Speed-Link SL-600608-MTCL Bruksanvisning
Speed-Link
Lampa
SL-600608-MTCL
Läs gratis den bruksanvisning för Speed-Link SL-600608-MTCL (2 sidor) i kategorin Lampa. Guiden har ansetts hjälpsam av 2 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.9 stjärnor baserat på 1.5 recensioner. Har du en fråga om Speed-Link SL-600608-MTCL eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/2

EN
Technical support: www.speedlink.com
Safety instructions: www.speedlink.com
WEEE: Dispose the product at a recycling point. Do not
dispose together with household waste. Incorrect storage/
disposal can harm the environment and/or cause injury.
Speedlink declares that this product complies with the directives
listed in the section ’Conformity notice’.
INTENDED USE
This product is intended to be used as an LED gadget for
connecting to a computer and is for indoor home/oce use only.
It contains no user-serviceable parts. Do not disassemble it and
stop using it immediately if damaged. Jöllenbeck GmbH accepts
no liability whatsoever for any damage to this product or injuries
caused due to careless or improper use or for purposes for which
it is not intended.
Please keep this information for later reference.
DE
Technischer Support: www.speedlink.com
Sicherheitshinweise: www.speedlink.com
WEEE: Gerät bei einer Recyclingstelle abgeben. Nicht im
Hausmüll entsorgen. Unsachgemäße Lagerung/Entsorgung
kann der Umwelt und/oder Gesundheit schaden.
Speedlink erklärt, dass das Produkt den unter „Conformity notice“
aufgeführten Anforderungen entspricht.
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Dieses Produkt dient als LED-Gadget für den Anschluss an
einen Computer für den Heim- oder Bürogebrauch in trockenen,
geschlossenen Räumen. Es ist wartungsfrei. Nicht önen oder
bei Beschädigung nutzen. Die Jöllenbeck GmbH übernimmt keine
Haftung für Produktschäden oder Verletzungen von Personen durch
unachtsame, unsachgemäße oder nicht dem angegebenen Zweck
entsprechende Verwendung.
Bitte bewahren Sie diese Informationen zur künftigen
Verwendung auf.
FR
Assistance technique: www.speedlink.com
Consignes de sécurité: www.speedlink.com
WEEE: Déposer l’appareil dans une borne de recyclage.
Ne pas le placer dans les ordures ménagères. Un stockage
ou une élimination incorrects peuvent nuire à l’environnement
et/ou à la santé.
Speedlink confirme que le produit est conforme aux exigences
énoncées à la rubrique « Conformity notice ».
CADRE D’UTILISATION
Ce produit sert de gadget lumineux à raccorder à un ordinateur
pour une utilisation à l’intérieur de locaux secs et fermés dans
un cadre domestique ou de travail de bureau. Il ne demande
pas d’entretien. Ne pas l’ouvrir et ne pas l’utiliser s’il est abîmé.
La société Jöllenbeck GmbH décline toute responsabilité en cas
de dégradations du produit ou de blessures dues à une utilisation
inconsidérée, incorrecte ou contraire à la destination indiquée.
Veuillez conserver ces informations afin de pouvoir vous y
référer ultérieurement.
IT
Supporto tecnico: www.speedlink.com
Istruzioni di sicurezza: www.speedlink.com
WEEE: Consegnare l’apparecchio a un impianto di recupero
rifiuti. Non smaltire insieme ai rifiuti domestici. Un deposito/
smaltimento improprio può danneggiare l’ambiente e/o la
salute.
Speedlink dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti indicati
nella sezione „Conformity notice“.
USO CONFORME ALLA DESTINAZIONE
Questo prodotto serve come dispositivo LED per il collegamento
a un computer per uso domestico o in ucio, in ambienti asciutti
e chiusi. Il prodotto non richiede manutenzione. Non aprire o usare
in caso di danneggiamenti. La Jöllenbeck GmbH non risponde di
danni al prodotto o lesioni personali a seguito di un uso negligente,
improprio o non conforme all’uso indicato.
Si prega di conservare queste informazioni per poterle utilizzare
come riferimento in futuro.
ES
Soporte técnico: www.speedlink.com
Instrucciones de seguridad: www.speedlink.com
WEEE: Entregar el dispositivo en el punto limpio. No depositar
en contenedores de basura doméstica. El almacenamiento/
eliminación inadecuado puede causar daños al medio
ambiente y/o a la salud humana.
Speedlink declara que el producto cumple con los requisitos
enumerados en „Conformity Notice“.
USO SEGÚN INSTRUCCIONES
Este producto sirve como gadget LED con un ordenador y para
ser usado en hogares u oficinas y en espacios secos y cerrados.
No necesita mantenimiento. No abrir ni utilizar si presenta daños
o defectos. Jöllenbeck GmbH no asume la responsabilidad por
daños en el producto o lesiones corporales ocasionadas por una
utilización inadecuada o impropia, diferente de la recomendada.
Conserve esta información para consultarla en el futuro.
RU
Техническая поддержка: www.speedlink.com
Указания по безопасности: www.speedlink.com
WEEE: Сдать прибор в пункт приема и переработки
отходов. Не выбрасывать в домашний мусор.
Неправильное хранение/утилизация может нанести
вред окружающей среде и/или здоровью.
Speedlink заявляет, что изделие отвечает требованиям,
содержащимся в разделе «Conformity notice».
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Это изделие предназначено для использования в качестве
светодиодного гаджета для подключения к компьютеру
дома и в офисе в сухих, закрытых помещениях. Оно не
нуждается в техническом обслуживании. Не открывать и
не использовать, если оно повреждено. Jöllenbeck GmbH
не несет ответственности за ущерб изделию или травмы
лиц вследствие неосторожного, ненадлежащего, или не
соответствующего указанной цели использования.
Сохраните эту информацию для использования в будущем.
NL
Technische ondersteuning: www.speedlink.com
Waarschuwingen: www.speedlink.com
WEEE: Geef het apparaat bij een recyclingpunt af. Doe het
niet bij het huisvuil. Onjuiste opslag/verwijdering kan schade
toebrengen aan het milieu en/of de gezondheid.
Speedlink verklaart dat het product aan de onder „Conformity
notice“ vermelde eisen voldoet.
BEDOELD GEBRUIK
Dit product is bedoeld als LED-gadget om te worden aangesloten
op een computer en voor gebruik thuis of op kantoor en uitsluitend
in droge binnenruimtes. Het is onderhoudsvrij. Maak het niet open
en gebruik het niet als het beschadigd is. Jöllenbeck GmbH is niet
aansprakelijk voor schade aan het product of persoonlijk letsel als
gevolg van ondoordacht of ondeskundig gebruik, of gebruik dat
niet in overeenstemming is met het aangegeven doel.
Bewaar deze informatie voor toekomstige naslag.
PL
Pomoc techniczna: www.speedlink.com
Wskazówki bezpieczeństwa: www.speedlink.com
WEEE: Oddać urządzenie do punktu utylizacji. Nie wyrzucać
wraz z odpadami domowymi. Niewłaściwe przechowywanie/
utylizacja może szkodzić środowisku i/lub zdrowiu.
Speedlink oświadcza, że produkt spełnia wymagania wymienione
w informacji o zgodności „Conformity notice”.
UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Ten produkt jest przeznaczony do użytku jako gadżet LED do
podłączenia do komputera w domu lub w biurze, w suchych,
zamkniętych pomieszczeniach. Nie wymaga on konserwacji.
Nie otwierać ani nie korzystać z niego w razie uszkodzenia.
Jöllenbeck GmbH nie ponosi żadnej odpowiedzialności za
uszkodzenia produktu lub obrażenia u ludzi spowodowane
nieuważnym, nieodpowiednim lub niezgodnym z przeznaczeniem
użytkowaniem produktu.
Prosimy zachować tę informację do późniejszego wykorzystania.
HU
Műszaki támogatás: www.speedlink.com
Tudnivalók: www.speedlink.com
WEEE: A készüléket egy újrahasznosító helyen kell leadni.
Ne dobja a háztartási hulladékba. A nem megfelelő tárolás/
ártalmatlanítás kárt tehet a környezetben és/vagy ártalmas
lehet az egészségre.
A Speedlink kijelenti, hogy a termék megfelel a „Conformity notice“
alatt felsorolt követelményeknek.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Ez a termék otthoni vagy irodai környezetben, száraz, zárt térben
számítógéphez csatlakozó LED-es eszközként használható.
Nem igényel karbantartást. Ne nyissa fel és károsodás esetén
ne használja. A Jöllenbeck GmbH nem vállal felelősséget a
termék károsodásaiért és személyi sérülésekért, ha gondatlan,
szakszerűtlen vagy nem a célnak megfelelő használatból ered.
Kérem, ezt az információt tartsa meg referenciaként.
GR
Τεχνική υποστήριξη: www.speedlink.com
Υποδείξεις ασφαλείας: www.speedlink.com
WEEE: Παραδώστε τη συσκευή σε ένα κέντρο ανακύκλωσης.
Μην το απορρίπτετε στα οικιακά απορρίμματα. Ακατάλληλη
αποθήκευση/διάθεση μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο
περιβάλλον ή/και στην υγεία.
Η Speedlink δηλώνει ότι το προϊόν πληροί τις αναφερόμενες
απαιτήσεις στη «Conformity notice».
ΧΡΉΣΉ ΣΎΜΦΩΝΉ ΜΕ ΤΟΎΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΎΣ
Αυτό το προϊόν ενδείκνυται ως LED-Gadget για τη σύνδεση
σε έναν υπολογιστή για οικιακή χρήση ή χρήση σε γραφείο σε
ξηρούς, κλειστούς χώρους. Δεν απαιτεί συντήρηση. Μην ανοίγετε
ή μη χρησιμοποιείτε σε περίπτωση ζημιάς. Η Jöllenbeck GmbH
δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές στο προϊόν ή για
τραυματισμούς ατόμων λόγω απρόσεκτης, ακατάλληλης χρήσης
ή χρήσης του προϊόντος για διαφορετικό σκοπό από
τον αναφερόμενο.
Παρακαλούμε φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για μελλοντική
αναφορά.
CZ
Technický suport: www.speedlink.com
Bezpečnostní upozornění: www.speedlink.com
WEEE: Přístroj odevzdejte recyklačnímu místu. Nelikvidujte
do domovního odpadu. Nesprávné skladování/likvidace
mohou způsobit škody na životním prostředí a/nebo zdraví.
Speedlink prohlašuje, že výrobek odpovídá požadavkům uvedeným
v „Conformity notice“.
POUŽITÍ DLE PŘEDPISŮ
Tento výrobek se používá jako LED zařízení/LED-Gadget pro
zapojení do počítače pro domácí nebo kancelářské použití v
suchých, uzavřených prostorách. Je bezúdržbový. Neotevírat
ani nepoužívat v případě poškození. Firma Jöllenbeck GmbH
GET STARTED
i
REMOTE BUTTON FUNCTIONS:
ADAPTER CABLES:
** Function also works for rotation speed of MYX LED Fans
when using the products simultaneously.
12 BUTTONS FOR THE FOLLOWING STATIC SINGLE COLOURS:
red, green, blue, lime, yellow, orange, peach,
light blue, dark blue, pink, mint, white
ON
Illumination on,
start/stop
illumination eect
S+
Increase
eect speed**
S-
Decrease
eect speed**
AUTO
Random
multicolour eect
M+
Switch mode
forward
M-
Switch mode
backward
OFF
Illumination o
Increase brightness
Decrease
brightness
TASTENFUNKTIONEN FERNBEDIENUNG:
** Funktion gilt auch für Rotationsgeschwindigkeit der
MYX LED Fans bei gleichzeitiger Nutzung der Produkte.
12 TASTEN FÜR FOLGENDE STATISCHE EINZELFARBEN:
Rot, Grün, Blau, Lime, Gelb, Orange, Pfirsich,
Hellblau, Dunkelblau, Pink, Mint, Weiß
ON
Beleuchtung an,
Start/Stopp
Beleuchtungs-
Eekt
S+
Eekt-
Geschwindigkeit
erhöhen**
S-
Eekt-
Geschwindigkeit
reduzieren**
AUTO
Zufallswiedergabe
Eekte
M+
Eekt auswählen
vor
M-
Eekt auswählen
zurück
OFF
Beleuchtung aus
Helligkeit erhöhen
Helligkeit
reduzieren
CONNECTION FOR ASUS* AURA SYNC*,
MSI* MYSTIC LIGHT AND ASROCK* POLYCHROME SYNC
CONNECTION FOR GIGABYTE* RGB FUSION*
CORSAIR* HUB
MOLEX* CONNECTIONUSB-A PLUG
VER. 1.0
SL-600605-MTCL
SL-600607-MTCL
SL-600608-MTCL

CONFORMITY NOTICE
IMPORTER/MANUFACTURER:
Jöllenbeck GmbH
Kreuzberg 2
27404 Weertzen
GERMANY
Phone: (+49) 4287 9244 0
PRODUCT DETAILS:
Product no.: SL-600605-MTCL
SL-600607-MTCL
SL-600608-MTCL
Type description: MYX LED PC Kit, multicolour
MYX LED Monitor Kit, multicolour
MYX LED Dual Monitor Kit, multicolour
THE PRODUCT COMPLIES
WITH THE FOLLOWING DIRECTIVES:
RED Directive 2014/53/EU
RoHS Directive 2011/65/EU
For a full declaration of conformity, please contact us at
www.speedlink.com/en/contact
Further information: www.speedlink.com
WEEE: Lever apparatet inn til en miljøstasjon til resirkulering.
Skal ikke kastes i husholdningsavfall. Ikke-fagmessig utført
lagring/avfallsbehandling kan føre til miljøskade/helseskade.
Speedlink erklærer at produktet samsvarer med kravene som
står oppført under «Conformity notice».
FORSKRIFTSMESSIG BRUK
Dett produktet tjener som LED-gadget for tilkopling til en
datamaskin innendørs hjemme- eller kontorbruk, og må beskyttes
mot fuktighet. Produktet er vedlikeholdsfritt. Ikke forsøk å åpne
produktet, og ikke bruk det hvis det er skadet. Jöllenbeck
GmbH kan ikke holdes ansvarlig for produkt- eller personskader
som skyldes at produktet er brukt på en uaktsom eller ikke-
forskriftsmessig måte, eller til andre formål enn det som er tiltenkt.
Vennligst oppevar denne informasjonen for senere referanse.
FI
Tekninen tuki: www.speedlink.com
Turvaohjeet: www.speedlink.com
WEEE: Vie laite kierrätysasemalle. Älä hävitä kotitalousjätteen
mukana. Epäasianmukainen varastointi/hävittäminen voi
vahingoittaa ympäristöä ja/tai terveyttä.
Speedlink vakuuttaa, että tuote vastaa ”Conformity notice”
esitettyjä vaatimuksia.
MÄÄRÄYSTENMUKAINEN KÄYTTÖ
Tämä tuote on tarkoitettu tietokoneeseen liitettäväksi LED-laitteeksi
koti- tai toimistokäyttöön kuivissa, suljetuissa tiloissa. Tuotetta ei
tarvitse huoltaa. Ei saa avata tai käyttää, jos se on vahingoittunut.
Jöllenbeck GmbH ei ota minkäänlaista vastuuta tuotevaurioista
tai henkilöiden loukkaantumisista, jotka johtuvat tuotteen
huolimattomasta, asiattomasta tai ilmoitetusta käyttötarkoituksesta
poikkeavasta käytöstä.
Säilytä nämä tiedot myöhempää käyttöä varten.
RO
Asistenţă tehnică: www.speedlink.com
Indicații de siguranță: www.speedlink.com
WEEE: Predați aparatul unui centru de reciclare. Nu îl
eliminați împreună cu deșeul menajer. Depozitarea/
eliminarea necorespunzătoare poate provoca daune
mediului înconjurător și/sau sănătății.
Speedlink declară că produsul respectă cerințele enumerate
în „Conformity notice”.
UTILIZARE CONFORMĂ
Acest produs servește ca dispozitiv cu led pentru conectarea la
un computer de uz casnic sau de birou, în spații închise și uscate.
Produsul nu necesită întreţinere. A nu se deschide și a nu se folosi
dacă prezintă daune. Compania Jöllenbeck GmbH nu îşi asumă
răspunderea pentru deteriorări ale produsului sau vătămări
corporale cauzate de utilizarea neatentă, necorespunzătoare
sau neconformă destinaţiei produsului, indicate de producător.
Vă rugăm să păstrați aceste informații pentru a le putea
consulta ulterior.
HR
Tehnička podrška: www.speedlink.com
Sigurnosne napomene: www.speedlink.com
WEEE: Uređaj predajte na sabirno mjesto za recikliranje.
Ne bacajte zajedno s kućnim otpadom. Nepravilno
skladištenje / zbrinjavanje može naškoditi okolišu i /
ili zdravlju.
Speedlink izjavljuje da je proizvod u skladu sa zahtjevima
navedenim u „Conformity Notice“.
NAMJENSKA UPORABA
Ovaj proizvod služi kao LED-Gadget za priključak na računalo i za
uporabu u domaćinstvu ili uredu u suhim i zatvorenim prostorima.
Proizvod ne zahtijeva održavanje. Ne otvarajte i koristiti ako
je oštećen. Tvrtka Jöllenbeck GmbH ne preuzima nikakvu
odgovornost za štete na proizvodu ili ozljede nastale nepažljivom
i nenamjenskom uporabom, ili uporabom koja nije u skladu s
navedenom svrhom proizvoda.
Molimo Vas sačuvajte ove informacije za buduću uporabu.
RS
Tehnička podrška: www.speedlink.com
Sigurnosne napomene: www.speedlink.com
WEEE: Predajte uređaj kod centra za reciklažu. Ne odlažite
u kućni otpad. Nepropisno skladištenje/odlaganje može
da bude štetno za životnu sredinu i/ili zdravlje.
Speedlink izjavljuje da je proizvod u skladu sa zahtevima iz
„Conformity notice“.
NAMENSKA UPOTREBA
Ovaj proizvod služi kao LED-Gadget za priključak na računalo za
uporabu u kući ili uredu u suhim, zatvorenim prostorijama. Nije
potrebno održavanje. Nemojte otvarati ili koristiti ako je oštećen.
Preduzeće Jöllenbeck GmbH ne preuzima odgovornost za štete na
proizvodu ili povrede osoba usled nepažljive i nestručne primene ili
usled korišćenja koje nije u skladu s navedenom svrhom.
Sačuvajte ove informacije za kasniju upotrebu.
SL
Tehnična podpora: www.speedlink.com
Varnostna navodila: www.speedlink.com
WEEE: Napravo oddajte mestu za recikliranje odpadkov. Ne
zavrzite med gospodinjske odpadke. Nepravilno skladiščenje/
odlaganje med odpadke lahko škoduje okolju in/ali zdravju.
Speedlink izjavlja, da izdelek izpolnjuje zahteve, navedene
v »Conformity notice«.
PREDVIDENA UPORABA
Ta izdelek se uporablja kot pripomoček LED za priključitev na
računalnik za uporabo v suhih, zaprtih prostorih v domačem
gospodinjstvu ali pisarni. Izdelka ni treba vzdrževati. Izdelka ne
odpirajte in ga ne uporabljajte poškodovanega. Družba Jöllenbeck
GmbH ne prevzema nikakršne odgovornosti za škodo na izdelku ali
telesne poškodbe oseb na podlagi nepazljive, neustrezne uporabe
izdelka ali njegove uporabe za namene, ki ne ustrezajo navedbam
proizvajalca o ustrezni uporabi izdelka.
Prosimo vas, da te informacije shranite za prihodnjo rabo.
EE
Tehniline tugi: www.speedlink.com
Ohutusnõuded: www.speedlink.com
WEEE: Andke seade taaskasutuse kogumispunkti.
Mitte käidelda olmeprügis. Asjakohatu laagerdamine/
käitlemine võib kahjustada keskkonda ja/või tervist.
Speedlink kinnitab, et toode vastab „Conformity notice“ all
toodud tingimustele.
NÕUETEKOHANE KASUTAMINE
See toode on kuivades ja kinnistes kodu- ja kontoriruumides
kasutamiseks ette nähtud, arvutiga ühendatav LED-abivahend.
Seade on hooldevaba. Seadet ei tohi avada ega selle kahjustuste
korral kasutada. Jöllenbeck GmbH ei võta vastutust hooletust,
asjatundmatust või mitteotstarbekohasest kasutamisest tingitud
inimvigastuste võ varakahjude eest.
Säilitage see infoleht tulevaseks kasutamiseks.
EG
www.speedlink.com :
www.speedlink.com :
. .
:
WEEE
.
Speedlink
.”Conformity notice„
. . .
. . .
.
.
IL
www.speedlink.com :תינכט הכימת
www.speedlink.com :תוחיטב תוארוה
ןיא .רוזחימ תדוקנל רישכמה תא רבעה :WEEE
קיזהל לולע ןיקת אל קוליס / ןוסחא .תיתיב תלוספל ךילשהל
.תואירבל וא / ו הביבסל
-ה לש תוטרופמה תושירדב דמוע רצומה יכ ,ריהצמ Speedlink
.”Conformity notice„
דועיה יפ לע שומיש
םידרשמ וא יתיב שומישל בשחמל רוביח רובע ט’גדאגכ שמשמ הז רצומLED
תא חותפל ןיא .רישכמה לש הקוזחתב ךרוצ ןיא .םישביו םירוגס םירדחב
הניא Jöllenbeck GmbH תרבח .םוגפ רישכמב שמתשהל ןיאו ,רישכמה
אל ,ריהז אל שומיש ידי לע םימרגנה ,ףוג תועיגפל וא ,רצומב םיקזנל תיארחא
.תדעוימה הרטמהמ תונוש תורטמל וא ,םיאתמ
.ידיתע שומישל הז עדימ רומש אנא
BG
Техническа поддръжка: www.speedlink.com
Указания за безопасност: www.speedlink.com
WEEE: Предайте уреда в пункт за рециклиране.
Не изхвърляйте в домакинската смет. Неправилно
съхранение/изхвърляне може да навреди на околната
среда и/или здравето.
Speedlink декларира, че продуктът отговаря на посочените
в точка „Conformity notice“ изисквания.
УПОТРЕБА ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Този продукт служи като светодиодна джаджа за свързване
към компютър за домашна или офис употреба в сухи, затворени
помещения. Той не се нуждае от поддръжка. Не отваряйте и не
използвайте при повреда. Фирма Jöllenbeck GmbH не поема
отговорност за повреди на продукта или наранявания на лица
в резултат на невнимателна, неправилна или несъответстваща
на посоченото предназначение употреба.
Моля, запазете тази информация за бъдеща употреба.
SK
Technická podpora: www.speedlink.com
Bezpečnostné pokyny: www.speedlink.com
WEEE: Prístroj odovzdajte na recyklačné miesto. Nelikvidujte
v domovom odpade. Neodborné skladovanie/likvidácia môže
škodiť životnému prostrediu a/alebo zdraviu.
Spoločnosť Speedlink vyhlasuje, že produkt zodpovedá
požiadavkám uvedeným pod „Conformity notice“.
POUŽÍVANIE NA URČENÝ ÚČEL
Tento produkt slúži ako vstupný LED gadget pre pripojenie na
počítač pre domovské alebo kancelárske použitie v suchých,
uzatvorených priestoroch. Nevyžaduje údržbu. Neotvárajte ani pro
poškodení nepoužívajte. Spoločnosť Jöllenbeck GmbH nepreberá
žiadne ručenie za škody na produkte alebo poranenia osôb v
dôsledku neopatrného, neodborného používania alebo používania
nezodpovedajúceho uvedenému účelu.
Túto informáciu uchovajte, prosím, pre budúce použitie.
© 2019 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. Speedlink, the Speedlink word mark
and the Speedlink swoosh are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH.
* Molex is a registered trademark of Molex Inc. ASUS and ASUS Aura Sync are
registered trademarks of ASUSTeK Computer Inc. Gigabyte and RGB Fusion are
registered trademarks of Gigabyte Technology. MSI is a registered trademark of
Micro-Star International Co. Ltd. ASRock is a registered trademark of ASRock Inc.
Corsair is a registered trademark of Corsair Memory Inc. All trademarks are the property
of their respective owner. Jöllenbeck GmbH shall not be made liable for any errors
that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change
without prior notice. Please keep this information for later reference.
MYX
LED KIT
USER GUIDE
KORREKT ANVENDELSE
Dette produkt er beregnet til brug som LED-gadget til tilslutning
til en computer og må bruges i private hjem eller på kontorer
i tørre, lukkede rum. Det er vedligeholdelsesfrit. Må ikke åbnes
eller bruges, hvis det er beskadiget. Jöllenbeck GmbH giver
ikke garanti for skader på produktet eller personskader,
som er forårsaget af uagtsom, uhensigtsmæssig eller forkert
anvendelse eller anvendelse, som ikke er i overensstemmelse
med det angivne formål.
Du bedes opbevare disse informationer til senere brug.
SE
Teknisk support: www.speedlink.com
Säkerhetsanvisningar: www.speedlink.com
WEEE: Lämna produkten till återvinning. Får inte kastas i det
vanliga hushållsavfallet. Felaktig förvaring/avfallshantering
kan orsaka skador på miljö och/eller hälsa.
Speedlink garanterar att produkten motsvarar kraven i ”Conformity
notice”.
FÖRESKRIVEN ANVÄNDNING
Den här produkten ska användas som LED-gadget i torra utrymmen
inomhus och anslutas till en dator i hemmet eller på kontoret.
Produkten är underhållsfri. Försök inte öppna produkten och
använd den inte om den är skadad. Jöllenbeck GmbH ansvarar
inte för några skador på produkten eller personskador som är ett
resultat av oaktsamhet, felaktig behandling eller för att produkten
använts i andra syften än de som specificeras av tillverkaren.
Spara den här informationen för senare bruk.
NO
Teknisk support: www.speedlink.com
Sikkerhetsinformasjon: www.speedlink.com
nepřebírá ručení za poškození výrobku nebo zranění osob z důvodu
neopatrného, neodborného použití, nebo z důvodu použití výrobku
za jiným účelem, než který byl uveden.
Tyto informace uchovejte pro budoucí potřebu.
PT
Suporte técnico: www.speedlink.com
Avisos de segurança: www.speedlink.com
WEEE: Entregar o aparelho num ponto de reciclagem. Não
eliminar no lixo doméstico. O armazenamento/eliminação
incorreta pode prejudicar o meio ambiente e/ou a saúde.
Speedlink declara, que o produto corresponde aos requisitos
mencionados na «Conformity notice».
UTILIZAÇÃO SEGUNDO AS NORMAS
Este produto deve ser utilizado como gadget LED para a ligação
a um computador e para o lar ou escritório em espaços secos
e fechados. Não necessita manutenção. Não abrir ou utilizar em
caso de danos e defeitos. A Jöllenbeck GmbH não é responsável
por danos no produto ou ferimentos pessoais devido ao uso
descuidado, impróprio ou não de acordo com o propósito
declarado.
Por favor, guarde esta informação para uma futura referência.
DK
Teknisk support: www.speedlink.com
Sikkerhedsanvisninger: www.speedlink.com
WEEE: Apparatet afleveres på en genbrugsplads. Må ikke
bortskaes via husholdningsaaldet. Uhensigtsmæssig
opbevaring/bortskaelse kan være skadeligt for miljøet
og/eller helbredet.
Speedlink forklarer, at produktet svarer til de krav som er beskrevet
i „Conformity notice“.
WARNING SYMBOLS
AND MARKINGS
Lithium battery.
Further information: www.speedlink.com
Produktspecifikationer
Varumärke: | Speed-Link |
Kategori: | Lampa |
Modell: | SL-600608-MTCL |
Vikt: | 100 g |
Bredd: | 10 mm |
Certifiering: | CE, EAC |
Modell: | Universell belysningslist |
Tjocklek: | 2.8 mm |
Fjärrstyrd: | Ja |
Fjärrkontroll ingår: | Ja |
Kabellängd: | 0.57 m |
Produktens färg: | Svart |
Antal per förpackning: | 4 styck |
ljus färg: | Multi |
Lamptyp: | LED |
Placeringar som kan användas: | inomhus |
Monteringssätt: | Självhäftande tejp |
Strömkälla av typen: | USB |
Produktlängd: | 300 mm |
Färgskiftande: | Ja |
Integrerade LED-lampor: | Ja |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Speed-Link SL-600608-MTCL ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Lampa Speed-Link Manualer
5 Augusti 2025
4 Augusti 2025
Lampa Manualer
- Smart
- Silverline
- Sonoff
- DPM
- Waldmann
- Bolt
- Milwaukee
- Schonbek
- Infinity
- Akasa
- Niceboy
- Beurer
- Ridem
- Dals
- Deko-Light
Nyaste Lampa Manualer
5 Augusti 2025
5 Augusti 2025
5 Augusti 2025
5 Augusti 2025
5 Augusti 2025
4 Augusti 2025
4 Augusti 2025
4 Augusti 2025
4 Augusti 2025
4 Augusti 2025