Ade Cosma KE 1403 Bruksanvisning

Ade köksvåg Cosma KE 1403

Läs gratis den bruksanvisning för Ade Cosma KE 1403 (12 sidor) i kategorin köksvåg. Guiden har ansetts hjälpsam av 2 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.5 stjärnor baserat på 1.5 recensioner. Har du en fråga om Ade Cosma KE 1403 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/12
Operating Manual_N_KE1403_DE_140521_REV001
4. Technische Daten
Tragkraft x Teilung: Max. 5 kg x 1 g
Abmessungen Waage: 165 mm x 220 mm x 19 mm
Abmessungen Display: 82 mm x 103 mm x 25 mm
Batterien Waage / Display: 5 x 1,5V AAA (im Lieferumfang enthalten)
Tec cklhnische Änderungen im Zuge der Weiterentwi ung vorbehalten.
5. Garantie
ADE garantiert für 3 Jahre ab Kaufdatum die kostenfreie Behebung von Mängeln auf Grund
Material- oder Fabri onsfehler durch Reparatur oder Austausch. Im Garantiefakati ll bitte Waage, mit
Rec eklamatihnungsbeleg unter Angabe des R onsgrundes, an Ihren Händler zurückgeben.
C
C
C
CCE-
E-
E-
E-E-Kon
Kon
Kon
KonKonfor
for
for
forformit
mit
mit
mitmitä
ä
ä
äät
t
t
tt
Die
Die
Die
DieDies
s
s
sses
es
es
eses
G
G
G
GGer
er
er
erer ä
ä
ä
äät
t
t
tt is
is
is
is ist
t
t
tt f
f
f
f funkent
unkent
unkent
unkentunkentst
st
st
ststö
ö
ö
öört
rt
rt
rtrt
e
e
e
eent
nt
nt
ntnts
s
s
ssp
p
p
ppr
r
r
rrec
ec
ec
ecech
h
h
hhe
e
e
een
n
n
nnd
d
d
dd
d
d
d
dde
e
e
eer
r
r
rr g
g
g
g ge
e
e
eel
l
l
llt
t
t
tte
e
e
een
n
n
nnd
d
d
dde
e
e
een
n
n
nn
E
E
E
EEG
G
G
GG-R
-R
-R
-R-Ric
ic
ic
icich
h
h
hht
t
t
ttlinie
linie
linie
linielinie
20
20
20
202004/108/
04/108/
04/108/
04/108/04/108/EG
EG
EG
EG EG
Hinweis: Unter extremen elektromagnetischen Einflüssen z.B. bei Betreiben eines Funkgerätes in
unmittelbarer he der Waage ka eeinflu acht werden. nn eine B ssung des Anzeigewertes verurs
Nach Ende des Störeinflusses ist das Produkt wieder bestimmungsgemäß benutzbar, ggfls. ist ein
Wiedereinschalten erforderlich.
G
G
G
GGe
e
e
ees
s
s
sse
e
e
eet
t
t
ttz
z
z
zzli
li
li
liliche
che
che
cheche Hinw
Hinw
Hinw
Hinw Hinweis
eis
eis
eiseisp
p
p
ppflicht z
flicht z
flicht z
flicht zflicht zur
ur
ur
urur B
B
B
B Ba
a
a
aatt
tt
tt
tttte
e
e
eer
r
r
rri
i
i
iie
e
e
ee-En
-En
-En
-En-Ent
t
t
tts
s
s
sso
o
o
oor
r
r
rrgung:
gung:
gung:
gung: gung:
Batterien gehören nicht in den Hausll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich dazu verpflichtet,
gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien bei den öffentlichen
Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien der betreffenden Art
verkauft werden.
Hinweis
Hinweis
Hinweis
HinweisHinweis:
:
:
::
Diese Zeichen tterien: finden Sie auf Ba
Li = tterie enthält Lithium Ba
Al = tterie enthält Alkali Ba
Mn = Batterie entlt Mangan
CR (Li); AA (Al, Mn) AAA (Al, Mn) ;
En
En
En
EnEnt
t
t
tts
s
s
sso
o
o
oor
r
r
rrgung
gung
gung
gunggung von ge
von ge
von ge
von ge von gebr
br
br
brbraucht
aucht
aucht
auchtauchten ele
en ele
en ele
en eleen elektr
ktr
ktr
ktrktris
is
is
isischen und
chen und
chen und
chen undchen und elekt
elekt
elekt
elekt elektr
r
r
rronisc
onisc
onisc
onisconischen
hen
hen
hen hen Ger
Ger
Ger
GerGerät
ät
ät
ätäte
e
e
een:
n:
n:
n: n:
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin,
dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einer Annahmestelle für das Recyc ng von elektrischen undli
el onischen Geräten abgegeben werden muektr ss. Weitere Informationen
erhalten Sie über Ihre Gemeinde, die kommunalen Entsorgungsbetriebe
oder das Geschäft t g, in dem Sie das Produk ekauft haben.
Mit freund üßen lichen Gr
ADE (GmbH & Co.
Modell Cosma / KE 1403
mit portablem Funk-Display
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
1. Inbe triebnahme............................................................ Seite 2
2. Bedienung ...................................................................... Seite 2
3. Fehlermeldungen ........................................................ Seite 3
4. T echnische Daten...................................................... Seite 4
5. Garantie .......................................................................... Seite 4
1
4
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses qualitativ hochwertigen Produkts der Firma ADE
entschieden haben. Sie haben eine Waage mit höchstem tec rter hnischem Standard und von beh
Qualität erworben.
Bitte lesen Sie diese Betriebsanleit r der ersten Inbetriebnahme sorgfältig durch ung vo und bewahren
sie dann gut au hnen diese Informationen bei Bedarf, damit I f immer wieder zur Verfügung stehen.
1. Inbetriebnahme
Ein
Ein
Ein
EinEinle
le
le
lelege
ge
ge
gegen
n
n
nn d
d
d
d de
e
e
eer
r
r
rr B
B
B
B Ba
a
a
aatt
tt
tt
tttte
e
e
eer
r
r
rrie
ie
ie
ieien:
n:
n:
n:n:
Öffnen Sie den Batteriefac eckel an dehd r Unterseite der Waage r rtablen und an de ckseite des po
Displays. Legen Sie jeweils die mitgelieferten Batterien (2 x 1,5V AAA Waage und 3 x 1,5V AAA
Display) ein. Bitte achten Sie au richtige Pol tterien (+/-). f die ung der Ba
Siche
Siche
Siche
SicheSicher
r
r
rrheit
heit
heit
heitheitsh
sh
sh
shshinweis
inweis
inweis
inweisinweise:
e:
e:
e:e:
Bitte achten Sie darau keine Gegenstände auf die Waage oder das f, dass
portable Display fallen, da diese ansonsten Schaden nehmen könnten.
Reinigen Sie die Waage und das Display nur mit einem feuchten Tuch.
Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel. Nicht unter Wasser
tauchen. Alle Kunststo ontffteile sollten direkt nach dem K akt mit Fett,
Gewürzen, Essig und anderen stark gewürzten und eingefärbten
Lebensmitteln gereinigt werden. Vermeiden Sie den Kontakt mit
Zitronensäure.
2. Bedienung
Nachdem Sie die Batterien im portablen Display ei t haben, erscheint in der oberen lfte des ngeleg
Displays die Anzeige der Uhrzeit und in der unteren Hälfte die Raumtemperatur.
Än
Än
Än
ÄnÄnd
d
d
dde
e
e
eer
r
r
rrn
n
n
nn G
G
G
G Ge
e
e
eewi
wi
wi
wiwic
c
c
cch
h
h
hht
t
t
tts
s
s
sse
e
e
eei
i
i
iinheit
nheit
nheit
nheitnheiten:
en:
en:
en:en:
Zum Ändern der Gewichtseinheit drücken im Sie im Uhrzeitmodus r ca. 3 Sekunden die S/S
MODE-Taste unten im Display. In der Anzeige erscheint unitund blinkend die derzeitig eingestellte
Gewichtseinheit „g“ oder lb: oz“. Durch Dcken der SEC- - oder der MIN--Taste können Sie
zwischen den Gewichtseinheiten (g <-> lb: oz) wechseln. Achten Sie bitte darauf, dass die Waage
immer auf die für Sie maßgeb nheiliche Gewichtsei t eingestellt ist.
Ä
Ä
Ä
ÄÄnd
nd
nd
ndnde
e
e
eer
r
r
rrn
n
n
n n d
d
d
dde
e
e
eer
r
r
rr
T
T
T
TTe
e
e
eem
m
m
mmp
p
p
ppe
e
e
eer
r
r
rra
a
a
aat
t
t
ttu
u
u
uur
r
r
rra
a
a
aan
n
n
nnz
z
z
zze
e
e
eei
i
i
iige
ge
ge
gege °
°
°
° °C /
C /
C /
C /C / °
°
°
° °F
F
F
FF
Zum Ändern der Temperaturanzeige dcken Sie im Uhrzeitmodus für ca. 3 Sekunden die S/S
MODE-Taste unten im Display. In der Anzeige erscheint unitund blinkend die derzeitig eingestellte
Gewichtseinheit „g oder lb: oz“. D nun erneut die S/S MODE-Taste. Das Symbol der cken Sie
Temperaturanzeige und ein kleines Thermometer blinken. Durch Dcken der SEC- - oder der
MIN--Taste k echseln. önnen Sie zwischen den Temperaturanzeigen (°C <-> °F) w
Eins
Eins
Eins
EinsEinst
t
t
tte
e
e
eellen
llen
llen
llenllen Uhr
Uhr
Uhr
Uhr Uhrzeit
zeit
zeit
zeitzeit:
:
:
: :
Zum Einstellen der Uhrzeit drücken Sie für ca. 3 Sekunden die S/S MODE-Taste und dann noch 2
Mal die S/S MODE-Taste, bis im oberen Te 24 h- oder 12 h-Anzeige bil des Displays die linkt.
Drücken Sie die SEC- - oder der MIN- -Taste um die genschte Anzeige einzustellen und
drü nn erneut die S/S MODE-Taste. Nun b unden-Anzeige. Dcken da linkt die St cken Sie die SEC-
- oder der MIN- -Taste um die gew cken Sie erneut die S/S ünschte Stunde einzustellen. D
MODE-Taste und die Minuten-Anzeige blinkt. Drücken Sie die SEC-
- oder der MIN-
-Taste um
die gewünschte Minuteneinste unehmen. Dllung vorz cken Sie zum Bestätigen die SET-Taste. Die
Einstellung der Uhrzeit ist beendet.
Ku
Ku
Ku
KuKurz
rz
rz
rzrzz
z
z
zzei
ei
ei
eieit
t
t
ttme
me
me
memess
ss
ss
sssse
e
e
eer
r
r
rr /
/
/
/ / T
T
T
T Tim
im
im
imime
e
e
eer
r
r
rr (
(
(
( (b
b
b
bbis
is
is
isis 9
9
9
9 99
9
9
99
Min
Min
Min
MinMin. 5
. 5
. 5
. 5. 59 Se
9 Se
9 Se
9 Se9 Sek.)
k.)
k.)
k.)k.)
Vor
Vor
Vor
VorVorwä
wä
wä
wäwärt
rt
rt
rtrts
s
s
ssz
z
z
zzä
ä
ä
äähle
hle
hle
hlehlen
n
n
n n (S
(S
(S
(S(St
t
t
tto
o
o
oopp
pp
pp
ppppuhr
uhr
uhr
uhruhrf
f
f
ffunkt
unkt
unkt
unktunktion):
ion):
ion):
ion): ion):
Drücken Sie im Uhrzeitmodus kurz 2 Mal die S/S MODE-Taste um die Zeitmessung (Stoppuhr) zu
aktivieren. Dcken Sie erneut die S/S MODE für Pause oder Wiederanlauf. Durch gleichzeitiges
Drücken der SEC- - und MIN- -Taste bei Sti önnen Sie die Stollstand, k ppuhr wieder auf 00:00
zurücksetzen. Durch ca. 3 sek cken der S/S MODE-Taste gelangen Sie wieder undenlanges D
zurück in den Uhrzeitmodus.
R
R
R
RRüc
üc
üc
ücückwä
kwä
kwä
kwäkwärt
rt
rt
rtrts
s
s
sszä
hl
hl
hl
hlhle
e
e
een (
n (
n (
n (n (T
T
T
TTim
im
im
imime
e
e
eer
r
r
rrf
f
f
ffunkti
unkti
unkti
unktiunktion):
on):
on):
on): on):
Drücken Sie im Uhrzeitmodus kurz die S/S MODE-Taste um den Timer zu aktivieren. Drücken Sie die
SEC-- oder der MIN--Taste um die gewünschte Alarmzeit einzuste nhaltendem Dllen (bei a cken
im Schnelldurchlauf). Nach Eingabe der gewünschten Alarmzeit berühren Sie zum Bestätigen erneut
die S/S MODE-Taste. Der Zeitmesser läuft und nach Ablauf ert ca. 60 Sekönt r unden ein lauter
Piepton. Stoppen des Pieptons durch Berühren einer Taste. hrend des Ablaufs kann die Timer-
Funktion jederzeit durch Berühren der S/S MODE-Taste gesto und/oder wieder in Gang gesetzt ppt
werden. Durch gleichzeitiges Dcken der SEC-- und MIN- -Taste bei St önnen Sie den illstand, k
Timer wieder auf 00:00 zurücksetzen. Durch ca. 3 sek cken der S/S MODE-Taste undenlanges Drü
gelangen Sie wieder zurück in den Uhrzeitmodus.
Hi
Hi
Hi
HiHinwe
nwe
nwe
nwenweis:
is:
is:
is:is: Wenn innerhalb von 30 S unden nach dem Staek rt des Timers oder der Stoppuhrfunktion
keine weitere Handlung vorgenommen wird, schaltet sich die Hintergrundbeleuchtung aus, die Timer-
oder Stoppuhrfunktion bleibt aktiviert.
Wieg
Wieg
Wieg
WiegWiegen:
en:
en:
en: en:
Stellen Sie die Waage auf einen festen und ebenen Untergrund. Nach ca. 2 sekundenlangem
Berühren der -TARE-Taste auf der Wiegeplattform leuchtet diese auf und die Waage schaltet sich
automatisch ein. Nachdem sich die Waage stabilisiert hat erscheint im rtablen Display je nach po
Einstellung “0 g“ oder “0: 00 lb: oz“ nun zum Wiegen bereit. . Die Waage ist
Hin
Hin
Hin
HinHinw
w
w
wwe
e
e
eeis
is
is
isis:
:
:
:: Wird nach dem Einschalten der Waage ein Gewicht im Display angezeigt, behren Sie die
-TARE-Taste, um die Waage auf Null zu setzen.
Z
Z
Z
ZZu
u
u
uuw
w
w
wwi
i
i
iie
e
e
eeg
g
g
gge
e
e
ee-
-
-
--(
(
(
((T
T
T
TTa
a
a
aar
r
r
rra
a
a
aa-
-
-
--)
)
)
))Funktion:
Funktion:
Funktion:
Funktion:Funktion:
Durch Berühren der TARE-Taste können Sie die Waage auf “0 g“ setzen. Ste-llen Sie z.B. eine
Schüssel auf die Wiegeplattform, berühren die TARE-Taste und setzen somit die Waage wieder -
auf “0 g“ (Display-Anzeige TARE). Dieser Vorgang lässt sich bis zum Erreichen der Gesamtkapazität
der Waage (5 kg) be ach dem Abnehmen des Wiegeliebig oft wiederholen. N guts wird das
Gesamtgewicht als Minuswert angezeigt.
Aut
Aut
Aut
AutAutomat
omat
omat
omatomatis
is
is
isische
che
che
cheches A
s A
s A
s As Abs
bs
bs
bsbsc
c
c
cchalt
halt
halt
halthalten d
en d
en d
en den der
er
er
erer Wa
Wa
Wa
Wa Waag
ag
ag
agage:
e:
e:
e: e:
Wenn sich das angezeigte Gewicht innerhalb von unden nicht verändert, schaltet sich die ca. 30 Sek
Waage automatisch aus und das Display kehrt zur Zeit- / Temperaturanzeige zurück.
3. Fehlermeldungen
Lo
Lo
Lo
LoLo
= Anzeige Batterien leer - Bitte ersetzen Sie die Batterien mit dem für Ihre
Waage vorgesehenen Batterietyp (5 x 1,5V AAA).
0L
0L
0L
0L0L
= Überlastanzeige Max. Kapazität der Waage von 5 kg wurde überschritten.
Nehmen Sie sofort die Last von der Waage, da ansonsten die gezelle
Schaden nehmen könnte.
3
2
Operating Manual_N_KE1403_EN_140521_R 001EV
4. Technical data
Load capacity x gradation: Max. 5 kg x 1 g
Dimensions scales: 165 mm x 220 mm x 19 mm
Dimensions display: 82 mm x 103 mm x 25 mm
Batteries scales / display: 5 x 1.5V AAA (included)
Subject to technical changes as a result of product improvements.
5. Warranty
ADE agrees to rectify any material or ma acturing defects by o ee repair or replacemennuf ffering fr t,
for a period of 3 years from the purchase date. In case of a warranty claim, please return the scales
to y ealer, including proo easour d f of purchase and stating the r on for the claim.
C
C
C
CCE
E
E
E E con
con
con
conconfor
for
for
forformit
mit
mit
mitmity
y
y
yy
This
This
This
This This d
d
d
ddevi
evi
evi
evievice
ce
ce
cece
i
i
i
iis
s
s
ss
i
i
i
iin
n
n
nnt
t
t
tte
e
e
eer
r
r
rrfe
fe
fe
fefer
r
r
rre
e
e
een
n
n
nnc
c
c
cce
e
e
ee-
-
-
--s
s
s
ssu
u
u
uu acc
acc
acc
accacc o
o
o
oor
r
r
rrd
d
d
dda
a
a
aan
n
n
nnce
ce
ce
cece
wi
wi
wi
wiwit
t
t
tth
h
h
hh
t
t
t
tthe
he
he
hehe
a
a
a
aa ca
ca
ca
cacab
b
b
bbl
l
l
lle
e
e
ee
pp
pp
pp
ppppr
r
r
rre
e
e
eess
ss
ss
ssss e
e
e
eed
d
d
dd
in
in
in
inin
pp
pp
pp
ppppli
li
li
lili
EU
EU
EU
EUEU
Di
Di
Di
DiDir
r
r
rrec
ec
ec
ecect
t
t
tti
i
i
iiv
v
v
vve
e
e
ee
2
2
2
22004/
004/
004/
004/004/10
10
10
10108/E
8/E
8/E
8/E8/EC
C
C
C C
Note
Note
Note
NoteNote: Extreme s f elources o ectromagnetic radiation, such as those caused by the operation of radio
equipment in the vicinity of the s ffcales, can a ect the value displayed. The product will return to
proper function as soon as the interference has been eliminated. Note: the unit may need to be
restarted.
M
M
M
MMa
a
a
aand
nd
nd
ndnda
a
a
aat
t
t
tto
o
o
oor
r
r
rry
y
y
yy l
l
l
l leg
eg
eg
egegal not
al not
al not
al notal notice
ice
ice
iceice conc
conc
conc
conc concer
er
er
ererning ba
ning ba
ning ba
ning baning batt
tt
tt
tttte
e
e
eer
r
r
rry dis
y dis
y dis
y disy dispos
pos
pos
posposal:
al:
al:
al:al:
Do not dispose of batteries in domestic waste. As a consumer, you are legally required to return
used batteries. Y tteriesou may return your used ba to public collection points in your co unity or mm
to any retailer that sells batteries of the same type.
No
No
No
NoNot
t
t
tte
e
e
ee:
:
:
::
The following symbols are used on batteries:
Li = Battery contains lithium
Al = Ba line ttery contains alka
Mn = Battery contains manganese
CR (Li); AA (Al, Mn) AAA (Al, Mn) ;
Di
Di
Di
DiDis
s
s
ssp
p
p
ppo
o
o
oos
s
s
ssa
a
a
aal
l
l
ll o
o
o
o of u
f u
f u
f uf us
s
s
sse
e
e
eed
d
d
dd e
e
e
e el
l
l
llec
ec
ec
ecect
t
t
ttr
r
r
rrica
ica
ica
icaica l
l
l
l l a
a
a
aan
n
n
nnd
d
d
dd
e
e
e
eel
l
l
llec
ec
ec
ecect
t
t
ttr
r
r
rr ce
ce
ce
ceces
s
s
ss:
:
:
::
onic d
onic d
onic d
onic donic de
e
e
eevi
vi
vi
vivi
The symbol on the product or its packaging indicates that this product must
not be disposed of with regular household waste; instead, it must be
disposed of at a collection point for the recyc ectrical and elecling of el tronic
equipment. For further details ab ling, cout recyc ont our local council, act y
municipal recycling companies or the shop where you bought the product.
Best regards,
ADE (GmbH & Co.)
Model Cosma / KE 1403
with portable wireless display
Operating Instructions
Table of contents
1. First use ........................................................................... Page 2
2. Operati ons..................................................................... Page 2
3. E rror messages........................................................... Page 3
4. T echnical data........................................................... ....Page 4
5. Wa rranty.......................................................................... Page 4
1
4

Produktspecifikationer

Varumärke: Ade
Kategori: köksvåg
Modell: Cosma KE 1403

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Ade Cosma KE 1403 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig