Tristar OV-3660 Bruksanvisning
Läs gratis den bruksanvisning för Tristar OV-3660 (5 sidor) i kategorin Ugn. Guiden har ansetts hjälpsam av 2 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.1 stjärnor baserat på 9 recensioner. Har du en fråga om Tristar OV-3660 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/5

5. Voedsel, zoals brood, pizza en vlees, dat te lang in de oven gebakken wordt, kan
aanbranden; dit kan voorkomen worden door het voedsel in de oven regelmatig te
controleren en niet te lang in een ingeschakelde oven te laten staan. Verwarm nooit
voedsel in potten of blikken rechtstreeks in de oven, door de hitte zou het kunnen
exploderen en letsel kunnen veroorzaken. Gebruik altijd ovenvaste schalen en
borden.
6. De eerste paar keer dat u de oven gebruikt, kan er een lichte geur uit de oven
komen. Dit is normaal en gaat vanzelf weer weg. Zorg ervoor dat de kamer goed
geventileerd is.
7. Plaats niets onder de oven. Dit kan oververhitting of brand veroorzaken.
8. Verwijder fabrieksolie door de oven 15 minuten op de hoogste temperatuur te laten
werken. Gebruik de ovenstand met warmte van zowel boven als onder.
VOORZICHTIG
• De buitenkant van het apparaat zal ook heet worden. Vermijd elk lichamelijk
contact, je kunt ernstig letsel oplopen. Gebruik altijd de handgreep op de glazen
deur om de oven te openen.
Gebruik van accessoires
• Gebruik het rooster A
7
om droog voedsel zoals brood en pizza te bereiden.
• De bakplaat A
8
is geschikt voor het bereiden van voedsel waarbij vet vrijkomt,
zoals vlees- en kipgerechten. De bakplaat A
8
kan ook onder het rooster A
7
worden geplaatst om vet te laten vrijkomen.
• Gebruik de handgreep van de voedselbak A
9
om de bakplaat A
8
of het rooster
A
7
veilig te verwijderen.
GEBRUIK
• Plaats het rooster A
7
, en/of de bakplaat
8
in de oven. Deze kunnen op
verschillende posities worden geplaatst.
• Gebruik de temperatuurknop A
3
op de thermostaat om de gewenste temperatuur
te kiezen.
• Gebruik de verwarmingsstandregelknop A
4
om de gewenste verwarmingsmodus
te selecteren.
• Om de tijdsinstelling te gebruiken, gebruik je de tijdregelknop A
6
afhankelijk van
het te bereiden gerecht. De maximale tijdsinstelling is 90 minuten. Als je een
gerecht moet bereiden dat een langere bereidingstijd nodig heeft dan 90 minuten,
kun je de stay on-instelling gebruiken. Houd er rekening mee dat je de tijd zelf in de
gaten moet houden, want de oven schakelt niet automatisch uit.
• Het rode indicatielampje A
5
brandt terwijl het apparaat in werking is. Wanneer het
apparaat de insteltijd heeft bereikt, gaat het indicatielampje uit en geeft het
apparaat een geluidssignaal, waarna de oven wordt uitgeschakeld.
• Gebruik altijd ovenwanten, hittebestendige handschoenen of de handgreep van de
bakplaat A
9
om het rooster A
7
of de bakplaat A
8
uit de oven te halen.
Regelknop voor verwarmingsinstelling
VerwarmingsinstellingToelichting
UITSlaapstand of uit
Bovenverwarming
Onderverwarming
Boven- en onderverwarming
Bovenverwarming + convectie
Onderverwarming + convectie
Boven- en onderverwarming + convectie
Bedrijfsindicator en binnenverlichting
Als de timer loopt, gaan het indicatielampje A
5
en het binnenlampje branden. Dit
geeft aan dat de oven werkt.
Tips voor koken
1. Verwarm de oven voor voordat je het voedsel erin doet.
2. Gebruik ovenbestendige bakjes (glas, klei of metaal dat tegen een hoge
temperatuur kan).
3. De kooktijd hangt af van de grootte en het soort voedsel.
4. Probeer de ovendeur niet te openen A
2
tijdens het koken. Gebruik het ovenraam
om het voedsel te controleren. Dit bespaart tijd en energie.
5. De convectiemodus verspreidt de warmte gelijkmatig en kookt het voedsel sneller.
Controleer je eten regelmatig tot je eraan gewend bent.
6. Laat minstens 3 cm ruimte tussen de bak en de ovenwanden voor een goede
luchtstroom.
7. Plaats niet meer dan 2 kg voedsel op de grill A
7
of de bakplaat A
8
.
8. Verdeel het voedsel gelijkmatig over de bakplaat A
8
of grill A
7
voor een beter
resultaat.
9. Draai middelgrote stukken halverwege om zodat ze gelijkmatig bruin worden.
Slaapstand / Uit
Als u de oven niet gebruikt, zet u de functiekiezer op OFF en zet u de timer A
6
op 0.
REINIGING EN ONDERHOUD
1. Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat je de oven schoonmaakt en laat
hem volledig afkoelen.
2. Reinig het apparaat altijd na elk gebruik.
3. Dompel de oven nooit onder in water of een andere vloeistof. De oven kan niet in
de vaatwasser.
4. Reinig het apparaat met een vochtige doek. Gebruik nooit agressieve en schurende
schoonmaakmiddelen, schuursponsjes of staalwol, die het apparaat beschadigen.
5. Maak de buitenkant schoon met een vochtige doek en droog hem daarna af met
een zachte doek. Zorg ervoor dat er geen water in de ventilatieopeningen komt.
Houd de deur en afdichtingen schoon.
6. Maak de binnenkant schoon met een vochtige doek.
7. Reinig de accessoires (rooster A
7
, plateau A
8
) in een warm sopje. Spoel
en droog grondig. Deze onderdelen kunnen ook in de vaatwasser. Droog alle
onderdelen met een zachte, droge doek.
OPSLAG
Bewaar het apparaat op een droge en afsluitbare plaats.
VERWIJDERING
Dit apparaat mag aan het einde van de levensduur niet bij het normale
huisafval worden gedeponeerd, maar moet bij een speciaal inzamelpunt
voor hergebruik van elektrische en elektronische apparaten worden
aangeboden. Het symbool op het apparaat, in de gebruiksaanwijzing en op
de verpakking attendeert u hierop. De in het apparaat gebruikte materialen
kunnen worden gerecycled. Met het recyclen van gebruikte huishoudelijke
apparaten levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons
milieu. Informeer bij uw lokale overheid naar het inzamelpunt.
Ondersteuning
U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op www.tristar.eu!
b
Mode d'emploi
Four à convection
Pièces principales (voir image A)
1
Poignée de la porte
2
Porte en verre
3
Bouton de contrôle de la température
4
Touche de contrôle de la position du
chaue
5
Voyant lumineux
6
Bouton de réglage de durée
7
Grille
8
Plateau de cuisson
9
Poignée de plateau
SÉCURITÉ
Symboles de sécurité
Sym-
bole
Description
Indique une surface chaude. Risque de
brûlures en cas de contact. Ne pas toucher.
Précautions de sécurité
6
AVERTISSEMENT
• En ignorant les consignes de sécurité, le
fabricant ne peut pas être tenu responsable des
dommages.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son agent de
service ou des personnes également qualifiées
afin d'éviter un danger.
• Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le
cordon et assurez-vous que le cordon ne
s'emmêle pas.
• L'appareil doit être placé sur une surface stable
et plane.
• L'utilisateur ne doit pas laisser l'appareil sans
surveillance tant qu'il est branché sur
l'alimentation électrique.
d
Gebruikshandleiding
Heteluchtoven
Belangrijkste onderdelen (zie afbeelding A)
1
Handgreep van deur
2
Glazen deur
3
Temperatuurregelknop
4
Regelknop voor verwarmingsinstelling
5
Controlelampje
6
Tijdregelknop
7
Rooster
8
Bakplaat
9
Handvat voor etensbak
VEILIGHEID
Veiligheidssymbolen
SymboolBeschrijving
Aanwijzing voor een heet oppervlak.
Contact kan brandwonden veroorzaken.
Niet aanraken.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen
6
WAARSCHUWING
• Door de veiligheidsinstructies te negeren, kan de
fabrikant niet verantwoordelijk worden gehouden
voor de schade.
• Als de voedingskabel beschadigd is, moet deze
worden vervangen door de fabrikant, diens
servicedienst of gelijkwaardig gekwalificeerd
personeel om gevaren te voorkomen.
• Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer
te trekken en zorg ervoor dat het snoer niet
verstrikt raakt.
• Het apparaat moet op een stabiele, vlakke
ondergrond worden geplaatst.
• De gebruiker mag het apparaat niet onbeheerd
achterlaten terwijl het op de voeding is
aangesloten.
• Dit apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk
gebruik en voor het doel waar het voor bestemd
is.
• Dit apparaat mag niet worden gebruikt door
kinderen jonger dan 8 jaar. Dit apparaat kan
worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en
door personen met verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek
aan de benodigde ervaring en kennis indien ze
onder toezicht staan of instructies krijgen over
hoe het apparaat op een veilige manier kan
worden gebruikt alsook de gevaren begrijpen die
met het gebruik samenhangen. Kinderen mogen
niet met het apparaat spelen. Houd het apparaat
en het netsnoer buiten bereik van kinderen
jonger dan 8 jaar. Laat reiniging en onderhoud
niet door kinderen uitvoeren, tenzij ze ouder zijn
dan 8 jaar en onder toezicht staan.
• Om brand, elektrische schokken en persoonlijk
letsel te voorkomen, mogen snoer, stekkers of
andere elektrische onderdelen niet in water of
andere vloeistoffen worden ondergedompeld.
• De temperatuur van toegankelijke oppervlakken
kan hoog zijn wanneer het apparaat in werking
is.
• Het apparaat is niet bedoeld om bediend te
worden met behulp van een externe timer of een
afzonderlijk afstandbedieningssysteem.
VOORWOORD
Over dit document
Deze gebruikshandleiding bevat alle informatie voor een juist, veilig en doelmatig
gebruik van het apparaat.
Lees en begrijp de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing volledig voordat je het
apparaat gebruikt.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing steeds op een veilige plaats in de buurt van het
apparaat voor toekomstige raadpleging.
Deze handleiding is oorspronkelijk geschreven in het Engels. Alle andere talen zijn
vertaalde documenten.
Algemene symbolen
SymboolBeschrijving
Dit product voldoet aan de conformiteitseisen van de toepasselijke
Europese verordeningen of richtlijnen
Dit symbool wordt gebruikt voor het markeren van materialen die
bestemd zijn om in aanraking te komen met voedsel in de Europese
Unie, zoals gedenieerd in verordening (EC) nr. 1935/2004
The Green Dot is het geregistreerde handelsmerk van Der Grüne
Punkt - Duales System Deutschland GmbH en is een wereldwijd
beschermd handelsmerk. Het logo mag uitsluitend worden
gebruikt door klanten van DSD GmbH die in het bezit zijn van
een geldig handelsmerkgebruikscontract of door aangewezen
afvalverwerkingsbedrijven binnen de Bondsrepubliek Duitsland.
Dit geldt ook voor de reproductie van het logo door derden in een
woordenboek, een encyclopedie of een elektronische databank meteen
naslagwerk.
Het universele recyclingsymbool, -logo of -pictogram is een
internationaal erkend symbool dat wordt gebruikt om recyclebare
materialen aan te duiden. Het recyclingsymbool behoort tot het
publieke domein en is geen handelsmerk.
Van toepassing in Italië:
Het product of de verpakking kan worden gerecycled en de onderdelen
moeten apart worden weggegooid. Volg de plaatselijke regelgeving.
Van toepassing in Frankrijk:
Het product of de verpakking kan worden gerecycled en de onderdelen
moeten apart worden weggegooid. Volg de plaatselijke regelgeving.
BESCHRIJVING APPARAAT
Beoogd gebruik
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk, niet-commercieel gebruik.
Dit apparaat is bedoeld om gebruikt te worden in huishoudelijke en soortgelijke
toepassingen zoals:
- personeelskeukenbereiken in winkels, kantoren en andere werkomgevingen;
- boerderijen;
- door klanten in hotels, motels en andere types residentiële omgevingen;
- omgevingen van het type bed and breakfast
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen ( waaronder kinderen) met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring
en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen betreffende
het gebruik van het apparaat van een persoon die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid.
Het apparaat is niet bedoeld om bediend te worden met behulp van een externe timer
of een afzonderlijk afstandbedieningssysteem.
Elk gebruik van het apparaat anders dan beschreven in deze gebruiksaanwijzing wordt
beschouwd als verkeerd gebruik en kan letsel of schade aan het apparaat veroorzaken
en de garantie ongeldig maken.
Technische specicaties
Naam apparaatHeteluchtoven
ArtikelnummerOV-3627OV-3660OV-3665
Voeding220-240V~
50/60Hz
220-240V~
50/60Hz
220-240V ~
50/60Hz
Stroomverbuik tijdens gebruik1500 W1800 W1800 W
Stroomverbruik in Uit-stand0 W0 W0 W
Stroomverbruik in stand-byN.v.t.N.v.t.N.v.t.
Benodigde tijd om stand-bymodus te
bereiken
0 W0 W0 W
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
1. Haal het apparaat en de accessoires uit de doos. Verwijder de stickers,
beschermende folie of plastic van het apparaat.
2. Maak het apparaat schoon met een vochtige doek. Gebruik nooit agressieve
en schurende reinigingsmiddelen, schuurspons of staalwol, die het apparaat
beschadigen.
3. Plaats het toestel altijd op een vlakke stabiele ondergrond en zorg voor ten minste
30 cm vrije ruimte rondom het apparaat. Dit toestel is niet geschikt voor installatie
of gebruik buitenshuis. Plaats het apparaat op een veilige plaats. Niet te dicht bij
een muur, de muur kan verbranden of verkleuren. Zorg ervoor dat gordijnen en
dergelijken geen contact maken met het apparaat. Plaats niets tussen de onderkant
van het apparaat en het oppervlak waarop je het apparaat plaatst om te voorkomen
dat dit gaat branden.
4. Veeg de binnenkant en buitenkant van het apparaat af met een vochtige doek.
APPLIANCE DESCRIPTION
Intended use
This appliance is intended for indoor use only.
This appliance is intended exclusively for domestic, non-commercial use.
This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
- staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
- farm houses;
- by clients in hotels, motels, and other residential type environments;
- bed and breakfast type environments.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or a
separate remote-control system.
Any use of the appliance other than described in this user manual is regarded as
misuse and may cause injury or damage to the appliance and void the warranty.
Technical specications
Appliance nameConvection Oven
Article numberOV-3627OV-3660OV-3665
Power supply220-240V~
50/60Hz
220-240V~
50/60Hz
220-240V
~ 50/60Hz
Power consumption in use1500 W1800 W1800 W
Power consumption in O-mode0 W0 W0 W
Power consumption in Standby modeN/AN/AN/A
Time needed to reach Standby mode0 W0 W0 W
BEFORE FIRST USE
1. Take the appliance and accessories out the box. Remove the stickers, protective
foil or plastic from the device.
2. Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive cleaners,
scouring pad or steel wool, which damages the appliance.
3. Always place the unit on a flat stable surface and ensure at least 30 cm. free space
around the unit. This device is not suitable for outdoor installation or use. Place
the device on a safe place. Not too close to a wall, the wall can burn or discolour.
Please make sure that curtains or something like that, not make contact with the
device. Put nothing between the bottom of the device and the surface on which you
place the device in order to prevent this will burn.
4. Wipe the inside and outside of the appliance with a moist cloth.
5. Food, like bread, pizza and meat which is baked too long in the oven can burn; this
can be prevented by checking the food in the oven regularly and not to stay too
long in an enabled oven. Never heat food in jars or cans directly in the oven, the
heat could explode and cause injury. Always use oven-proof bowls and plates.
6. A slight smell may come from the oven the first few times you use it. This is normal
and will go away. Make sure the room is well ventilated.
7. Do not put anything under the oven. This can cause overheating or burning.
8. Remove factory oil by running the oven for 15 minutes at the highest temperature.
Use the oven mode with heat from both the top and bottom.
CAUTION
• The exterior of the device will get hot also. Avoid any physical contact, you can
seriously injure. Always use the handle to the glass door to open the oven.
Use of accessories
• Use the grid A
7
to prepare dry foods such as bread and pizza
• The baking tray A
8
is suitable for cooking food which fat is released, such as meat
and chicken dishes. The baking tray A
8
can also be placed under the grid A
7
for
any release of fat.
• Use the food tray handle A
9
to safely remove the tray A
8
or grid A
7
.
USE
• Place the grid A
7
, and / or baking tray
8
in the oven. These can be placed at
different positions.
• Use the temperature knob A
3
on the thermostat to choose the desired
temperature.
• Use the heating position control knob A
4
to select the desired heating mode.
• To use the time setting, use the time control knob A
6
depending on the dish to
prepare. The maximum time setting is 90 minutes. If you need to prepare a dish
that requires a preparation time longer than 90 minutes, you can use the stay on
setting. Please note that you have to keep an eye on the time yourself as the oven
does not switch off automatically.
• The red indicator light A
5
illuminates while the device is operating. When the
device has reached the setting time the indicator light turns off and the device gives
an audio signal, and the oven will turn off.
• Always use oven mitts, heat-resistant gloves, or the food tray handle A
9
to get the
grid A
7
or baking tray A
8
out of the oven.
Heating position control button
Heating positionExplanation
OFFSleep mode or o
Upper heating
Lower heating
Upper and lower heating
Upper heating + convection
Lower heating + convection
Upper and lower heating + convection
Operating Indicator and Interior Light
When the timer is running, the indicator light A
5
and interior light turn on. This shows
that the oven is working.
Tips for Cooking
1. Preheat the oven before putting food inside.
2. Use oven-safe containers (glass, clay, or metal that can handle high heat).
3. Cooking time depends on the size and type of food.
4. Try not to open the oven door A
2
during cooking. Use the oven window to check
the food. This saves time and energy.
5. Convection mode spreads heat evenly and cooks food faster. Until you get used to
it, check your food often.
6. Leave at least 3 cm of space between the container and the oven walls for good
airflow.
7. Do not put more than 2 kg of food on the grill A
7
or tray A
8
.
8. Spread food evenly on the tray A
8
or grill A
7
for better results.
9. For medium-sized pieces, turn them halfway through cooking for even browning.
Sleep Mode / O
When not using the oven, turn the function selector to OFF and set the timer A
6
to 0.
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Always unplug the oven before cleaning and let it cool down completely.
2. Always clean the appliance after each use.
3. Never immerse the oven in water or any other liquid. The oven is not dishwasher
safe.
4. Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive cleaners,
scouring pad or steel wool, which damages the appliance.
5. Clean the exterior with a damp cloth, then dry with a soft cloth. Be careful not to let
water enter the vent openings. Keep the door and seals clean.
6. Clean the interior with a damp cloth.
7. Clean accessories (grill A
7
, tray A
8
) in warm soapy water. Rinse and dry
thoroughly. These parts are also dishwasher safe. Dry all parts with a soft, dry cloth.
STORAGE
Store the appliance in a dry and enclosed space.
DISPOSAL
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end
of its durability, but must be oered at a central point for the recycling of
electric and electronic domestic appliances. This symbol on the appliance,
instruction manual and packaging puts your attention to this important
issue. The materials used in this appliance can be recycled. By recycling
of used domestic appliances you contribute an important push to the
protection of our environment. Ask your local authorities for information
regarding the point of recollection.
Support
You can nd all available information and spare parts at www.tristar.eu!
a
User manual
Convection Oven
Main parts (see image A)
1
Door handle
2
Glass door
3
Temperature control knob
4
Heating position control button
5
Indicator light
6
Time control knob
7
Grid
8
Baking tray
9
Food tray handle
SAFETY
Safety symbols
SymbolDescription
Indication for a hot surface. Contact may
cause burns. Do not touch.
Safety precautions
6
WARNING
• By ignoring the safety instructions the
manufacturer cannot be held responsible for the
damage.
• If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly qualified persons in order to avoid a
hazard.
• Never move the appliance by pulling the cord
and make sure the cord cannot become
entangled.
• The appliance must be placed on a stable, level
surface.
• The user must not leave the appliance
unattended while it is connected to the supply.
• This appliance is only to be used for household
purposes and only for the purpose it is made for.
• This appliance shall not be used by children
aged less than 8 years. This appliance can be
used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in
a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the
appliance. Keep the appliance and its cord out
of reach of children aged less than 8 years.
Cleaning and user maintenance shall not be
made by children unless older than 8 and
supervised.
• To protect against fire, electric shook, and injury
to persons do not immerse cord, plugs, or other
electric parts in water or other liquids.
• The temperature of accessible surfaces may be
high when the appliance is operating
• The appliance is not intended to be operated by
means of an external timer or a separate
remote-control system.
FOREWORD
About this document
This user manual contains all the information for correct, safe, and efficient use of the
appliance.
Ensure you have fully read and understood the instructions in this user manual before
you use the appliance.
Always store this user manual in a safe place near the appliance for future reference.
This manual is originally written in English. All other languages are translated
documents.
General symbols
SymbolDescription
This product complies with conformity requirements of the applicable
European regulations or directives.
This symbol is used for marking materials intended to come into contact
with food in the European Union as dened in regulation (EC) No
1935/2004.
The Green Dot is the registered trademark of Der Grüne Punkt – Duales
System Deutschland GmbH and is protected as a trademark worldwide.
The logo may only be used by customers of DSD GmbH holding a valid
trademark usage contract or by engaged waste management companies
within the Federal Republic of Germany. This also applies to reproduction
of the logo by third parties in a dictionary, an encyclopaedia or an
electronic database containing a reference manual.
The universal recycling symbol, logo, or icon is an internationally
recognized symbol used to designate recyclable materials. The recycling
symbol is in the public domain and is not a trademark.
Applicable in Italy:
The product or packaging can be recycled and components must be
disposed of separately. Follow the local regulations.
Applicable in France:
The product or packaging can be recycled and components must be
disposed of separately. Follow the local regulations.
Convection Oven
OV-3627
OV-3660
OV-3665
1
9
7
2
3
4
5
6
8
A
WWW.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Swaardvenstraat 65
5048 AV Tilburg | The Netherlands
a
User manual
d
Gebruikshandleiding
b
Mode d'emploi
c
Benutzerhandbuch
h
Manual del usuario
i
Manual do utilizador
j
Manuale d'uso
e
Bruksanvisning
n
Instrukcja obsługi
l
Uživatelská příručka
1
Používateľská príručka
To explain main parts, OV-3665 is displayed below.
OV-3660_3665_3627_IM.indd 1-4OV-3660_3665_3627_IM.indd 1-415-10-2025 10:46:4515-10-2025 10:46:45
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Tristar |
| Kategori: | Ugn |
| Modell: | OV-3660 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Tristar OV-3660 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Ugn Tristar Manualer
24 Februari 2026
12 Augusti 2025
12 Augusti 2025
11 Augusti 2025
11 Augusti 2025
11 Augusti 2025
11 Augusti 2025
11 Augusti 2025
11 Augusti 2025
11 Augusti 2025
Ugn Manualer
Nyaste Ugn Manualer
24 Februari 2026
24 Februari 2026
24 Februari 2026
24 Februari 2026
23 Februari 2026
22 Februari 2026
22 Februari 2026
21 Februari 2026
21 Februari 2026
21 Februari 2026