Voltcraft IR-550A Bruksanvisning
Voltcraft Termometer IR-550A
Läs gratis den bruksanvisning för Voltcraft IR-550A (2 sidor) i kategorin Termometer. Guiden har ansetts hjälpsam av 13 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.0 stjärnor baserat på 4 recensioner. Har du en fråga om Voltcraft IR-550A eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/2

쮕
BEDIENUNGSANLEITUNG
°
Version03/12
Infrarot-MessadapterIR-550A
Best.-Nr.100989
DieseBedienungsanleitunggehörtzudiesemProdukt.SieenthältwichtigeHinweisezurInbetriebnahmeundHandhabung.
AchtenSiehierauf,auchwennSiediesesProduktanDritteweitergeben.
HebenSiedeshalbdieseBedienungsanleitungzumNachlesenauf!
Einführung
S
ehrgeehrterKunde,
m
itdiesemVoltcraft
®
-
ProdukthabenSieeinesehrguteEntscheidunggetroffen,fürdiewirIhnendankenmöchten.
SiehabeneinüberdurchschnittlichesQualitätsproduktauseinerMarken-Familieerworben,diesichaufdemGebietderMess-,
L
adeundNetztechnikdurchbesondereKompetenzundpermanenteInnovationauszeichnet.
MitVoltcraft
®
werdenSiealsanspruchsvollerBastlerebensowiealsprofessionellerAnwenderauchschwierigenAufgaben
gerecht.Voltcraft
®
bietetIhnenzuverlässigeTechnologiezueinemaußergewöhnlichgünstigenPreis-/Leistungsverhältnis.
Wirsindunssicher:IhrStartmitVoltcraftistzugleichderBeginneinerlangenundgutenZusammenarbeit.
VielSpaßmitIhremneuenVoltcraft
®
-Produkt!
DerIR-550AwurdenachdemheutigenStandderTechnikgebautwurde.DasGerätentsprichtdenaktuellgültigenStandards
underfülltdieAnforderungendergeltendeneuropäischenundnationalenRichtlinien.DieKonformitätwurdenachgewiesen,
dieentsprechendenErklärungenundUnterlagensindbeimHerstellerhinterlegt.UmdiesenZustandzuerhaltenundeinen
gefahrlosenBetriebsicherzustellen,müssenSiealsAnwenderdieseBedienungsanleitungbeachten!
BestimmungsgemäßeVerwendung
DiebestimmungsgemäßeVerwendungumfasstdasberührungsloseErfassenvonTemperaturenimBereich–30bis+550°C.
AlsAnzeigewirdeinhandelsüblichesMultimetermiteinemMillivolt-Gleichspannungsmessbereichbenötigt.DasMultimeter
m
ussüber4mm-BananenbuchsenundeinenEingangswiderstandvongrößer1Mverfügen.ZurSpannungsversorgungdesΩ
IR-550Adarfnureine9-V-BlockbatteriendesTyps006P,IEC6F22,NEDA1604oderbaugleicheTypenverwendetwerden.
DerBetriebistnurintrockenerUmgebungerlaubt,derKontaktmitFeuchtigkeitistunbedingtzuvermeiden.
EineMessungunterwidrigenUmgebungsbedingungenistnichtzulässig.WidrigeUmgebungsbedingungensind:Staubund
b
rennbareGase,DämpfeoderLösungsmittel,Gewitterbzw.GewitterbedingungenwiestarkeelektrostatischeFelderusw.
E
ineandereVerwendungalszuvorbeschriebenführtzurBeschädigungdiesesProdukts.Darüberhinaus
i
stdiesmitGefahren,wiez.B.Kurzschluss,Brand,etc.verbunden.DasgesamteProduktdarfnichtgeöff-
net,geändert,bzw.umgebautwerden!
Lieferumfang
Infrarot-MessadapterIR-550·9-V-Blockbatterie·Bedienungsanleitung.
Sicherheitshinweise
BeiSchäden,diedurchNichtbeachtenderAnleitungverursachtwerden,erlischtderGarantieanspruch!Für
Folgeschäden,diedarausresultieren,übernehmenwirkeineHaftung!
BeiSach-oderPersonenschäden,diedurchunsachgemäßeHandhabungoderNichtbeachtungder
Sicherheitshinweiseverursachtwerden,übernehmenwirkeineHaftung.InsolchenFällenerlischtjeder
G
arantieanspruch.
E
inineinemDreieckbefindlichesAusrufezeichenweistaufwichtigeHinweiseinderBedienungsanleitunghin.
LesenSievorInbetriebnahmedieAnleitungkomplettdurch.
DiesesGerätistCE-geprüftunderfülltsomitdieerforderlichenRichtlinien.
AusSicherheits-undZulassungsgründen(CE)istdaseigenmächtigeUmbauenund/oderVeränderndesGerätesnichtgestattet.
UmeinensicherenBetriebmitdemGerätzugewährleisten,müssenSiedieSicherheitshinweise,Warnvermerkeunddas
Kapitel„BestimmungsgemäßeVerwendung“unbedingtbeachten.
BeachtenSievordemGebrauchdesGerätesbittefolgendeHinweise:
-VermeidenSieeinenBetriebdesGerätesinderNähevonelektrischenSchweißgeräten,Induktionsheizernundanderen
elektromagnetischenFeldern.
-NachabruptenTemperaturwechselnmussdasGerätvordemGebrauchzurStabilisierungca.30Minutenandieneue
UmgebungstemperaturangepasstwerdenumdenIR-Sensorzustabilisieren.
-SetzenSiedasGerätnichtlängereZeithohenTemperaturenaus.
VermeidenSiestaubigeundfeuchteUmgebungsbedingungen.BewahrenSiedasGerätnachdemGebrauchinder
AufbewahrungstascheaufumeineVerunreinigungderLinsezuvermeiden.
MessgeräteundZubehörsindkeinSpielzeugundgehörennichtinKinderhände!
IngewerblichenEinrichtungensinddieUnfallverhütungsvorschriftendesVerbandesdergewerblichenBerufsgenossen-
schaftenfürelektrischeAnlagenundBetriebsmittelzubeachten.
Laser-Warnhinweis!
RichtenSiedenLaserstrahlniedirektoderindirektdurchreflektierendeOberflächenaufdasAuge.Laserstrahlung
kannirreparableSchädenamAugehervorrufen.BeiMessungeninderNähevonMenschen,mussderLaserstrahl
deaktiviertwerden.
1.ÖffnungfürInfrarot-Sensor
2.LEDfürMessanzeigeundLow-Batterie
3.Messtaste
4.Ausgangs-Bananenstecker
5.Batteriefach
6.Umschalter°C/°F
7.Laseraustrittsöffnung
Funktionsweise
InfrarotThermometermessendieOberflächentemperatureinesObjektes.DerSensordesGeräteserfasstdieemittierte,reflek-
tierteunddurchgelasseneWärmestrahlungdesObjektesundwandeltdieseInformationineinenTemperaturwertum.
DasGerätkannnichtdurchtransparenteOberflächenwiez.B.Glasmessen.StattdessenmisstesdieOberflächentemperatur
desGlases.
InbetriebnahmeundBedienung
EinlegenderBatterie
BevorSieerstmaligmitdemMessgerätarbeitenkönnen,müssenSieeineneue9V-Blockbatterieeinlegen.DasEinlegenist
unter„WartungundReinigung“beschrieben.
SCAN
6F229V
∞C∞F
1
2
3
4
5
6
7
AnschlussanMultimeter
D
iebeidenBananen-AusgangssteckerdesIR-550AmüssenaneinhandelsüblichesMultimetermit4mm-Bananenbuchsen
a
ngeschlossenwerden.SchließenSiedenschwarzenSteckerandieMasse/Com-BuchsedemMultimeters,denrotenStecker
i
ndenMillivolt-EingangIhresMultimeters.SchaltenSiedasMultimetereinundwählenSiedenMillivolt-
G
leichspannungsbereich.
T
emperaturmessung
ZumMessenvonTemperaturenrichtenSiedieÖffnungdesIR-Sensors(1)aufdaszumessendeObjektunddrückenSiedie
MesstastezurTemperaturmessung(3).
D
erIR-550Agibtpro°Coder°FeineGleichspannungvon1mVaus.D.h.dieMillivolt-AnzeigeaufdemMultimeterentspricht
d
emgemessenenTemperaturwert(Beispiel:Anzeige100mV,Temperatur+100°C).
W
enndieMesstaste(3)nichtgedrücktist,liefertderIR-550AkeineAusgangsspannung,amMultimetersollte0,0mVange-
z
eigtwerden.DurchexterenEinstreuungenaufdasAnschlußkabeldesIR-550AkannesbeinichtgedrückterScan-Tastezu
falschenAnzeigenführen.VermeidenSiegenerellzuhoheEinstreuungenaufdasAnschlußkabel,umauchimBetriebkeine
VerfälschungendesMessergenisseszuerhalten.
LeuchtetwährenddemDrückenderMesstaste(3)dieLeuchtdiode(2),soistdieBatterieverbrauchtundmussgewechselt
werden.
VergewissernSiesich,dassdieMessfleckgrößenichtgrößeralsdasMessobjektist.ZurLokalisierungderheißestenStellen
einesObjekteswirddasIR-362aufeinenPunktaußerhalbdesgewünschtenBereichesgerichtetundderBereichdann,bei
gehaltenerMesstaste(3),mit„zickzack“Bewegungen„gescannt“bisdieheißesteStellegefundenist.
Hinweis:
B
ittebeachtenSie,dasssichdasInfrarot-ThermometerandieUmgebungstemperaturanpassenmussumrichtigeMesswerte
zuliefern.LassenSiedasMessgerätca.30MinutenuneingeschaltetwennSieeseinemTemperaturwechselunterziehen
d
amitsichderIR-SensorandieneueUmgebungstemperaturanpassenkann.
Z
iellaser
B
eieingeschaltetemLaserzeigtIhnenderLaserstrahlinetwadieMittedesMessfleckesan.DieserleichtertdasDurchführen
exakterMessungen.
Messfleckgröße–DistancetoSpotRation(D/S)
U
mgenaueMessergebnissezuerzielen,mussdasMessobjektgrößeralsderMessfleckdesInfrarotThermometerssein.Die
ermittelteTemperaturistdieDurchschnittstemperaturdergemessenenFläche.JekleinerdasMessobjektist,destokürzer
mussdieEntfernungzumInfrarotThermometersein.DiegenaueMessfleckgrößekönnenSiedemfolgendenDiagramment-
n
ehmen.EbensoistdiesesaufdemGerätaufgedruckt.
F
ürgenaueMessungensolltedasMessobjektwenigstensdoppeltsogroßwiedasMessflecksein!
Emissionsgrad
D
erEmissionsgradisteinWertderbenutztwirdumdieEnergieabstrahlungs-CharakteristikeinesMaterialszubeschreiben.
JehöherdieserWert,destohöheristdieFähigkeitdesMaterialsStrahlungenauszusenden.VieleorganischeMaterialienund
O
berflächenhabeneinenEmissionsgradvonca.0,95.MetallischeOberflächenoderglänzendeMaterialienhabeneinennie-
d
rigerenEmissionsgradundlieferndaherungenaueMesswerte.BittebeachtenSiediesbeiderAnwendungdesIR-550A.
Z
urKompensationkanndieOberflächeglänzenderTeilemitKlebebandodermitmatt-schwarzerFarbebedecktwerden.
DasGerätkannnichtdurchtransparenteOberflächenwiez.B.Glasmessen.StattdessenmisstesdieOberflächentemperatur
desGlases.
°C/°FUmschaltung
MitdemUmschalter°C/°F(6)imBatteriefach,kannderAusgangumgeschaltetwerden.
WartungundReinigung
BlasenSieloseSchmutzpartikelvonderIR-Linse(1).VerbleibendenSchmutzbürstenSiemiteinerfeinenLinsenbürsteab.
WischenSiedieOberflächedesGerätesmiteinemleichtfeuchtenTuchab.VerwendenSienurWasserzurBefeuchtungdes
Tuches.VerwendenSiekeineChemikalienoderPutzmittelzurReinigung.
Batteriewechsel
DerIR-550AbenötigtzumBetriebeineAlkaline9-V-BlockbatteriedesTyps006PoderbaugleicheTypenwieIEC6F22oder
N
EDA1604.WenndieSpannungdereingelegtenBatteriedenerforderlichenWertunterschreitet,leuchtetbeigedrückter
M
esstastedieLeuchtdiode(2)unddieeingelegteBatterieistverbraucht.WechselnSieindiesemFalledieBatterie.
ZumWechselderBatteriegehenSiewiefolgtvor:
-ÖffnenSiedasBatteriefach(5)indemSiedieSchraubeamBatteriefachmiteinemgeeignetemSchraubendreherentfernen.
-WechselnSiedieBatteriegegeneineneuedesgleichenTypsundverschraubenSiedasBatteriefachwieder.
LassenSiekeineverbrauchtenBatterienimMessgerät,daselbstauslaufgeschützteBatterienkorrodierenkönnen
unddadurchChemikalienfreigesetztwerdenkönnen,welcheIhrerGesundheitschadenbzw.dasGerätzerstören.
EntfernenSiedieBatterienbeilängererNichtbenutzungausdemGerät,umeinAuslaufenzuverhindern.
AusgelaufeneoderbeschädigteBatterienkönnenbeiBerührungmitderHautVerätzungenverursachen.BenutzenSiedeshalb
indiesemFallgeeigneteSchutzhandschuhe.
AchtenSiedarauf,dassdieBatteriennichtkurzgeschlossenwerden.WerfenSiekeineBatterieninsFeuer.
Batteriendürfennichtaufgeladenwerden.EsbestehtExplosionsgefahr.
EntsorgungvongebrauchtenBatterien
SiealsEndverbrauchersindgesetzlichzurRückgabeallergebrauchtenBatterienundAkkusverpflich-(Batterieverordnung)
tet;eineEntsorgungüberdenHausmüllistuntersagt!
SchadstoffhaltigeBatterien/AkkussindmitnebenstehendenSymbolengekennzeichnet,dieaufdasVerbotder
EntsorgungüberdenHausmüllhinweisen.
DieBezeichnungenfürdasausschlaggebendeSchwermetallsind:=Cadmium,=Quecksilber,=Blei.CdHgPb
IhreverbrauchtenBatterien/AkkuskönnenSieunentgeltlichbeidenSammelstellenIhrerGemeindeunserenFilialen
oderüberalldortabgeben,woBatterien/Akkusverkauftwerden!
Entsorgung
ElektronischeAltgerätesindWertstoffeunddürfennichtüberdenHausmüllentsorgtwerden.EntsorgenSiedas
GerätamEndeseinerLebensdauernachdengeltendengesetzlichenVorschriftenbeidenkommunalen
Sammelstellen.
TechnischeDaten
Ausgang:1°C(°F)=1mV
TemperaturmessbereichIR:-30bis+550°C,-22bis+1022°F
Genauigkeit:-30bis0°C(-22bis+32°F):±5°C(±9°F)
0bis+550°C(+32bis+1022°F):±2%oder±2°C(±4°F)
Ansprechzeit:<1Sekunde
Messoptik(D/SVerhältnis):8:1
Emissionsgrad:0,95festeingestellt
Spektrum:6–14µm
Zielanzeige:Laser,630-670nm,<1mW,class2
Betriebstemperatur:0bis+50°C
Lagertemperatur:-20bis+60°C
RelativeLuftfeuchtigkeit:max.80%RH
Spannungsversorgung:9-V-Blockbatterie
Gewicht:180g
Abmessungen:164x50x40mm
OPERATINGINSTRUCTIONS
°
Version03/12
InfraredMeasuringAdapterIR-550A
Item-No.100989
T
heseoperatinginstructionsareapartoftheproduct.Theycontainimportantnoticesaboutimplementationandhandling.
P
leasebearthisinmindincaseyoupassontheproducttoathirdparty.
H
ebenSiedeshalbdieseBedienungsanleitungzumNachlesenauf!
Introduction
D
earCustomer,
I
npurchasingthisVoltcraft
®
p
roduct,youhavemadeaverygooddecisionforwhichweshouldliketothankyou.
Y
ouhaveacquiredanabove-averagequalityproductfromabrandfamilywhichhasdistinguisheditselfinthefieldofmeas-
u
ring,chargingandnetworktechnologybyparticularcompetenceandpermanentinnovation.
WithVoltcraft
®
,youwillbeequaltodifficulttasksasanambitioushobbyistjustasmuchasaprofessionaluser.Voltcraft
®
offers
y
oureliabletechnologyatanextraordinarilyfavourablecost-performanceratio.
Wearecertain:yourstartwithVoltcraftwillatthesametimebethecommencementofalongandprofitableco-operation.
W
ewishyoumuchenjoymentwithyournewVoltcraft
®
p
roduct!
TheIR-550Ahasbeenconstructedaccordingtothestate-of-the-art.Theappliancecomplieswiththecurrentlyvalidstandards
a
ndmeetstherequirementsoftheapplicableEuropeanandnationalguidelines.Itsconformityhasbeencertifiedandthecor-
r
espondingdeclarationsanddocumentscanbeobtainedfromthemanufacturer.Tomaintainthespecificationsandtoensure
r
isk-freeoperation,theusershouldcomplywiththefollowingoperatinginstructions!
Intendeduse
Theintendedusecomprisesthecontact-freerecordingoftemperaturesinarangefrom–30to+550°C.Astandardmultime-
t
erwithamillivoltDCmeasuringrangeisrequiredfordisplay.Themultimetermusthave4mmbananajacksandaninput
r
esistanceofmorethan1M.TheIR-550Amayonlybesuppliedwithvoltagebya9Vblockbatterytype006P,IEC6F22,Ω
N
EDA1604orsimilar.
Operationisonlypermittedinadryenvironment;contactwithmoisturemustbeavoidedatalltimes.
Measurementsmustnotbecarriedoutunderunfavourableambientconditions.Unfavourableambientconditionsinclude:Dust
andflammablegases,vapoursorsolvents,thunderstormsorthunderstormconditionslikestrongelectromagneticfieldsetc.
Useotherthanthatdescribedabovewillleadtodamagetotheproduct.Inaddition,thisistiedtoriskslike
e.g.short-circuit,fire,etc.Theentireproductmaynotbeopenedormodified.
Scopeofdelivery
InfraredMeasuringAdapterIR-550·9Vblockbattery·Operatinginstructions.
Safetyinstructions
T
heguaranteewilllapseifdamageisincurredasaresultofnon-compliancewiththeoperatinginstructions!We
a
cceptnoliabilityforconsequentialdamageresultingfromnon-compliancewiththeseoperatinginstructions.
W
eshallnotacceptliabilityfordamagetopropertyorpersonalinjurycausedbyincorrecthandlingornon-compli-
ancewiththesafetyinstructions.Thewarrantywilllapseinthesecases.
Theexclamationmarkinthetriangleindicatesthattheinformationprovidednexttoitisofparticularimportance
intheoperatinginstructions.Readtheentireoperatinginstructionspriortooperation.
ThisproducthasbeenCE-testedandmeetsthenecessaryguidelines.
Forsafetyandlicensingreasons(CE),unauthorizedconversionand/ormodificationofthedeviceisnotpermitted.
Inordertoensureasafeoperationofthedevice,itisimperativethatthesafetyinstructions,warningnotesandthechapteron
“Intendeduse”areobserved.
Priortousingthedevice,pleaseobservethefollowingnotices:
-Avoidoperatingthedeviceclosetoelectricweldingappliances,inductionheatersandotherelectromagneticfields.
-Afterabrupttemperaturechanges,thedevicemustadjusttothenewambienttemperatureforapprox.30minutesforsta-
bilisationoftheIRsensor.
-Donotexposethedevicetohightemperaturesforalongerperiod.
Avoiddustyandhumidambientconditions.Afteruse,storethedeviceinitsstoragebagtopreventcontaminationofthelens.
Measuringinstrumentsandaccessoriesarenottoysandhavenoplaceinthehandsofchildren!
Incommercialinstitutions,theaccidentpreventionregulationsoftheEmployer’sLiabilityInsuranceAssociationforElectrical
SystemsandOperatingMaterialsaretobeobserved.
Laserwarningnotice!
Neverpointthelaserbeamdirectlyorindirectlyontotheeyethroughreflectingsurfaces.Laserbeamsmaycause
irreparabledamagetotheeye.Whenmeasuringclosetopeople,thelaserbeammustbedeactivated!
1.Openingforinfraredsensor
2.LEDformeasuringdisplayandlow-batteryindication
3.Measuringbutton
4.Outputbananaplug
5.Batterycompartment
6.Conversionswitch°C/°F
7.Laseroutputopening
Operatingprinciple
IRthermometersmeasurethesurfacetemperaturesofobjects.Thedevice’ssensormeasurestheemitted,reflectedandpen-
etratedheatradiationoftheobjectandconvertsthisinformationintoatemperaturevalue.
Thedevicecannotmeasurethroughtransparentsurfaceslikee.g.glass.Instead,itthenmeasuresthesurfacetemperatureof
theglass.
Puttingthedeviceintooperationandusingit
Insertingthebatteries
Beforetheinitialoperationofthismeter,youmustfirstinstallanew9Vblockbattery.Batteryinstallationisdescribedinthe
„MaintenanceandCleaning“section.
SCAN
6F229V
∞C∞F
1
2
3
4
5
6
7
Connectiontoamultimeter
T
hetwobananaplugsoftheIR-550Amustbeconnectedtoastandardmultimeterwith4mmbananasockets.Connectthe
blackplugtothemass/comjackofthemultimeterandtheredplugwiththemillivoltinputofthemultimeter.Turnthemulti-
meteronandselectthemillivoltDCrange.
TemperatureMeasuring
Tomeasuretemperatures,directtheopeningoftheIRsensor(1)ontotheobjecttobemeasuredandpressthemeasuringbut-
tonfortemperaturemeasuring(3).
Per°Cor°F,theIR-550Areturnsadirectvoltageof1mV,meaningthemillivoltdisplayonthemultimetrecorrespondstothe
m
easuredtemperaturevalue(example:display100mV,temperature+100°C).
I
fthemeasuringbutton(3)isnotdepressed,theIR-550Adoesnotreturnanoutputvoltageandthemultimetreshouldshow
0
.0mV.ExternalinterspersionontheconnectioncableoftheIR-550AmayleadtowrongdisplayswhentheSCANbuttonis
p
ressed.Youshouldgenerallyavoidexcessinterspersionoftheconnectioncabletonotobtainfalsemeasuringresultsinope-
rationaswell.
ThebatteryisexhaustedandhastobechangediftheLED(2)lightsupduringthepushingofthemeasuringbutton(3).
Makesurethatthemeasuringspotisnotlargerthanthemeasuringobject.Tolocalisethehottestspotsofanobject,theIR-
3
62isdirectedontoaspotoutsideofthedesiredrange.Thentherangeisscannedwithzigzagmotionswhilekeepingthe
m
easuringbutton(3)depresseduntilthehottestspotisfound.
N
ote:
P
leasenotethattheinfraredthermometermustadapttotheambienttemperatureinordertoreturntherightmeasuringval-
u
es.Leavethemeasuringdeviceswitchedoffforapprox.30minutesbeforesubjectingittoatemperaturechangesothatthe
IRsensorcanadapttothenewambienttemperature.
Targetlaser
Whenthelaseristurnedon,thelaserbeamindicatesroughlythecenterofthemeasuringspot.Thisfacilitatesexactmeasur-
i
ng.
D
istancetoSpotRatio(D/S)
T
oachieveexactmeasuringresults,themeasuringobjectmustbelargerthanthemeasuringspotoftheIRthermometer.The
d
eterminedtemperatureistheaveragetemperatureofthemeasuredsurface.Thesmallerthemeasuringobject,theshorter
t
hedistancehastobetotheIRthermometer.Theexactmeasuringspotsizeisindicatedinthefollowingdiagram.Itisalso
imprintedonthedevice.
Forexactmeasuring,themeasuringobjectshouldbeatleastdoublethesizeofthemeasuringspot!
D
egreeofemission
T
hedegreeofemissionisavaluethatisusedtodescribetheenergyemissioncharacteristicsofamaterial.Thehigherthis
v
alueis,thehighertheradiationemissioncapacityofthematerial.Manyorganicmaterialsandsurfaceshaveadegreeof
e
missionofapprox.0.95.Metallicsurfacesorshinymaterialshavealowerdegreeofemissionandthereforereturninaccu-
r
atemeasuringvalues.PleaseobservethiswhenhandlingtheIR-550A.
Forcompensation,theshinypartofthesurfacecanbecoveredwithadhesivetapeormatteblackpaint.
Thedevicecannotmeasurethroughtransparentsurfaceslikee.g.glass.Instead,itthenmeasuresthesurfacetemperatureof
theglass.
°C/°Fconversion
W
iththeconversionswitch°C/°F(6)inthebatterycompartment,youcanswitchtheoutput.
MaintenanceandCleaning
BlowoffloosedirtparticlesfromtheIRlens(1).Removeremainingdirtwithafinelensbrush.Wipethesurfaceofthedevice
withaslightlydampcloth.Onlyusewatertowetthecloth.Donotuseanychemicalsorcleaningagents.
Replacingthebattery
F
oroperation,theIR-550Arequiresa9Valkalineblockbatterytype006PorsimilarlikeIEC6F22orNEDA1604.Ifthevoltage
i
ntheinsertedbatterydropsbelowtherequiredvalue,theLED(2)glowswhenthemeasurementbuttonispressedandthe
i
nsertedbatteryisexhausted.Inthiscase,exchangethebattery.
Proceedasfollowstoreplacethebatteries:
-Openthebatterycompartment(5)byremovingthescrewonthebatterycompartmentwithasuitablescrewdriver.
-Exchangethebatteryforanewoneofthesametypeandclosethebatterycompartmentagain.
Donotleaveflatbatteriesintheappliance.Evenbatteriesprotectedagainstleakingcancorrodeandthusrelease
chemicalswhichmaybedetrimentaltoyourhealthordamagetheappliance.
Removethebatteriesifthedeviceisnotusedforlongerperiodsoftimetopreventleaking.
Leakingordamagedbatteriesmaycausealkaliburnsifincontactwithskin.Itisthereforeadvisabletousesuitableprotective
gloves.
Makesurethatthebatteriesarenotshort-circuited.Donotthrowbatteriesintothefire.
Batteriesmustnotberecharged.Dangerofexplosion.
Disposalofflatbatteries.
You,astheendcustomer,arelegallyobligedtoreturnallusedbatteriesandaccumulators.(BatteryOrdinance)Disposalin
thehouseholdwasteisprohibited!
Batteriesandrechargeablebatteriescontaininghazardoussubstancesaremarkedwiththeshownsymbols,indi-
catingthattheymustnotbedisposedofinthehouseholdwaste.
Theheavymetalsconcernedare:=cadmium,=mercury,=lead.CdHgPb
Youcanreturnflatbatteries/rechargeablebatteriesfreeofchargetothecollectionpointsinyourcommunity,our
branchesoranywhereelsewherebatteriesorrechargeablebatteriesaresold.
Disposal
Oldelectronicdevicesarespecialwasteandmaynotbedisposedofinthehouseholdwaste.Whenthedevicehas
becomeunusable,disposeofitinaccordancewiththecurrentstatutoryregulationsatthecollectionpointsinyour
community.
Technicaldata
Output:1°C(°F)=1mV
TemperaturemeasuringrangeIR:-30to+550°C,-22to+1022°F
Accuracy:-30to0°C(-22to+32°F):±5°C(±9°F)
0to+550°C(+32to+1022°F):±2%or±2°C(±4°F)
Responsetime:<1second
Measuringoptics(D/Sratio):8:1
Degreeofemission:0.95permanent
Spectrum:6–14µm
Targetdisplay:Laser,630-670nm,<1mW,class2
Operatingtemperature:0to+50°C
Storagetemperature:-20°Cto+60°C,
Relativeairhumidity::max.80%RH
Voltagesupply:9Vblockbattery,type:
Weight:180g
Dimensions:164x50x40mm
Impressum
DieseBedienungsanleitungisteinePublikationvonVoltcraft
®
,Lindenweg15,D-92242Hirschau,Tel.-Nr.0180/5865827(www.voltcraft.de).
AlleRechteeinschließlichÜbersetzungvorbehalten.ReproduktionenjederArt,z.B.Fotokopie,Mikroverfilmung,oderdieErfassunginelektronischen
Datenverarbeitungsanlagen,bedürfenderschriftlichenGenehmigungdesHerausgebers.Nachdruck,auchauszugsweise,verboten.
DieseBedienungsanleitungentsprichtdemtechnischenStandbeiDrucklegung.ÄnderunginTechnikundAusstattungvorbehalten.
©Copyright2012byVoltcraft
®
Legalnotice
TheseoperatinginstructionsareapublicationbyVoltcraft
®
,Lindenweg15,D-92242Hirschau/Germany,Phone+49180/5865827(www.voltcraft.de).
Allrightsincludingtranslationreserved.Reproductionbyanymethod,e.g.photocopy,microfilming,orthecaptureinelectronicdataprocessing
systemsrequirethepriorwrittenapprovalbytheeditor.Reprinting,alsoinpart,isprohibited.
Theseoperatinginstructionsrepresentthetechnicalstatusatthetimeofprinting.Changesintechnologyandequipmentreserved.
©Copyright2012byVoltcraft
®
쮕
®
®
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Voltcraft |
| Kategori: | Termometer |
| Modell: | IR-550A |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Voltcraft IR-550A ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Termometer Voltcraft Manualer
22 Juli 2025
22 Juli 2025
21 Juli 2025
21 Juli 2025
5 Oktober 2024
17 September 2024
17 September 2024
17 September 2024
17 September 2024
16 September 2024
Termometer Manualer
Nyaste Termometer Manualer
23 Oktober 2025
16 Oktober 2025
13 Oktober 2025
13 Oktober 2025
13 Oktober 2025
13 Oktober 2025
12 Oktober 2025
7 Oktober 2025
7 Oktober 2025
7 Oktober 2025