Teac DS-H01 Bruksanvisning
Teac
Vagga/dockningsstation
DS-H01
Läs gratis den bruksanvisning för Teac DS-H01 (48 sidor) i kategorin Vagga/dockningsstation. Guiden har ansetts hjälpsam av 11 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.8 stjärnor baserat på 6 recensioner. Har du en fråga om Teac DS-H01 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/48

Z
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
DS-H01
DIGITAL DOCKING STATION
MANUAL DEL USUARIO
Qué hay en la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Antes de su utilización . . . . . . . . . . . . . 33
Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Nombres y funciones de las partes
(conexión de base Dock) . . . . . . . . . . 36
Utilización de un iPod/iPhone/iPad
con la base Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Utilización del mando a distancia 38 . .
Nombres y funciones de las partes
(mando a distancia) . . . . . . . . . . . . . . . 39
Funcionamiento básico. . . . . . . . . . . . 40
Solución de posibles fallos . . . . . . . . 44
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
MODE D’EMPLOI
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . 19
Avant l’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Branchements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nom et fonctions des parties
(station d'accueil) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Emploi d'un iPod/iPhone/iPad
avec le dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Emploi de la télécommande . . . . . . . 24
Nom et fonctions des parties
(télécommande) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Fonctionnement de base. . . . . . . . . . 26
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . 30
Caractéristiques techniques . . . . . . . 31
OWNER’S MANUAL
What’s in the Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Before use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Names and Functions of Parts
(Docking Station) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Using an iPod/iPhone/iPad with the
Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Using the remote control . . . . . . . . . . 10
Names and Functions of Parts
(Remote Control) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Basic Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3D0806920B

2
< Do not expose this apparatus to drips or splashes.
< Do not place any objects lled with liquids, such
as vases, on the apparatus.
< Do not install this apparatus in a confined space
such as a book case or similar unit.
< The apparatus draws nominal non-
operating power from the AC outlet
with its P OWER or STANDB Y/ON
switch not in the ON position.
< The apparatus sh ould be located
close enough to the AC outlet so that you can
easily grasp the power cord plug at any time.
< The appliance coupler is used as the disconnect
device, the disconnect device shall remain readily
operable.
< If the product uses batteries (including a battery
pack or installed batteries), they should not be
exposed to sunshine, re or excessive heat.
< Caution should be taken when using earphones or
headphones with the product because excessive
sound pressure (volume) f rom earphones or
headphones can cause hearing loss.
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8) Do not install near any heat sources such as
ra diators, heat regi sters, stoves, or other
apparatus (including amplifiers) that produce
heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized
or grounding-type plug. A polarized plug has two
blades with o ne wider tha n the other. A
grounding type plug has two blades and a third
grounding prong. The wide blade or the third
prong are provided for your safety. If the provided
plug does not fit into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or
pinched particul arl y at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from
the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specified by
the manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or
table
specified by the manufacturer,
or sold with
the apparatus. When a cart is used, use caution
when moving the cart/apparatus combination to
avoid injury from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualified service personnel.
Servi cing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as power-supply
cord or plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally, or has been dropped.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS

3
CAUTION
< DO NOT REMOV E THE EXTERNAL CA SES OR
CABINETS TO EXPOSE THE ELECTRONICS. NO USER
SERVICEABLE PARTS ARE WITHIN.
< IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH
THIS PRODUCT, CONTACT TEAC FOR A SERVICE
REFERRAL. DO NOT USE THE PRODUCT UNTIL IT
HAS BEEN REPAIRED.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR
SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE
THIS APPLIANCE TO RAIN OR
MOISTURE.
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmf ul inter ference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relo cate the equip ment and/or the
receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
receiver.
• Co nne c t th e eq uip me nt into an o u tl et on a
circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an exp erienced radio/ T V
technician for help.
CAUTION
Changes or modifications to this equipments not
ex pr es sl y a pprov ed by T EAC COR PORAT ION fo r
compliance will void the user’s warranty.
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod
touch are trademarks of Apple Inc., registered in the
U.S. and other countries.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad”
mean that an electronic accessory has been designed
to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad,
respectively, and has been certified by the developer
to meet Apple performance standards. Apple is not
responsible for the operation of this device or its
compliance with safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with iPod,
iPhone, or iPad may affect wireless performance.
Other company names and product names in this
document are th e trademark s or regi stered
trademarks of their respective owners.
For U.S.A.

5
What’s in the Box
Should any of the following accessories be missing or damaged, please contact the retailer where
you purchased the unit or our audiovisual customer support (see back cover).
AC adapter (PS-M0630) × 1
AC adapter power cord × 1
RCA audio cable × 1
Remote control (RC-1268) × 1
Dry cell batteries (AAA) × 2
Owner's manual (this document) × 1
Warranty card × 1
Before use
Q Precautions for placement
o Avoid placing the unit in direct sunlight, close to a source of heat or in other similar conditions.
Do not place the unit on top of an amplifier or other equipment that might generate heat that
exceeds the operating temperature range of this unit. Doing so could cause discoloration,
deformation or malfunction. (This unit can be placed on top of a TEAC A-H01 without problem.)
o When the unit is turned on, if a TV is turned on nearby lines might appear on its screen
depending on the characteristics of the TV broadcast signal. This is not a malfunction of the unit
nor of the TV. If this occurs, turn the unit off.
Cleaning
Wipe the acrylic part of the top cover with a soft cloth. Clean dirt from panel surfaces by wiping
them with a soft cloth that has been slightly dampened by a diluted neutral cleaning fluid. Do
not use chemical cleaning cloths, thinner or similar substances as they could damage the
surface of the unit.
Q For safety, disconnect the power plug from the outlet before cleaning.

6
Power
outlet
A B
LR
VIDEO IN
TV (displ )ay
S-VIDEO IN
PS-M0630
Included
AC adapter
power cord
D
C E
Computer
USB cable
RCA audio cable
RCA video cable
RCA coaxial digital cable
Optical digital cable
S-video cable
TEAC UD-H01, A-H01,
stereo amplier or
powered speakers
Sound input
(LINE IN, etc.)
DIGITAL IN
(OPTICAL)
DIGITAL IN
(COAXIAL)
UD-H01, A-H01
or other digital
sound input device
UD-H01, A-H01
or other digital
sound input device
After all connections are complete, connect the power cord’s plug to the AC wall socket.
< Read the instructions of each device that you intend to use with this unit.
< To avoid hum and noise, do not bundle the connection cords.
< Be sure to connect each plug securely.
Connections

8
Names and Functions of Parts (Docking Station)
A CB D
A STANDBY/ON
Press this button to turn the unit on and to put it into standby. When the power is on, the ring
around the button (power indicator) lights blue.
o If nothing is connected to this unit when the power is turned on, it will enter standby mode,
and the power indicator will not light blue. When you connect an iPod/iPhone/iPad to the
dock connector or connect an operating computer to the unit using a USB cable, the power
indicator will light blue.
B Remote control signal receiver
This receives signals from the remote control. When using the remote control, aim the end of the
remote control toward the remote control signal receiver.
C Dock connector
Use this to connect an iPod/iPhone/iPad.
D Dock cover
When not using an iPod/iPhone/iPad, close this to protect the dock connector.
When using an iPod/iPhone/iPad, open this and use it to hold the iPod/iPhone/iPad.
For details, see "Using an iPod/iPhone/iPad with the Dock" on the next page.
o Fold the dock connector toward the dock cover before closing the cover.

9
Using an iPod/iPhone/iPad with the Dock
Compatible iPod/iPhone/iPad models
iPod classic
iPod nano (2nd, 3rd, 4th, and 5th generation)
iPod touch (1st, 2nd, 3rd , and 4th generation)
iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G
iPad 2, iPad
Connecting an iPod/iPhone/iPad
1 Open the dock cover.
2 Fold the dock connector forward.
3 Connect the iPod/iPhone/iPad.
4 Lean the iPod/iPhone/iPad against the dock
cover.
iPod/iPhone/iPad software
If the unit or remote control buttons do not work
properly with your iPod/iPhone/iPad, updating its
software might solve the problem.
Download the latest software for your iPod/iPhone/
iPad from the following Apple website.
http://www.apple.com/downloads/
1
3
2
4

10
Using the remote control
The included remote control allows this unit to
be operated from a distance.
Point the remote control unit at the main unit’s
remote sensor from within 16 feet/5 meters of
themain unit.
< Re m ote contro l o peration ma y be
impossible if there are any obstacles
between the unit and the remote control.
< If direct sunlight or stro ng ar t ificial
illumination shines on the remote sensor,
the remote control might not function. If
that is the case, move this unit to another
location.
< If the remote control unit is operated near
other appliances which generate infrared
rays, or if other remote control devices
using infrared rays are used near the unit, it
may operate incorrectly. And conversely, the
other appliances may operate incorrectly.
Battery Installation
1 Remove th e battery compartment
cover.
2 Insert t wo “AAA” (R 03, UM - 4) dry
batteries. Make sure that the batteries
are inserted with their positive “+” and
negative “–” poles positioned correctly.
3 Close the cover.
Battery Replacement
If t h e ef fective r a nge decreas e s , the
batteries are exhausted. In this case, replace
the batteries with new ones.
For detailed information about collection of
bat teries, please conta ct y o u r lo c a l
municipality, your waste disposal service or
the point of sale where you purchased the
items.
Precautions concerning batteries
Misuse of batteries could cause them to
rupture or leak leading to fire, injury or
the staining of items nearby. Please read
and observe the following precautions
carefully.
< Be sure to insert the batteries with correct
positive “+” and negative “–” polarities.
< Use batteries of the same type. Never use
different types of batteries together.
< Rechargea ble and non-recha rge able
bat teries can be used. Refer to the
precautions on their labels.
< When the remote control unit is not to be
used for a long time (more than a month),
remove the batteries from the battery
compartment to prevent them from leaking.
If they leak, wipe away the liquid inside
the battery compartment and replace the
batteries with new ones.
< Do not heat or disassemble batteries and
never dispose of old batteries by throwing
them in a fire.

11
Names and Functions of Parts (Remote Control)
A
B
C
D
E
F
G
H
Using the RC-1268 remote, you can control the iPod/iPhone/iPad connected to this unit's dock.
The RC-1268 remote control can control
both A-H01 and DS-H01 models. (The same
remote control is included with the TEAC
A-H01.)
This manual explains the buttons that can
be used with the DS-H01.
A Scroll buttons (j/k)
Use these to scroll through menus.
B Play/pause button (7/9)
Starts/pauses playback.
C Shuffle button (½)
Turns shuffle playback on/off.
D Repeat button (REPEAT ¼)
Changes the repeat playback modes.
E Skip buttons (.//)
Press these buttons to skip to the previous
or next song. Hold down these buttons to
search forward or backward.
F Selection button (SELECT)
Press this button to confirm a selection in a
menu.
G MENU
Return to the previous iPod/iPhone menu.
This is the same as the iPod MENU button.
H Video output button (VIDEO)
Turns video send on/off.
o You can send the iPod/iPhone/iPad video
signal from this unit's video output jacks
(VIDEO OUT) to a TV or display. (See page
7 C and page 14.)

12
Basic Operation
1 Press the power button (STANDBY/ON) to turn
the power on.
o If nothing is connected to this unit when the power
is turned on, it will enter standby mode, and the ring
around the button (power indicator) will not light blue.
When you connect an iPod/iPhone/iPad to the dock
connector or connect an operating computer to the
unit using a USB cable, the power indicator will light
blue.
o When connected to an amplifier, always turn
the amplifier’s power on very last to avoid
sudden loud noises.
2 After turning the iPod/iPhone/iPad power on,
connect it to the dock.
For details about how to connect an iPod/iPhone/iPad,
see “Using an iPod/iPhone/iPad with the Dock” on
page 9.
o If you connect an unpowered iPod/iPhone/iPad to the
dock, it might not operate correctly after its power is
turned on.
o The iPod/iPhone/iPad in this unit's dock will be
charged whenever this unit's power plug is connected
to a power source and its power is turned on.
o With some iPod/iPhone/iPad models, no sound will be
output from headphones that are plugged into them
when the device is connected to the dock.
o You can output the iPod/iPhone/iPad video signal
from this unit's video output jacks (VIDEO OUT) to a TV
or display. (See page 7 C and page 14.)
o When outputting iPod/iPhone/iPad video from a
video output jack to a TV or other display, connect the
iPod/iPhone/iPad to this unit's dock before starting
playback.
o When using an iOS application on an iPod touch,
iPhone or iPad, start the iOS application before
connecting the device to the dock.
o If a case being used with an iPod touch, iPhone or iPad
touches this unit's dock when the device is connected,
remove the case and reconnect it.

13
Pausing playback
During playback, press the playback/pause button
(7/9) to pause playback.
When paused, press the playback /pause button
(7/9) to restart playback.
Skipping songs
During playback, press a skip button (.//) to
skip to the previous or next song and start playing it.
Keep pressing the button until the desired song
number is reached.
The selected song will be played from the beginning.
o . During playback, if the button is pressed once
the beginning of the current song will be found.
Press it again if you want to play the previous song.
Searching forward and backward
During playback, hold down a skip (. // )
button to search forward or backward. Release it
when you find the part you want to hear.
Repeat playback
Press the repeat button (¼) to cycle through the
iPod/iPhone/iPad repeat modes in the following
order.
Repeat one Repeat all fOf
o When set to repeat one song, the » icon appears
on the iPod/iPhone/iPad display.
o When set to repeat all songs, the ¼ icon appears
on the iPod/iPhone/iPad display
Hold down

14
Shuffle playback
Press the Shuff le (½) button to cycle through the
shuf f le modes of the iPo d /iPhone /iPad in the
following order.
Songs Albums fOf
o When set to shuffle, the ½ icon appears on the
iPod/iPhone/iPad display.
Returning to the previous iPod/iPhone/iPad
menu
Press the MENU button to open the previous iPod/
iPhone/iPad menu.
This has the same function as an iPod MENU button.
Selecting an iPod/iPhone/iPad menu item
Use the scroll buttons (j/k) to select an item and
then press the SELECT button.
Outputting video
When the iPod/iPhone/iPad video selection screen is
open, press the remote control VIDEO button to turn
video output on or off. Since this cannot be confirmed
on the iPod/iPhone/iPad menu screen, start video
playback and check whether video output is on or off
on the TV (display) screen.
o If the device has a TV Out menu, select On or Ask.
When set to Ask, a screen will be shown each time
before a video is played back. You can then choose
whether or not to have the device output the video
signal.
o Set the TV signal to NTSC or PAL as appropriate for
the region of the TV or other device that you are
using.
Basic Operation (continued)

15
Synchronizing with a computer
This unit can be used as an iPod/iPhone/iPad dock
with recharging capability.
To synchronize an iPod/iPhone/iPad with a computer,
set the rear panel PC SYNC USB switch to ON.
o When the PC SYNC USB switch is set to ON, no sig-
nals are output from the LINE OUT or DIGITAL OUT
connectors.
o When connected to a computer that does not sup-
port recharging of an iPod/iPhone/iPad, the con-
nected iPod/iPhone/iPad will not be recharged if
the PC SYNC USB switch is set to ON. In this case,
set the PC SYNC USB switch to OFF to recharge the
connected device.
o While synchronizing an iPod/iPhone/iPad with a
computer, do not set the PC SYNC USB switch to
OFF. Doing so could cause a device to freeze or
other operation problems.
Operation might differ according to the
iPod/iPhone/iPad model and iOS software
version.
USB cable

16
If you experience a problem with the unit, please refer to the following troubleshooting advice
before seeking repair. If you still have a problem, contact the retailer where you purchased the unit
or TEAC customer service (on the back cover).
The following explanations refer to an iPod, but they also apply to use with an iPhone or iPad.
No power Check that the power cord is properly connected
to the power source. If the source is switched, make
sure that the switch is turned on.
Confirm that power is supplied to the outlet by
plugging in another electric device.
Power indicator
does not light
when power
button pushed
If nothing is connected to this unit when the power
is turned on, it will enter standby mode, and the ring
around the button will not light blue. When you
connect an iPod to the dock connector or connect
an operating computer to the unit using a USB
cable,the ring around the button (power indicator)
will light blue.
iPod not
recognized
Confirm that the iPod model can be used with this
unit. (See page 9.)
If you are using an iPod case, remove it so that the
iPod can dock securely.
iPod music cannot
be played back
If PC SYNC is set to ON, the iPod cannot be used for
playback.
Set the PC SYNC switch to OFF. (See page 15.)
The iPod does not
recharge
When connected to a computer that does not
support recharging of an iPod, the connected iPod
will not be recharged if the PC SYNC USB switch is
set to ON. In this case, set the PC SYNC USB switch to
OFF to recharge the connected device.
No video output Press the VIDEO button on the remote control. (See
page 14.)
If the iPod has a TV Out menu item, set it to On or
Ask.
Noise appears on
TV screen
Check that the iPod TV signal setting is NTSC or PAL
as appropriate. (See page 14.)
General
Since this unit uses a microcontroller, external noise and other interference can
cause the unit to malfunction. If this occurs, unplug the power cord, wait for a
while, then restore power to the unit and try using it again.
Troubleshooting

17
Analog sound output
Connectors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RCA jacks ×2
Output impedance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600 Ω or less
Maximum output level (1 kHz, full-scale, into 10 kΩ load) 2.0 Vrms . .
Frequency response . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Hz–20 kHz (−3 dB)
S/N ratio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 dB
Total harmonic distortion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.05 % (1 kHz)
Digital sound output
Coaxial digital jack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . × 1
Optical digital connector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . × 1
Video output
Composite jack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . × 1
S-Video jack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . × 1
USB port
USB Type B .....................................................× 1
General
Power supply
Europe model . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .AC 230 V, 50 Hz
U.S.A./Canada model . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AC 120 V, 60 Hz
Power consumption ..........................................18 W
Dimensions (mm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 (w) × 70 (h) × 225 (d)
(including protrusions)
Weight .......................................................1.1 kg
Operating temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+ 5 to + 35°C °C
Operating humidity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5–85 % (no condensation)
Included accessories
AC adapter (PS-M0630) × 1
AC adapter power cord × 1
RCA audio cable × 1
Remote control (RC-1268) × 1
Batteries (AAA) × 2
Owner's manual (this document) × 1
Warranty card × 1
o Specifications and appearance are subject to change without
notice.
o Illustrations in this manual might differ in some aspects from the
actual model.
Specifications

18
Pour les consommateurs européens
Mise au rebut des équipements électriques et électroniques
(a) Tout équipement électrique et électronique doit être traité séparément de la collecte
municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou
les autorités locales.
(b) En vous débarrassant correctement des équipements électriques et électroniques, vous
contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets
négatifs sur la santé humaine et l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des déchets d'équipements électriques et électroniques peut avoir des
effets graves sur l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances
dangereuses dans les équipements.
(d) Le symbole de déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), qui
représente une poubelle à roulettes barrée d'une croix, indique que les équipements
électriques et électroniques doivent être collectés et traités séparément des déchets
ménagers.
(e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur final. Pour
des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques et
électroniques, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin
dans lequel vous avez acquis l'équipement.
Mise au rebut des batteries et/ou accumulateurs
(a) Les batteries et/ou accumulateurs hors d'usage doivent être traités séparément de la collecte
municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou
les autorités locales.
(b) En vous débarrassant correctement des batteries et/ou accumulateurs hors d'usage, vous
contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets
négatifs sur la santé humaine et l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des batteries et/ou accumulateurs hors d'usage peut avoir des effets
graves sur l'environnement et la santé humaine car ils contiennent des substances dangereuses.
(d) Le symbole de déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), qui
représente une poubelle à roulettes barrée d'une croix, indique que les batteries et/ou
accumulateurs doivent être collectés et traités séparément des déchets ménagers.
Si une batterie ou un accumulateur contient plus que les valeurs spécifiées de plomb
(Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) telles que définies dans la directive sur les
batteries (2006/66/EC), alors les symboles chimiques de ces éléments seront indiqués sous le
symbole DEEE.
(e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur final. Pour des
informations plus détaillées sur la mise au rebut des batteries et/ou accumulateurs, veuillez
contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous les avez
achetés.
Pb, Hg, Cd

19
Contenu de l'emballage
Si un des accessoires suivants manque ou est endommagé, veuillez contacter le revendeur qui vous
a vendu l'unité ou notre service clientèle pour l'audiovisuel (voir au dos de la couverture).
Adaptateur secteur (PS-M0630) × 1
Cordon d’alimentation d'adaptateur secteur × 1
Câble audio RCA × 1
Télécommande (RC-1268) × 1
Piles sèches (AAA) × 2
Mode d’emploi (ce document) × 1
Carte de garantie × 1
Avant l’utilisation
Q Précautions de placement
o
Évitez d'exposer l'unité directement au soleil, de la placer près d'une source de chaleur ou dans
d'autres conditions similaires. Ne la placez pas sur un amplificateur ni sur un appareil pouvant
produire une chaleur supérieure à la plage de température de fonctionnement de cette unité. Cela
pourrait causer une décoloration, une déformation ou un mauvais fonctionnement (cette unité peut
sans problème être placée sur un A-H01 TEAC)..
o
Quand cette unité est en service, allumer un téléviseur à proximité peut entraîner l’apparition de
lignes sur l’écran de celui-ci, en fonction des caractéristiques de la télédiffusion. Ce n’est pas un
mauvais fonctionnement de l’unité ni du téléviseur. Si cela se produit, éteignez l'unité.
Nettoyage
Essuyez la partie acrylique du dessus avec un chiffon doux. Nettoyez les surfaces avec un chiffon
doux légèrement imprégné d'un détergent liquide neutre dilué. N’utilisez pas de lingettes de
nettoyage imbibées de produits chimiques, diluant ou substances similaires car cela pourrait
endommager la surface de l’unité.
Q Par sécurité, débranchez le cordon d'alimentation de la prise avant tout nettoyage.

20
Prise
secteur
A B
LR
VIDEO IN
TV (écran)
S-VIDEO IN
PS-M0630
Cordon
se eur dect
l’adaptateur
D
C E
Ordinateur
Câble USB
Câble audio RCA
Câble vidéo RCA
Câble numérique coaxial RCA
Câble numérique optique
Câble S-vidéo
UD-H01, A-H01 TEAC,
amplicateur stéréo ou
enceintes ampliées
Entrée audio
(LINE IN, etc.)
ENTRÉE NUMÉRIQUE
(OPTIQUE)
ENTRÉE NUMÉRIQUE
(COAXIAL)
UD-H01, A-H01
ou autre appareil
à entrée numérique
UD-H01, A-H01
ou autre appareil
à entrée numérique
Une fois tous les branchements faits, raccordez le cordon d'alimentation à une prise secteur.
< Lisez le mode d'emploi de chaque appareil que vous comptez employer avec cette unité.
< Pour éviter tout ronement ou bruit parasite, ne regroupez pas les câbles de connexion.
< Assurez-vous que chaque che est bien enfoncée.
Branchements

21
A Prises de sortie audio analogique de niveau ligne (LINE OUT)
Produisent les signaux analogiques correspondant aux deux canaux audio venant de l'iPod/
iPhone/iPad connecté au dock. Reliez les prises RCA à un amplificateur stéréo ou à des
enceintes amplifiées.
Reliez la prise R (droite) de cette unité à la prise R d'entrée audio de l'appareil récepteur et la
prise L (gauche) de cette unité à la prise L de l'appareil récepteur.
Blanc (L)
Rouge (R)
Blanc (L)
Rouge (R)
B Port USB
Réglez le sélecteur PC SYNC USB sur ON pour employer cette unité comme dock iPod pour la
synchronisation des fichiers musicaux entre l'ordinateur connecté et l'iPod/iPhone/iPad.
o Faites le branchement à l'aide d'un câble du commerce.
o Quand le sélecteur PC SYNC USB est réglé sur ON, aucun signal n'est produit par les connec-
teurs de sortie LINE OUT, VIDEO OUT et DIGITAL OUT.
C Connecteurs VIDEO OUT (S-VIDEO, VIDEO)
Produisent le signal vidéo de l'iPod/iPhone/iPad connecté au dock de cette unité. Utilisez-les
pour vous brancher à l'entrée S-VIDEO ou vidéo composite d'un téléviseur ou moniteur vidéo.
o Faites le branchement à l'aide d'un câble du commerce.
o
Si le signal vidéo de l'iPod/iPhone/iPad est ainsi renvoyé, aucune vidéo n'apparaît sur son écran.
o Si l'iPod/iPhone/IPad a un menu Sortie télévision, sélectionnez Oui ou Demander. Avec un
réglage sur Demander, un écran de conrmation s'achera chaque fois qu'une vidéo sera lan-
cée. Vous pouvez alors choisir que l'appareil produise ou non le signal vidéo.
o Pour produire la vidéo de l'iPod/iPhone/iPad via la prise de sortie à destination d'un téléviseur
ou autre écran, lancez la lecture après avoir connecté l'iPod/iPhone/iPad au dock.
D Connecteurs DIGITAL OUT (OPTICAL, COAXIAL)
Produisent le son venant de l'iPod/iPhone/iPad connecté au dock de cette unité. Branchez-en
un au port d'entrée audio numérique de l'autre appareil.
COAXIAL : câble numérique coaxial RCA
OPTICAL : câble numérique optique (TOS)
o Faites le branchement à l'aide d'un câble du commerce.
E Port d'entrée CC (DC IN 6V)
Après avoir fait toutes les autres connexions, branchez l'adaptateur secteur fourni (PS-M0630) à
cette prise. Ensuite, branchez le cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur. Enfin, branchez le
cordon d'alimentation à une prise secteur.
o Si l'unité doit rester un certain temps inutilisée, débranchez le cordon d'alimentation de la prise
secteur.
V N'utilisez que l'adaptateur secteur (PS-M0630) et le cordon d'adaptateur secteur fournis.

22
Nom et fonctions des parties (station d'accueil)
A CB D
A Interrupteur d'alimentation (STANDBY/ON)
Appuyez sur cette touche pour mettre l’unité en service (On) ou en veille (Standby). Quand l'unité
est sous tension, le pourtour de la touche (voyant d'alimentation) est allumé en bleu.
o Si rien n'est connecté à l'unité à sa mise sous tension, elle passe en mode de veille (Standby)
et le voyant d'alimentation ne s'allume pas en bleu. Si vous branchez un iPod/iPhone/iPad au
connecteur de dock ou un ordinateur à l'unité à l'aide d'un câble USB, le voyant d'alimentation
s'allume en bleu.
B Capteur de signal de télécommande
Reçoit les signaux de la télécommande. Quand vous utilisez la télécommande, pointez l'extrémité
de la télécommande vers le capteur de signal de télécommande.
C Connecteur de dock
Utilisez-le pour connecter un iPod/iPhone/iPad.
D Capot de dock
Quand vous n'utilisez pas d'iPod/iPhone/iPad, fermez-le pour protéger le connecteur de dock.
Quand vous utilisez un iPod/iPhone/iPad, ouvrez-le et servez-vous en pour maintenir l'iPod/
iPhone/iPad.
Pour des détails, voir "Emploi d'un iPod/iPhone/iPad avec le dock" en page suivante.
o Repliez le connecteur de dock vers le capot de dock avant de rabattre le capot.

23
Emploi d'un iPod/iPhone avec le dock
Modèles d'iPod/iPhone/iPad compatibles
iPod classic
iPod nano (2e, 3e, 4e, et 5e génération)
iPod touch (1e, 2e, 3e et 4e génération)
iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G
iPad 2, iPad
Connexion d'un iPod/iPhone/iPad
1 Ouvrez le capot du dock.
2 Repliez le connecteur de dock vers l'avant.
3 Connectez l'iPod/iPhone/iPad.
4 Adossez l'iPod/iPhone/iPad au capot du dock.
Logiciel de l'iPod/iPhone/iPad
Si l'unité ou les touches de la télécommande ne
fonctionnent pas bien avec votre iPod/iPhone/iPad,
mettre à jour le logiciel de ce dernier peut résoudre le
problème.
Téléchargez le dernier logiciel pour votre iPod/iPhone/
iPad sur le site web Apple suivant.
http://www.apple.com/downloads/
1
3
2
4

24
Emploi de la télécommande
L a téléco mman de f our ni e pe r me t la
commande à distance de cette unité.
Pointez la télécommande ve rs le capteur
correspondant de l'unité principale à moins de
5 mètres de cette dernière.
< La commande à distance pe ut être
impossible s’il y a des obstacles entre l'unité
et la télécommande.
< Si le soleil ou une forte source de lumière
artificielle donne sur le capteur de
télécommande, cette dernière peut ne pas
fonctionner. Déplacez alors cette unité.
< Si la téléco mmande est employée à
proximité d’autres appareils générant
des rayo ns infrarouges, ou si d’autres
télécommandes à rayons infrarouges sont
utilisées près de l'unité, celle-ci peut ne pas
bien fonctionner. Et de même, les autres
appareils peuvent ne pas bien fonctionner.
Mise en place des piles
1 Retirez le couvercle du compartiment
des piles.
2 Insérez deux piles “AAA” (R03, UM-4).
Assu rez-vous que les piles sont
correctement insérées avec leurs pôles
plus “+” et moins “–” bien orientés.
3 Refermez le couvercle.
Remplacement des piles
Si la portée d'action diminue, c'est que les
pile s so nt dé c hargé e s . Dans ce c as,
remplacez-les par des neuves.
Pour des informations détaillées sur la
collecte des piles, veuillez contacter votre
mairie, votre service d’ordures ménagères
ou le point de vente dans lequel vous avez
acheté les articles.
Précautions concernant les piles
Un mauvais emploi des piles peut entraîner
leur rupture ou leur fuite, avec po ur
conséquence un incendie, des blessures
ou la salissure des objets proches. Veuillez
lire et suivre attentivement les précautions
suivantes.
< Veillez à insérer les piles avec leurs pôles
positif “+” et négatif “–” correctement
orientés.
< Utilisez des piles du même type. N’utilisez
jamais des typ e s de pile dif f érents
ensemble.
< Des piles ou des batteries rechargeables
peuvent être utilisées. Référe z-vous aux
précautions indiquées sur leurs étiquettes.
< Si la télécommande ne doit pas être utilisée
durant une période prolongée (plus d’un
mois), retirez les piles de leur compartiment
pour éviter qu’elles ne coulent. Si les
piles co ulent, essuyez le liquide dans le
compartiment des piles et remplacez les
piles par des neuves.
< Ne chauffez pas et ne démontez pas les
piles et ne jetez jamais de piles usagées
dans un feu.
Produktspecifikationer
Varumärke: | Teac |
Kategori: | Vagga/dockningsstation |
Modell: | DS-H01 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Teac DS-H01 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Vagga/dockningsstation Teac Manualer
8 Augusti 2024
Vagga/dockningsstation Manualer
- ECG
- Alecto
- Denver
- Steren
- Technaxx
- Braven
- Akai
- Niceboy
- Cambridge
- LandingZone
- Wentronic
- Vantec
- CRU
- Trust
- Yamaha
Nyaste Vagga/dockningsstation Manualer
5 April 2025
31 Mars 2025
26 Mars 2025
12 Mars 2025
12 Mars 2025
10 Mars 2025
27 Februari 2025
27 Februari 2025
16 Februari 2025
11 Februari 2025