
1
.Impugnatura
2
.Interruttoreon/off(0-1)
3
.Spialuminosadicollegamentodell'apparecchioallareteelettrica
4.Anellodiblocco-esblocco-degliaccessori
5.Cavoavvolgibile
A
ccessori
6
.Ferropercapelli(diametro16mm)
7
.Spazzola
8.Ferroarricciacapelliaspirale(diametro14mm)
9
.Ferroarricciacapellipiatto
1
0.Ferroarricciacapelliextralarge
1
1.Crimper
1
2.Piastreadeffettoondulante
13.Piastreliscianti,rivestimentoinceramica
1
4.Astuccioperaccessori
2.CONSIGLIDISICUREZZA
Perlavostrasicurezza,questoapparecchioèconformeallenormeenormativeap-
p
licabili(DirettiveBassaTensione,Compatibilitàelettromagnetica,Ambiente,…).
Gliaccessoridell’apparecchiodiventanomoltocaldidurantel’uso.Evitateil
c
ontattoconlapelle.Assicuratevicheilcavod’alimentazionenonsiamaia
contattoconleparticaldedell’apparecchio.
Verificatechelatensionedelvostroimpiantoelettricocorrispondaaquella
d
ell‘apparecchio.Qualsiasierroredicollegamentoall’alimentazionepuòcau-
s
aredanniirreversibilinoncopertidallagaranzia.
Perassicurareunaprotezionecomplementare,èconsigliatal’installazione,nel
circuitoelettricochealimentailbagno,diundispositivoacorrentedifferenziale
residua(DDR)dicorrentedifferenzialedifunzionamentonominalenonsuper-
i
orea30mA.Chiedeteconsiglioalvostroinstallatore.
L’installazionedell’apparecchioeilsuoutilizzodevonotuttaviaessere
c
onformiallenormeinvigorenelvostropaese.
AVVERTIMENTO:Nonutilizzarel’apparecchiovicinoavascheda
bagno,docce,lavandinioaltrirecipienticontenentiacqua.
Quandol’apparecchioèutilizzatoinunbagno,staccatelodallacorrentedopo
l
’usopoichélavicinanzadell’acquapuòpresentareunpericoloanchequando
l
’apparecchioèspento.
Questoapparecchionondeveessereutilizzatodapersone(compresiibambini)
concapacitàfisiche,sensorialiomentaliridotteodapersoneprivediesperienza
o
diconoscenza,amenocheunapersonaresponsabiledellalorosicurezzalisor-
v
eglioliabbiapreventivamenteinformatisull’utilizzodell’apparecchio.Èoppor-
t
unosorvegliareibambiniperassicurarsichenongiochinoconl’apparecchio.
Seilcavod’alimentazioneèdanneggiato,deveesseresostituitodalfabbricante,
dalsuoservizioassistenzaodapersoneconqualificasimileperevitarepericoli.
Nonutilizzatel’apparecchioecontattateunCentroAssistenzaautorizzatose:
l
’apparecchioècaduto,senonfunzionanormalmente.
L’apparecchioèdotatodiunsistemadisicurezzatermica.Incasodisurriscal-
damento(dovutoperesempioallagrigliaposterioreostruita),l’apparecchiosi
spegneràautomaticamente:contattateilServizioAssistenza
L’apparecchiodeveesserestaccatodallacorrente:primadioperazionidipuli-
z
iaemanutenzione,incasodianomaliadifunzionamento,nonappenaavete
terminatodiutilizzarlo.
Nonutilizzareseilcavoèdanneggiato.
Nonimmergerlopassarlosottol’acqua,nemmenoperlapulizia.
Nontenerloconlemaniumide.
Nontenerloperlacarcassacheècalda,mausarel’impugnatura.
Nonstaccarel’apparecchiodallacorrentetirandoilcavo,maafferrarelaspina
edestrarladallapresa.
Nonusareprolungheelettriche.
Nonpulireconprodottiabrasiviocorrosivi.
Nonusarecontemperaturainferioria0°Cesuperioria35°C.
GARANZIA:
Questoapparecchioèdestinatoesclusivamenteadunusodomestico.Nonpuò
essereutilizzatoascopiprofessionali.Lagaranziadiventanullaenonvalidain
c
asodiusononcorretto.
3.ATTIVAZIONE
Montareesmontaregliaccessori:
E
ffettuarel’installazionedituttigliaccessoriquandol’apparecchioèfreddoper
e
vitarerischidiscottatura.
1.Montaregliaccessorisull'impugnatura.(Fig1)
2
.Girarel'anellodibloccosull'impugnaturaperbloccarel'accessorio.
Procedereallostessomodoanchepertuttiglialtriaccessori.(Fig2)
Persmontarli,girarel'anellodiblocconelladirezioneopposta.
Persostituirelepiastredellisciacapelliodell’arricciacapelli,premereipulsanti
s
ituatisuilatidellepiastreefarescivolarelepiastreseguendoglischemi.Almo-
m
entodellarisistemazionedellepiastre,fareattenzioneainserirlebeneafondo
nelloroalloggiamento.
C
ollegamento:
Dopoavermontatol'accessoriosull'impugnatura,fissaresaldamentel'appa-
r
ecchioalsuosupporto,suunasuperficiepiana.
Collegarel'apparecchioemetterel'interruttoresu1.Laspialuminosadicolle-
g
amentoall'elettricitàsiaccendeel'apparecchioiniziaascaldarsi.(Fig3)
Attenderequalcheminutoperconsentireall'apparecchiodiraggiungerelatem-
p
eraturacorretta(da1a3min.pergliaccessori"ferro",6min.perlepiastredel
crimper).
P
errimuovereunaccessorio,toccarnesoltantolepartiinplastica,poichéleparti
m
etallichesonomoltocalde.
4.UTILIZZO
I
capellidevonoesseredistricati,pulitieASCIUTTI(perevitaredisciuparli).
1
-FERRIPERCAPELLI
F
ig.6-RicciolistrettiFig.9-Ricciolimoltostretti
F
ig.8-Riccioliaspirale(inglesi)Fig.10-Ricciolilarghi
-
Prendereunacioccalarga2-3cm.
-
Aprirelapinzapremendolalevaeinserirelapuntadellacioccatrailtuboelapinza.
-
Perbloccareicapelli,rilasciarelapinza.Verificarechelepuntesianoarrotolate
correttamentesottolapinza,nelsensodelricciolo.
-
Tenerelaghieraisolantenell'altramano.
-
Girarel'apparecchioperarrotolarelacioccaattornoall'accessorio.Arrotolarela
c
ioccarisalendoversoilcuoiocapelluto,facendoattenzioneanonscottarsi.
-
Mantenerecosìilferropercirca20secondi(piùalungoperottenerericciolipiù
stretti).
-
Srotolareilferroametàpoiaprirelapinzaper"liberare"laciocca.
-
Ripeterel'operazioneperottenerealtririccioli.
2-SPAZZOLAARRICCIACAPELLIFig.7-Ricciolimorbidi,onde
-
Inserirelaspazzolaarricciacapellisulferrofreddo.
-Formareunacioccadicapelliearrotolarlaattornoallaspazzola.
-
Mantenerecosìpercirca20secondi,poisrotolaredelicatamente.
3-CRIMPERFig.12-Capelliondulati
-
Formareunacioccadicirca5cmdilarghezza,partendodallaradicedeicapelli.
-Aprirelapinzapremendolalevaeinserirelacioccatralepiastreadeffettoon-
dulante.
-Mantenerelepiastrechiusepercirca10secondi.
-Aprireeriprenderepoidall'ultimaondaottenuta.
4-PIASTRALISCIANTEFig.13-Capellilisci
-Icapellidevonoesseredistricatieasciutti.
-Formareunacioccadicirca5cmdilarghezza,partendodallaradicedeicapelli.
-Aprirelapinzapremendolalevaeporrelacioccatralepiastreliscianti.
-Farescorrerelentamentel'apparecchiodallaradiceallapuntadeicapelli.
5.MANUTENZIONE
Scollegarel'apparecchioelasciarloraffreddaresulsupporto.
Pulirel'accessorioquandoècompletamentefreddo.Pulirel'impugnaturacon
unpannomorbidoumido.
Manteneresemprel'impugnaturalontanadall'acquaodaaltriliquidi.
6.CONTRIBUIAMOALLAPROTEZIONEDELL’AMBIENTE!
ITRUCCHIDELPARRUCCHIERE
Perevitarelestriaturesullelunghezze,procedereconunmovimentodeli-
catoecontinuo.
Peraccentuarel'effettoèpossibileapplicareunaspumafissanteprimadi
procedereallastiratura.
ITRUCCHIDELPARRUCCHIERE
Lavoraresempredalleradiciallepunte.
Peraccentuarel'effettoèpossibileapplicareunaspumafissanteprimadi
procedereallapiega.
ITRUCCHIDELPARRUCCHIERE
Lasciareraffreddareicapelliprimadipettinarli.
ITRUCCHIDELPARRUCCHIERE
Perdarepiùvolume:dividereiriccioliconledita.
Perottenerericciolimoltostretti:arrotolarepochicapellipervolta.
arrotolareunaquantitàmaggioredicapelli.Perottenerericciolimorbidi:
Perevitarepunteribelli:arrotolarecorrettamentelepuntesottolapinza,
nelsensodelricciolo.
Perottenereondenaturali:pettinareospazzolareleggermenteicapelli
dopoaverlasciatoraffreddareiriccioli.
I
Leiaatentamenteomanualdeinstruçõesbemcomo
a
sinstruçõesdesegurançaantesdaprimeirautilização
e
guarde-oparafuturasutilizações.
1.DESCRIÇÃOGERAL
1
.Pega
2
.InterruptorLigar/Desligar(0-1)
3
.Indicadorluminosodeligaçãoàcorrente
4.Aneldebloqueioedesbloqueiodosacessórios
5
.Caborotativo
A
cessórios
6
.Ferroparacaracois(16mmdediâmetro)
7
.Escova
8.Ferroparacaracoiscomespiral(14mmdediâmetro)
9
.Ferrolisoparacaracois
1
0.Ferroparacaracoisextralargo
1
1.Acessórioparaplacas
1
2.Placasparafrisar,revestimentoemcerâmica
13.Placasalisadoras,revestimentoemcerâmica
1
4.Bolsadearrumação
2.CONSELHOSDESEGURANÇA
Parasuasegurança,esteaparelhoestáemconformidadecomasnormasere-
g
ulamentosaplicáveis(DirectivasBaixaTensão,CompatibilidadeElectroma-
g
nética,MeioAmbiente...).
Osacessóriosdoaparelhoficammuitoquentesnodecorrerdasuautilização.
Eviteocontactocomapele.Certifique-sequeocabodealimentaçãonunca
entraemcontactocomaspartesquentesdoaparelho.
Verifiqueseatensãodasuainstalaçãoeléctricaécompatívelcomadoseu
a
parelho.Qualquererrodeligaçãopodecausardanosirreversíveisquenão
e
stãocobertospelagarantia.
Paragarantirumaprotecçãosuplementar,éaconselhávelinstalar,nocircuito
quealimentaacasa-de-banho,umdispositivocomcorrentediferencialresi-
d
ual(DDR)decorrentediferencialdefuncionamentoatribuídonãosuperiora
3
0mA.Aconselhe-sejuntodeumtécnicoqualificado.
Ainstalaçãodoaparelhobemcomoasuautilizaçãodevem,noentanto,estar
emconformidadecomasnormasemvigornoseupaís.
ADVERTÊNCIA:nãoutilizeesteaparelhopróximodebanheiras,chu-
v
eiros,lavatóriosououtrosrecipientescomágua.
Quandooaparelhoéutilizadonumacasadebanho,desligue-oapósasuauti-
l
ização,dadoqueaproximidadedaáguapodeconstituirumperigo,mesmo
quandooaparelhoseencontradesligado.
Esteaparelhonãofoiconcebidoparaserutilizadoporpessoas(incluindocrian-
ç
as)cujascapacidadesfísicas,sensoriaisoumentaisseencontramreduzidas,
o
uporpessoascomfaltadeexperiênciaouconhecimento,anãoserqueten-
h
amsidodevidamenteacompanhadaseinstruídassobreacorrectautilização
doaparelho,pelapessoaresponsávelpelasuasegurança.Éimportantevigiar
ascriançasporformaagarantirqueasmesmasnãobrinquemcomoaparelho.
Seocabodealimentaçãoseencontrardealgumaformadanificado,deveráser
s
ubstituídopelofabricante,ServiçodeAssistênciaTécnicaouporumtécnico
qualificadoporformaaevitarqualquersituaçãodeperigoparaoutilizador.
NãoutilizeoseuaparelhoecontacteumServiçodeAssistênciaTécnicaautori-
zadose:oaparelhotivercaídoaochãoounãoestiverafuncionarcorrectamente.
Oaparelhodeveserdesligado:antesdeprocederaqualqueroperaçãodelimpeza
o
umanutenção,nocasodeanomaliadefuncionamento,apóscadautilização.
Nãoutilizarseocaboseencontrardealgumaformadanificado.
Nãomergulharnempassarporágua,mesmoquesejaparaalimpeza.
Nãosegurarcomasmãoshúmidas.
Nãosegurarnacaixadecomandos,queestáquente,massimpelapega.
Nãodesligarpuxandopelocabo,massimretirandoafichadatomada.
Nãoutilizarumaextensãoeléctrica.
Nãolimparcomprodutosabrasivosoucorrosivos.
Nãoutilizaratemperaturasinferioresa0°Cnemsuperioresa35°C.
G
ARANTIA:
O
seuaparelhodestina-seapenasaumautilizaçãodoméstica.Nãopodeseruti-
lizadoparafinsprofissionais.Agarantiatorna-senulaeinválidanocasodeuma
utilizaçãoincorrecta.
3.COLOCAÇÃOEMFUNCIONAMENTO
Colocareretirarosacessórios:
Coloquetodososacessóriosnoaparelhofrioparaevitarriscosdequeimadura.
1
.Coloqueosacessóriosnapega.(Fig1)
2
.Rodeoaneldebloqueiosituadonapegademodoabloquearoacessório.(Fig2)
Procedadeformaidênticacomtodososacessórios.
Pararetirarosacessórios,sigaoprocessoinverso.
Parasubstituirasplacasdealisaroufrisar,primaosbotõessituadosnaspartes
l
ateraisdasplacasefaçadeslizá-lasseguindoosesquemas.Aquandodacolo-
c
açãodasplacas,certifique-sequeseencontramcorrectamenteencaixadas.
Ligação:
•Depoisdefixaroacessórioàpega,coloqueoaparelhodevidamenteestável
sobreorespectivoenumasuperfícieplana.
Ligueoaparelhoereguleointerruptorpara1.Oindicadorluminosodeligação
à
correnteacendeeoacessóriocomeçaaaquecer.(Fig3)
Aguardealgunsminutosatéoaparelhoatingiratemperaturaadequada(1a3
min.nocasodosacessórios"ferro";6min.nocasodasplacas).
A
oretirarumacessório,,poisastoqueapenasnaspartesplásticasdoacessório
p
artesemmetalestarãoextremamentequentes.
4.UTILIZAÇÃO
O
cabelotemdeestardesembaraçado,limpoeSECO(porformaao
d
anificá-lo).
1-FERROSPARAPENTEAR
F
ig.6.CaracóisfechadosFig.9-Caracóisemzig-zag
Fig.8-Caracóisemespiral(canudos)Fig.10-Caracóislargos
-
Formeumamadeixadocabelocom2a3cmdelargura.
-Abraapinça,pressionandoaalavancae,deslizando,enfieaspontasdocabelo
e
ntreotuboeapinça.
-
Solteapinçaparafechar.Certifique-sequeaspontasestãocorrectamenteen-
r
oladassobapinça,nosentidodocaracol.
-
Comaoutramão,peguenapontaisoladora.
-Rodeoaparelhodemodoaenrolaramadeixaàvoltadoacessório.Enrolea
m
adeixaatéchegaraocourocabeludo,tomandoasdevidasprecauçõespara
n
ãosequeimar.
-
Mantenhaoferronessaposiçãodurantecercade20segundos(maistempono
c
asodoscaracóismaisfechados).
-Desenroleoferroatémetadee,deseguida,abraapinçaparasoltara
m
adeixa.
-Repitaaoperaçãoparaformarmaiscaracóis.
2-ESCOVAFig.7-Caracóisflexíveis,naturais
-
Façadeslizaraescovasobreoferroparaencaracolarquandoesteestiverfrio.
-Formeumamadeixadecabeloeenrole-aàvoltadaescova.
-
Mantenhaoferronessaposiçãodurantecercade20segundose,deseguida,
desenrolandoprogressivamente.
3-PLACASPARAFRISARFig.12-Cabeloondulado
-Formeumamadeixacomcercade5cmdelargura,começandopelaraizdocabelo.
-Abraapinça,pressionandoaalavanca,ecoloqueamadeixaentreasplacas
p
arafrisar.
-Mantenhaasplacasfechadasdurantecercade10segundos.
-Solte-ase,depois,retomeapartirdaúltimaondulação.
4-PALCASPARAALISARFig.13-Cabeloliso
-Ocabelotemdeestardesembaraçadoeseco.
-Formeumamadeixacomcercade5cmdelargura,acomeçarpelaraizdo
cabelo.
-Abraapinça,pressionandoaalavanca,ecoloqueamadeixaentreasplacas
paraalisar.
-Façadeslizaroaparelholentamente,daraizàpontadocabelo.
5.MANUTENÇÃO
Desligueoaparelhoedeixe-oarrefecernorespectivosuporte.
Limpeoacessórioquandoesteestivertotalmentefrio.Enxugueapegacoma
ajudadeumatoalhamaciaehúmida.
Nuncaintroduzaáguaououtrotipodelíquidonapega.
6.PROTECÇÃODOMEIOAMBIENTEEMPRIMEIROLUGAR!
DICASDOCABELEIREIRO
Paraevitaraocorrênciadeestriasnasmadeixascompridas,descreva
ummovimentoflexívelecontínuo.
Paraacentuaroefeito,podeaplicarumaespumadepentearantesde
alisar.
DICASDOCABELEIREIRO
Trabalhesempredaraizparaaspontas.
Paraacentuaroefeito,podeaplicarumaespumadepentearantesdefrisar.
DICASDOCABELEIREIRO
Deixearrefecerocabeloantesdeopentear.
DICASDOCABELEIREIRO
Paraconferirmaisvolume:podedividiroscaracóiscomosdedos.
Paraobtercaracóisextremamentefechados:enrolepoucocabelode
c
adavez.
Paraobtercaracóismaislargos:enroleumaquantidademaiordecabelo.
Paraevitaraspontasrebeldes:certifique-sequeaspontasestãocorrecta-
menteenroladassobapinça,nosentidodocaracol.
Paraumresultadocomumaondulaçãomaisnatural:podepentearoues-
c
ovarligeiramenteocabelodepoisdedeixararrefeceroscaracóis.
P
Yourappliancecontainsvaluablematerialswhichcanberecoveredor
recycled.
Leaveitalocalcivicwastecollectionpoint.
Votreappareilcontientdenombreuxmatériauxvalorisablesou
recyclables.
Confiezcelui-cidansunpointdecollecteouàdéfautdansuncen-
treserviceagréépourquesontraitementsoiteffectué.
Suaparatocontieneungrannúmerodematerialesvalorizableso
reciclables.
Lléveloaunpuntoderecogidaoensudefectoaunserviciotécnico
autorizadoparaquerealicesutratamiento.
IhrGerätenthältzahlreichewiederverwertbareoderrecyclebare
Materialien.
BringenSiedasGerätzurEntsorgungzueinerSammelstelleoderzu
einemzugelassenenKundendienstcenterIhrerStadtoderGe-
meinde.
Uwapparaatbevatveelmaterialendiehergebruiktofgere-
cycleerdkunnenworden.
Brenghetnaareenhiervoorbedoeldverzamelpuntofeen
erkendeservicedienstvoorverwerkinghiervan.
L’apparecchiocontienenumerosimaterialivalorizzabilioriciclabili.
Portateloinunpuntodiraccolta,oinsuamancanza,inuncentro
assistenzaautorizzatoaffincvengaeffettuatoiltrattamentopiù
opportuno.
Oseuaparelhocontémmateriaisquepodemserrecuperadosoure-
ciclados.
Entregue-onumpontoderecolhaparapossibilitaroseutratamento.
w
ww.rowenta.com
1800117579/03-10
FRISEURTIPPS
FürmehrVolumen:TeilenSiedieLockensträhnenmitdenFingern.
FürsehrkleineLocken:WickelnSiedünneHaarsträhnenaufdasFrisierei-
sen.
FürweicheLocken:WickelnSiedickeHaarsträhnenaufdasFrisiereisen.
GegenrebellischeHaarspitzen:VersichernSiesich,dassdieHaarspitzen
r
ichtiginRichtungderLockeunterderZangeliegen.
FüreinennatürlicherenFall:LassenSiedieLockenabkühlenundkämmen
o
derbürstenSieIhreHaareaus.
FRISEURTIPPS
LassenSieIhreHaareabkühlen,bevorSiesieinFormbringen.
FRISEURTIPPS
GehenSieimmervomHaaransatzzudenHaarspitzen.
ZurVerstärkungderWirkungkannvordemKreppenetwasFrisierschaum
einmassiertwerden.
FRISEURTIPPS
ZurVermeidungvonsträhnigemHaarsolltendieSträhnenmiteinerges-
chmeidigen,ununterbrochenenBewegunggeglättetwerden.
ZurVerstärkungderWirkungkannvordemGlättenetwasFrisierschaum
einmassiertwerden.
S
tyle8
(fig.1)(fig.2)
(fig.3)
fig.6
f
ig.8
fig.9
fig.10
fig.7
fig.12
fig.13
IFU-RO-MULTI_STYLER-CV4032EO.qxd:1800117579 19/01/10 9:13 Page 1

Betygsätt denna manual

4.6/5 (2 Recensioner)

Produktspecifikationer

Varumärke: Rowenta
Kategori: locktång
Modell: Imagin Style8 Elite CF4032

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Rowenta Imagin Style8 Elite CF4032 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig