Speed-Link Gravity Carbon Bruksanvisning
Speed-Link
högtalare
Gravity Carbon
Läs gratis den bruksanvisning för Speed-Link Gravity Carbon (2 sidor) i kategorin högtalare. Guiden har ansetts hjälpsam av 3 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.0 stjärnor baserat på 2 recensioner. Har du en fråga om Speed-Link Gravity Carbon eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/2

EN
Technical support: www.speedlink.com
Safety instructions: www.speedlink.com
WEEE: Do not dispose of the product with household waste.
Check your local waste disposal options and take to a
recycling point. Improper storage/disposal may harm the
environment and/or human health. Zeitfracht Medien declares that
the product conforms to the requirements listed under the
‘conformity notice’.
INTENDED USE
This product is intended to be used as a speaker system for
connecting to a computer/other audio source and is for indoor
home/oce use only. It contains no user-serviceable parts. Do not
disassemble it and stop using it immediately if damaged. Zeitfracht
Medien GmbH accepts no liability whatsoever for any damage to
this product or injuries caused due to careless or improper use or
for purposes for which it is not intended.
Please keep this information for later reference.
DE
Technischer Support: www.speedlink.com
Sicherheitshinweise: www.speedlink.com
WEEE: Produkt nicht im Hausmüll entsorgen. Lokale
Entsorgungs möglichkeiten beachten und bei einer Recycling-
stelle abgeben. Unsachgemäße Lagerung/Entsorgung kann der
Umwelt und/oder Gesundheit schaden. Zeitfracht Medien erklärt,
dass das Produkt den unter ‘conformity notice’ (Konformitätshinweis)
aufgeführten Anforderungen entspricht.
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Dieses Produkt dient als Lautsprechersystem für den Anschluss an
Computer/andere Audio-Quellen für den Heim- oder Bürogebrauch
in trockenen, geschlossenen Räumen. Es ist wartungsfrei. Nicht
önen oder bei Beschädigung nutzen. Die Zeitfracht Medien GmbH
übernimmt keine Haftung für Produktschäden oder Verletzungen
von Personen durch unachtsame, unsachgemäße oder nicht dem
angegebenen Zweck entsprechende Verwendung.
Bitte bewahren Sie diese Informationen zur künftigen Verwendung auf.
FR
Assistance technique: www.speedlink.com
Consignes de sécurité: www.speedlink.com
WEEE : Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères.
Respectez les options d‘élimination locales et déposez-le à
un point de recyclage. Un stockage/une élimination
inapproprié(e) peut nuire à l‘environnement et/ou à la santé.
Zeitfracht Medien déclare que le produit est conforme aux
exigences énumérées sous ‘conformity notice’ (Avis de conformité).
CADRE D’UTILISATION
Ce produit sert de système de haut-parleurs à raccorder à un
ordinateur ou à d’autres sources audio pour une utilisation à
l’intérieur de locaux secs et fermés dans un cadre domestique ou
de travail de bureau. Il ne demande pas d’entretien. Ne pas l’ouvrir
et ne pas l’utiliser s’il est abîmé. La société Zeitfracht Medien GmbH
décline toute responsabilité en cas de dégradations du produit
ou de blessures dues à une utilisation inconsidérée, incorrecte ou
contraire à la destination indiquée.
Veuillez conserver ces informations afin de pouvoir vous y référer
ultérieurement.
IT
Supporto tecnico: www.speedlink.com
Istruzioni di sicurezza: www.speedlink.com
WEEE: Non smaltire il prodotto con i rifiuti domestici. Attenersi
alle opzioni di smaltimento locali e conferire a una piattaforma
di riciclaggio. Lo stoccaggio/smaltimento improprio può
danneggiare l‘ambiente e/o la salute. Zeitfracht Medien dichiara
che il prodotto è conforme ai requisiti elencati nell ‘conformity
notice’ (Avviso di conformità).
USO CONFORME ALLA DESTINAZIONE
Questo prodotto serve come sistema di altoparlanti da collegare a
un computer/altre sorgenti audio per uso domestico o in ucio, in
ambienti asciutti e chiusi. Il prodotto non richiede manutenzione. Non
aprire o usare in caso di danneggiamenti. La Zeitfracht Medien GmbH
non risponde di danni al prodotto o lesioni personali a seguito di un
uso negligente, improprio o non conforme all’uso indicato.
Si prega di conservare queste informazioni per poterle utilizzare
come riferimento in futuro.
ES
Soporte técnico: www.speedlink.com
Instrucciones de seguridad: www.speedlink.com
WEEE: No deseche el producto con la basura doméstica.
Tenga en cuenta las opciones locales de eliminación y
entréguelo en un punto de reciclaje. El almacenamiento/
eliminación inadecuados pueden dañar el medio ambiente y/o la
salud. Zeitfracht Medien declara que el producto cumple con los
requisitos enumerados en el ‘conformity notice’ (Aviso de
conformidad).
USO SEGÚN INSTRUCCIONES
Este producto sirve como sistema de altavoces con un ordenador/
otras fuentes de áudio para ser usado en hogares u oficinas y en
espacios secos y cerrados. No necesita mantenimiento. No abrir
ni utilizar si presenta daños o defectos. Zeitfracht Medien GmbH
no asume la responsabilidad por daños en el producto o lesiones
corporales ocasionadas por una utilización inadecuada o impropia,
diferente de la recomendada.
Conserve esta información para consultarla en el futuro.
TR
Teknik Destek: www.speedlink.com
Güvenlik Bilgileri: www.speedlink.com
WEEE: Ürünü ev atıklarına atmayın. Yerel bertaraf
seçeneklerine dikkat edin ve bir geri dönüşüm noktasına
teslim edin. Uygunsuz saklanması/bertarafı çevreye ve/veya
sağlığa zararlıdır. Zeitfracht Medien, ürünün ‘conformity notice’
(uygunluk beyanı) altında belirtilen standartlara uygun olduğunu
beyan eder.
KULLANIM AMACI
Bu ürün, kuru ve kapalı alanlarda ev veya ofis kullanımı için
bilgisayarlara/diğer ses kaynaklarına bağlantı amaçlı bir hoparlör
sistemi olarak tasarlanmıştır. Bakım gerektirmez. Hasarlıysa
açmayın veya kullanmayın. Zeitfracht Medien GmbH, dikkatsiz,
yanlış kullanım veya belirtilen amaca uygun olmayan kullanım
nedeniyle ürün hasarı veya kişilerin yaralanması konusunda hiçbir
sorumluluk kabul etmez.
Lütfen bu bilgileri ileride başvurmak üzere saklayın.
RU
Техническая поддержка: www.speedlink.com
Указания по безопасности: www.speedlink.com
WEEE: Не выбрасывайте изделие вместе с бытовыми
отходами. Изучите варианты утилизации и сдайте его в
пункт утилизации. Неправильное хранение/утилизация
может нанести вред окружающей среде и/или здоровью.
Zeitfracht Medien подтверждает, что продукт соответствует
требованиям, перечисленным в разделе ‘conformity notice’
(Уведомление о соответствии).
Это изделие предназначено только для использования в
качестве системы динамиков для подключения к компьютеру
дома или в офисе в сухих, закрытых помещениях. Оно не
нуждается в техническом обслуживании. Не открывать и не
использовать, если оно повреждено. Zeitfracht Medien GmbH
не несет ответственности за ущерб изделию или травмы
лиц вследствие неосторожного, ненадлежащего, или не
соответствующего указанной цели использования.
Сохраните эту информацию для использования в будущем.
NL
Technische ondersteuning: www.speedlink.com
Waarschuwingen: www.speedlink.com
WEEE: Gooi het product niet weg met het huisvuil. Houd
rekening met de plaatselijke procedures voor afvalverwerking
en lever deze in bij een recyclingpunt. Onjuiste opslag/
verwijdering kan schadelijk zijn voor het milieu en/of de
gezondheid. Zeitfracht Medien verklaart dat het product voldoet
aan de voorwaarden zoals vermeld onder de ‘conformity notice’
(Conformiteitsverklaring).
BEDOELD GEBRUIK
Dit product is bedoeld als luidsprekersysteem om te worden
aangesloten op een computer/andere audiobron en voor gebruik
thuis of op kantoor en uitsluitend in droge binnenruimtes. Het
is onderhoudsvrij. Maak het niet open en gebruik het niet als
het beschadigd is. Zeitfracht Medien GmbH is niet aansprakelijk
voor schade aan het product of persoonlijk letsel als gevolg
van ondoordacht of ondeskundig gebruik, of gebruik dat niet in
overeenstemming is met het aangegeven doel.
Bewaar deze informatie voor toekomstige naslag.
PL
Pomoc techniczna: www.speedlink.com
Wskazówki bezpieczeństwa: www.speedlink.com
WEEE: nie wyrzucaj produktu wraz z odpadami domowymi.
Przestrzegaj lokalnych możliwości utylizacji i oddaj produkt do
punktu recyklingu. Niewłaściwe przechowywanie/utylizacja
może szkodzić środowisku i/lub zdrowiu. Zeitfracht Medien
oświadcza, że produkt jest zgodny z wymaganiami wymienionymi w
‘conformity notice’ (Informacji o zgodności).
UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Ten produkt służy jako system głośnikowy do podłączenia do
komputera/innych źródeł audio i jest przeznaczony do użytku w
suchych, zamkniętych pomieszczeniach, w biurze lub w domu. Nie
wymaga on konserwacji. Nie otwierać ani nie korzystać z niego
w razie uszkodzenia. Zeitfracht Medien GmbH nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za uszkodzenia produktu lub obrażenia u ludzi
spowodowane nieuważnym, nieodpowiednim lub niezgodnym z
przeznaczeniem użytkowaniem produktu.
Prosimy zachować tę informację do późniejszego wykorzystania.
HU
Műszaki támogatás: www.speedlink.com
Tudnivalók: www.speedlink.com
WEEE: Ne dobja a terméket a háztartási hulladék közé. Vegye
figyelembe a helyi hulladékkezelési lehetőségeket, és
terméket adja le egy újrahasznosítási helyen. A nem
megfelelő tárolás/megsemmisítés károsíthatja a környezetet és/
vagy az egészséget. A Zeitfracht Medien kijelenti, hogy a termék
megfelel a ‘conformity notice’ (Megfelelőségi nyilatkozat) részben
felsorolt követelményeknek.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Ez a termék otthoni vagy irodai környezetben, száraz, zárt
térben számítógéphez/egyéb audióforrásokhoz csatlakozó
hangszórórendszer használható. Nem igényel karbantartást. Ne
nyissa fel és károsodás esetén ne használja. A Zeitfracht Medien
GmbH nem vállal felelősséget a termék károsodásaiért és személyi
sérülésekért, ha gondatlan, szakszerűtlen vagy nem a célnak
megfelelő használatból ered.
Kérem, ezt az információt tartsa meg referenciaként.
GR
Τεχνική υποστήριξη: www.speedlink.com
Υποδείξεις ασφαλείας: www.speedlink.com
WEEΕ: Μην απορρίπτετε το προϊόν μαζί με τα οικιακά
απόβλητα. Ενημερωθείτε για τις τοπικές δυνατότητες
απόρριψης και παραδώστε το σε ένα σημείο ανακύκλωσης. Η
ακατάλληλη αποθήκευση/απόρριψη μπορεί να προκαλέσει βλάβες
στο περιβάλλον ή/και την υγεία. Η Zeitfracht Medien δηλώνει ότι το
προϊόν συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της ενότητας ‘conformity
notice’ (ειδοποίηση συμμόρφωσης).
ΧΡΗΣΗ ΣΥΜΦΝΗ ΜΕ ΤΟΥΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥΣ
Αυτό το προϊόν ενδείκνυται ως σύστημα ηχείων για τη σύνδεση σε
έναν υπολογιστή/άλλες πηγές ήχου για οικιακή χρήση ή χρήση σε
γραφείο σε ξηρούς, κλειστούς χώρους. Δεν απαιτεί συντήρηση.
Μην ανοίγετε ή μη χρησιμοποιείτε σε περίπτωση ζημιάς. Η
Zeitfracht Medien GmbH δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές
στο προϊόν ή για τραυματισμούς ατόμων λόγω απρόσεκτης,
ακατάλληλης χρήσης ή χρήσης του προϊόντος για διαφορετικό
σκοπό από τον αναφερόμενο.
Παρακαλούμε φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για μελλοντική
αναφορά.
EN
SWITCH CONNECTION:
1. Press to switch to audio input mode. The ‘BT’ once power
LED is lit permanently .
You can now transmit the audio signal via the audio cable
to the SPEEDLINK GRAVITY RGB.
2. Press ‘BT’ once again to switch back to Bluetooth* mode.
The .power LED starts blinking
BLUETOOTH* PAIRING:
1. Activate the .Bluetooth* mode
2. Press and hold the button for ‘BT’ about 5 seconds
to activate pairing mode. The .power LED blinks fast
3. Open the on your smartphone/tablet/Bluetooth* menu
Bluetooth*-capable device and scan for new devices.
4. Pair your device with ‘SPEEDLINK GRAVITY RGB’.
5. The connection will be . The established power LED
blinks slowly.
6. The connection between the devices will be automatically
re-established, when the Bluetooth* connection is reactivated
on the SPEEDLINK GRAVITY RGB and your smartphone/tablet/
Bluetooth*-capable device.
AUTO STANDBY MODE:
1. The auto standby mode is . activated by default
The power LED is lit in .purple
2. The speakers turn into without standby after 1 hour
receiving a signal.
3. Switch o ‘Eco’ auto standby mode by pressing once.
The power LED is now lit in .blue
4. Switch on ‘Eco’ auto standby mode by pressing once
again. The is now lit in .power LED purple
COLOUR MODES:
1. RUNNING
2. MULTICOLOUR STATIC
3. BREATHING
4. SINGLE COLOUR STATIC
5. WITH THE BEAT
6. OFF
You can by pressing the adjust the modes ‘LED’ switch
repetitively until the desired mode is selected.
Please note ‘Single Colour Static’: The mode is selected by
choosing a lit colour in mode and then pressing ‘Breathing’
the switch; the chosen colour remains unchanged until the
switch is pressed again.
Likewise, the ‘Multicolour Static’ mode results from
the mode. ‘Running’
The mode creates eects that match the currently ‘With the Beat’
played music; it only performs when the music is not paused or
stopped; the higher the volume is set on the output device, the
faster the eects will shine.
** THE USB PORTS ARE STRICTLY FOR CONNECTING
THE INCLUDED SATELLITES.
GET STARTED
i
DE
VERBINDUNG UMSCHALTEN:
1. Drücke die „ “-Taste einmal kurz, um in den Audio-Input-Modus BT
zu wechseln. Die nun .Power-LED leuchtet durchgehend
Du kannst das Signal nun über das Audiokabel in das
SPEEDLINK GRAVITY RGB einspielen.
2. Drücke die „BT“-Taste einmal, um in den Bluetooth*-Modus
zurück zu wechseln. Die beginnt zu Power-LED blinken.
BLUETOOTH*PAIRING:
1. Aktiviere den .Bluetooth*-Modus
2. Drücke die „BT“-Taste für , um den Pairing-etwa 5 Sekunden
Modus zu aktivieren. Die beginnt Power-LED schnell zu blinken.
3. Öne das deines Smartphones/Tablets/Bluetooth*-Menü
Bluetooth*-fähigen Geräts und suche nach neuen Geräten.
4. Verbinde dein Gerät mit „SPEEDLINK GRAVITY RGB“.
5. Die Verbindung wird . Die hergestellt Power-LED blinkt
nun .langsam
6. Die Verbindung zwischen den Geräten wird automatisch
wiederhergestellt, sobald beim SPEEDLINK GRAVITY RGB
und deinem Smartphone/Tablet/Bluetooth*-fähigen Gerät
die Bluetooth*-Verbindung eingeschaltet wird.
AUTOSTANDBYMODUS:
1. Der Auto-Standby-Modus ist . standardmäßig aktiviert
Die leuchtet .Power-LED violett
2. Das Gerät schaltet ohne Signal automatisch nach 1 Stunde
in den Standby-Modus.
3. Schalte den Auto-Standby-Modus durch Drücken der
„Eco“-Taste . Die leuchtet nun .aus Power-LED blau
4. Schalte den Auto-Standby-Modus durch erneutes Drücken der
„Eco“-Taste wieder ein. Die leuchtet nun .Power-LED violett
FARBMODI:
1. FARBVERLAUF
2. MEHRFARBIG STATISCH
3. FARBATMUNG
4. EINFARBIG STATISCH
5. IM TAKT
6. AUS
Du kannst die , indem du den Modi einstellen Beleuchtungs-
Schalter ‚LED‘ so oft drückst, bis der gewünschte Modus
ausgewählt ist.
Zu beachten ist dabei: Der Modus wird „Einfarbig statisch“
gewählt, indem du dich während des Modus „Farbatmung“
für eine gerade aufleuchtende Farbe entscheidest und dann
den Schalter betätigst; die Farbe bleibt nun unverändert, bis
der Schalter erneut betätigt wird.
Ebenso ergibt sich der Modus aus dem „Mehrfarbig statisch“
Modus . „Farbverlauf“
Der Modus „Im Takt“ erzeugt Eekte passend zur gerade
laufenden Musik und funktioniert nur, wenn die Musik nicht
pausiert oder gestoppt ist; je höher dabei die Lautstärke am
Ausgangsgerät eingestellt ist, desto schneller leuchten die Eekte.
** DIE USBANSCHLÜSSE DIENEN AUSSCHLIESSLICH
ZUM ANSCHLUSS DER MITGELIEFERTEN SATELLITEN.
SUBWOOFER
LED
CABLE REMOTE
CONTROL
SATELLITE
SPEAKER
POWER
LED
SOUND
OUTPUT**

CONFORMITY NOTICE
IMPORTER/MANUFACTURER:
Zeitfracht Medien GmbH
Im Dorf 5
27404 Heeslingen
GERMANY
Phone: (+49) 4287 9244-0
PRODUCT DETAILS:
Product no.: SL-830100-BK
Type description: GRAVITY CARBON RGB
2.1 Subwoofer System, black
THE PRODUCT COMPLIES
WITH THE FOLLOWING DIRECTIVES:
RED 2014/53/EU
RoHS 2011/65/EU
ErP 2009/125/EU
RF frequency range: 2402MHz – 2480MHz
RF power transmission: < 0dBm
For a full declaration of conformity, the latest user guide, FAQ
or further information, please visit www.speedlink.com.
GRAVITY
CARBON RGB
2.1 SUBWOOFER SYSTEM
USER GUIDE
CZ
Technický suport: www.speedlink.com
Bezpečnostní upozornění: www.speedlink.com
WEEE: Výrobek nevyhazujte do domovního odpadu. Dodržujte
místní možnosti likvidace a odevzdejte v místě recyklace.
Nesprávné skladování/likvidace může poškodit životní
prostředí a/nebo zdraví. Zeitfracht Medien prohlašuje, že produkt
splňuje požadavky uvedené v části ‘conformity notice’ (Oznámení o
shodě).
POUŽITÍ DLE PŘEDPISŮ
Tento výrobek se používá jako reproduktorový systém pro zapojení
do počítače/jiného audio zdroje pro domácí nebo kancelářské
použití v suchých, uzavřených prostorách. Je bezúdržbový.
Neotevírat ani nepoužívat v případě poškození. Firma Zeitfracht
Medien GmbH nepřebírá ručení za poškození výrobku nebo zranění
osob z důvodu neopatrného, neodborného použití, nebo z důvodu
použití výrobku za jiným účelem, než který byl uveden.
Tyto informace uchovejte pro budoucí potřebu.
PT
Suporte técnico: www.speedlink.com
Avisos de segurança: www.speedlink.com
WEEE: Não eliminar o produto no lixo doméstico. Prestar
atenção às opções locais de eliminação e deixar num ponto
de reciclagem. O armazenamento/eliminação inadequados
podem prejudicar o ambiente e/ou a saúde. A Zeitfracht Medien
declara que o produto está em conformidade com os requisitos
que constam no ‘conformity notice’ (Aviso de conformidade).
UTILIZAÇÃO SEGUNDO AS NORMAS
Este produto deve ser utilizado como sistema de altifalantes
para a ligação a um computador/outra fonte de som para o
lar ou escritório em espaços secos e fechados. Não necessita
manutenção. Não abrir ou utilizar em caso de danos e defeitos. A
Zeitfracht Medien GmbH não é responsável por danos no produto
ou ferimentos pessoais devido ao uso descuidado, impróprio ou
não de acordo com o propósito declarado.
Por favor, guarde esta informação para uma futura referência.
DK
Teknisk support: www.speedlink.com
Sikkerhedsanvisninger: www.speedlink.com
WEEE: Smid ikke produktet i husholdningsaaldet. Overhold
lokale bortskaelsesmuligheder og aflever på et
genbrugssted. Forkert opbevaring/bortskaelse kan skade
miljøet og/eller sundheden. Zeitfracht Medien erklærer, at
produktet er i overensstemmelse med kravene anført under
‘conformity notice’ (Konformitetsmeddelelse).
KORREKT ANVENDELSE
Dette produkt er beregnet til brug som højttalersystem til tilslutning
til en computer/andre lydkilder og må bruges i private hjem eller på
kontorer i tørre, lukkede rum. Det er vedligeholdelsesfrit. Må ikke
åbnes eller bruges, hvis det er beskadiget. Zeitfracht Medien GmbH
giver ikke garanti for skader på produktet eller personskader, som
er forårsaget af uagtsom, uhensigtsmæssig eller forkert anvendelse
eller anvendelse, som ikke er i overensstemmelse med det angivne
formål.
Du bedes opbevare disse informationer til senere brug.
SE
Teknisk support: www.speedlink.com
Säkerhetsanvisningar: www.speedlink.com
WEEE: Släng inte produkten i hushållsavfallet. Observera
avfallshanteringsföreskrifter och lämna in på en
återvinningsstation. Felaktig lagring/avfallshantering kan
skada miljön och/eller hälsan. Zeitfracht Medien intygar att
produkten överensstämmer med de krav som anges under
‘conformity notice’ (meddelande om överensstämmelse).
FÖRESKRIVEN ANVÄNDNING
Den här produkten ska användas som högtalarsystem och anslutas
till en dator/andra audiokällor i torra utrymmen inomhus i hemmet
eller på kontoret. Produkten är underhållsfri. Försök inte öppna
produkten och använd den inte om den är skadad. Zeitfracht
Medien GmbH ansvarar inte för några skador på produkten
eller personskador som är ett resultat av oaktsamhet, felaktig
behandling eller för att produkten använts i andra syften än de som
specificeras av tillverkaren.
Spara den här informationen för senare bruk.
NO
Teknisk support: www.speedlink.com
Sikkerhetsinformasjon: www.speedlink.com
WEEE: Ikke kast produktet i vanlig husholdningsavfall. Vær
oppmerksom på lokale avhendingsalternativer og avlever på
en gjenvinningsstasjon. Uriktig lagring/avhending kan skade
miljøet og/eller helsen. Zeitfracht Medien erklærer at produktet
oppfyller kravene oppført under ‘conformity notice’
(samsvarsvarsel).
FORSKRIFTSMESSIG BRUK
Dette produktet skal brukes som høyttalersystem for tilkopling
til en datamaskin for innendørs hjemme- eller kontorbruk, og
må beskyttes mot fuktighet. Produktet er vedlikeholdsfritt. Ikke
forsøk å åpne produktet, og ikke bruk det hvis det er skadet.
Zeitfracht Medien GmbH kan ikke holdes ansvarlig for produkt- eller
personskader som skyldes at produktet er brukt på en uaktsom
eller ikke-forskriftsmessig måte, eller til andre formål enn det som
er tiltenkt.
Vennligst oppevar denne informasjonen for senere referanse.
FI
Tekninen tuki: www.speedlink.com
Turvaohjeet: www.speedlink.com
WEEE: Älä hävitä tuotetta kotitalousjätteen mukana. Huomioi
paikalliset hävitysmahdollisuudet ja toimita
kierrätyspisteeseen. Väärä varastointi/hävittäminen voi
vahingoittaa ympäristöä ja/tai terveyttä. Zeitfracht Medien
vakuuttaa, että tuote on kohdassa ‘conformity notice’
(Vaatimustenmukaisuusilmoitus) lueteltujen vaatimusten mukainen.
MÄÄRÄYSTENMUKAINEN KÄYTTÖ
Tämä tuote soveltuu kaiutinjärjestelmäksi tietokoneeseen/ toisiin
äänilähteisiin liitettäväksi koti- tai toimistokäyttöön kuivissa,
suljetuissa tiloissa. Tuotetta ei tarvitse huoltaa. Ei saa avata
tai käyttää, jos se on vahingoittunut. Zeitfracht Medien GmbH
ei ota minkäänlaista vastuuta tuotevaurioista tai henkilöiden
loukkaantumisista, jotka johtuvat tuotteen huolimattomasta,
asiattomasta tai ilmoitetusta käyttötarkoituksesta poikkeavasta
käytöstä.
Säilytä nämä tiedot myöhempää käyttöä varten.
RO
Asistenţă tehnică: www.speedlink.com
Indicații de siguranță: www.speedlink.com
WEEE: Nu aruncați produsul la gunoiul menajer. Respectați
opțiunile locale de eliminare și predați la un centru de
reciclare. Depozitarea/eliminarea necorespunzătoare poate
dăuna mediului și/sau sănătății. Zeitfracht Medien declară că
produsul respectă cerințele enumerate în ‘conformity notice’
(Declarație de conformitate).
UTILIZAREA CONFORM DESTINAȚIEI
Acest produs este adecvat numai ca sistem de difuzoare, pentru
conectarea la un computer/alte surse audio de uz domestic sau la
birou, în spații închise și uscate. Produsul nu necesită întreţinere.
A nu se deschide și a nu se folosi dacă prezintă daune. Compania
Zeitfracht Medien GmbH nu îşi asumă răspunderea pentru
deteriorări ale produsului sau vătămări corporale cauzate de
utilizarea neatentă, necorespunzătoare sau neconformă destinaţiei
produsului, indicate de producător.
Vă rugăm să păstrați aceste informații pentru a le putea consulta
ulterior.
HR
Tehnička podrška: www.speedlink.com
Sigurnosne napomene: www.speedlink.com
WEEE: Ne bacajte proizvod u kućni otpad. Obratite pažnju na
lokalne mogućnosti zbrinjavanja i odnesite na mjesto za
recikliranje. Nepravilno skladištenje/odlaganje može naštetiti
okolišu i/ili zdravlju. Zeitfracht Medien izjavljuje da je proizvod
usklađen sa zahtjevima navedenima ‘conformity notice’ (Obavijesti
o sukladnosti).
NAMJENSKA UPORABA
Ovaj proizvod služi kao sustav zvučnika za priključak na računalo
ili druge izvore zvuka i za uporabu u domaćinstvu ili uredu u suhim
i zatvorenim prostorima. Proizvod ne zahtijeva održavanje. Ne
otvarajte i koristiti ako je oštećen. Tvrtka Zeitfracht Medien GmbH
ne preuzima nikakvu odgovornost za štete na proizvodu ili ozljede
nastale nepažljivom i nenamjenskom uporabom, ili uporabom koja
nije u skladu s navedenom svrhom proizvoda.
Molimo Vas sačuvajte ove informacije za buduću uporabu.
RS
Tehnička podrška: www.speedlink.com
Sigurnosne napomene: www.speedlink.com
WEEE: Ne odlažite proizvod u kućni otpad. Obratite pažnju na
lokalne mogućnosti odlaganja i predajte ga na reciklažnom
mestu. Nepravilno skladištenje/odlaganje može imati štetne
posledice za životnu sredinu i/ili zdravlje. Zeitfracht Medien
izjavljuje da je proizvod usklađen sa zahtevima navedenim u
odeljku ‘conformity notice’ (obaveštenje o usklađenosti).
NAMENSKA UPOTREBA
Ovaj proizvod služi kao sistem zvučnika za priključak na računar/
druge audio izvore za upotrebu u kući ili kancelariji u suhim,
zatvorenim prostorijama. Nije potrebno održavanje. Nemojte
otvarati ili koristiti ako je oštećen. Preduzeće Zeitfracht Medien
GmbH ne preuzima odgovornost za štete na proizvodu ili povrede
osoba usled nepažljive i nestručne primene ili usled korišćenja koje
nije u skladu s navedenom svrhom.
Sačuvajte ove informacije za kasniju upotrebu.
SL
Tehnična podpora: www.speedlink.com
Varnostna navodila: www.speedlink.com
WEEE: Izdelka ne odvrzite med gospodinjske odpadke.
Upoštevajte lokalne možnosti odstranjevanja in izdelek
oddajte na reciklažno mesto. Nepravilno shranjevanje/
odlaganje lahko škoduje okolju in/ali zdravju. Zeitfracht Medien
izjavlja, da je izdelek v skladu z zahtevami, ki so navedene v
‘conformity notice’ (Obvestilu o skladnosti).
PREDVIDENA UPORABA
Ta izdelek se uporablja kot sistem zvočnikov za priključitev na
računalnik/druge vire zvoka za uporabo v suhih, zaprtih prostorih
v domačem gospodinjstvu ali pisarni. Izdelka ni treba vzdrževati.
Izdelka ne odpirajte in ga ne uporabljajte poškodovanega. Družba
Zeitfracht Medien GmbH ne prevzema nikakršne odgovornosti za
škodo na izdelku ali telesne poškodbe oseb na podlagi nepazljive,
neustrezne uporabe izdelka ali njegove uporabe za namene, ki ne
ustrezajo navedbam proizvajalca o ustrezni uporabi izdelka.
Prosimo vas, da te informacije shranite za prihodnjo rabo.
EE
Tehniline tugi: www.speedlink.com
Ohutusnõuded: www.speedlink.com
WEEE: Mitte visata toodet olmejäätmete hulka. Arvestage
kohalike jäätmekäitlusvõimalustega ja viige jäätmed
ringlussevõtupunkti. Ebaõige ladustamine/käitlemine võib
kahjustada keskkonda ja/või tervist. Zeitfracht Medien kinnitab, et
toode vastab jaotises ‘conformity notice’ (Vastavusdeklaratsioon)
loetletud nõuetele.
NÕUETEKOHANE KASUTAMINE
See toode on kodu- ja kontorikasutuseks kuivades ja kinnistes
ruumides ette nähtud arvutiga või muude heliallikatega ühendatav
kõlarite süsteem. Seade on hooldevaba. Seadet ei tohi avada ega
selle kahjustuste korral kasutada. Zeitfracht Medien GmbH ei võta
vastutust hooletust, asjatundmatust või mitteotstarbekohasest
kasutamisest tingitud inimvigastuste võ varakahjude eest.
Säilitage see infoleht tulevaseks kasutamiseks.
EG
www.speedlink.com
:
www.speedlink.com :
. :
WEEE
.
/
.Zeitfracht Medien
.” „ ‘
conformity notice’
/
. .
Zeitfracht Medien GmbH .
.
.
IL
www.speedlink.com :תינכט הכימת
www.speedlink.com :תוחיטב תוארוה
תא ררבל שי .תיתיבה הפשאל רצומה תא ךילשהל ןיא :WEEE
/ןוסחא רוזחימ תדוקנל ותוא רוסמלו תוימוקמה קוליסה תויורשפא
.תואירבל וא/ו הביבסל קזנ םורגל םילולע םייואר יתלב קוליס
תוטרופמה תושירדב דמוע רצומהש הריהצמ Zeitfracht Medien
.)תומיאתה תעדוה( ’ ‘-בconformity notice
דעוימה שומישה
םירחא וידוא תורוקמ / בשחמל רוביחל םילוקמר תכרעמכ שמשמ הז רישכמ
לש הקוזחתב ךרוצ ןיא .םירוגסו םישבי םיללחב ,ידרשמ וא יתיב שומישל
תרבח .םוגפ רישכמב שמתשהל ןיאו ,רישכמה תא חותפל ןיא .רישכמה
,ףוג תועיגפל וא ,רצומב םיקזנל תיארחא הניא Zeitfracht Medien GmbH
הרטמהמ תונוש תורטמל וא ,םיאתמ אל ,ריהז אל שומיש ידי לע םימרגנה
.ידיתע שומישל הז עדימ רומש אנא .תדעוימה
BG
Техническа поддръжка: www.speedlink.com
Указания за безопасност: www.speedlink.com
WEEE: Не изхвърляйте продукта с битовите отпадъци.
Съблюдавайте местните възможности за изхвърляне и
предайте в пункт за рециклиране. Неправилното
съхранение/изхвърляне може да навреди на околната среда и/
или здравето. Zeitfracht Medien декларира, че продуктът
отговаря на изискванията, посочени в ‘conformity notice’
(Известие за съответствие).
УПОТРЕБА ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Този продукт служи като система високоговорители за
свързване към компютър/други аудио източници за домашна
или офис употреба в сухи, затворени помещения. Той не се
нуждае от поддръжка. Не отваряйте и не използвайте при
повреда. Фирма Zeitfracht Medien GmbH не поема отговорност
за повреди на продукта или наранявания на лица в резултат на
невнимателна, неправилна или несъответстваща на посоченото
предназначение употреба.
Моля, запазете тази информация за бъдеща употреба.
SK
Technická podpora: www.speedlink.com
Bezpečnostné pokyny: www.speedlink.com
WEEE: Nevyhadzujte produkt do domového odpadu. Venujte
pozornosť miestnym možnostiam likvidácie a odovzdajte
produkt v recyklačnom stredisku. Neodborné skladovanie/
neodborná likvidácia môže poškodiť životné prostredie a/alebo
zdravie. Spoločnosť Zeitfracht Medien vyhlasuje, že produkt
zodpovedá požiadavkám, ktoré sú uvedené v ‘conformity notice’
(oznámenie o zhode).
POUŽÍVANIE NA URČENÝ ÚČEL
Tento produkt slúži ako reproduktorový systém pre pripojenie na
počítač/iné audio zdroje pre domovské alebo kancelárske použitie
v suchých, uzatvorených miestach. Nevyžaduje údržbu. Neotvárajte
ani pro poškodení nepoužívajte. Spoločnosť Zeitfracht Medien
GmbH nepreberá žiadne ručenie za škody na produkte alebo
poranenia osôb v dôsledku neopatrného, neodborného používania
alebo používania nezodpovedajúceho uvedenému účelu.
Túto informáciu uchovajte, prosím, pre budúce použitie.
SAFETY
INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Please note that the failure to observe these instructions
can cause product damage, explosion, fire and/or electric
shocks!
• Only use the devices as indicated in the user guide. Do not open
or repair them.
• Do not expose the devices to liquids, heat or cold.
• Do not use the devices in a damp environment. Clean the devices
with a dry cloth.
• Keep the devices and all loose parts away from children, pets and
unauthorized persons.
• Only use the devices with the appropriate provided
accessories/cables.
• Disconnect cables from the devices if they will not be used for a
long time. When disconnecting the cables, don’t pull on the cord
but on the plug.
• Don’t use cables in any way other than mentioned in the user
guide; don’t bend, cut, extend, knot or step on them.
• Do not insert any foreign objects into the openings of the devices.
• If the devices are damaged in any way or get too hot, stop using
them immediately.
• Take caution when using devices that emit radio signals if you
have a pacemaker or are dependent on other sensitive electronic
life aids.
Safety instructions in further languages:
www.speedlink.com.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Die Nichtbeachtung dieser Hinweise kann zu Schäden
am Produkt, Explosionen, Feuer oder elektrischen Schocks
führen!
• Produkte nur entsprechend der Gebrauchsanleitung verwenden.
Nicht önen oder reparieren.
• Produkte keinen Flüssigkeiten, Hitze oder Kälte aussetzen.
• Produkte nicht in einer feuchten Umgebung nutzen. Mit einem
trockenen Tuch reinigen.
• Produkte und alle losen Teile von Kindern, Haustieren und
unbefugten Personen fernhalten.
• Produkte nur mit dem mitgelieferten Zubehör nutzen/aufladen.
• Kabel von Produkten abziehen, wenn sie längere Zeit nicht
verwendet werden. Beim Abziehen nicht am Kabel, sondern am
Stecker ziehen.
• Kabel nur gemäß Gebrauchsanleitung verwenden; nicht knicken,
verlängern oder verknoten; nicht einschneiden oder darauf treten.
• Keine fremden Objekte in die Önungen von Produkten einführen.
• Bei Beschädigung oder Überhitzung der Produkte sofort die
Benutzung abbrechen.
• Vorsicht bei Abhängigkeit von Herzschrittmachern oder anderen
empfindlichen elektronischen Lebenshilfen, wenn Produkte
Funksignale aussenden.
Sicherheitshinweise in weiteren Sprachen:
www.speedlink.com.
WARNING SYMBOLS
AND MARKINGS
Avoiding hearing damage.
Further information: www.speedlink.com
Hörschäden vermeiden.
Weitere Informationen: www.speedlink.com
CONFORMITY NOTICE
Operation of the device (the devices) may be aected by strong
static, electrical or high-frequency fields (radio installations, mobile
telephones, microwaves, electrostatic discharges). If this occurs, try
increasing the distance from the devices causing the interference.
Conformity notice in further languages:
www.speedlink.com.
KONFORMITÄTSHINWEIS
Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen oder
hochfrequenten Feldern (Funkanlagen, Mobiltelefonen,
Mikrowellen, elektrostatische Entladungen) kann es zu
Funktionsbeeinträchtigungen des Gerätes (der Geräte)
kommen. Versuchen Sie in diesem Fall, die Distanz zu den
störenden Geräten zu vergrößern.
Konformitätshinweis in weiteren Sprachen:
www.speedlink.com.
All rights reserved. Speedlink, the Speedlink word mark and the Speedlink swoosh are
registered trademarks of Zeitfracht GmbH & Co. KGaA.
* Bluetooth is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. The Instagram logo is a
registered trademark/service mark of Instagram LLC. The Facebook logo is a registered
trademark of Facebook Inc. The TikTok logo is a registered trademark of ByteDance.
All trademarks are the property of their respective owner. Technical specifications are
subject to change. Information contained herein is subject to change without prior notice.
Zeitfracht Medien GmbH shall not be made liable for any errors that may appear. Please
keep this information for later reference.
SL-830100-BK // V07P
Produktspecifikationer
Varumärke: | Speed-Link |
Kategori: | högtalare |
Modell: | Gravity Carbon |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Speed-Link Gravity Carbon ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
högtalare Speed-Link Manualer
4 Augusti 2025
4 Augusti 2025
4 Augusti 2025
4 Augusti 2025
4 Augusti 2025
31 Juli 2025
31 Juli 2025
11 Juli 2025
11 Juli 2025
11 Juli 2025
högtalare Manualer
- Bowers And Wilkins
- Koolsound
- VisionTek
- Bearware
- Genelec
- Music Hero
- TV Ears
- Denon DJ
- GPO
- PowerBass
- Ices
- Sven
- JobSite
- Bogen
- Madison
Nyaste högtalare Manualer
4 Augusti 2025
4 Augusti 2025
4 Augusti 2025
4 Augusti 2025
4 Augusti 2025
4 Augusti 2025
4 Augusti 2025
4 Augusti 2025
4 Augusti 2025
4 Augusti 2025