Varta Power Bank 10400 Bruksanvisning
                    Varta
                    
                    Inte kategoriserad
                    
                    Power Bank 10400
                
                                
    Läs gratis den bruksanvisning för Varta Power Bank 10400 (3 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Guiden har ansetts hjälpsam av 19 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.9 stjärnor baserat på 10 recensioner. Har du en fråga om Varta Power Bank 10400 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/3
                    
                    
                    
USB
Micro USB
1
2
3
~9-13 h
a) b)
~1-2 h
6
http://www.varta-consumer.com/qr/product/57961
4a)
~1-2 h
1.0A
2.4A
1.0A
2.4A
4b)
5
2
sec
LED
ON
1x
OFF
2x
ON / OFF
∑ max. 2.4A
BG
Безопасност
В случай на повреда / неизправност, свържете се с търговеца на VARTA.
Зареждане на мобилната батерия
Фиг. 1: 
Бутон за проверка на състоянието на зареждане. Показание за състоянието 
на зареждане от 100% (пет сини LED светодиода светят) до 20% (само един 
син LED светодиод свети - препоръчва се зареждане!).
Фиг. 2: 
Свържете  мобилната батерия  към  стандартен  USB  порт,  напр. лаптоп,  USB 
електрозахранване  (VARTA  Wall  57957).  Времето  на  зареждане  зависи  от 
променливия ток (напр. >1000mA~9-13ч).
Фиг. 3: 
светодиодите премигват: Мобилната батерия се зарежда.
светодиодът свети: зареждането е приключено.
Как да се използва мобилната батерия
Фиг. 4: 
4a) Включете мобилното устройство в мобилната батерия.
Сума на двата изходни тока макс. 2,4 А.
4b) В зависимост от типа на уреда е необходимо включване/изключване.
1) Защита на околната среда
За да се избегнат проблеми с околната среда и здравето, поради опасните 
вещества  в  електрическите  и  електронните  стоки,  уредите,  които  са 
обозначени с този символ, не трябва да се изхвърлят с общите отпадъци, а 
да  се  възстановят,  използват  за  друга  цел  или  рециклират.  За  повече 
информация относно рециклирането, моля, свържете се с оторизираните 
местни власти.
CZ 
Bezpečnost
V případě poškození nebo závady se obraťte na prodejce sortimentu zboží VARTA.
Dobíjení nabíječky Powerbank
Obrázek 1: 
Tlačítko  kontroly  stavu  nabití.  Zobrazení  stavu  nabití  100  %  (svítí  pět  modré 
LED) až na 20 % (svítí pouze jedna modrá LED – je doporučeno nabití!)
Obrázek 2: 
Připojte nabíječku Powerbank ke standardnímu portu USB, např. u notebooku 
Laptop,  nebo  k  nabíječce  USB  (VARTA  Wall  57957).  Doba  nabíjení  závisí  na 
nabíjecím proudu (např. >1000 mA ~9-13 h).
Obrázek 3: 
LED bliká: Nabíječka Powerbank se dobíjí.
LED svítí: nabíjení je ukončeno,
Použití nabíječky Powerbank
Obrázek 4: 
4a) Připojte mobilní zařízení k nabíječce Powerbank.
Součet výstupních proudů max. 2,4 A.
4b) Podle typu zařízení je nutné zapnutí/vypnutí.
1) Ekologie
Předcházejte  ekologickým  a  zdravotním  problémům  způsobeným 
nebezpečnými látkami  v elektrických a elektronických  zařízeních. Zařízení 
označená  tímto  symbolem  nelze  likvidovat do  netříděného  komunálního 
odpadu, nýbrž je třeba je recyklovat či jiným způsobem využít. Za účelem 
získání  dalších  informací  o  problematice  recyklace  se  laskavě  obraťte  na 
příslušný úřad. 
D 
Sicherheit
Bei Schäden/Störungen VARTA- Händler kontaktieren.
Aufladen des Powerbanks
Bild 1: 
Druckknopf zur Prüfung des Ladezustandes. Ladezustands-Anzeige von 100% 
(die 5 blauen LED leuchten) bis zu 20% (nur eine blaue LED leuchtet - Nachladen 
empfohlen!).
Bild 2: 
Powerbank an eine Standard USB-Buchse anschließen, wie z.B. Computer, USB 
Netzteile  (VARTA  Wall  57957).  Ladezeiten  abhängig  vom  Ladestrom  (z.B. 
>1000mA~9-13h).
Bild 3: 
LED blinkt: Powerbank wird aufgeladen.
LED leuchtet: Aufladung beendet.
Verwenden des Powerbank
Bild 4: 
4a) Mobiles Gerät mit Powerbank verbinden.
Summe der Ausgangströme max. 2.4A
4b) Je nach Gerätetyp ist ein Ein-/ Ausschalten notwendig.
1) Umweltschutz
Zur Vermeidung von Umwelt-und Gesundheitsproblemen durch gefährliche Stoffe 
in  Elektro-  und  Elektronikgeräten,  dürfen  Geräte,  die  mit  diesem  Symbol 
gekennzeichnet  sind,  nicht  mit  dem  unsortierten  Hausmüll  entsorgt  werden, 
sondern müssen wiederverwendet oder verwertet werden. Für weitere Informatio-
nen zum Thema Recycling wenden Sie sich bitte an die jeweils zuständige Behörde.
DK   
Sikkerhed
Kontakt VARTA forhandleren ved skader/fejl.
Opladning af Powerbank
Fig.1: 
Trykknap til test af opladningsstatus. Visning af ladetilstand på 100% (fem blå 
LED'er lyser) ned til 20% (kun én blå LED lyser - opladning anbefales!)
Fig. 2: 
Slut Powerbank til en almindelig USB-port, f.eks. en bærbar computer eller en 
USB-strømforsyning  (VARTA-stik  57957).  Ladetiderne  afhænger  af  ladestrøm-
men (f.eks. >1000mA~9-13h).
Fig. 3: 
LED blinker: Powerbank oplader.
LED lyser: Opladning afsluttet.
Sådan bruges Powerbank
Fig. 4: 
4a) Slut den mobile enhed til Powerbank.
Sum af udgangsstrøm, maks. 2.4A.
4b) Afhængigt af enhedstypen kan det være nødvendigt at tænde/slukke.
1) Miljøbeskyttelse
For  at  undgå  miljø-  og  sundhedsproblemer  på  grund  af  farlige  stoffer  i 
elektrisk  og  elektronisk  udstyr  må  apparater  med  dette  symbol  ikke 
bortskaffes  som  husholdningsaffald.  De  skal  afleveres  til  genbrug  eller 
oparbejdning.  Yderligere  informationer  om  genbrug  fås  hos  de  lokale 
ansvarlige myndigheder.
E 
Seguridad
En caso de daños/averías ponerse en contacto con el distribuidor de VARTA.
Cargar el Powerbank
Imagen 1: 
Botón para comprobar el estado de carga. Indicación del estado de carga de 100 
% (se iluminan cinco LED azules) hasta 20 % (solo se ilumina un LED azul; en ese 
caso se recomienda la carga).
Imagen 2: 
Conecte el Powerbank a un puerto USB estándar, p. ej. ordenador portátil , 
alimentación  vía  USB  (conector  VARTA  57957).  Los  tiempos  de  carga 
dependen de la corriente de carga (p. ej., >1000 mA ~9-13 h).
Imagen 3: 
El LED parpadea: El Powerbank se está cargando.
El LED encendido: carga finalizada.
Cómo usar el Powerbank
Imagen 4: 
4a) Enchufe el dispositivo móvil al Powerbank.
Suma de ambas corrientes de salida: máx. 2,4 A.
4b) Según el tipo de dispositivo, puede ser necesario encender/ apagar.
1) Protección del Medio Ambiente
Para  evitar  problemas  medioambientales  o  de  salud  debidos  a 
materiales  peligrosos  contenidos  en  aparatos  eléctricos  o  electrónicos 
marcados con este símbolo, dichos aparatos no pueden ser eliminados 
junto  con  la  basura  doméstica,  sino  que  deben  ser  reciclados  o 
reutilizados. Para más información sobre el tema del reciclaje, diríjase a 
la autoridad competente
.
F 
Sécurité
Contacter le revendeur de VARTA en cas de dommages/défauts.
Charge du chargeur Powerbank
Illustration 1:  
Bouton de contrôle de l'état de charge. Affichage de l'état de charge de 100 % 
(cinq  LED  bleues  allumées)  à  20  %  (une  seule  LED  bleue  allumée  -  il  est 
recommandé de charger !)
Illustration 2: 
Raccorder  le  chargeur  Powerbank  à  une  prise  femelle  USB  standard,  par  ex. 
ordinateur portable, prise secteur USB (VARTA Wall 57957). Les temps de charge 
dépendent du courant de charge 
(ex: >1000 mA ~9-13h).
Illustration 3: 
Diode clignote: le chargeur Powerbank est en cours de charge.
Diode allumée: charge terminée.
Utilisation du chargeur Powerbank
Illustration 4: 
4a) Connecter l'appareil mobile au chargeur Powerbank.
Somme des courants de sortie max. 2,4 A.
4b) Selon le type d'appareil, un cycle Marche/Arrêt s'avère nécessaire.
1) Protection de l'environnement
Pour éviter les atteintes  à l'environnement et les problèmes de santé  par des 
substances  dangereuses  dans  les  appareils  électriques  et  électroniques,  les 
appareils qui sont identifiés avec ce symbole ne doivent pas être éliminés dans 
les  déchets  ménagers  mais  doivent  être  réutilisés  ou  recyclés.  Pour  de  plus 
amples  informations  sur  le  recyclage,  veuillez  vous  adresser  aux  autorités 
responsables respectives.
FIN 
Turvallisuus
Vaurioiden/ virheiden ilmetessä ota yhteys VARTA-jälleenmyyjään.
Powerbankin lataaminen
Kuva 1: 
Varaustilan  tarkistuspainike.  Varaustilan  näyttö  100  %:sta  (viisi  sinistä  LEDiä 
palaa) 20 %:iin (vain yksi sininen LED palaa: latausta suositellaan!)
Kuva 2: 
Liitä  Powerbank  esim.  kannettavan  tietokoneen  tai  USB-laturin  (VARTA  Wall 
57957)  USB-liittimeen.  Latausajat  riippuvat  latausvirrasta  (esim.  >1000  mA 
~9-13 h).
Kuva 3: 
LED vilkkuu: Powerbankin lataus on käynnissä.
LED palaa: lataus päättynyt.
Näin käytät Powerbankia
Kuva 4: 
4a) Liitä mobiililaite Powerbankiin.
Lähtövirta yhteensä maks. 2,4 A.
4b) Laitetyypistä riippuen päällä / pois päältä tarvitaan.
1) Ympäristönsuojelu
Sähkö- ja elektroniikkalaitteiden sisältämien vaarallisten aineiden aiheuttamien 
ympäristö- ja terveysongelmien välttämiseksi tällä symbolilla merkittyjä laitteita 
ei  saa  hävittää  lajittelemattoman  kotitalousjätteen  mukana,  vaan  ne  tulee 
käyttää  uudelleen  tai  kierrättää.  Kysy  lisätietoja  kierrätyksestä  paikallisilta 
viranomaisilta.
GB 
Safety
In case of damages/failure contact a VARTA dealer.
Charging the Powerbank
Fig. 1: 
Push button to check the charging status. Charging status display of 100% (fife 
blue  LED's  glowing)  down  to  20%  (only  one  blue  LED  on  -  charging  is 
recommended!)
Fig. 2: 
Connect  Powerbank  to  a  standard  USB  port,  e.g.  Laptop,  USB  Power  Supply 
(VARTA  Wall  57957).  Charging  times  depend  on  charging  current  (e.g. 
>1000mA~9-13h).
Fig. 3: 
LED flashes: Powerbank is charging.
LEDs glows: charging finished.
How to use the Powerbank
Fig. 4: 
4a) Plug mobile device into Powerbank.
Sum of output currents max. 2.4A.
4b) Depending on the device type it is an on / off necessary.
1) Environmental Protection
To avoid environmental and health problems due to hazardous substances in 
electrical and electronic goods, appliances marked with this symbol mustn’t be 
disposed of with unsorted municipal waste, but recovered, reused, or recycled.  
For further information on recycling please contact your local city council.
GR   
Ασφάλεια
Σε  περίπτωση  ζημίας/βλάβης,  επικοινωνήστε  με  τον  αντιπρόσωπο  της 
VARTA.
Φορτίζοντας το Powerbank
Εικόνα 1: 
Πατήστε το κουμπί για να ελέγξετε την κατάσταση φόρτισης.
Ένδειξη  κατάστασης  φόρτισης  από  100%  (οι  5 μπλε LED's  ανάβουν)  έως  το 
20% (μόνον 1 μπλε LED ανάβει - συνιστάται φόρτιση!)
Εικόνα 2: 
Συνδέστε  το  Powerbank  σε  μία  τυπική  θύρα  USB,  π.χ.σε  φορητό 
υπολογιστή,  τροφοδοτικό  USB  (VARTA  Wall  57957).  Οι  χρόνοι  φόρτισης 
εξαρτώνται από το ρεύμα φόρτισης (π.χ. >1000mA ~9-13ώρες).
Εικόνα 3: 
Το LED αναβοσβήνει: το Powerbank φορτίζεται.
Το LED ανάβει: η φόρτιση έχει ολοκληρωθεί.
Χρήση του Powerbank
Εικόνα 4: 
4a) Συνδέστε την κινητή συσκευή στο Powerbank.
Άθροισμα των δύο ρευμάτων εξόδου μέγ. 2.4Α.
4b)  Ανάλογα  με  τον  τύπο  της  συσκευής  μπορεί  να  χρειάζεται  μία 
ενεργοποίηση / απενεργοποίηση.
1) Προστασία του περιβάλλοντος
Προς αποφυγή πρόκλησης ενδεχόμενων προβλημάτων για το περιβάλλον και 
την  υγεία  από  επικίνδυνες  ουσίες  που  υπάρχουν  σε  ηλεκτρικές  και 
ηλεκτρονικές  συσκευές,  οι  συσκευές  που  φέρουν  το  σύμβολο  αυτό  δεν 
επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα, αλλά πρέπει 
να  επαναχρησιμοποιούνται  ή  να  ανακυκλώνονται.  Για  περαιτέρω 
πληροφορίες  σχετικά  με  το  θέμα  της  ανακύκλωσης,  απευθυνθείτε  στην 
εκάστοτε αρμόδια αρχή.
H
Biztonság
Károsodás/zavar esetén forduljon egy VARTA-kereskedőhöz.
A Powerbank feltöltése
1. kép: 
Nyomógomb  a töltöttség  lekérdezéséhez.  Töltöttségi  szint kijelzése  100%-tól 
(öt kék LED világít) 20%-ig (csak egy kék LED világít - töltés ajánlott!)
2. kép: 
Csatlakoztassa  a  Powerpacket  egy  standard  USB-porthoz,  pl.  laptop, 
USB-tápegység  (VARTA  Wall  57957).  A  töltési  idő  a  töltéshez  használt  áram 
függvénye (pl. >1000mA~9-13h).
3. kép: 
ha a LED villog: a Powerbank töltése folyamatban.
ha a LED világít: a töltés befejeződött.
A Powerbank használata
4. kép: 
4a) Csatlakoztassa a mobil eszközt a Powerbankhez.
Maximális kimeneti áramerősség összesen 2,4 A.
4b) Készüléktípustól függően szükséges lehet egy ki-bekapcsolás.
1) Környezetvédelem
Az  elektromos  és  elektronikus  készülékekben  található  veszélyes  anyagok  által 
okozott környezeti és egészségkárosodás elkerülése érdekében az ezzel a jelzéssel 
ellátott  készülékeket  nem  szabad  hagyományos  úton  a  háztartási  hulladékba 
helyezni, hanem újra fel kell használni, illetve hasznosítani kell. Az újrahasznosítás-
sal kapcsolatos további információkért forduljon a helyi illetékes hatósághoz.
HR 
Sigurnost
U slučaju oštećenja/smetnji obratite se prodavaču proizvoda VARTA.
Punjenje Powerbanka
Slika 1: 
Tipka za provjeru stanja punjenja. Prikaz statusa punjenja od 100% (svijetle pet 
plave  LED  diode)  do  20%  (uključena  je  samo  jedna  plava  LED  dioda  – 
preporučuje se punjenje!)
Slika 2: 
Spojite  Powerbank  na  standardni  USB  ulaz,  primjerice,  na  prijenosnom 
računalu,  USB  napajanje  (priključak  VARTA  57957).  Vrijeme  punjenja  ovisi  o 
jakosti struje punjenja 
(npr. >1000 mA~9-13h).
Slika 3: 
LED trepće: Powerbank se puni.
LED svijetli: punjenje završeno.
Kako se upotrebljava Powerbank
Slika 4: 
4a) Priključite mobilni uređaj u Powerbank.
Ukupna izlazna struja maks. 2,4 A.
4b) Ovisno o vrsti uređaja potrebno je za uključivanje/isključivanje.
1) Zaštita okoliša
Kako bi se sprječilo ugrožavanje zdravlja ili okoliša opasnim tvarima koje luče 
električni  i  eletronički  uređaji,  te  uređaje  -  označene  ovim  simbolom  -  nije 
dopušteno  bacati  u  kućni  otpad,  nego  ih  je  potrebno  preraditi  za  ponovnu 
uporabu  ili  reciklirati.  Više  informacija  o  temi  recikliranja  možete  dobiti  od 
lokalnih nadležnih organa.
I 
Sicurezza
In caso di danni/malfunzionamenti contattare il rivenditore VARTA.
Caricamento del Powerbank
Fig. 1: 
Tasto per  verificare il livello di carica. Visualizzazione stato di carica dal 100% 
(cinque  LED  blu  accesi)  fino  al  20%  (un  solo  LED  blu  acceso:  si  consiglia  la 
ricarica)
Fig. 2: 
Collegare Powerbank a una presa USB standard, es. laptop, alimentatore USB 
(VARTA Wall 57957). I tempi di ricarica variano in base alla corrente di carica (es. 
>1000 mA: ~ 9-13 h).
Fig. 3: 
LED lampeggiante: Caricamento in corso di Powerbank.
LED acceso: carica completata.
Come utilizzare Powerbank
Fig. 4: 
4a) Collegare il dispositivo mobile a Powerbank.
Somma delle due correnti in uscita max. 2,4 A.
4b) A seconda del tipo di dispositivo utilizzato, è necessario l'accensione o lo 
spegnimento.
1) Protezione dell’ambiente
Per  evitare  che  le  sostanze  nocive  contenute  negli  apparecchi  elettrici  ed 
elettronici  possano  causare  danni  all’ambiente  o  alla  salute  pubblica,  le 
apparecchiature  contrassegnate  con  questo  simbolo  non  devono  essere 
gettate  nei  rifiuti  domestici  indifferenziati  ma  devono  essere  riutilizzate  o 
recuperate. Per maggiori informazioni in tema di riciclaggio vogliate rivolgervi 
alle autorità competenti del vostro paese.
KZ 
Қауіпсіздік
За ымдар/ а аулы  болса VARTA дилеріне хабарласы ыз.қ қ қ ң
Қуат блогын зарядтау
1-сур.: 
Зарядтау к йін тексеру  шін т ймені басы ыз. 100%-дан 20%- а дейін заряд ү ү ү ң ғ
деңгейі (бес  индикатордың көк түспен жануы) дисплейде көрсетіледі (бір 
ғ ң ө ү қана  индикаторды   к к  т спен  жануы  -  зарядтауды  ажет  еткенін 
к рсетеді). ө
2-сур.: 
Қ қ ң қуат блогын стандартты USB портына  осы ыз, мысалы, ноутбук, USB  уат 
беру  яшықұралы (VARTA ұ ғы 57957). Зарядтау уақыттары зарядтау тогына 
тәуелді (мысалы, >1000 мА~9-13 са ).ғ
3-сур.: 
СКД жыпылы тайды: Powerbank  уатталуы орындалуда. қ қ
СКД жанып т р: зарядтау  рдісі ая талды.ұ ү қ
Powerbank  ралымен пайдалану жолықұ
4-сур.: 
4a)  ялы  рыл ыны Powerbank –ке  осы ыз.Ұ құ ғ қ ң
Екі шы у кернеуіні   осындысы 2,4A аспайды.ғ ң қ
4b)  рыл ы т ріне байланысты  осу/ шіру  ажетҚұ ғ ү қ ө қ
1)  орша ан ортаны  ор ауҚ ғ қ ғ
Электр  және  электронды   тауарларда ауіпті  заттар а  байланысты қ ғ қы  ғ
қ ғ қ үорша ан  орта  және  денсаулы   мәселелеріне  жол  бермеу  шін  осы 
та рыл рмысты   оңбамен белгіленген құ ғыларды тұ қ қ қыспен бірге тастамау 
керек.  Оны  алпына  келтіріп,  айта  пайдалану  керек.  айта  пайдалану қ қ Қ
туралы  қосымша  ақпарат  алу  үшін  жергілікті  қала  әкімшілігіне 
хабарласы ыз.ң
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Varta | 
| Kategori: | Inte kategoriserad | 
| Modell: | Power Bank 10400 | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Varta Power Bank 10400 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Inte kategoriserad Varta Manualer
                        
                         31 Januari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         24 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Juli 2024
                        
                    
                                                            Inte kategoriserad Manualer
- Toraiz
 - DCG
 - Hubelino
 - Trekstor
 - Vent-Axia
 - RIX
 - Flover
 - Neo
 - CVW
 - Enlight
 - Colonial Elegance
 - Balay
 - Caliber
 - OK
 - Toa
 
Nyaste Inte kategoriserad Manualer
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025