Sony HDR-AZ1 Bruksanvisning
                    Sony
                    
                    Kameror och videokameror
                    
                    HDR-AZ1
                
                                
    Läs gratis den bruksanvisning för Sony HDR-AZ1 (2 sidor) i kategorin Kameror och videokameror. Guiden har ansetts hjälpsam av 5 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.7 stjärnor baserat på 3 recensioner. Har du en fråga om Sony HDR-AZ1 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/2
                    
                    
                    
© 2014 Sony Corporation Printed in China
http://www.sony.net/
 Open de ondersteuningspagina van Sony: 
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
 Selecteer uw land of regio.
 Zoek en download [RM-LVR1] via Sony eSupport.
De bijgeleverde items controleren
Camera (1)
Micro-USB-kabel (1)
Oplaadbare batterij (NP-BY1) (1)
Waterdichte behuizing (SPK-AZ1) (1)
Bevestigingsklem (1)
Plat kleefmontagestuk (1)
Gebogen kleefmontagestuk (1)
Statiefadapter (1)
Gedrukte documentatie
Onderdelen en bedieningselementen
 POWER-lampje/CHG 
(opladen)-lampje
 REC  HOLD-schakelaar
 REC  (film/foto)-toets
 REC-lampje/LIVE-lampje
 Lens
 Microfoon
 Bevestigingsopening  voor 
statiefadapter
  (N-markering)
  NFC: Near Field Communication
 Luidspreker
 IR-ontvanger
 Scherm
 ON/OFF-toets
 Wi-Fi-toets
 Klepje voor de aansluitingen 
(USB)
 Multi-/micro-USB-aansluiting 
Biedt ondersteuning voor 
micro-USB-compatibele 
apparaten.
 RESET-toets
 Geheugenkaartsleuf
 Klepje voor de geheugenkaart
 REC-/toegangslampje
 Vergrendelknop voor het 
batterijdeksel
 Vel voor het verwijderen van 
de batterij
 Batterijvak
 Batterijdeksel
 Sticker met het SSID
Aan de slag
De batterij opladen
1  Open het klepje.
 Verschuif de vergrendelknop naar de kant OPEN.
 Open het klepje bij .
2 Plaats de batterij.
Plaats de batterij op het vel voor 
het verwijderen van de batterij 
en duw deze in de houder.
Breng bij het plaatsen van de 
batterij de -markering ervan 
op een lijn met dezelfde 
markering op de camera en richt 
de bedrukte kant van de batterij 
zoals getoond op de afbeelding.
Breng de -markering van de 
batterij op een lijn met dezelfde 
markering op de camera.
Sluit het klepje en schuif de vergrendelknop naar de LOCK-positie. 
Zorg ervoor dat de gele markering op de vergrendelknop niet 
zichtbaar is en dat het klepje goed gesloten is. Controleer of het 
vel voor het verwijderen van de batterij niet geklemd zit of uit het 
klepje steekt. Als er een vreemde materie zoals zand in het klepje 
terechtkomt, kan de afdichtring bekrast raken, waardoor er water 
in de camera kan binnendringen.
Om het klepje te sluiten, voert u de handelingen in stap 1 in 
omgekeerde volgorde uit. U kunt de batterij uitwerpen door aan 
het vel voor het verwijderen van de batterij te trekken. Mogelijk 
lukt het niet om de batterij uit te werpen als het vel voor het 
verwijderen van de batterij eronder verstopt is. Bovendien kan er 
hierdoor water binnendringen.
3 Controleer of de voeding van de camera op OFF staat.
Om de camera uit te schakelen, drukt u op de ON/OFF-toets tot 
het POWER-lampje dooft.
4 Sluit de camera aan op een ingeschakelde computer met 
behulp van de micro-USB-kabel (bijgeleverd).
Licht oranje op tijdens het opladen
Micro-USB-kabel
Een geheugenkaart plaatsen
Memory Stick 
Micro™ (Mark2)
microSD-kaart/
microSDHC-kaart/
microSDXC-kaart
Kant met contactpunten
Bedrukte kant
Plaats de geheugenkaart correct zodat elke zijde naar de juiste kant 
gericht is.
*  
Gebruik een SDXC-kaart die sneller is dan klasse 10 voor het opnemen 
van films in het formaat XAVC S.
 ¦Opmerkingen
•Zorg ervoor dat het klepje voor de aansluitingen (USB), het klepje voor de 
geheugenkaart en het batterijdeksel goed gesloten zijn en dat er geen vreemde 
materie aan kleeft. Is dit wel het geval, dan kan er water binnendringen.
Opnemen
Bevestig eventuele gewenste accessoires aan de camera.
Ga naar de volgende website voor meer informatie over 
de bijgeleverde accessoires.
http://rd1.sony.net/help/cam/1415/h_zz/
1  Druk op de ON/OFF-toets om het toestel in te schakelen.
2 Verschuif de REC HOLD-schakelaar en hef REC HOLD op.
Ga verder met stap 3 als REC HOLD opgeheven is.
3 Druk op de REC-toets om de opname te starten.
De opname stoppen
Druk nogmaals op de REC-toets.
 ¦Opmerkingen
•Het is niet mogelijk om beelden rechtstreeks af te spelen op de camera. Om 
beelden af te spelen hebt u een smartphone of tablet nodig die ondersteuning 
biedt voor de toepassing PlayMemories Mobile.
•De camera kan geen geluid afspelen.
•Als u langdurig opnames maakt, kan de cameratemperatuur zodanig oplopen 
dat het opnemen automatisch onderbroken wordt.
•De opnamestand is standaard ingesteld op de filmstand. Wijzig de opname-
instellingen met behulp van de volgende middelen om de stand PHOTO/INTVL 
te gebruiken om op te nemen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing op de website 
voor meer informatie over de bediening.
 – Een los verkrijgbare afstandsbediening voor liveweergave RM-LVR1 
(softwareversie 2.00 of recenter)
 – Een smartphone waarop PlayMemories Mobile geïnstalleerd is
Wi-Fi-functie
Druk op de Wi-Fi-toets om naar de Wi-Fi-instellingen van de camera te 
schakelen wanneer u verbinding maakt met een los verkrijgbare 
afstandsbediening voor liveweergave of een smartphone.
•Druk op de Wi-Fi-toets van de camera om over te schakelen naar de 
schermindicator van het weergavepaneel zoals hieronder beschreven. 
De pictogrammen van beschikbare functies worden weergegeven.
 Schakel de Wi-Fi in (enkelvoudige verbinding: standaard)
 Verbinding maken met meerdere camera's (Meervoudige verbinding)
 Voer Livestreaming uit (Liveverbinding)
 Schakel de Wi-Fi uit (UIT)
Verbinding maken met een los verkrijgbare 
afstandsbediening voor liveweergave
Raadpleeg ook de gebruikershandleiding van de afstandsbediening 
voor liveweergave.
De afstandsbediening voor 
liveweergave met de camera verbinden 
(Enkelvoudige verbinding)
1  Schakel de camera in om de Wi-Fi-instellingen in te stellen 
op de enkelvoudige verbinding (standaard).
2 Schakel de afstandsbediening voor liveweergave in om de 
netwerkinstellingen (verbindingsstand) van de 
afstandsbediening in te stellen op de enkelvoudige 
verbinding.
3 Selecteer de SSID van de camera met de afstandsbediening 
voor liveweergave.
Meer informatie over de bediening vindt u in de 
gebruikershandleiding van de afstandsbediening voor 
liveweergave.
4 Houd de Wi-Fi-toets van de camera ingedrukt nadat u een 
pieptoon van de camera hoort.
Daarna hoort u opnieuw een pieptoon van de camera. De 
camerabeelden worden op het lcd-scherm van de 
afstandsbediening voor liveweergave weergegeven. Het REC-
lampje van de afstandsbediening voor liveweergave licht blauw op.
 ¦Opmerkingen:
•Een tekststring, met [DIRECT-] afgekort van het SSID van de camera, wordt 
weergegeven op het lcd-scherm van de afstandsbediening voor liveweergave.
•Controleer of de Wi-Fi-instelling is ingesteld op de enkelvoudige verbinding 
wanneer het SSID niet wordt weergegeven.
De afstandsbediening voor 
liveweergave verbinden met meerdere 
camera's (max. 5 camera's) 
(Meervoudige verbinding)
1  Schakel de camera's in om de Wi-Fi-instelling in te stellen 
op de meervoudige verbinding.
2 Schakel de afstandsbediening voor liveweergave in.
3 
Stel de netwerkinstellingen (verbindingsstand) van de 
afstandsbediening voor liveweergave in op de meervoudige 
verbinding.
4 Geef het opnamescherm van de camera weer op het 
lcd-scherm van de afstandsbediening voor liveweergave 
en schakel over naar de stand-bystand van de opname.
Meer informatie over de bediening vindt u in de 
gebruikershandleiding van de afstandsbediening voor 
liveweergave.
5 Houd de Wi-Fi-toets van de camera ingedrukt.
Zodra u een pieptoon van de camera hoort, worden de camerabeelden 
weergegeven op het lcd-scherm van de afstandsbediening en licht het 
REC-lampje van de afstandsbediening voor liveweergave blauw op.
Herhaal stappen 3 tot 5 om een ononderbroken verbinding met de 
camera's te maken.
 ¦Opmerkingen:
•Registreer camera's voordat de stand-bystand van de verbinding van de 
afstandsbediening voor liveweergave wordt geannuleerd.
•De WPS-methode wordt gebruikt om de afstandsbediening voor liveweergave 
te verbinden met meerdere camera's. Als er zich een ander apparaat in de buurt 
van de camera's bevindt dat gebruik maakt van de WPS-methode, kan de 
registratie mislukken. Als de registratie mislukt, maakt u een nieuwe verbinding 
door elke stap opnieuw uit te voeren.
Verbinding maken met een smartphone
PlayMemories Mobile™ installeren op 
uw smartphone
Android OS
Zoek in Google Play naar PlayMemories Mobile en installeer de app.
•Voor gebruik van de one-touch-functies (NFC) is Android 4.0 of 
recenter vereist.
iOS
Zoek in de App Store naar PlayMemories Mobile en installeer de app.
•Wanneer u iOS gebruikt, zijn de one-touch-functies (NFC) niet beschikbaar.
 ¦Opmerkingen
•Update PlayMemories Mobile naar de recentste versie als de app al op uw 
smartphone geïnstalleerd is.
•Wij kunnen niet garanderen dat de Wi-Fi-functie die beschreven wordt in deze 
bedieningshandleiding werkt met alle smartphones en tablets.
• Wijzigingen aan de bedieningsmethodes en de weergaveschermen van de 
toepassing door toekomstige upgrades zijn voorbehouden zonder kennisgeving.
• Raadpleeg de volgende website voor meer informatie over PlayMemories Mobile: 
http://www.sony.net/pmm/
Verbinding maken
Android
 Schakel deze camera in om de Wi-Fi-instelling in te stellen op de 
enkelvoudige verbinding (standaard).
 Start PlayMemories Mobile op de smartphone.
 Selecteer het SSID dat gedrukt staat op de sticker aan de achterkant 
van het batterijdeksel.
 Voer het wachtwoord in dat u op dezelfde sticker terugvindt (u hoeft 
dit alleen de eerste keer te doen).
  
Android (met ondersteuning voor NFC)
Raak met   (N-markering) van de smartphone   (N-markering) van de 
camera aan.
Wanneer PlayMemories Mobile start, worden de instellingen 
automatisch toegepast zodat de Wi-Fi-verbinding wordt doorgevoerd.
iPhone
 Schakel deze camera in om de Wi-Fi-instelling in te stellen op de 
enkelvoudige verbinding (standaard).
 Open [Settings] op de smartphone.
 Selecteer [Wi-Fi] op de smartphone.
 Selecteer het SSID dat gedrukt staat op de sticker aan de achterkant 
van het batterijdeksel.
 Voer het wachtwoord in dat u op dezelfde sticker terugvindt (u hoeft 
dit alleen de eerste keer te doen).
 Controleer of het SSID van de camera weergegeven wordt op de 
smartphone.
 Keer terug naar het beginscherm en start PlayMemories Mobile.
   
Controleren zonder een sticker
Als de sticker losgeraakt of moeilijk leesbaar is, kunt u uw gebruikers-id 
en wachtwoord als volgt opvragen:
 Plaats een opgeladen batterij in de camera.
 Sluit de camera aan op een computer met behulp van de micro-USB-
kabel (bijgeleverd).
 Druk op de ON/OFF (aan/uit)-toets om het toestel in te schakelen.
 Open [Computer]  [PMHOME]  [INFO]  [WIFI_INF.TXT] op uw 
computer en controleer uw id en wachtwoord.
Livestreaming
U kunt de livedistributie van films naar een onlineverdeelsite zoals 
USTREAM uitvoeren met een smartphone die kan worden verbonden 
met een Wi-Fi-router in de liveverbinding.
Meer informatie over de verbinding vindt u in "Livestreaming met de 
camera" in de gebruikershandleiding op de website.
http://rd1.sony.net/help/cam/1410/h_zz/
Opmerking bij het gebruik
Wi-Fi-functie
•Gebruik de camera in overeenstemming met de wetgeving van de 
plaats waar u deze gebruikt.
•Het is niet mogelijk om de Wi-Fi-functie van de camera onder water 
te gebruiken.
Bedrijfstemperatuur
De camera is ontworpen om te worden gebruikt bij temperaturen 
tussen -5 °C en 40 °C. U kunt beter geen opnames maken op extreem 
koude of warme plaatsen die buiten dit bereik vallen.
Opmerkingen bij langdurig opnemen
•De behuizing van de camera en de batterij kunnen warm worden 
tijdens het gebruik. Dit is normaal.
•Gebruik de camera niet langdurig terwijl u deze in uw handen houdt 
of wanneer deze uw huid rechtstreeks aanraakt. Het is aan te raden 
de bijgeleverde kleefmontagestukken of waterdichte behuizing, of 
optionele montageaccessoires te gebruiken. 
•Bij een hoge omgevingstemperatuur neemt de temperatuur van de 
camera snel toe.
•Laat de camera gedurende 10 minuten of langer onaangeroerd om de 
temperatuur in de camera tot een veilig niveau te laten zakken.
•Wanneer de temperatuur van de camera toeneemt, is het mogelijk 
dat de beeldkwaliteit erop achteruitgaat. Wij raden u aan te wachten 
tot de temperatuur van de camera opnieuw gezakt is voor u verder 
gaat met opnemen.
Beveiliging tegen oververhitting
Afhankelijk van de temperatuur van de camera en de batterij is het 
mogelijk dat u geen bewegende beelden kunt opnemen of dat de 
camera ter bescherming automatisch wordt uitgeschakeld. Voordat de 
afstandsbediening voor liveweergave wordt uitgeschakeld of u geen 
bewegende beelden meer kunt opnemen, wordt een mededeling 
weergegeven op het scherm. Schakel in dat geval de camera uit en 
wacht tot de camera en de batterij volledig afgekoeld zijn. Als u de 
camera opnieuw inschakelt vooraleer de camera en de batterij volledig 
afgekoeld zijn, is het mogelijk dat deze opnieuw uitgeschakeld wordt 
of dat u geen films kunt opnemen.
Stof- en waterbestendigheid
•De camera is stof- en waterbestendig (gedurende 30 minuten tot op 
een diepte van 5 m onder water).  
Opmerkingen over het gebruik van de waterdichte behuizing vindt u 
in de gebruikershandleiding op het internet.
Opmerking bij optionele accessoires
Originele Sony-accessoires zijn in sommige landen/gebieden mogelijk 
niet verkrijgbaar.
Veiligheid tijdens het gebruik van draadloze LAN-apparaten
•Om hacken, toegang door kwaadwillige derden en andere kwetsbaarheden 
te vermijden, moet het draadloze LAN altijd beveiligd zijn.
•Het is zeer belangrijk dat u beveiliging instelt voor een draadloos LAN.
•Als er zich een probleem voordoet door ontoereikende 
veiligheidsmaatregelen of door te voorziene omstandigheden, is 
Sony Corporation niet verantwoordelijk voor eventuele schade die 
hieruit voortvloeit.
Opmerking over de draadloze netwerkfunctie 
•Wij zijn op geen enkele manier aansprakelijk voor schade veroorzaakt 
door ongemachtigde toegang tot, of ongemachtigd gebruik van, 
bestemmingen op de camera, voortvloeiend uit verlies of diefstal.
Technische gegevens
Signaalformaat: HDTV
Voedingsvereisten:  Oplaadbare batterij: 3,7 V (NP-BY1) 
Multi/Micro USB-aansluiting: 5,0 V
USB opladen:  5,0 V gelijkstroom 500mA
Oplaadbare batterij NP-BY1:
  Maximale laadspanning: 4,2 V gelijkstroom
  Maximale laadstroom: 975 mA
Spatwaterbestendig: IPX4 (gebaseerd op onze tests)
Bedrijfstemperatuur:  -5 °C tot +40 °C
Opslagtemperatuur:  -20 °C tot +60 °C
Afmetingen (ong.):  24,2 mm × 36,0 mm × 74,0 mm (B/H/D, exclusief 
uitstekende delen en exclusief de bijgeleverde 
waterdichte behuizing)
Gewicht:  Ong. 48 g (alleen hoofdtoestel)
Totaal gewicht tijdens gebruik:
  Ong. 63 g (inclusief de batterij en exclusief de 
bijgeleverde waterdichte behuizing)
•Deze camera is spatwaterbestendig. 
De camerabehuizing is spatwaterbestendig overeenkomstig IPX4 
(gebaseerd op onze tests).
•Voor toekomstige upgrades zijn wijzigingen aan het ontwerp en de 
technische gegevens voorbehouden zonder kennisgeving.
Handelsmerken
•Memory Stick en   zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van 
Sony Corporation.
•Mac is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Inc. in de Verenigde Staten en 
andere landen.
•iOS is een gedeponeerd handelsmerk of handelsmerk van Cisco Systems, Inc.
•Android en Google Play zijn handelsmerken van Google Inc.
•iPhone is een handelsmerk of een gedeponeerd handelsmerk van Apple Inc.
•Wi-Fi, het Wi-Fi-logo en Wi-Fi PROTECTED SET-UP zijn gedeponeerde 
handelsmerken van Wi-Fi Alliance.
•De N-markering is een handelsmerk of een gedeponeerd handelsmerk van NFC 
Forum, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.
•Adobe, het Adobe-logo en Adobe Acrobat zijn gedeponeerde handelsmerken 
of handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/
of andere landen.
•Het microSDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC.
Alle andere in deze handleiding vermelde systeem- en productnamen 
zijn in het algemeen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken 
van de betreffende ontwikkelaars of fabrikanten. In deze handleiding 
worden de aanduidingen ™ en  mogelijk niet gebruikt.
WAARSCHUWING
Verklein het gevaar van brand of elektrische schokken en
1) stel derhalve het apparaat niet bloot aan regen of vocht.
2) plaats beslist geen met vloeistof gevulde voorwerpen, 
bijvoorbeeld vazen, op het apparaat.
Stel de batterijen niet bloot aan overmatige hitte zoals zonlicht, 
vuur en dergelijke.
LET OP
Accu
Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken 
en chemische brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de 
volgende voorzorgsmaatregelen.
 ˎDemonteer de accu niet.
 ˎPlet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet 
vallen en ga er niet op staan.
 ˎVeroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in 
aanraking komen met de aansluitpunten.
 ˎStel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct 
zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat.
 ˎVerbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur.
 ˎGebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen.
 ˎLaad de accu op met een echte Sony-acculader of een apparaat waarmee de 
accu kan worden opgeladen.
 ˎHoud de accu buiten het bereik van kleine kinderen.
 ˎHoud de accu droog.
 ˎVervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype 
dat door Sony wordt aanbevolen.
 ˎGooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies.
Netspanningsadapter
Als u de netspanningsadapter gebruikt, sluit u deze aan op een 
stopcontact in de buurt. Koppel de netspanningsadapter onmiddellijk 
los van het stopcontact als een storing optreedt tijdens het gebruik van 
het apparaat.
Acculader
Zelfs wanneer het CHARGE-lampje van deze acculader uit is, is de 
stroom niet onderbroken. In het geval zich enige storing voordoet 
terwijl dit apparaat in gebruik is, trekt u de stekker van het netsnoer uit 
het stopcontact om de stroom te onderbreken.
Zelfs als de camera is uitgeschakeld, ontvangt het apparaat nog steeds 
stroom als het met de netspanningsadapter is aangesloten op een 
stopcontact.
Voor klanten in Europa
Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen 
van toepassing zijn
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 
Japan
Voor EU-product conformiteit: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger 
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland
Hierbij verklaart Sony Corporation dat dit apparaat in overeenstemming 
is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van 
richtlijn 1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op:  
http://www.compliance.sony.de/
Kennisgeving
Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) 
door statische elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de 
toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort) 
loskoppelen en opnieuw aansluiten.
Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn 
uiteengezet in de EMC-regels voor het gebruik van een 
verbindingskabel van minder dan 3 meter.
De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het 
beeld en het geluid van dit apparaat beïnvloeden.
Verwijdering van oude batterijen, elektrische en 
elektronische apparaten (van toepassing in de Europese 
Unie en andere Europese landen met afzonderlijke 
inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product, de batterij of op de verpakking 
wijst erop dat het product en de batterij, niet als 
huishoudelijk afval behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in 
combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch 
symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de 
batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat.
Door deze producten en batterijen op juiste wijze af te voeren, vermijdt u 
mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen 
veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het 
recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties 
dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding 
met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door 
gekwalificeerd servicepersoneel vervangen worden. Om ervoor te 
zorgen dat de batterij, het elektrisch en het elektronische apparaat op 
een juiste wijze zal worden behandeld, dienen deze producten aan het 
eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het 
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en 
elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de 
batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan 
het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het recycleren van dit product of 
batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de 
organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de 
winkel waar u het product of batterij hebt gekocht.
Nederlands
In deze handleiding worden alleen de basishandelingen beschreven 
die uitgevoerd kunnen worden met de HDR-AZ1.
Om de camera op verschillende manieren te kunnen gebruiken, hebt u 
een smartphone of tablet nodig die ondersteuning biedt voor de 
toepassing PlayMemories Mobile, of een los verkrijgbare 
afstandsbediening voor liveweergave.
Raadpleeg “Lees dit eerst” in deze handleiding voor meer informatie.
U kunt de pc-filmbewerkingssoftware “Action Cam Movie Creator”, die 
speciaal voor dit toestel werd ontwikkeld, downloaden via de volgende 
URL.
http://www.sony.net/actioncam/support/
Op deze URL komt u te weten hoe u de camera en software kunt 
gebruiken.
•Gebruik een SDXC-kaart die sneller is dan klasse 10 voor het opnemen 
van films in het formaat XAVC S.
Lees dit eerst
In deze handleiding worden alleen de basishandelingen beschreven die 
uitgevoerd kunnen worden met de HDR-AZ1. Om de camera op 
verschillende manieren te kunnen gebruiken, hebt u een smartphone of 
tablet nodig die ondersteuning biedt voor de toepassing PlayMemories 
Mobile, of een los verkrijgbare afstandsbediening voor liveweergave.
•PlayMemories Mobile installeren/gebruiken   
Raadpleeg de volgende URL:   
http://www.sony.net/pmm/   
Raadpleeg ook "Verbinding maken met een 
smartphone" in deze handleiding. 
•Het gebruik van de afstandsbediening voor 
liveweergave RM-LVR1 (los verkrijgbaar)   
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de RM-LVR1 of 
het handboek (PDF).   
U kunt de gebruiksaanwijzing ook raadplegen via de 
website.
Svenska
Denna handbok beskriver grundläggande funktioner som endast kan 
utföras med HDR-AZ1.
För att kunna använda kameran på en mängd olika sätt behöver du en 
smartphone eller surfplatta som har stöd för ett dedikerat program, 
PlayMemories Mobile, eller en separat såld Live-View-fjärrkontroll.
Mer information finns i denna bruksanvisning under ”Läs detta först”.
Du kan ladda ner filmredigeringsprogramvaran ”Action Cam Movie 
Creator” (för PC) begränsad till denna enhet från följande URL.
http://www.sony.net/actioncam/support/
Se hur du använder kameran och programmet på denna webbadress.
•Använd ett SDXC-kort som är snabbare än Klass10 när du spelar in 
filmer i XAVC S.
Läs detta först
Denna handbok beskriver grundläggande funktioner som endast kan utföras 
med HDR-AZ1. För att kunna använda kameran på en mängd olika sätt 
behöver du en smartphone eller surfplatta som har stöd för ett dedikerat 
program, PlayMemories Mobile, eller en separat såld Live-View-fjärrkontroll.
•Installera/använda PlayMemories Mobile   
Se följande webbplats   
http://www.sony.net/pmm/   
Se också ”Ansluta till en smartphone” i denna 
bruksanvisning. 
•Använda Live-View-fjärrkontrollen RM-LVR1 (säljs 
separat)   
Se bruksanvisningen som medföljer RM-LVR1 eller 
handboken (PDF).   
Bruksanvisningen finns också på webbplatsen.
 Se Sonys supportsida. 
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
 Välj ditt land eller region.
 Sök efter och ladda ner [RM-LVR1] på Sony eSupport.
Kontrollera de medföljande artiklarna
Kamera (1)
Mikro-USB-kabel (1)
Uppladdningsbart batteri (NP-BY1) (1)
Vattentätt fodral (SPK-AZ1) (1)
Fästspänne (1)
Platt självhäftande fäste (1)
Böjt självhäftande fäste (1)
Stativadapter (1)
Uppsättning med tryckt dokumentation
Delar och reglage
 POWER-lampa/CHG-lampa 
(laddning)
 REC  HOLD-omkopplare
 REC-knapp  (film/foto)
 REC-lampa/LIVE-lampa
 Objektiv
 Mikrofoner
 Stativadapterns  anslutningshål
  (N-märke)
  NFC: Near Field Communication
 Högtalare
 IR-fjärrkontrollmottagare
 Displaypanel
 ON/OFF-knapp
 Wi-Fi-knapp
 Kontaktlucka  (USB)
 Multi-/mikro-USB-terminal 
Stöder mikro-USB-kompatibla 
enheter.
 RESET-knapp
 Minneskortfack
 Minneskortslucka
 REC/aktivitetslampa
 Batteriluckans  låsspak
 Batteriutmatningsband
 Batteriutrymme
 Batterilucka
 SSID-etikett
Komma igång
Ladda batteriet
1  Öppna luckan.
 Skjut låsspaken till OPEN.
 Öppna luckan från .
2 Sätt i batteriet.
Placera batteriet på 
batteriutmatningsbandet och 
sätt i batteriet.
Sätt i batteriet genom att rikta in 
batteriets -märke med 
kamerans och placera den 
tryckta sidan enligt bilden.
Rikta in batteriets -märke med 
kamerans.
Stäng luckan ordentligt och skjut låsspaken till LOCK. Kontrollera att den 
gula märkningen på låsspaken inte är synlig och att luckan är ordentligt 
stängd. Kontrollera så att inte batteriutmatningsbandet har fastnat i 
luckan eller sticker ut under luckan. Om främmande material som t.ex. 
sand kommer innanför höljet kan det hända att tätningspackningen 
repas vilket kan leda till att vatten läcker in i kameran.
För att stänga luckan, utför åtgärderna i steg 1 i motsatt ordning. 
Dra ut batteriutmatningsbandet för att ta ut batteriet. Det finns en 
risk för att batteriet inte matas ut om batteriutmatningsbandet 
förvaras under batteriet. Det kan dessutom leda till vattenläckage.
3 Kontrollera att kameran är avstängd (OFF).
Om du vill stänga av kameran håller du ON/OFF-knappen intryckt 
tills POWER-lampan slocknar.
4 Anslut kameran till en aktiverad dator med mikro-USB-
kabeln (medföljer).
Lyser orange under laddning
Mikro-USB-kabel
Sätta in ett minneskort
Memory Stick 
Micro™ (Mark2)
microSD-kort/
microSDHC-kort/
microSDXC-kort
Terminalsida
Tryck sida
Sätt i minneskortet på rätt sätt och kontrollera att det är riktat åt rätt 
håll.
*  
Använd ett SDXC-kort som är snabbare än Klass10 när du spelar in 
filmer i XAVC S.
 ¦Obs!
•Se till att kontaktluckan (USB), minneskortsluckan och batteriluckan är ordentligt 
stängda och att inga främmande material har fastnat i luckan innan 
användning. Det kan annars leda till vattenläckage.
Inspelning
Montera tillbehör på kameran, efter behov.
Se följande för mer information om medföljande tillbehör.
http://rd1.sony.net/help/cam/1415/h_zz/
1  Tryck på ON/OFF-knappen (ström) för att starta enheten.
2 Skjut REC HOLD-omkopplaren och släpp REC HOLD.
Om REC HOLD släpps, fortsätt med steg 3.
3 Tryck på REC-knappen för att starta inspelning.
Stoppa inspelning
Tryck på REC-knappen igen.
 ¦Obs!
•Bilder kan inte visas på kameran. Du behöver en smartphone eller en surfplatta 
som har stöd för dedikerat program, PlayMemories Mobile för att visa bilder.
•Det går inte att spela upp ljud på kameran.
•Under perioder med omfattade fotografering kan det hända att kamerans 
temperatur stiger till en punkt där fotograferingen stoppas automatiskt.
•Tagningsläget är som standard inställt på filmläge. Ändra 
tagningsinställningarna genom att använda följande för PHOTO/INTVL-tagning. 
Mer information om användning hittar du i bruksanvisningen på webbplatsen.
 – En separat såld Live-View-fjärrkontroll RM-LVR1 (programversion 2.00 eller 
senare)
 – En smartphone med PlayMemories Mobile installerat
Wi-Fi-inställning
Tryck på Wi-Fi-knappen för att växla kamerans Wi-Fi-inställningar när 
en separat såld Live-View-fjärrkontroll eller smartphone ansluts.
•Tryck på kamerans Wi-Fi-knapp för att växla displaypanelens 
skärmindikator enligt beskrivningen nedan. Symboler för de 
tillgängliga funktionerna kommer att visas.
 Aktivera Wi-Fi (enkel anslutning: standard)
 Anslut till flera kameror (multianslutning)
 Använd livestreaming (realtidsanslutning)
 Stäng av Wi-Fi (OFF)
Ansluta till en separat såld Live-View-fjärrkontroll
Se även Live-View-fjärrkontrollens bruksanvisning.
Ansluta Live-View-fjärrkontrollen till 
kameran (enkel anslutning)
1  Starta kameran för att ställa in Wi-Fi på enkel anslutning 
(standard).
2 Starta Live-View-fjärrkontrollen för att ställa in 
nätverksinställningarna (anslutningsläge) på enkel 
anslutning.
3 Välj kamerans SSID med Live-View-fjärrkontrollen.
Detaljerad information om funktionerna finns i Live-View-
fjärrkontrollens bruksanvisning.
4 Håll Wi-Fi-knappen intryckt efter att du hört en ljudsignal 
från kameran.
Du hör sedan en ljudsignal från kameran igen. Kamerabilderna 
kommer att visas på Live-View-fjärrkontrollens LCD-skärm och 
REC-lampan på Live-View-fjärrkontrollen lyser blå.
 ¦Obs!:
•En textrad med [DIRECT-] förkortad från kamerans SSID kommer att visas på 
Live-View-fjärrkontrollens LCD-skärm.
•Kontrollera att Wi-Fi-inställningen ställts in på enkel anslutning när SSID inte 
visas.
Ansluta Live-View-fjärrkontrollen till 
flera kameror (upp till 5 kameror) 
(multianslutning)
1  Starta kamerorna för att ställa in Wi-Fi på multianslutning.
2 Starta Live-View-fjärrkontrollen.
3 Ställ in Live-View-fjärrkontrollens nätverksinställningar 
(anslutningsläge) på multianslutning.
4 Visa kamerans registreringsskärm på Live-View-
fjärrkontrollens LCD-skärm och växla till registreringens 
vänteläge.
Detaljerad information om funktionerna finns i Live-View-
fjärrkontrollens bruksanvisning.
5 Håll kamerans Wi-Fi-knapp intryckt.
När du hört kamerans ljudsignal kommer bilderna från kameran att 
visas på fjärrkontrollens LCD-skärm och Live-View-fjärrkontrollens 
REC-lampa lyser blå. 
Upprepa steg 3 till 5 för att ansluta kamerorna en efter en.
 ¦Obs!:
•Registrera kamerorna innan Live-View-fjärrkontrollens vänteläge för anslutning 
avbryts.
•WPS-metoden används för anslutning av Live-View-fjärrkontrollen till flera 
kameror. Om en annan enhet använder WPS-metoden inom samma område 
som kamerorna kan registreringen misslyckas. Anslut genom att utföra alla steg 
igen om registreringen misslyckas.
Ansluta till en smartphone
Installera PlayMemories Mobile™ på 
din smartphone
Android OS
Sök efter PlayMemories Mobile på Google Play och installera sedan 
appen.
•När du använder One-touch-funktioner (NFC) krävs Android 4.0 eller 
senare.
iOS
Sök efter PlayMemories Mobile på App Store och installera sedan 
appen.
•När du använder iOS är One-touch-funktioner (NFC) inte tillgängliga.
 ¦Obs!
•Uppdatera PlayMemories Mobile till den senaste versionen om du redan har 
installerat appen på din smartphone.
•Den Wi-Fi-funktion som beskrivs i den här bruksanvisningen är inte garanterad 
att fungera med alla smartphones och surfplattor.
•Appens användningsmetoder och skärmar kan komma att ändras utan 
föregående meddelande i framtida uppgraderingar.
•För mer information om PlayMemories Mobile, se följande webbplats. 
(http://www.sony.net/pmm/)
Ansluta
Android
 Starta denna kamera för att ställa in Wi-Fi på enkel anslutning 
(standard).
 Starta PlayMemories Mobile på din smartphone.
 Välj SSID, som anges på etiketten på baksidan av batteriluckan.
 Mata in lösenordet som anges på samma etikett (behöver bara göras 
första gången).
  
Android (som stöder NFC)
Tryck   (N-märket) på smartphonen mot   (N-märket) på kameran.
När PlayMemories Mobile startar tillämpas inställningar automatiskt för 
att upprätta en Wi-Fi-anslutning.
iPhone
 Starta denna kamera för att ställa in Wi-Fi på enkel anslutning 
(standard).
 Öppna [Settings] på telefonen.
 Välj [Wi-Fi] på telefonen.
 Välj SSID, som anges på etiketten på baksidan av batteriluckan.
 Mata in lösenordet som anges på samma etikett (behöver bara göras 
första gången).
 Bekräfta att kamerans SSID visas på telefonen.
HDR-AZ1
4-547-916-41(1)
Digitale HD-videocamera
Digital HD-videokamera
Цифровая видеокамера HD
Bedieningshandleiding
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Sony | 
| Kategori: | Kameror och videokameror | 
| Modell: | HDR-AZ1 | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Sony HDR-AZ1 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Kameror och videokameror Sony Manualer
                        
                         24 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Juli 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Juli 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Juli 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Juli 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Juli 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Juli 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Juli 2024
                        
                    
                                                            Sony Manualer
                        
                         19 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Oktober 2025