Ansmann M100F Bruksanvisning

Läs gratis den bruksanvisning för Ansmann M100F (3 sidor) i kategorin Ficklampa. Guiden har ansetts hjälpsam av 27 personer och har ett genomsnittsbetyg på 5.0 stjärnor baserat på 14 recensioner. Har du en fråga om Ansmann M100F eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/3
M100F
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL
ANS MA NN AG MOBILE ENE RGIE
Deutsch | English | Français | Pусский
Español | Português | Svenska | Italiano
Nederlands | Dansk | Slovenščina | Čeština
Slovenský | Polski
1600-0170
[DE]
BEDIENUNGSANLEITUNG
Leuchte optimal zu nutzen.
Ihr ANSMANN Team
BATTERIEWECHSEL
Batteriehalter ein.
ständen fern. Verschließen Sie danach das Batteriegehäuse wieder.
Schäden zu vermeiden. Leere Batterien müssen entnommen werden.
UMWELTHINWEISE
nalen Gesetzgebung entsorgt werden.
SICHERHEITSHINWEISE
Produkt ist kein Spielzeug.
Reinigung des Gerätes nur mit einem trockenen Tuch durchführen.
bei der Verwendung hängt davon ab, wie der Nutzer mit der Lampe umgeht.
RISIKOGRUPPE 2
ACHTUNG Möglicherweise kann gefährliche optische
Strahlung von diesem Produkt ausgehen. Bei Betrieb nicht
für längere Zeit in die Lampe blicken. Kann für die Augen
schädlich sein.
Gefahrenwert der Exposition / Exposure Hazard Value (EHV)(1): 63
Risikogruppe Gefährdungsabstand / Hazard Distance (HD)(2)
2 0m – 1,59m
1 1,59m – 15,9m
Freie Gruppe > 15,9m
nächst niedrigeren Gruppe überschritten wird. Der Grenzwert liegt bei 1.
zutreffend ist.
HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE
leitung enthaltenen Informationen entstehen.
GARANTIE
gewährt werden.
tung. 02/2017
[IT]
ISTRUZIONI PER L‘USO
amo aiutarvi a sfruttare al meglio le funzioni della vostra nuova torcia.
Il vostro team ANSMANN
SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
quelle nuove riferendosi ai contrassegni negli appositi supporti.
seguito richiudere l‘alloggiamento.
di togliere le batterie onde evitare danni. Le batterie scariche vanno tolte.
NOTA AMBIENTALE
di legge nazionali.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
chio utilizzando soltanto un panno asciutto.
Questa torcia supera le condizioni di utilizzo senza rischi. Il rischio durante l‘uti
-
lizzo dipende dal modo in cui l‘utente manipola la torcia.
GRUPPO DI RISCHIO 2
ATTENZIONE! Il prodotto potrebbe emettere una radiazione
ottica pericolosa. Durante l’uso non fissare a lungo la
luce. Può danneggiare gli occhi.
GeIndice di pericolo in caso di esposizione / Exposure Hazard Value (EHV)(1): 63.
Gruppo di rischio Distanza di pericolo / Hazard Distance (HD)(2)
2 0m – 1,59m
1 1,59m – 15,9m
Gruppo libero > 15,9m
del gruppo di rischio rispetto al gruppo inferiore successivo. Il valore limite è 1.
(2) Distanza tra l‘occhio e la torcia alla quale corrisponde il relativo gruppo di ri
-
schio.
ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ
contenute in queste istruzioni per l‘uso.
GARANZIA
istruzioni.
eventuali errori di stampa. 02/2017

Produktspecifikationer

Varumärke: Ansmann
Kategori: Ficklampa
Modell: M100F
Vikt: 70 g
Bredd: 25 mm
Djup: 104 mm
Höjd: 25 mm
Antal lampor: 1 lamp(or)
Ljusflöde: 1250 LM
Vattentålig: Ja
Batteriets livslängd: 5 h
Antal batterier: 1
Produktens färg: Svart
Kontrolltyp: Buttons, Rotary
Internationellt skydd (IP) kod: IP54
Antal spänningsnivåer: 3
Batterier medföljer: Ja
Lampor: 3 W
Drifttid för batteri: 2.5 h
Handrem: Ja
Antal batterier medföljer: 1 styck
Manuell fokus: Ja
Stöttålig: Ja
Ficklampstyp: Ficklampa
Ljusets uteffekt (min): 30 LM
Ljusets uteffekt (max): 115 LM
Ljuskäglans avstånd (max): 70 m
Stötsäker upp till: 1 m
Ficklampans lägen: Eco, High, Strobe mode
Glidskydd: Ja
Bärsnodd: Ja

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Ansmann M100F ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig