Shimano Tekota 300 Bruksanvisning
Läs gratis den bruksanvisning för Shimano Tekota 300 (2 sidor) i kategorin Vismolens. Guiden har ansetts hjälpsam av 7 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.0 stjärnor baserat på 4 recensioner. Har du en fråga om Shimano Tekota 300 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/2
                    
                    
                    
S E R I E S
INSTRUCTION GUIDE
SAVE  NATURE
RECYCLABLE
To respect the environment 
SHIMANO uses recycled paper. 
Please do not litter. 
This is a recycleable paper product.
INSURED
Pack it well.
Emballez avec précautions.
Empaquételo bien.
Embale bem o produto.
Insure and ship.
Assurez et postez.
Asegúrelo y envíelo.
Confira as informações e envie.
Tell us the problem.
Indiquez le problème.
Díganos el problema.
Informe o problema.
WARRANTY
Shimano  warrants to  the original purchaser that  this
product will be free from non-conformities in material or
workmanship for the period of one year from the date of
purchase.   Please  keep  your  receipt  for  all  warranty
claims. To request  warranty repairs  (or non-warranty
service) send your reel, postage pre-paid, to the Shimano
Satellite Service  Center nearest you.   Retailers  and
wholesale  outlets are not required or authorized to
perform warranty repairs or  exchanges  on behalf of
Shimano, nor are they authorized to modify this warranty
in any  way.    In the case  of warranty repair  requests
(within 1 year of purchase date).  A dated sales receipt
must accompany  the warranty claim.  Please  follow the
shipping instructions outlined in the REPAIR section of this
document.  
Please  fill out the  enclosed registration card so that we
may better meet your needs.  
Thank you for purchasing a Shimano fishing reel.  
GARANTÍA
Shimano garantiza  al comprador original que este
producto estará libre de fallas en cuanto a lo material y la
mano  de obra  por un período de  un  año a partir de  la
fecha de compra.   Por  favor  guarde  su  recibo  para
cualquier  reclamo  de  garantía. Para  solicitar
reparaciones  bajo garantía (o servicio que  no esté bajo
garantía)  mande  su  carrete  con  la  tarifa  postal
previamente  pagada, a   Centro  de  Servicio  Satélite
Shimano más cercano a usted.  No se requiere o autoriza a
los vendedores al por menor y al por mayor a que hagan
reparaciones bajo garantía o que  hagan intercambios en
favor  de  Shimano, ni tampoco  están  autorizados a
modificar la garantía de ninguna  manera.    En caso de
solicitudes para  reparaciones bajo garantía  (dentro de  1
año después de  su  compra).  El recibo de venta con la
fecha de la misma debe  acompañar la solicitud de
reparación bajo garantía.  Por favor siga las instrucciones
de envío descritas  en  este  documento bajo la sección
titulada REPARACION.  
Gracias por comprar un carrete de pesca Shimano.  
GARANTIE
Shimano garantit à tout acheteur initial que les matériaux
et la fabrication de ce produit sont entièrement conformes
aux normes.  Cette garantie est valable un an à partir de la
date d'achat.  Veuillez conserver votre reçu pour toute
réclamation  de  garantie. Pour  effectuer  une demande
de réparation sous  garantie (ou hors  garantie),  envoyez
votre moulinet, port  payé, au Centre  de  Service Satellite
Shimano le plus proche.  Les détaillants et les distributeurs
ne sont ni requis ni autorisés à  effectuer des réparations
sous garanties  ou des  échanges  au nom  de  Shimano, ni
autorisés  à modifier  la présente  garantie  sous quelque
forme  que ce soit.  En  cas de réclamation  pour  des
réparations  sous  garantie  (durant  un  an  à  partir  de  la
date d'achat), un reçu de vente daté devra accompagner
la réclamation de  garantie.   Veuillez  respecter les
instructions d'expédition indiquées dans la section
"Réparations" de ce mode d'emploi.  
Veuillez remplir la carte d'enregistrement ci-jointe afin que
nous puissions mieux connaître vos besoins.  
Nous vous remercions de l'achat d'un moulinet Shimano.  
REPAIR
Shimano’s Satellite Service network is ready to repair and
service all of your Shimano fishing  reels. We highly
recommend  you  refer  any  servicing  and  regular
maintenance to a Shimano Satellite Service Center in your
area (listing available on the web www.shimano.com  )  .
Each center is fully empowered to inspect, clean, lubricate,
and make all necessary repairs, including warranty repairs.
If you desire  factory  service  please  print and  fill out our
repair request form available on the website.  Remember
to include your email address for electronic order tracking.
Factory turnaround times  vary due  to seasonal  demand.
Please contact our  Customer Service  Representatives for
current turnaround before sending reels to the factory. 
When returning a reel for service; pack the reel in a sturdy
package with adequate padding. (enclose the  repair
request form for factory service). For warranty repairs, also
include a copy of your dated sales receipt. Ship it, insured,
to  your local Shimano  Satellite Service  Center (we
recommend using a carrier who will provide you a tracking
number). For Canadian  Customer  please  call  1-705-745-
3232.
REPARACIÓN
La  red de Servicio Satélite  de  Shimano  está lista para  la
reparación y mantenimiento de todos  sus  carretes
Shimano.   Le recomendamos que ponga todas sus
necesidades de  reparaciones y mantenimiento regular  en
manos del Centro de Servicio Satélite Shimano de su zona.
Disponen de todos los medios  para comprobar, limpiar,
lubricar  y  realizar todas  las  reparaciones necesarias,
incluidas aquellas en garantía.  Cuando vaya a enviar  un
carrete, utilice un  embalaje rígido  con la protección
adecuada.   Incluya una nota con su nombre, dirección y
número de teléfono, dirección de correo electrónico y una
breve  explicación del  tipo de servicio que necesita.   Para
reparaciones en garantía, incluya también una copia de su
factura  con la fecha.  Envíelo a su  Centro de Servicio
Satélite  Shimano  (recomendamos  la utilización  de un
servicio de transporte que le facilite un número de envío).
Para una lista completa de los Centros de Servicio Satélite
Shimano, puede visitarnos en Internet,  en la dirección
www.shimano.com, o realizar  una llamada  gratuita al
Servicio de Asistencia  al Cliente,  en  el  número 877-577-
0600.  
RÉPARATIONS
Le réseau de service satellite Shimano est prêt à assurer la
réparation et  l’entretien  de tous vos  moulinets  de pêche
Shimano.  Nous vous recommandons fortement de confier
toute réparation et maintenance régulière à un Centre de
Service Satellite Shimano de vos environs.  Chaque centre
a l’entière capacité d’inspecter, de nettoyer, de lubrifier et
d’effectuer toutes les réparations nécessaires, notamment
les  réparations  couvertes  par  la garantie.   Quand vous
expédiez un moulinet en  vue d’un  entretien, emballez-le
dans une boîte solide adéquatement coussinée.    Insérez
une note mentionnant  votre nom, votre adresse, vos
numéros de  téléphone  de jour  et de  soir,  votre adresse
électronique et une courte explication du problème ou du
type de service demandé.    Dans le  cas de réparations
couvertes par la garantie, incluez aussi une copie de votre
reçu d'achat daté.  Envoyez le tout, assuré, à votre centre
de  service  satellite Shimano  local  (nous  recommandons
l’emploi d’une messagerie qui vous fournira un numéro de
suivi).  Pour  obtenir une liste complète  des centres  de
service satellite Shimano, vous pouvez nous visiter sur  le
Web  à  www.shimano.com ou appeler  nos représentants
du service à la clientèle sans frais au 877-577-0600.  
ORDERING PARTS
Replacement  parts are available  for  most models of
Shimano reel.  Visit us on the web at www.shimano.com
(customer  service  section)  for  a  complete  line  of
schematics containing your  part  number.   Call  your
nearest  Shimano Satellite  Service  Center  (listing available
on the web) to place your parts order.
ORDENANDO REPUESTOS
Cuando  ordene  repuestos, siempre suministre el número
de  modelo, el  número  de  parte  y  su descripción.   Envíe
esta información al  Centro de  Servicio  Satélite  Shimano
más cercano a usted.  Si el servicio  C.O.D. está disponible,
sus repuestos le serán entregados de esa manera.  
COMMANDE DE PIECES
Pour vos commandes de pièces de rechange, indiquez le
numéro de modèle, le numéro  de  la  pièce ainsi que  sa
description et envoyez votre bon de commande au Centre
de Service Satellite Shimano le plus près.   Si la  pièce est
disponible, elle vous sera  livrée P.S.L.  (payable  sur
livraison).  
MAINTENANCE
Your Shimano  reel is designed to provide years of
dependable performance when properly  maintained and
lubricated. Exercise  care  when  lubricating. Excess grease
and oil  can flow into places where it might hinder the
performance of the reel. On most parts, only a light coat
of Shimano grease or a few drops  of Shimano  oil are
required. 
To clean after  each use, lightly mist  the  reel  with warm
water  from  a spray bottle. This will  rinse away dirt  and
breakdown salt before it deposits onto the  reel. Dry the
reel with a soft cloth.  Shimano recommends that your reel
be  professionally cleaned  and lubricated  at least once  a
year by a Shimano Satellite Service Center in your area.
MANTENIMIENTO
Su carrete Shimano se diseña para proporcionar años del
funcionamiento  confiable cuando  está mantenido
correctamente y lubricado. Por favor  tener cuidado al
lubricar, exceso  de grasa  y aceite  puede filtrar en  los
lugares  en  donde  puede  ser  que  estorbar  a  el
funcionamiento del carrete. En mayores partes, solamente
una aplicación ligera de la grasa Shimano o algunas gotas
del aceite Shimano se requiere. 
Para  limpiar después de cada  uso, ligeramente  cubre  el
carrete con  agua tibia  de una  botella  non  aerosol,  esto
aclarará tierra y sal antes de que se deposite  dentro el
carrete. El  carrete  se puede secar con  un  trapo blando.
Shimano recomiende  que su carrete  se  limpiado  y
lubricado profesionalmente por lo menos una vez al año
por el centro de servio (Satellite Service Center) en su área. 
GARANTIA
A  Shimano  garante ao  comprador  original que  este
produto  estará  livre de  irregularidades em  relação ao
material ou fabricação pelo período de um ano a partir da
data de compra. Por favor guarde seu recibo para todas
solicitações de garantia. Para solicitar consertos cobertos
pela  garantia (ou serviço fora da garantia), envie  a  sua
carretilha e taxa postal pré-paga para o Centro Autorizado
Shimano mais próximo de você. Os varejistas e atacadistas
não têm o compromisso ou a  autorização para executar
consertos cobertos  pela garantia  ou trocas  em nome  da
Shimano, nem estão  autorizados  a modificar  este  termo
de garantia em qualquer aspecto. 
No caso de pedidos de conserto na garantia (dentro de 1
ano  a  partir  da  data  de  compra), o  pedido deve  ser
acompanhado do recibo de compra datado.  Um recibo de
compra datado deve acompanhar  o certificado de
garantia. Por favor, siga as instruções de envio descrito na
seção de CONSERTO deste documento. 
Por favor, preencha o cartão de  registro  de modo  que
possamos melhorar o atendimento às suas necessidades.
Obrigado  por  adquirir  um  equipamento  de  pesca
Shimano.
CONSERTO
A rede de serviços “ Shimano Satellite “ está pronta para
consertar  e  fazer  a  manutenção  de  todas  as  suas
carretilhas de pesca Shimano. Recomendamos fortemente
que qualquer serviço de reparo ou manutenção periódica
seja realizado em um Centro “ Shimano Satellite “  em sua
região. Cada centro está plenamente autorizado a revisar,
limpar, lubrificar e fazer  todos  os consertos necessários,
inclusive os  cobertos pela garantia. Ao enviar uma
carretilha para reparo, embale-a em um pacote resistente
com proteção adequada.  Inclua  uma nota contendo seu
nome,  endereço, número de telefone para encontrá-lo
durante o  dia e  à  noite,  endereço de e-mail, e uma
explicação breve do problema  ou o tipo  se  serviço
solicitado. Para consertos na garantia, inclua também uma
cópia  datada  de seu  recibo de  compra.  Envie  tudo, por
correspondência registrada,  para seu Centro “ Shimano
Satellite  “  local  (nós  recomendamos  utilizar  uma
transportadora  que  lhe  fornecerá  um  número  de
rastreamento de sua  remessa). Para  obter  uma lista
completa de todos os Centros de atendimento “ Shimano
Satellite  ”  você pode nos visitar na internet  no site
www.shimano.com ou  ligar gratuitamente para um  de
nossos  representantes  do Serviço de Atendimento ao
Cliente no número 877-577-0600 . 
PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Ao  requisitar peças de reposição, forneça  sempre o
modelo da carretilha, o número da peça e sua descrição.
Envie  seu  pedido  pelo  correio para  o Centro Autorizado
Shimano mais próximo de você. Se disponível, a peça será
entregue na modalidade  C.O.D.
MANUTENÇÃO
Sua carretilha Shimano foi projetada para oferecer anos de
desempenho  seguro,  desde  que  corretamente  mantida e
lubrificada. Porém, tenha cuidado ao lubrificar: excesso de
graxa ou  óleo  pode atingir determinadas  partes  que
podem comprometer  o desempenho da  carretilha. Na
maioria  das partes, basta apenas  uma leve camada de
graxa Shimano ou algumas gotas de óleo Shimano. 
Para limpar sua carretilha depois de cada uso, utilize uma
névoa suave de água morna. Isso vai remover a sujeira e
dissolver  o  sal antes  que ele  se deposite  na carretilha.
Seque a  carretilha com um pano macio. A Shimano
recomenda que sua carretilha seja limpa e lubrificada por
profissionais pelo menos uma vez por ano em um Centro
Autorizado Shimano em sua região.
ENTRETIEN
Votre moulinet Shimano est conçu pour vous procurer des
années  de  performance fiable  s’il est  correctement
entretenu  et  lubrifié.    Faites  attention  lors  de  la
lubrification. L’excès  de graisse ou d’huile  peut se
répandre  dans  des  endroits  ou  il  peut  nuire  aux
performances du moulinet. Sur la plupart des pièces, seule
une légère  couche de  graisse  Shimano ou  quelques
gouttes d’huiles Shimano sont nécessaires. 
Pour nettoyer après chaque utilisation, rincez le moulinet
sous une légère vaporisation d’eau chaude. Ceci rincera la
crasse et dissoudra le sel avant qu’ils ne se déposent sur le
moulinet. Séchez le moulinet avec un chiffon doux.
Shimano vous  recommande  de  faire nettoyer et lubrifier
votre moulinet au moins une fois par an en vous adressant
a un Centre de Service Satellite Shimano après-vente agrée
dans votre région.  
SHIMANO
Shimano's fine fishing tackle  carries on a tradition of
quality and  pride started in  1921  with Shimano's  first
product, a bicycle  freewheel.   That  same tradition  of
quality  and  pride  is  in  every  product  Shimano
manufactures;  cold forging,  bicycle  components, fishing
tackle, and the future.
SHIMANO
El  fino equipo de pesca de  Shimano continua con una
tradición de calidad y orgullo que comenzó en 1921 con el
primer producto  de Shimano, el  engranaje de una
bicicleta.  Esa  misma tradición de calidad  y  orgullo  se
encuentra en cada producto que Shimano fabrica; forja en
frío,  componentes  para bicicletas,  equipo de  pesca, y el
futuro.
SHIMANO
Les produits de  pêche Shimano perpétuent une tradition
de qualité et de fierté établie en 1921 avec l'introduction
de son premier produit: une roue libre de bicyclette. Cette
même tradition de qualité et de fierté est incorporée dans
tous les produits que fabriquent Shimano: composants de
vélo,  articles de  pêche, procédure de forgé à froid, ...le
futur.       
SHIMANO CARES
Literature  and packaging included with this product is
recycled and recyclable.  Please  return  it to  a  suitable
recycling facility.
A SHIMANO LE IMPORTA
Los panfletos y material de empaque que se incluyen con
este producto están hechos de material reciclado y pueden
ser reciclables nuevamente. Por favor devuélvalo al lugar
adecuado para su reciclaje.
MOUVEMENT SHIMANO
Les documents et l'emballage compris avec ce produit sont
recyclés et recyclables.  Veuillez les retourner  à  une
installation de recyclage appropriée.
SHIMANO
Os  excelentes  equipamentos de pesca  Shimano mantêm
uma tradição  de qualidade e orgulho que  começou em
1921 com  o primeiro produto Shimano,  uma  bicicleta  “
freewheel  “. Aquela mesma tradição  de  qualidade e
orgulho está em todo produto que a  Shimano fabrica;
forja a frio,  componentes  de bicicleta, equipamento de
pesca e o futuro.
A SHIMANO SE IMPORTA
A  literatura  e  a embalagem incluídos  neste  produto  são
reciclados e  recicláveis. Por favor  direcione-as a  um local
de reciclagem apropriado.
CONGRATULATIONS
You have chosen the superb quality and
outstanding performance of  a Shimano
engineered product.
PARABÉNS
Você escolheu a excelente qualidade e o
excepcional  desempenho  de  um
produto elaborado pela Shimano.
FÉLICITATIONS
Vous  avez  choisi  les  performances
exceptionnelles et la qualité d'un produit
conçu par Shimano.
FELICIDADES
Usted p1-ha escogido la calidad superior y
el rendimiento sobresaliente de un
producto diseñado por los ingenieros de
Shimano.
Printed in Malaysia/Imprimie en Malaysie/Impreso en Malaysia/Impresso na Malásia                         (050927)
06
(CANADA)
Serving QUEBEC region:
•SERVICE SHIMAN-AU-PECHE INC.
9490 TRANSCANADIENNE
ST.LAURENT, QUEBEC
H4S 1R7
Contact Name: Steve Corbisiero
TEL: (514) 956-9695
FAX: (514) 956-0181
e-MAIL:
shiman_au_peche@qc.aibn.com
Serving ONTARIO region:
•CLASSIC SPORTS OF CANADA INC.
655 THE QUEENSWAY; UNIT #9
PETERBOROUGH, ONTARIO
K9J 7M1
Contact Name: Bud Benwell
TEL: (705) 741-0636
FAX: (705) 741-2718
e-MAIL: bud@classicsports.ca
A. AIKMAN SPORTING GOODS &
REPAIR
3010 NOVAR ROAD
MISSISSAUGA, ONTARIO
L5B 1S4
Contact Name: Sandy Aikman
TEL: (905) 277-3595
FAX: (905) 277-0088
Serving MANITOBA &
SASKATCHEWAN region:
•JAYCEE’S ROD & REEL REPAIR
547 VAUGHAN AVE
SELKIRK, MANITOBA
R1A 0T2
Contact Name: Jim Steinke
TEL: (204) 482-7477
FAX: (204) 785-8255
e-MAIL: jsteinke7@shaw.ca
Serving BC, YUKON &
NORTHWEST TERRITORIES region:
•DEEP BLUE SALES
8208 SWENSON WAY SUITE #230
DELTA,  BRITISH COLUMBIA
V4G 1J6
Contact Name: Gary Teitzmann
TEL: (604) 581-5914
FAX: (604) 581-5967
Serving ALBERTA region:
•ROGGIE’S ROD & REEL
943 CANFORD CRES. S. W.
CALGARY, ALBERTA
T2W 1L4
Contact Name: Don Roguski
TEL: (403) 281-1434
FAX: (403) 281-1434
e-MAIL:  roggie@shaw.ca
Serving NOVA SCOTIA, P.E.I. &
NFLD.
•FISHING REELS ONLY
ERIC’S REEL SHOP
16 OSBORNE AVENUE
DARTMOUTH, NOVA SCOTIA
B2W 1H8
Contact Name: Eric Bayliss
TEL: (902) 463-8758
FAX:  (902) 463-1773
Serving NEW BRUNSWICK, P.E.I &
NFLD.
•REEL OUTFITTERS
C/O: JOE THOMPSON
27 TAYLOR LAKE ROAD
WILLOW GROVE, NEW
BRUNSWICK
E2S 1P6
Contact Name: Joe Thompson
TEL: (506) 696-7694
FAX: (506) 672-8368
SHIMANO SATELLITE SERVICE CENTERS
(U.S.A)
To receive the location of the nearest authorized warranty center  to you please visit us on the internet at
http://www.shimano.com, call us toll free at  for an automated touch tone listing,  or call(800) 833-5540 
(877) 577-0600 8-5 PST to speak directly to a service representative.  For Canada please call 1-705-745-3232.
(050902)
06
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Shimano | 
| Kategori: | Vismolens | 
| Modell: | Tekota 300 | 
| Färg på produkten: | Black, Grey | 
| Vikt: | 398.5 g | 
| Typ av strömkälla: | USB | 
| Mått (B x D x H): | 274 x 124.5 x 33 mm | 
| Maximal skärmstorlek: | - " | 
| Antal inbyggda fläktar för kylning: | 2 stuk(s) | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Shimano Tekota 300 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Vismolens Shimano Manualer
                        
                         17 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Oktober 2024
                        
                    
                                                            Vismolens Manualer
Nyaste Vismolens Manualer
                        
                         19 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Juli 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         25 Juli 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Juli 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Juli 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Juli 2024