Cherry AK-C8112 Bruksanvisning
                    Cherry
                    
                    Tangentbord
                    
                    AK-C8112
                
                                
    Läs gratis den bruksanvisning för Cherry AK-C8112 (2 sidor) i kategorin Tangentbord. Guiden har ansetts hjälpsam av 20 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.4 stjärnor baserat på 10.5 recensioner. Har du en fråga om Cherry AK-C8112 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/2
                    
                    
                    
1
Bevor Sie beginnen...
Die AK-C8112 Produktreihe ist eine hochwertige und 
zuverlässige Hygiene-Tastatur mit Desktop Layout. 
Sie ist besonders für den Einsatz in Krankenhäusern 
und Arztpraxen geeignet. Die Tastatur wird durch 
eine Silikon-Umhüllung geschützt. Die „Clean-Funk
-
tion“ sorgt dafür, dass die Tastatur während der Rei-
nigung/Desinfektion keine Tasteneingaben an den 
Computer sendet. Die Routine-Desinfektion folgt den 
Richtlinien der Deutschen Gesellschaft für Hygiene 
und Mikrobiologie. Für die Wischdesinfektion können 
Desinfektionsmittel nach den Vorgaben des Ver
-
bunds für angewandte Hygiene e.V. („VAH-Liste“) ein-
gesetzt werden.Für Informationen zu weiteren 
Produkten, Downloads und vielem mehr, besuchen 
Sie bitte www.cherry.de.
1 Zu Ihrer Sicherheit
"Repetitive Strain Injury" = "Verletzung durch 
wiederholte Beanspruchung"
RSI entsteht durch kleine, sich ständig 
wiederholende Bewegungen.
• Richten Sie Ihren Arbeitsplatz ergonomisch ein.
• Machen Sie mehrere kleine Pausen, ggf. mit 
Dehnübungen.
• Positionieren Sie Tastatur und Maus so, dass sich 
Ihre Oberarme und Handgelenke seitlich vom 
Körper befinden und ausgestreckt sind.
• Ändern Sie oft Ihre Körperhaltung.
2 Tastatur anschließen
• Stecken Sie die Tastatur am USB-Anschluss des
PCs/Notebooks an.
Die Tastatur ist ohne Softwareinstallation
betriebsbereit.
3 Falls die Tastatur nicht funktioniert
• Verwenden Sie einen anderen USB-Anschluss am
PC/Notebook.
• Um sicherzustellen, dass kein Defekt der
Tastatur vorliegt, testen Sie diese nach
Möglichkeit an einem anderen PC/Notebook.
• Setzen Sie im BIOS des PCs die Option "USBKeybo-
ard Support" auf "enabled"
4 Geräte entsorgen
• Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol 
nicht mit dem Hausmüll.
• Entsorgen Sie die Geräte, entsprechend 
den gesetzlichen Vorschriften, bei Ihrem 
Händler oder den kommunalen 
Sammelstellen.
5 Häufig gestellte Fragen (FAQ)
• Verwendung von medizinischen Handschuhen?
Nitrilhandschuhe verringern das Risiko allergischer 
Reaktionen und vermeiden Verfärbungen durch den 
Abrieb von Latex.
• Abnehmbare USB-Leitung?
Sie können eine USB-Leitung mit USB-Typ-C-Ste-
cker an die Tastatur anschließen, indem Sie die Ver-
schlusskappe des USB-Typ-C-Anschlusses 
gegenüber dem Batteriefach öffnen und den Stecker 
in die USB-C-Buchse stecken. Das Kabel ist nur bei 
der AK-C8112-Y Variante abnehmbar. 
• Wie aktiviere/deaktiviere ich die CLEAN-
Funktion?
Die Tastenkombination “Fn” + “Shift (Clean On/Off)“ 
aktiviert und deaktiviert die Clean-Funktion. Der 
Modus “Clean-Funktion aktiv” wird durch die Status-
LED „Clean“ angezeigt. In diesem Modus kann der 
Nutzer die Tastatur reinigen oder desinfizieren; Tas
-
tenbetätigungen werden unterdrückt. Der Modus 
“Clean-Funktion aktiv” endet automatisch nach 60 
Sekunden oder über Betätigung der Tastenkombina-
tion.
DE
BEDIENUNGS-
ANLEITUNG
Jedes Gerät ist anders!
In der Bedienungsanleitung erhalten Sie 
Hinweise zur effektiven und zuverlässigen 
Verwendung.
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung 
aufmerksam durch.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf und 
geben Sie sie an andere Benutzer weiter.
6 Technische Daten
*EMV Testbericht, kein Medizinprodukt nach Verord-
nung (EU) 2017/745
Alle Urheberrechte vorbehalten. Kopie oder Verviel-
fältigung, außer zum persönlichen Gebrauch, ohne 
vorherige, schriftliche Zustimmung nicht gestattet. 
Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Copyright by 
Cherry Digital Health GmbH.
Before you begin...
The AK-C8112 series is a high-quality and highly 
reliable line of hygiene keyboards with full desktop 
layout. It is particularly designed for the use at 
hospitals and by practitioners. The keyboards are 
sealed with a silicone membrane. The CleanFunction 
avoids sending keystrokes to your PC during 
cleaning/disinfection. Please follow the instructions 
provided by your healthcare authorities for standard 
disinfection of surfaces for reprocessing of the 
keyboard. For information on other products, 
downloads and much more, visit us at www.cherry.de
1 For your safety
RSI stands for "Repetitive Strain Injury"
RSI arises due to small movements continuously 
repeated over a long period of time.
• Set up your workspace ergonomically.
• Take several short breaks, with stretching 
exercises if necessary.
• Position the keyboard and mouse in such a man-
ner that your upper arms and wrists are out-
stretched and to the sides of your body.
• Change your posture often.
2 Connecting the keyboard to the PC/
laptop
• Connect the keyboard to the USB port of the
PC/laptop.
• The keyboard is ready to use without installing
any software.
3 If the keyboard is not working
• Use another USB port on the PC/laptop.
• To make sure that the keyboard is not defective,
test it if possible with another PC/laptop.
• Set the option "USB Keyboard Support" or "USB
Legacy Mode" to "enabled" in the BIOS of the PC.
4 Certifications
4.1 Federal Communications Commission 
(FCC) Radio Frequency Interference 
Statement
This device complies with part 15 of the FCC Rules. 
Operation is subject to the following two conditions: 
(1) This device may not cause harmful interference, 
and (2) this device must accept any interference 
received, including interference that may cause 
undesired operation.
Bezeichnung Wert
Kompatibilität Alle Betriebssysteme, die 
USB HID Tastaturen unter
-
stützen
Temperaturbereich Lagerung -20°C bis +60°C / 
Betrieb 0°C bis +50°C
Chemische Bestän-
digkeit
Wischdesinfektion nach den 
Richtlinien zur Reinigung 
und Desinfektion des DGHM/
VAH
USB-Anschluss der 
Tastatur
USB 2.0 Full Speed
Versorgungsspan-
nung
5,0 V/DC ±10 % SELV
Stromaufnahme max. 45 mA
Zulassungen  /
Tests
CE, RoHS, FCC, IC, IEC 
60601-1-2:2014*
EN
OPERATING 
MANUAL
Every device is different!
The operating instructions contain 
information on effective and reliable use.
• Read the operating instructions carefully.
• Keep the operating instructions and pass them 
on to other users.
Note: This equipment has been tested and found to 
comply with the limits for a Class B digital device, 
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits 
are designed to provide reasonable protection against 
harmful interference in a residential installation. This 
equipment generates, uses and can radiate radio 
frequency energy and, if not installed and used in 
accordance with the instructions, may cause harmful 
interference to radio communications. However, 
there is no guarantee that interference will not occur 
in a particular installation. If this equipment does 
cause harmful interference to radio or television 
reception, which can be determined by turning the 
equipment off and on, the user is encouraged to try to 
correct the interference by one or more of the 
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment 
and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit 
different from that to which the receiver is 
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV 
technician for help.
Any changes or modifications not expressly approved 
by the party responsible for compliance could void 
the user's authority to operate the equipment.
4.2 Legal Information Canada
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B)
5Device disposal
• Do not dispose of devices with this symbol 
in household waste.
• Dispose of the devices in accordance with 
statutory regulations – at your local dealer 
or at municipal recycling centers.
6 Frequently Asked Questions (FAQ)
• Usage of Medical Protective Gloves?
Nitrile gloves reduce the risk of allergic reactions and 
help prevent discoloration caused by latex wear.
• Detachable USB cable?
You may attach a USB cable with USB-Type-C con-
nector to the keyboard by unlocking the sealing cap 
of the USB-Type-C port opposed to the battery com
-
partment and inserting the connector into the USB-C 
socket. The cable is only removeable on the AK-
C8112-Y variant.
• How to activate/deactivate CleanFunction?
The key combination “Fn” + “Shift (Clean On/Off)” 
activates and deactivates CleanFunction. When the 
status LED “Clean” is flashing, it indicates that 
CleanFunction is activated. While activated, all keys 
are disabled, so you can safely wipe, clean and disin
-
fect the keyboard. The mode ends automatically after 
60 seconds or by operating the key combination 
again.
7 Specifications
*Test Report on EMC, No Medical Device acc.to US 
FDA requirements nor Health Canada’s standards 
nor Regulation (EU) 2017/745.
All rights reserved. Copy or duplication, except for 
personal use, not permissible without specific prior 
written consent by Cherry Digital Health GmbH. Con-
tents are subject to change without notice. Errors 
excepted. Copyright by Cherry Digital Health GmbH.
Avant de commencer...
La série AK-C8112 est une gamme de claviers 
hygiéniques de haute qualité et extrêmement fiables 
avec une disposition de bureau complète. Cette 
gamme a été spécifiquement conçue pour une utili-
sation dans les hôpitaux et par les praticiens. Ces 
claviers sont scellés à l’aide d’une membrane en sili-
cone. La fonctionnalité CleanFunction permet d’éviter 
la prise en compte par votre PC de saisies involon-
taires pendant le nettoyage et la désinfection. Veuillez 
suivre les instructions fournies par les autorités sani-
taires pour la désinfection standard des surfaces en 
vue du retraitement du clavier. Pour obtenir des 
informations sur d'autres produits, sur les téléchar-
gements et bien d'autres choses, consultez le site 
www.cherry.de.
Designation Value
Compatibility All Operating Systems that 
support USB HID keyboards
Temperature Range Storage -4°F to 140°F / -
20°C to 60°C
Operation 32°F to 122°F / 
0°C to 50°C
Chemical Resis-
tance
Wipe disinfection according 
to the Cleaning and Disinfec-
tion Guidelines approved by 
your local health authorities, 
e.g. EPA
USB port keyboard USB 2.0 Full Speed
Supply Voltage 5,0 V/DC ±10 % SELV
Power Consump-
tion
max. 45 mA
Agency Approvals /
Tests
CE, RoHS, FCC, IC, IEC 
60601-1-2:2014*
FR
MODE D’EMPLOI
Chaque appareil est différent !
Le mode d’emploi contient des consignes 
pour une utilisation efficace et fiable.
• Lisez attentivement le mode d’emploi.
• Conservez le mode d’emploi et transmettez-le 
aux autres utilisateurs.
1 Pour votre sécurité
LMR signifie "Lésion due aux mouvements 
répétitifs"
Le syndrome LMR apparaît suite à de petits 
mouvements se répétant en permanence.
• Organisez votre poste de travail de manière 
ergonomique.
• Faites plusieurs petites pauses, le cas échéant 
accompagnées d’exercices d’étirement.
• Positionnez le clavier et la souris de telle façon 
que vos bras et vos poignets se trouvent latérale-
ment par rapport au corps et soient étendus.
• Modifiez souvent votre attitude corporelle.
2 Relier le clavier au PC / à 
l’ordinateur portable
• Connectez le clavier au port USB du PC/ordinateur 
portable.
• Le clavier est prêt à l'emploi sans installation de 
logiciel.
3 Si le clavier ne fonctionne pas
• Utilisez un autre port USB sur le PC/l'ordinateur 
portable.
• Pour s'assurer que le clavier n'est pas défectueux,
testez-le si possible avec un autre PC/ordinateur por-
table.
• Réglez l'option "Prise en charge du clavier USB" ou 
"Mode USB Legacy Mode" sur "enabled" dans le BIOS 
du PC.
4 Certifications
4.1 Informations légales CANADA
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B)
5 Élimination des appareils
• Ne jetez pas les appareils portant ce 
symbole avec les ordures ménagères.
• Éliminez les appareils conformément aux 
dispositions légales chez votre revendeur 
ou dans les points de collecte municipaux.
6Foire aux questions (FAQ)
• Dois-je porter des gants de protection médicaux?
Les gants en nitrile réduisent le risque de réactions 
allergiques et aident à prévenir la décoloration 
causée par l’usure du latex.
• Puis-je utiliser un câble USB amovible ?
Vous pouvez brancher un câble USB équipé d’un 
connecteur USB Type-C au clavier en déverrouillant 
le couvercle étanche du port USB type-C opposé au 
compartiment à piles et en insérant le connecteur 
dans le port USB-C. L’interface sans fil est désacti
-
vée dès que le clavier est connecté au PC. La version 
Duo est fournie avec le câble.
• Comment activer/désactiver la fonctionnalité 
CleanFunction ?
La combinaison de touches « Fn » + « Maj. » (activa-
tion/désactivation du voyant d’état « (Clean) ») per-
met d’activer et de désactiver la fonctionnalité 
CleanFunction. Lorsque le voyant d’état «
 (Clean) » 
clignote, cela indique que la fonctionnalité Clean-
Function est activée. Toutes les touches sont alors 
désactivées, ce qui vous permet d’essuyer, de net
-
toyer et de désinfecter le clavier en toute sécurité. Le 
mode CleanFunction prend fin automatiquement au 
bout de 60 secondes. Vous pouvez également le 
désactiver en actionnant à nouveau la combinaison 
de touches « Fn » + « Maj. ». 
7Specifications
*Rapport d’essai sur la CEM, pas de dispositif médi-
cal selon les exigences de la FDA américaine, les 
normes de Santé Canada ou le règlement (UE) 2017/
745.
Tous droits réservés. La copie ou la duplication, sauf 
pour un usage personnel, est interdite sans l’accord 
écrit préalable spécifique d’Cherry Digital 
Health GmbH. Le contenu peut être modifié sans pré-
avis. Erreurs exceptées. Copyright par Cherry Digital 
Health GmbH.
Antes de empezar
El AK-C8112 es un teclado higiénico fiable y de alta 
calidad con diseño de escritorio. Es especialmente 
adecuado para su uso en hospitales y consultas 
médicas. El teclado está protegido por un revesti-
miento de silicona y la función "Clean" garantiza que 
el teclado no envíe información al ordenador al pul
-
sar las teclas durante la limpieza o la desinfección. 
Désignation Données
Compatibilité Tous les systèmes d’exploi-
tation prenant en charge les 
claviers HID USB
Plage de tempéra-
tures
Stockage : -20 °C à 60 °C / 
Fonctionnement : 0 °C à 
50 °C.
Résistance 
chimique
Désinfection par essuyage 
conformément aux direc-
tives de nettoyage et de 
désinfection approuvées par 
l’EPA.
Port USB du clavier USB 2.0 haute vitesse
Tension d’alimenta-
tion
5,0 V/DC ±10 % SELV
Consommation de 
courant
max. 45 mA
Homologations / 
Tests
CE, RoHS, FCC, IC, IEC 
60601-1-2:2014*
ES
INSTRUCCIONES 
DE USO
Cada dispositivo es diferente
En las instrucciones de uso encontrará 
explicaciones para utilizar el aparato de 
forma eficaz y segura.
• Lea las instrucciones de uso detenidamente.
• Guarde las instrucciones de uso y transmítalas 
a otros usuarios.
La rutina de desinfección sigue las directrices de la 
Sociedad Alemana de Higiene y Microbiología 
(DGHM). Para la desinfección superficial se pueden 
utilizar desinfectantes que cumplan las indicaciones 
de la Asociación de Higiene Aplicada (VAH e.V.) ("lista 
VAH"). En la dirección www.cherry.de podrá, entre 
otros, encontrar y descargar información sobre los 
productos.
1 Para su seguridad
"Repetitive Strain Injury" = "Lesión por esfuerzo 
repetitivo"
Las LER se producen por pequeños movimientos que 
se repiten constantemente.
• Configure su lugar de trabajo de forma 
ergonómica.
• Haga varias pausas breves y realice ejercicios de 
estiramiento si es necesario.
• Coloque el teclado y el ratón de modo que los 
brazos y las muñecas se encuentren a los lados 
del cuerpo y estirados.
• Cambie a menudo su postura corporal.
2 Puesta en marcha
• Conecte el teclado al conector USB del PC/
Notebook.
El teclado está dispuesto para el uso sin 
instalación de software.
3 Si el teclado no funciona
• Utilice otro conector USB en el PC/Notebook.
• Para asegurarse de que el teclado no tiene ningún 
defecto, pruébelo cuando sea posible en otro  
PC/Notebook.
• Marque la opción "USB Keyboard Support" 
(Soporte del teclado USB) en el BIOS del PC como 
"enabled" (activada).
4 Eliminación de los aparatos
• No deseche con la basura doméstica los 
dispositivos que presenten este símbolo.
• Deseche los dispositivos conforme a las 
disposiciones legales a través de su 
distribuidor o en los centros de recogida 
municipales.
5 Preguntas frecuentes
• ¿Uso de guantes médicos?
Los guantes de nitrilo reducen el riesgo de reaccio-
nes alérgicas y evitan la decoloración por la abrasión 
del látex.
• ¿Cable USB extraíble?
Puede conectar un cable USB con conector USB-C al 
teclado abriendo la tapa de la conexión USB-C 
situada frente al compartimento de las pilas e inser
-
tando el conector en el puerto USB-C. La interfaz 
inalámbrica se desactivará cuando el teclado se 
conecte al PC. En la versión Duo, el cable USB se 
incluye en el volumen de suministro. 
• ¿Cómo se activa/desactiva la función Clean?
La combinación de teclas "Fn" + "Shift (Clean)" activa 
y desactiva la función "Clean". Cuando la función 
"Clean" está activada, se indica mediante el LED de 
estado "Clean". En este modo, el usuario puede lim-
piar o desinfectar el teclado sin que se detecte la pul-
sación de las teclas. El modo "Clean" finaliza 
automáticamente después de 60
 segundos o pul-
sando de nuevo la combinación de teclas.
6 Datos técnicos
*Informe de pruebas de EMC; no es un producto 
sanitario conforme al Reglamento (UE) 2017/745
Todos los derechos de autor reservados. No está per-
mitida la copia o reproducción, excepto para uso per-
sonal, sin el consentimiento previo por escrito. 
Reservado el derecho a modificaciones y errores. 
Copyright de Cherry Digital Health GmbH.
Prima di cominciare...
La tastiera medicale AK-C8112 è una tastiera igie-
nica wireless affidabile e di elevata qualità con layout 
desktop. È particolarmente adatta per l'uso in ospe
-
dali e ambulatori medici. La tastiera è protetta da un 
rivestimento in silicone. La "funzione Clean" assicura 
che durante la pulizia/disinfezione la tastiera non invii 
input al computer. La disinfezione di routine segue le 
linee guida della Società tedesca di igiene e microbio-
logia. Per la disinfezione per strofinamento possono 
essere impiegati disinfettanti conformi ai requisiti 
dell'Associazione per l'igiene applicata ("Lista VAH"). 
Per informazioni su ulteriori prodotti, download e 
molto altro ancora, visitate la pagina web 
www.cherry.de.
Denominación Valor
Compatibilidad Todos los sistemas operati-
vos compatibles con tecla-
dos USB HID
Rango de tempera-
tura
Almacenamiento: de -20 °C a 
+60 °C 
Funcionamiento: de 0 °C a 
+50 °C
Resistencia química Desinfección superficial 
según las directrices sobre 
la limpieza y desinfección de 
la DGHM/VAH
Puerto USB del 
teclado
USB 2.0 Full Speed
Tensión de alimen-
tación
5,0 V/DC ±10 % SELV
Consumo de 
corriente
máx. 45 mA
Certificaciones / 
pruebas
CE, RoHS, FCC, IC, IEC 
60601-1-2:2014*
IT
MANUALE D'USO
Ogni dispositivo è diverso!
Il presente manuale d'uso contiene 
istruzioni per un uso efficiente e affidabile.
•Leggere il manuale d'uso con attenzione.
• Conservare il manuale d'uso e consegnarlo ad 
altri utenti.
1 Per la propria sicurezza
"Repetitive Strain Injury" = "lesione degli arti 
superiori da lavoro"
L'RSI è causata da movimenti minimi che vengono 
ripetuti di continuo.
• Allestire la propria postazione di lavoro in modo 
ergonomico.
• Concedersi varie pause di breve durata, con 
esercizi di stretching, se necessario.
• Posizionare la tastiera e il mouse in modo tale che 
l'avambraccio e l'articolazione del polso si trovino 
ai lati del corpo e siano distesi.
• Cambiare spesso la propria postura.
2 Installazione
• Collegare la tastiera alla presa USB del PC/
notebook.
La tastiera è pronta per l’uso senza dover 
installare il software.
3 Se la tastiera non funziona
• Utilizzare un'altra presa USB del PC/notebook.
• Per garantire che la tastiera non presenti difetti, 
controllarne il funzionamento su un altro PC/
notebook.
• Nel BIOS del PC, attivare l'opzione "USB Keyboard 
Support" selezionando "enabled".
4 Smaltimento dei dispositivi
• Non smaltire i dispositivi muniti di questo 
simbolo insieme ai rifiuti domestici.
• Smaltire i dispositivi, conformemente alle 
disposizioni legali, presso il proprio 
rivenditore o presso i centri di raccolta 
comunali.
5 Domande frequenti (FAQ)
• Utilizzo di guanti medici?
I guanti in nitrile riducono il rischio di reazioni allergi-
che ed evitano lo scolorimento dovuto all'abrasione 
causata dal lattice.
• Cavo USB rimovibile?
È possibile collegare un cavo USB con un connettore 
USB tipo C alla tastiera aprendo il coperchio del con-
nettore USB tipo C posto davanti al vano batteria e 
inserire il connettore nella presa USB-C. L'interfac
-
cia wireless è disabilitata quando la tastiera è colle-
gata al PC. La versione Duo include un cavo USB. 
• Come si attiva/disattiva la funzione CLEAN?
La combinazione di tasti "Fn" + "Shift (Clean On/Off)" 
attiva e disattiva la funzione Clean. La modalità "Fun-
zione Clean" attiva è indicata dal LED di stato 
"Clean". In questa modalità, l'utente può pulire o 
disinfettare la tastiera; la pressione dei tasti viene 
interrotta. La modalità "Funzione Clean" attiva ter-
mina automaticamente dopo 60 secondi o premendo 
la combinazione di tasti.
6 Dati tecnici
*Rapporto test EMC, nessun dispositivo medico in 
conformità al regolamento (UE) 2017/745
Tutti i diritti d'autore sono riservati. La copia o la 
riproduzione, tranne che per uso personale, non sono 
consentite senza previa autorizzazione scritta. Sog-
getto a modifiche ed errori. Copyright by Cherry Digi-
tal Health GmbH.
Voordat u begint...
De productserie AK-C8112 is een hoogwaardig, 
betrouwbaar en hygiënisch draadloos toetsenbord 
met desktoplay-out. Het is bijzonder geschikt voor 
gebruik in ziekenhuizen en artsenpraktijken. Het 
toetsenbord wordt beschermd door een siliconen 
omhulling. De “Clean-functie” zorgt ervoor dat het 
toetsenbord tijdens de reiniging/ontsmetting geen 
invoer naar de computer verzendt. De routinematige 
ontsmetting volgt de richtlijnen van de Deutsche 
Gesellschaft für Hygiene und Mikrobiologie. Voor de 
wisdesinfectie kunnen ontsmettingsmiddelen wor-
den gebruikt overeenkomstig de voorschriften van het 
Verbund für angewandte Hygiene e.V. (“VAH-lijst”). 
Informatie over verdere producten, downloads, etc, 
vindt u op www.cherry.de.
Denominazione Valore
Compatibilità Tutti i sistemi operativi che 
supportano tastiere USB HID
Intervallo di tempe-
ratura
Stoccaggio da -20 °C a +60 
°C / Funzionamento da 0 °C 
a +50 °C
Resistenza chimica Disinfezione per strofina-
mento in conformità alle 
linee guida per la pulizia e la 
disinfezione DGHM/VAH
Porta USB della 
tastiera
USB 2.0 Full Speed
Tensione di alimen-
tazione
5,0 V/DC ±10 % SELV
Corrente assorbita max 45 mA
Omologazioni  /Test CE, RoHS, FCC, IC, IEC 
60601-1-2:2014*
NL
HANDLEIDING
Elk apparaat is anders!
De handleiding bevat aanwijzingen over 
effectief en betrouwbaar gebruik.
•Lees de handleiding nauwkeurig door.
• Bewaar de handleiding en stel deze ter beschik-
king voor andere gebruikers.
1 Voor uw veiligheid
"Repetitive Strain Injury" = "letsel ten gevolge van 
herhaaldelijke belasting"
RSI ontstaat door kleine, zich voortdurend 
herhalende bewegingen.
• Richt uw werkplek ergonomisch in.
• Neem meerdere kleine pauzes, eventueel met 
rekoefeningen.
• Plaats het toetsenbord en de muis op zo'n manier 
dat uw bovenarmen en polsen zich aan de zijkant 
van het lichaam bevinden en zijn gestrekt.
• Verander vaak uw houding.
2Ingebruikname
• Sluit het toetsenbord op USB-aansluiting van de  
pc/notebook aan.
Het toetsenbord is zonder software-installatie 
klaar voor gebruik.
3 Indien het toetsenbord niet 
functioneert
• Gebruik een andere USB-poort op de pc/notebook.
• Als u er zeker van wilt zijn dat u geen defect 
toetsenbord hebt, test u het toetsenbord zo 
mogelijk op een andere pc of een andere 
notebook.
• Stel in de BIOS van de pc de optie "USB Keyboard 
Support" in op "enabled".
4 Apparaten afvoeren
• Geef apparaten met dit symbool niet mee 
met het huishoudelijk afval.
• Voer de apparaten conform de wettelijke 
voorschriften af bij uw dealer of de 
milieustraat in uw gemeente.
5 Veelgestelde vragen (FAQ)
• Kan ik medische handschoenen gebruiken?
Nitrilhandschoenen verminderen het risico van aller-
gische reacties en voorkomen verkleuringen door 
slijtage van latex.
• Is de USB-kabel afneembaar?
U kunt een USB-kabel met USB-C-stekker op het 
toetsenbord aansluiten door de afsluitkap van de 
USB-C-aansluiting tegenover het batterijvak te ope-
nen en de stekker in de USB-C-aansluiting te ste-
ken. De draadloze interface wordt gedeactiveerd 
zodra het toetsenbord met de pc is verbonden. Bij de 
Duo-versie wordt de USB-kabel meegeleverd. 
• Hoe activeer/deactiveer ik de CLEAN-functie?
De combinatie “Fn” + “Shift (Clean On/Off)” activeert 
en deactiveert de Clean-functie. De modus “Clean-
functie actief” wordt aangegeven door de statusled 
“Clean”. In deze modus kan de gebruiker het toetsen-
bord reinigen of ontsmetten, waarbij toetsaanslagen 
worden onderdrukt. De modus “Clean-functie actief” 
eindigt automatisch na 60 seconden of door het 
indrukken van de toetscombinatie.
6 Technische gegevens
*EMC-testrapport, geen medisch product volgens 
verordening (EU) 2017/745
Alle auteursrechten voorbehouden. Kopiëren of ver-
veelvoudigen is niet toegestaan zonder voorafgaande 
schriftelijke toestemming, behalve voor persoonlijk 
gebruik. Wijzigingen en fouten voorbehouden. Copy-
right by Cherry Digital Health GmbH
Innan du börjar ...
Produktserien AK-C8112 är ett högkvalitativt och 
pålitligt trådlöst hygientangentbord med skrivbords-
layout. Det är särskilt lämplig för användning på sjuk-
hus och läkarpraktiker. Tangentbordet skyddas av ett 
silikonhölje. Med Clean-funktionen kan du se till att 
tangentbordet inte skickar inmatningssignaler till 
datorn under rengöring/desinficering. Rutindesinfek-
tionen följer riktlinjerna från det tyska sällskapet för 
hygien och mikrobiologi (Deutsche Gesellschaft für 
Hygiene und Mikrobiologie). Vid desinfektion med 
avtorkning kan desinfektionsmedel som uppfyller 
specifikationerna från den tyska föreningen för til-
lämpad hygien (Verbund für angewandte Hygiene e.V.) 
användas. Besök www.cherry.de för information om 
övriga produkter, nedladdningar och mycket mer.
Aanduiding Waarde
Compatibiliteit Alle besturingssystemen die 
USB HID-toetsenborden 
ondersteunen
Temperatuurbereik Opslag -20 °C tot +60 °C/
Gebruik 0 °C tot +50 °C.
Chemische besten-
digheid
Wisdesinfectie volgens de 
richtlijnen voor reiniging en 
ontsmetting van DGHM/VAH
USB-aansluiting 
van het toetsenbord
USB 2.0 Full Speed
Voedingsspanning 5,0 V/DC ±10 % SELV
Stroomopname max. 45mA
Goedkeuringen/
tests
CE, RoHS, FCC, IC, IEC 
60601-1-2:2014*
SE
BRUKSANVISNING
Alla enheter är olika!
I bruksanvisningen finns det information 
om hur man använder enheten på ett 
effektivt och tillförlitligt sätt.
• Läs noga igenom bruksanvisningen.
• Spara bruksanvisningen och överlämna den till 
andra användare.
1 För din säkerhets skull
”Repetitive Strain Injury” (RSI) = skada på grund av 
upprepad belastning
RSI skapas av små, ständigt upprepade rörelser.
• Organisera din arbetsplats ergonomiskt.
• Ta flera små pauser, eventuellt med 
stretchövningar.
• Placera tangentbordet och musen så att dina 
överarmar och handleder befinner sig på sidan av 
kroppen och är utsträckta
• Ändra hållning ofta.
2 Idrifttagande
• Anslut tangentbordet till datorns/notebookens 
USB-anslutning.
Du behöver inte installera något program för att 
börja använda tangentbordet.
3 Om tangentbordet inte fungerar
• Använd en annan USB-anslutning för datorn/
notebooken.
• För att kontrollera att tangentbordet fungerar 
som det ska kan du, om du har möjlighet till det, 
prova att det fungerar tillsammans med en annan 
dator/notebook.
• I datorns BIOS ställer du in alternativet ”USB 
Keyboard Support” på "enabled".
4 Avfallshantera enheter
• Enheter med den här symbolen får inte 
sorteras som hushållsavfall.
• Lämna in enheterna hos återförsäljaren 
eller kommunala insamlingsställen enligt 
lagstadgade föreskrifter.
5Vanliga frågor (FAQ)
• Användning av medicinska handskar?
Nitrilhandskar minskar risken för allergiska reaktio-
ner och ger inga missfärgningar som med latexnöt-
ning.
• Löstagbar USB-kabel?
Du kan ansluta en USB-kabel med en USB Type C-
kontakt till tangentbordet genom att öppna locket till 
USB Type C-porten mittemot batterifacket och sätta 
in kontakten i USB C-uttaget. Det trådlösa gränssnit-
tet avaktiveras så snart tangentbordet är anslutet till 
datorn. Med Duo-versionen ingår USB-kabeln i leve-
ransen. 
• Hur aktiverar/avaktiverar jag CLEAN-funktio-
nen?
Du aktiverar och avaktiverar Clean-funktionen med 
tangentkombinationen ”Fn” + ”Shift (Clean on/off)”. 
Läget ”Clean-funktion aktiv” indikeras av statuslysdi-
oden Clean. I detta läge kan användaren rengöra 
eller desinficera tangentbordet. Tangenttryckningar 
avger inga signaler. Läget ”Clean-funktion aktiv” 
avslutas automatiskt efter 60 sekunder eller när du 
trycker på tangentkombinationen.
6 Tekniska data
*EMC-testrapport – inte en medicinteknisk produkt 
enligt förordning (EU) 2017/745
Alla upphovsrättigheter förbehålls. Kopiering eller 
reproduktion, förutom för personligt bruk, är inte til-
låtet utan föregående skriftligt medgivande. Med 
reservation för ändringar och fel. Copyright by Cherry 
Digital Health GmbH.
Før du begynner...
AK-C8112-serien er et hygienisk og pålitelig trådløst 
tastatur av høy kvalitet med skrivebordslayout. Det 
egner seg spesielt godt til bruk på sykehus og lege-
kontorer. Tastaturet er beskyttet av et silikonhylster. 
"Clean-funksjonen" sørger for at tastaturet ikke sen-
der noen tastetrykk til datamaskinen under rengjø-
ring/desinfeksjon. Rutinemessig desinfeksjon følger 
retningslinjene fra det tyske selskapet for hygiene og 
mikrobiologi. Desinfeksjonsmidler kan brukes til tør-
kedesinfeksjon i samsvar med retningslinjene til den 
tyske foreningen for anvendt hygiene (VAH-listen). 
Informasjon om andre produkter, filer til nedlasting 
og mye annet finner du på www.cherry.de.
Beteckning Värde
Kompatibilitet Alla operativsystem som har 
stöd för USB HID-tangent
-
bord
Temperaturområde Förvaring –20 °C till +60 °C / 
Drift 0 °C till +50 °C
Kemisk beständig-
het
Avtorkningsdesinfektion 
enligt riktlinjerna för rengö-
ring och desinfektion från 
DGHM/VAH
USB-port på tang-
entbordet
USB 2.0 Full Speed
Spänningsförsörj-
ning
5,0 V/DC ±10 % SELV
Strömförbrukning Max. 45 mA
Godkännanden  /
tester
CE, RoHS, FCC, IC, 
IEC 60601-1-2:2014*
NO
BRUKSANVISNING
Hvert apparat er forskjellig!
Bruksanvisningen inneholder informasjon 
om effektiv og sikker bruk.
•Les bruksanvisningen nøye.
• Oppbevar bruksanvisningen på et trygt sted, og 
gi den videre til andre brukere.
Product Name Product Number Model
Medical Keyboard AK-C8112-U Series CK104R
Medical Keyboard AK-C8112-Y Series CKW104R
AK-C8112 Medical Keyboard
64410224-00, DE, EN, FR, ES, IT, NL, SE, NO, DK, FI, PL, CS, SK, SI, HR © JUL 2024 
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Cherry | 
| Kategori: | Tangentbord | 
| Modell: | AK-C8112 | 
| Höjd: | 40 mm | 
| Förpackningens bredd: | 470 mm | 
| LED-indikatorer: | Ja | 
| Frekvensband: | 2.4 GHz | 
| Gränssnitt: | RF Trådlös | 
| Ergonomisk design: | Ja | 
| Rekommenderad användning: | Medical | 
| Bakgrundsbelysning: | Nej | 
| Ytfärg: | Monokromatiskt | 
| Tangentbordslayout: | AZERTY | 
| Handledsstöd: | Nej | 
| Batterityp för tangentbord: | AAA | 
| Antal batterier (tangentbord): | 4 | 
| Produktens färg: | Vit | 
| Låddjup: | 200 mm | 
| Vikt inkl. förpackning: | 900 g | 
| Ytterförpackningens bruttovikt: | 9600 g | 
| Ytterförpackningens höjd: | 505 mm | 
| Produkter per ytterförpackning: | 10 styck | 
| Ytterförpackningens längd: | 210 mm | 
| Ytterförpackningens bredd: | 425 mm | 
| Skyddsfunktioner: | Vattentät | 
| Temperatur vid drift: | 0 - 50 ° C | 
| Temperaturintervall (förvaring): | -20 - 60 ° C | 
| Antal produkter som medföljer: | 1 styck | 
| Numeriskt tangentbord: | Ja | 
| Hållbarhetscertifiering: | CE, Federal Communications Commission (FCC), RoHS | 
| Strömkälla av typen: | Batteri | 
| Antal tangenter: | 105 | 
| Tangentbordsspråk: | Belgiskt | 
| Uppladdningsbara: | Nej | 
| Pekredskap: | Nej | 
| Mus inkluderad: | Nej | 
| Strömförbrukning: | 11 mA | 
| Täckning, trådlös router: | 10 m | 
| Tangentbordets formfaktor: | Fullstor (100 %) | 
| Tangentbord (BxDxH): | 450 x 146 x 33 mm | 
| Tangentbordsvikt: | 710 g | 
| Tangentteknik: | Saxbrytare | 
| Tangentmaterial: | Akrylnitrilbutadienstyren (ABS) | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Cherry AK-C8112 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Tangentbord Cherry Manualer
                        
                         19 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Augusti 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Augusti 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Juni 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Februari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Februari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Februari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Februari 2025
                        
                    
                                                            Tangentbord Manualer
- MK
- Asus
- Clas Ohlson
- Natec
- Trekstor
- BT
- Kensington
- Geemarc
- Kanex
- Tellur
- Krux
- DeepCool
- Ibm
- Krom
- Deltaco
Nyaste Tangentbord Manualer
                        
                         10 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025