ECG TK 2040 DR Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för ECG TK 2040 DR (80 sidor) i kategorin Spis. Denna guide var användbar för 3 personer och betygsatt med 3.8 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/80

Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod abezpečnostní pokyny, které jsou vtomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen kpřístroji. Pred uvedením
výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený kprístroju. Przed pierwszym użyciem
urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. A termék használatba vétele előtt
gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme
des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. Always read the safety&use
instructions carefully before using your appliance for the rst time. The user´s manual must be always included. Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja
vašeg uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.
Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno
priložena knapravi.
Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.
Enne seadme esmakordset
kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema. Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir
naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti jo naudotojo vadovas. Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata
vienmēr jāpievieno ierīcei.
TK 2040 DR
CZ TEPLOVZ DUŠNÝ KON VE KTOR
NÁVOD K OBSLUZE
Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované prostory
nebo dočasné používání.
HR/BIH
KONVE KTOR SKA GRIJALI CA
UPUTE ZA UPORABU
Ova proizvod je prikladan samo za dobro izolirane prostore
i kratkotrajnu uporabu.
SK TE PLOVZ DU ŠNÝ KONVE KTOR
NÁVOD NA OBSLUHU
Tento výrobok je vhodný iba pre dobre izolované priestory
alebo dočasné používanie.
SI KON VE KCI JSK I GRELNI K
NAVODILA
Ta izdelek je primeren le za uporabo v dobro prezračevanih
prostorih ali za trenutno uporabo.
PL GRZE JNIK K ONWEKT OROWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Niniejszy produkt jest przeznaczony wył ącznie do dobrze
izolowanych pomieszczeń lub do użytku tymczasowego.
SR/MNE
TOPLOVAZ DUŠN I K ONVEK TOR
UPUTST VO ZA UPOTREBU
Ova proizvod je primeren samo za dobro izolovane prostore
i kratkotrajnu upotrebu.
HU HŐS UGÁR Z Ó
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Ez a termék csak j ól szigetelt terekben vagy ideiglenes
használatra alkalmas.
ET SOOJAPUHUR
KASUTUSJUHEND
See too de o n sobiv kasutamiseks ainult hästiisoleeritud
ruumides või ajutiseks kasutamiseks.
DE KONVEK TORHE IZUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
Dieses Produkt ist ausschließlich für gut isolierte Räume
oder eine zeitweilige Verwendung geeignet.
LT KONVEKCINI S ŠILDYTUVAS
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
Šis gaminys tinkamas naudoti tik geros garso izoliacijos
patalpose arba laikinam naudojimui.
GB CONVECTOR HEATER
INSTRUCTION MANUAL
This product is only suitable for well-insulated rooms or
temporar y use.
LV KONVEK CIJAS SILDĪTĀJS
ROKASGRĀMATA
Šis izstrādājums ir paredzēts tikai labi izolētām telpām vai
īslaicīgai lietošanai.

POPIS / POPIS / OPIS / A KÉSZÜLÉK RÉSZEI / DESCRIPTION
3
2
7
5
6
1
4
8
5
4
3
2
6
7
8
9
1
5
4
2
6
78
9
CZ
POPIS PŘÍSTROJE
1. 0/I hlavní vypínač
2. Výstup vzduchu vrežimu Turbo
3. Displej aovládací panel
4. Výstup horkého vzduchu
5. Madla
6. Kapsa na uložení dálkového
ovladače + ovladač
7. Podstavce
8. Vstup vzduchu
POPIS OVLÁDACÍHO
PANELU/DÁLKOVÉHO
OVLADAČE
1. Displej
2. Tlačítko vypínače
3. Čidlo na dálkový ovladač
4. Tlačítko přepínače teplotní
stupnice
5. Tlačítko přepínání provozního
režimu (výkonu)
6. Tlačítko ventilátoru – funkce
TURBO
7. Tlačítko +
8. Tlačítko –
9. Tlačítko časovače
SK
POPIS PRÍSTROJA
1. 0/I hlavný vypínač
2. Výstup vzduchu vrežime Turbo
3. Displej aovládací panel
4. Výstup teplého vzduchu
5. Držadlá
6. Kapsa na uloženie diaľkového
ovládača + ovládač
7. Podstavce
8. Vstup vzduchu
POPIS OVLÁDACIEHO
PANELU/DIAĽKOVÉHO
OVLÁDAČA
1. Displej
2. Tlačidlo vypínača
3. Snímač na diaľkový ovládač
4. Tlačidlo prepínača teplotnej
stupnice
5. Tlačidlo prepínania
prevádzkového režimu (výkonu)
6. Tlačidlo ventilátora – funkcia
TURBO
7. Tlačidlo +
8. Tlačidlo −
9. Tlačidlo časovača
PL
OPIS URZĄDZENIA
1. 0/I wyłącznik główny
2. Wylot powietrza wtrybie Turbo
3. Ekran ipanel sterowania
4. Wylot gorącego powietrza
5. Uchwyty
6. Kieszeń do przechowywania
zdalnego sterowania+kontroler
7. Podstawki
8. Wlot powietrza
OPIS PANELU
STEROWANIA/PILOTA
ZDALNEGO STEROWANIA
1. Wyświetlacz
2. Przycisk zasilania
3. Czujnik zdalnego sterowania
4. Przycisk przełączania skali
temperatur
5. Przycisk przełączania trybu
pracy (mocy)
6. Przycisk wentylatora – funkcja
TURBO
7. Przycisk +
8. Przycisk -
9. Przycisk programatora czasu

HU
A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA
1. 0/I főkapcsoló
2. Levegő kimenet turbó
üzemmódban
3. Kijelző és működtető panel
4. Forrólevegő kiáramlás
5. Fogantyú
6. Zseb atávirányító tárolásához +
távirányító
7. Láb
8. Levegő bemenet
A MŰKÖDTETŐ PANEL/
TÁVIRÁNYÍTÓ RÉSZEI
1. Kijelző
2. Főkapcsoló
3. Távirányító érzékelő
4. Hőmérséklet mértékegység
kapcsoló
5. Üzemmód (teljesítmény)
kapcsoló
6. Ventilátor - turbó funkció
kapcsoló
7. + gomb
8. - gomb
9. Időkapcsoló gomb
DE
BESCHREIBUNG DES
GERÄTES
10. 0/I Hauptschalter
11. Luftaustritt im Modus Turbo
12. Display und Bedienpaneel
13. Warmluftaustritt
14. Grie
15. Tasche für die Aufbewahrung
der Fernbedienung + Bedienung
16. Gestelle
17. Lufteintritt
BESCHREIBUNG DES
BEDIENFELDES/
FERNBEDIENUNG
1. Display
2. Ausschalttaste
3. Fernbedienungssensor
4. Taste zum Wechseln der
Temperaturskala
5. Taste zum Wechseln des
Betriebsmodus (Leistung)
6. Ventilatortaste - Funktion TURBO
7. Taste +
8. Taste –
9. Timer-Taste
GB
DESCRIPTION OF THE
CONVECTOR
1. 0/I main switch
2. Air output in the Turbo mode
3. Display and control panel
4. Hot air vent
5. Handles
6. Case for storing the remote
controller + thecontroller
7. The stands
8. Air inlet
DESCRIPTION OF THE
CONTROL PANEL/REMOTE
CONTROLLER
1. Display
2. Switch button
3. Remote control sensor
4. Button to switch the
temperature scale
5. Button to switch the operating
mode (power)
6. Fan button – TURBO function
7. Button +
8. Button –
9. Timer button
HR/BIH
OPIS UREĐAJA
10. 0/I glavni prekidač
11. Izlaz zraka unačinu rada Turbo
12. Zaslon iupravljačka ploča
13. Izlaz vrućeg zraka
14. Otvori za kuke za zidnu montažu
(stražnja strana)
15. Ručke
16. Pretinac za daljinski upravljač +
upravljač
17. Postolje
18. Ulaz zraka
OPIS UPRAVLJAČKE
PLOČE / DALJINSKOG
UPRAVLJAČA
1. Zaslon
2. Tipka prekidača
3. Senzor signala daljinskog
upravljača
4. Prekidač mjerne jedinice
temperature
5. Tipka za odabir načina grijanja
(snage)
6. Tipka ventilatora – funkcija
TURBO
7. Tipka +
8. Tipka -
9. Tipka timera
SI
OPIS APARATA
1. 0/I glavno stikalo
2. Izstop zraka vnačinu Turbo
3. Zaslon in upravljalna plošča
4. Izstop vročega zraka
5. Odprtine za kavlje za pritrditev
na steno (zadnja stran)
6. Držala
7. Žep za shranjevanje daljinskega
upravljalnika + upravljalnik
8. Podstavka
9. Vstop zraka
OPIS UPRAVLJALNE
PLOŠČE/DALJINSKEGA
UPRAVLJALNIKA
1. Zaslon
2. Gumb za vklop
3. Senzor za daljinski upravljalnik
4. Tipka za preklop temperaturne
lestvice
5. Tipka za preklop delovnega
načina (moči)
6. Tipka ventilatorja – funkcija
TURBO
7. Tipka +
8. Tipka –
9. Tipka časovnika
SR/MNE
OPIS UREĐAJA
1. Glavni prekidač 0/I
2. Ulaz za vazduh uturbo načinu
rada
3. Ekran iupravljačka ploča
4. Izlaz vrućeg vazduha
5. Otvori za kuke za zidnu montažu
(zadnja strana)
6. Ručka
7. Odeljak za daljinski upravljač +
upravljač
8. Postolje
9. Ulaz vazduha
Opis upravljačke ploče /
daljinskog upravljača
1. Ekran
2. Taster prekidača
3. Pregrada za daljinski upravljač
4. Prekidač merne jedinice
temperature
5. Taster za odabir načina grejanja
(snage)
6. Taster ventilatora – funkcija
TURBO
7. Taster +
8. Taster –
9. Taster tajmera
Produktspecifikationer
Varumärke: | ECG |
Kategori: | Spis |
Modell: | TK 2040 DR |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med ECG TK 2040 DR ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Spis ECG Manualer

13 September 2024

8 Augusti 2024

7 Augusti 2024

4 Augusti 2024

1 Augusti 2024

29 Juli 2024

28 Juli 2024

25 Juli 2024

25 Juli 2024
Spis Manualer
- Spis Prem-i-air
- Spis Adler
- Spis Sinbo
- Spis Duux
- Spis Veito
- Spis El Fuego
- Spis Harvia
- Spis Nestor Martin
- Spis Rowi
- Spis Elro
- Spis Micronova
- Spis Ilve
- Spis Domo
- Spis Ufesa
- Spis Gram
Nyaste Spis Manualer

12 Juni 2025

12 Juni 2025

12 Juni 2025

12 Juni 2025

12 Juni 2025

12 Juni 2025

12 Juni 2025

12 Juni 2025

12 Juni 2025

12 Juni 2025