Stanley DL 250-10-24 Bruksanvisning

Stanley Kompressorer DL 250-10-24

Läs nedan 📖 manual på svenska för Stanley DL 250-10-24 (148 sidor) i kategorin Kompressorer. Denna guide var användbar för 16 personer och betygsatt med 4.9 stjärnor i genomsnitt av 8.5 användare

Sida 1/148
Lubricated Compressor
Air compressor
Manuale istruzioni
I
Brugsanvisning
DK
Instruction manual for owners use
GB
Instruktionsmanual
S
Manuel utilisateur
F
Käyttöohjeet
FIN

GR
Betriebsanleitung
D

PL
Upute za upotrebu
HR
Navodila za uporabo
SLO
Kezelési útmutató
H
Návod na obsluhu
SK

CZ
Manual de instrucciones
E

RUS
Manual de instruções
P
Bruksanvisning
N
Kasutamisjuhend
EST
Gebruiksaanwijzing
NL

LT
Uputstva za upotrebu
SRB
D 210/8/6
D 210/8/24
D 210/8/50
D 240/10/24
D 240/10/50
D 250/10/24
D 250/10/24K
DL 250/10/24
D 250/10/50
DL 250/10/50
D 260/10/24
D 260/10/50
DV2 400/10/24P
DV2 400/10/50
DV2 400/10/50K
DV4 400/10/24P

BG
Manual de utilizare
RO
Kullanma talimati
TR

LV
I Conservare questo manuale d’istruzioni per poterlo consultare in futuro
GB Preserve this handbook for future reference
F Conserver le présent manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement
D Diese Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen sorgfältig aufbewahren
E Conservar este manual de instrucciones para poder consultarlo en el futuro
P Guardar este manual de instruções para o poder consultar no futuro
NL Bewaar deze handleiding voor toekomstige raadpleging
DK Opbevar denne brugsanvisning således, at det altid er muligt at indhente oplysninger på et senere tidspunkt
S Förvara denna bruksanvisning för framtida konsultation
FIN Säilytä ohjekirja voidaksesi etsiä siitä tarvittaessa ohjeita
GR  
PL  
HR  
SLO
 
H 
CZ  
SK  
RUS
 
N Du må oppbevare denne bruksanvisningen slik at du kan slå opp i den ved senere behov
TR  
RO  
BG  
SRB
 
LT  
EST
Hoidke käesolevat kasutusjuhendit alles, et saaksite seda tulevikus kasutada
LV  
Manufactured under license by:
Nu Air Compressors And Tools S.p.A. - via Einaudi 6, 10070 Robassomero (TO) Italy

I LEGENDA SEGNALETICA DI SICUREZZA SUI PRODOTTI
GB KEY TO PRODUCT SAFETY SIGNS
F LEGENDE DES PICTOGRAMMES DE SECURITE
FIGURANT SUR LES PRODUITS
D ERKLÄRUNG DER SICHERHEITSKENNZEICHNUNG AN
DEN PRODUKTEN
E INSCRIPCIÓN DE LA SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD
COLOCADA EN LOS PRODUCTOS
P LEGENDA DA SINALÉTICA DE SEGURANÇA NOS
PRODUTOS
NL VERKLARING WAARSCHUWINGSSYMBOLEN OP
PRODUCTEN
DK SIGNATURFORKLARING TIL PRODUKTERNES
SIKKERHEDSSKILTNING
S FÖRKLARING TILL SÄKERHETSSYMBOLER PÅ
PRODUKTERNA
FIN TUOTTEITA KOSKEVAT TURVAMERKIT
GR 
PL LEGENDA ZNAKÓW OSTRZEGAWCZYCH NA WYROBACH
HR ZNAKOVI ZA UPOZORENJE NA PROIZVODIMA
SLO
OPOZORILNI ZNAKI NA PROIZVODIH
H A TERMÉKEKEN TALÁLHATÓ BIZTONSÁGI JELZÉSEK
LISTÁJA
CZ 
SK 

RUS


N SIKKERHETSTEGNFORKLARING PÅ PRODUKTENE
TR 
RO LEGENDA INDICATOARELOR DE SECURITATE APLICATE
PE PRODUSE
BG

SRB

PROIZVODA
LT 
SAUGUMO SU GAMINIAIS
EST
OHUTUSNÕUDED
LV 
I Leggere attentamente il manuale d’istruzioni prima dell’uso
GB Before use, read the handbook carefully
F Lire attentivement le Manuel Opérateur avant toute utilisation
D Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen
E Leer atentamente el manual de instrucciones antes de usar el equipo
P Ler com atenção o manual de instruções antes do uso
NL 
DK Læs omhyggeligt instruktionsmanualen før brug
S Läs bruksanvisningen noggrant före användning
FIN Lue käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä
GR 
PL 
HR 
SLO Pred uporabo, pazljivo preberite navodila za uporabo
H
CZ
SK
RUS 
 
N Les nøye bruksanvisningen før bruk
TR 
RO 
BG 
SRB
LT 
EST Enne kasutamist lugege kasutamisjuhend tähelepanelikult läbi
LV 
I Pericolo di scottature
GB Warning, hot surfaces
F Risque de brûlures
D Verbrennungsgefahr
E Peligro de quemaduras
P Perigo de queimaduras
NL Gevaar voor brandwonden
B Risiko for skoldning
S Risk för brännskador
FIN Palovammavaara
GR 
PL Uwaga, grozi poparzeniem
HR Opasnost opekotina
SLO Nevarnost opeklin
H 
CZ 
SK 
RUS
N Fare for å brenne seg
TR Yanma tehlikesi
RO Pericol de arsuri
BG 
SRB Opasnost od opekotina
LT Nudegimo pavojus
EST Süttivuse oht
LV 
I Attenzione corrente elettrica
GB Dangerous voltage
F Attention: présence de courant électrique
D Achtung, elektrische Spannung
E 
P Atenção corrente eléctrica
NL Attentie, elektrische stroom
DK Advarsel elektrisk strøm
S 
FIN 
GR 
PL 
HR 
SLO
H 
CZ 
SK 
RUS
N Forsiktig elektrisk strøm
TR 
RO 
BG 
SRB
LT 
EST
LV 
5
HP kW l l/min cfm volt / Hz A min-1 bar PSI kg LB g
D 210/8/6 2 6 222   6 116 19  210
D 210/8/24 2 24 222   6 116 23  210
D 210/8/50 2 50 222   6 116 34 75 210
D 240/10/24 2 24 240   7 10 145 27  210
D 240/10/50 2 50 240   7 10 145 37  210
D 250/10/24   24 250     10 145 25  210
D 250/10/24K   24 250     10 145 25  210
DL 250/10/24   24 250     10 145 25  210
D 250/10/50   50 250     10 145 36  210
DL 250/10/50   50 250     10 145 36  210
D 260/10/24   24 260   9 10 145 30  210
D 260/10/50   50 260   9 10 145 40  210
HP kW l l/min cfm volt / Hz A min-1 bar PSI kg LB g
DV4 400/10/24P 3 24 350    1450 10 145 51  370
DV2 400/10/24P 3 24 356   12  10 145   290
DV2 400/10/50 3 50 356   12  10 145 45  290
DV2 400/10/50K 3 50 356   12  10 145 45  290
7
1c
3
D 250/10/24
D 250/10/24K
2
4
7
5
8 12
11
9
14
1
6
10
1d
2
34
1
7
6
9
14
DL 250/10/24
11
15
8
5
10
10
1j
2
3 4
8
11
9
15
DV2 400/10/50
DV2 400/10/50K
1i 9
3
DV2 400/10/24P
11
2
4
12
8
7
6
5
10
14
15
1
1
14
7
6
10
5
G
B
21
1. PRECAUTIONS
An ACOUSTIC PRESSURE value of 4 m. corresponds
to the ACOUSTIC POWER value stated on the yellow
label located on the compressor, minus 20 dB.
THINGS TO DO
The compressor must be used in a suitable
environment (well ventilated with an ambient
temperature of between +5°C and +40°C) and
never in places affected by dust, acids, vapors,
explosive or flammable gases
Always maintain a safety distance of at least 4

Any coloring of the belt guards of the compressor
during painting operations indicates that the distance

Insert the plug of the electric cable in a socket of
suitable shape, voltage and frequency complying

  
     

the direction of rotation is correct and matches that
       Fig. 10,
the air must be conveyed towards the head of the

Use extension cables with a maximum length of 5


also of adapters and multiple sockets should be

Always use the switch of the pressure switch to


When operating, the compressor must be placed
on a stable, horizontal surface to guarantee correct

THINGS NOT TO DO
Never direct the jet of air towards persons, animals

your eyes against flying objects that may be lifted by

Never direct the jet of liquids sprayed by tools
connected to the compressor towards the

Never use the appliance with bare feet or wet hands

Never pull the power cable to disconnect the plug

Never leave the appliance exposed to adverse

Never transport the compressor with the receiver




Keep children and animals at a distance from the

        
   
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning the use of the appliance by

Children should be supervised to ensure that they do

Do not position flammable or nylon/fabric objects

Never clean the compressor with flammable liquids
       

       
       

      
cannot not be used for pharmaceutical, food or medical
purposes except after particular treatments and cannot

THINGS YOU SHOULD KNOW
To avoid overheating of the electric motor,
this compressor is designed for intermittent
operation as indicated on the technical dataplate
       
       
thermal cutout of the motor trips, automatically
cutting off the power when the temperature is too


To facilitate restart of the compressor, in addition
to the operations indicated, it is important to
return the button of the pressure switch to the
Preserve this handbook for future reference

Produktspecifikationer

Varumärke: Stanley
Kategori: Kompressorer
Modell: DL 250-10-24

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Stanley DL 250-10-24 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig