EcoFlow RAPID Pro Bruksanvisning

EcoFlow powerbanks RAPID Pro

Läs gratis den bruksanvisning för EcoFlow RAPID Pro (2 sidor) i kategorin powerbanks. Guiden har ansetts hjälpsam av 2 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.7 stjärnor baserat på 1.5 recensioner. Har du en fråga om EcoFlow RAPID Pro eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/2
ENGLISH
General Safety Instructions
Disclaimer: This product includes essential printed
documentation required for setup and basic usage.
For detailed manuals, resources, and the most
up-to-date information about the product, visit
https://www.ecoow.com/support/download/. Fully read
and understand the product documentation prior to use.
Improper use may result in serious injury, damage, or
property loss. By using this product, you agree to and
accept all terms outlined in the product documentation.
EcoFlow is not liable for losses, damages, or injuries
caused by misuse or non-compliance.
Due to efficiency of power bank conversion, the
actual capacity is less than rated battery capacity.
Use the product as operation instructions in this user
manual . Improper use can cause damage to the
product or may endanger personal and property.
Check and make sure the charging voltage of your
digital device is consistent with the voltage output of
your power bank.
Select and use the original charging cable of your
digital device.
Please recharge your power bank regularly in order
to prolong its service life.
CAUTION: Risk of Fire and Burns. Do Not Open,
Crush, Heat Above 45°C or Incinerate.
Do not use power bank that has been soaked in
water. Contact a battery recycling company for
disposal.
Keep the product away from water, fire and heat
sources.
To reduce the risk of injury, close supervision is
necessary when the product is used near children.
If this product has obvious deformation, leakage or
damage, stop using it immediately, and contact a
recycling company for disposal.
This product does not contain any user-serviceable
parts and the battery is not replaceable.
Placing the battery in a fire or heating oven, or
treating the battery by mechanical squeezing or
cutting may cause an explosion.
Placing the battery in an environment with
extremely high temperatures or low air pressure
may result in an explosion or leakage of flammable
liquids or gases.
The product will automatically enter standby mode
when not in use.
Do not expose the product to fire or excessive
temperature. Exposure to fire or temperature above
100°C may cause explosion.
Do not expose the product to rain or snow.
Do not disassemble, repair, or modify this product
by yourself. For any repair service, please contact
EcoFlow Customer Service.
Model: EF-HB-100
Dimensions: 145 x 56 x 55 mm (5.7 × 2.2 × 2.1 in.)
Weight: 570 g (1.26 lb)
Charging Temperature: 0°C to 45°C (32°F-113°F)
Discharging Temperature: -10°C to 45°C (14°F-113°F)
Storage Temperature: -20°C to 45°C (-4°F-113°F)
Altitude: ≤3000 m (9842.5 ft)
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
Haftungsausschluss: Diesem Produkt liegen die
wichtigsten gedruckten Dokumente, die für die
Einrichtung und den grundlegenden Betrieb erforderlich
sind, bei. Ausführliche Handbücher, Ressourcen und
die aktuellsten Informationen zu diesem Produkt finden
Sie unter https://www.ecoow.com/support/download/.
Lesen Sie die Produktdokumentation vor der
Verwendung vollständig durch und machen Sie sich
mit ihr vertraut. Unsachgemäße Verwendung kann zu
schweren Verletzungen, Schäden oder Sachverlusten
führen. Durch die Verwendung dieses Produkts
erklären Sie sich mit allen in der Produktdokumentation
aufgeführten Bedingungen einverstanden und
akzeptieren diese. EcoFlow haftet nicht für Verluste,
Schäden oder Verletzungen, die durch Missbrauch oder
Nichtbeachtung verursacht werden.
Aufgrund des Wirkungsgrades der
Energieumwandlung der Powerbank ist die
tatsächliche Kapazität geringer als die Nennkapazität
der Batterie.
Verwenden Sie das Produkt gemäß den
Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung.
Eine unsachgemäße Verwendung kann zu
einer Beschädigung des Produkts oder zu einer
Gefährdung von Personen oder Sachen führen.
Stellen Sie sicher, dass die Ladespannung Ihres
digitalen Geräts mit der Ausgangsspannung Ihrer
Powerbank übereinstimmt.
Verwenden Sie das Original-Ladekabel Ihres
digitalen Geräts.
Bitte laden Sie Ihre Powerbank regelmäßig auf, um
deren Nutzungsdauer zu verlängern.
VORSICHT: Brand- und Verbrennungsgefahr
Nicht öffnen, zerdrücken, über 45 °C erhitzen oder
verbrennen.
Verwenden Sie keine Powerbank, die in Wasser nass
geworden ist. Wenden Sie sich für die Entsorgung
der Batterien an ein Recyclingunternehmen.
Halten Sie das Produkt von Wasser, Feuer und
Wärmequellen fern.
Um die Verletzungsgefahr zu verringern, muss
das Produkt bei der Verwendung in der Nähe von
Kindern sorgfältig überwacht werden.
Wenn dieses Produkt offensichtliche Verformungen,
Leckagen oder Schäden aufweist, verwenden Sie es
nicht weiter und wenden Sie sich zur Entsorgung an
ein Recyclingunternehmen.
Dieses Produkt enthält keine vom Benutzer
zu wartenden Teile und die Batterie ist nicht
austauschbar.
Wenn Sie die Batterie in ein Feuer oder einen
Ofen legen oder wenn Sie die Batterie durch
mechanisches Quetschen oder Schneiden
bearbeiten, kann es zu einer Explosion kommen.
Wenn Sie die Batterie in eine Umgebung mit extrem
hohen Temperaturen oder niedrigem Luftdruck
bringen, kann es zu einer Explosion oder zum
Austritt von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen
kommen.
Das Produkt schaltet automatisch in den Standby-
Modus, wenn es nicht in Gebrauch ist.
Setzen Sie das Produkt keinem Feuer oder
übermäßigen Temperaturen aus. Bei Kontakt mit
Feuer oder Temperaturen über 100 °C besteht
Explosionsgefahr.
Halten Sie das Produkt von Regen oder Schnee fern.
Zerlegen, reparieren oder modifizieren Sie
dieses Produkt nicht selbst. Wenden Sie sich für
jegliche Wartungs- oder Servicearbeiten an den
Kundendienst von EcoFlow.
Modell: EF-HB-100
Abmessungen: 145 x 56 x 55 mm
Gewicht: 570 g
Ladetemperatur: 0°C bis 45°C
Entladetemperatur: -10°C bis 45°C
Lagertemperatur: -20°C bis 45°C
Höhe: ≤3000 m
FRANÇAIS
Consignes de sécurité
Clause de non-responsabilité: Ce produit est
livré avec la documentation imprimée essentielle
pour l'installation et l'utilisation de base. Pour
des manuels détaillés, des ressources et les
informations les plus récentes sur le produit, consultez
https://www.ecoow.com/support/download/. Veuillez
lire et prendre connaissance de l'intégralité de la
documentation du produit avant toute utilisation. Une
utilisation inappropriée peut entraîner des blessures
graves, des dommages ou des pertes matérielles. En
utilisant ce produit, vous acceptez toutes les conditions
décrites dans la documentation du produit. EcoFlow n'est
pas responsable des pertes, dommages ou blessures
causés par une mauvaise utilisation ou une non-
conformité.
La capacité réelle de la batterie externe est inférieure
à sa capacité nominale à cause des pertes de
conversion d'énergie.
Utilisez le produit conformément aux instructions
de ce guide. Une utilisation inappropriée peut
endommager le produit ou mettre en danger les
personnes et les biens.
Veillez à ce que la tension de charge de votre
appareil numérique corresponde à la tension de
sortie de votre batterie externe.
Utilisez le câble de charge fourni avec votre appareil
numérique.
Veuillez recharger régulièrement votre batterie
externe afin de prolonger sa durée de vie.
ATTENTION: Risque d'incendie et de brûlures.
Ne pas ouvrir, écraser, chauffer à plus de 45 °C ni
incinérer.
N'utilisez pas la batterie externe si elle a été exposée
à l'eau. Contactez une entreprise de recyclage de
batteries pour une élimination appropriée.
Gardez le produit à l’écart de l’eau, du feu et des
sources de chaleur.
Pour réduire le risque de blessure, une surveillance
étroite est nécessaire lorsque le produit est utilisé à
proximité d’enfants.
Si ce produit présente une déformation, une fuite ou
des dommages évidents, cessez immédiatement
de l'utiliser et contactez une entreprise de recyclage
pour son élimination.
Ce produit ne contient aucune pièce réparable par
l’utilisateur et la batterie n’est pas remplaçable.
Ne placez pas la batterie dans un four ou un
feu, et évitez de la comprimer ou de la découper
mécaniquement, car cela pourrait provoquer une
explosion.
Placer la batterie dans un environnement avec des
températures extrêmement élevées ou une faible
pression d'air peut entraîner une explosion ou une
fuite de liquides ou de gaz inflammables.
Le produit passe automatiquement en mode veille
lorsqu’il n’est pas utilisé.
N’exposez pas le produit au feu ou à une
température excessive. Une exposition au feu
ou à une température supérieure à 100°C peut
provoquer une explosion.
N’exposez pas le produit à la pluie ou à la neige.
Ne démontez pas, ne réparez pas et ne modifiez
pas ce produit vous-même. Pour toute opération
de réparation, veuillez contacter le service client
EcoFlow.
Modèle: EF-HB-100
Dimensions: 145 x 56 x 55 mm
Poids: 570 g
Température de charge: 0°C à 45°C
Température de décharge: -10°C à 45°C
Température de rangement: -20°C à 45°C
Altitude: ≤3000 m
ITALIANO
Istruzioni di sicurezza
Esclusione di responsabilità: Questo prodotto include
una documentazione stampata essenziale, necessaria
per la configurazione e l’utilizzo di base. Per manuali
dettagliati, risorse e per consultare le informazioni
più aggiornate sul prodotto, visitare la pagina
https://www.ecoow.com/support/download/. Prima di
utilizzare il prodotto, è necessario leggere e comprendere
la relativa documentazione in tutte le sue parti. Un
uso improprio potrebbe provocare lesioni gravi oppure
danneggiare il prodotto o altre proprietà. Utilizzando
questo prodotto, l’utente accetta tutti i termini riportati
nella documentazione del prodotto. EcoFlow non è
responsabile per perdite, danni o lesioni provocate da un
utilizzo improprio o non conforme.
La capacità effettiva della power bank può essere
inferiore a quella indicata a causa dell'efficienza di
conversione.
Utilizza il prodotto seguendo le indicazioni fornite
in questo manuale d’uso. Un uso improprio può
compromettere il funzionamento del prodotto e
mettere a rischio la sicurezza personale e dei propri
beni.
Assicurati che la tensione di ricarica del tuo
dispositivo sia compatibile con quella della power
bank.
Utilizza esclusivamente il cavo di ricarica originale
del tuo dispositivo.
Per garantire una lunga durata della tua power bank,
ricorda di ricaricarla regolarmente.
ATTENZIONE: rischio di incendio e ustioni. Non
aprire, schiacciare, riscaldare oltre i 45 °C o bruciare.
Non usare la power bank se è stata immersa in
acqua. Per lo smaltimento, contatta un centro di
riciclo batterie.
Tenere il prodotto lontano da acqua, fuoco e fonti di
calore.
Per ridurre il rischio di lesioni, è necessaria una rigida
supervisione quando il prodotto viene utilizzato
vicino a bambini.
Se il prodotto presenta deformazioni, perdite o danni
evidenti, interrompere immediatamente l'uso e
contattare un centro di riciclo per lo smaltimento.
Questo prodotto non ha parti riparabili dall'utente e
la batteria non è sostituibile.
Avvicinare la batteria al fuoco, metterla in un forno
caldo o sottoporla a schiacciamenti o tagli meccanici
può causarne l’esplosione.
Posizionare la batteria in ambienti con temperature
molto elevate o a bassa pressione dell'aria potrebbe
provocare esplosioni, nonché perdite di liquidi o gas
infiammabili.
Il prodotto entra automaticamente in modalità
standby quando non è in uso.
Non esporre il prodotto a fiamme o a temperature
eccessivamente elevate. L’esposizione a fiamme
o temperature superiori a 100°C può provocare
un’esplosione.
Non esporre il prodotto a pioggia o neve.
Non smontare, riparare o modificare questo prodotto
in autonomia. Per qualsiasi intervento di riparazione,
contattare il Servizio clienti EcoFlow.
Modello: EF-HB-100
Dimensioni: 145 x 56 x 55 mm
Peso: 570 grammi
Temperatura di ricarica: da 0°C a 45°C
Temperatura di scarica: da -10°C a 45°C
Temperatura di stoccaggio: da -20°C a 45°C
Altitudine: ≤3000 metri
ESPAÑOL
Instrucciones de seguridad generales
Descargo de responsabilidad: Este producto
incluye la documentación impresa esencial
requerida para su configuración y uso básico.
Para obtener manuales detallados, recursos e
información actualizada sobre el producto, visite
https://www.ecoow.com/support/download/. Asegúrese
de leer y comprender completamente la documentación
del producto antes de usar el producto. El uso inapropiado
puede resultar en lesiones graves, daños o pérdida de
propiedad. Al utilizar este producto, usted acepta todos
los términos establecidos en la documentación. EcoFlow
no se hace responsable de pérdidas, daños o lesiones
causados por un uso incorrecto o el incumplimiento de
las instrucciones.
Debido a la eficiencia de la conversión del banco de
energía, la capacidad real es menor que la capacidad
nominal de la batería.
Use el producto siguiendo las instrucciones de
funcionamiento de este manual. El uso inadecuado
puede provocar daños en el producto o poner en
peligro a las personas y las propiedades.
Compruebe y asegúrese de que la tensión de carga
de su dispositivo digital sea consistente con la
tensión de salida de su banco de energía.
Seleccione y utilice el cable de carga original de su
dispositivo digital.
Recargue su banco de energía periódicamente para
prolongar su vida útil.
PRECAUCIÓN: Riesgo de incendio y quemaduras.
No abrir, aplastar, calentar por encima de 45 °C ni
incinerar.
No utilice un banco de energía que haya estado
empapado en agua. Póngase en contacto con una
empresa de reciclaje de baterías para su eliminación.
Mantenga el producto alejado del agua, el fuego y
fuentes de calor.
Para reducir el riesgo de lesiones, es necesaria una
atenta supervisión cuando el producto se utilice
cerca de niños.
Si este producto presenta deformaciones, fugas o
daños evidentes, deje de usarlo inmediatamente
y contacte con una empresa de reciclaje para su
eliminación.
Este producto no contiene ninguna pieza que
pueda ser reparada por el usuario y la batería no es
reemplazable.
Arrojar la batería al fuego o a un horno caliente,
apretarla o cortarla mecánicarmente puede provocar
una explosión.
Situar la batería en un lugar en el que haya
temperaturas extremadamente altas o baja presión
de aire puede provocar una explosión o fuga de
líquidos o gases inflamables.
El producto entrará automáticamente en modo de
espera cuando no esté en uso.
No exponga el producto al fuego ni a temperaturas
excesivas. La exposición al fuego o a temperaturas
superiores a 100 °C puede provocar una explosión.
No exponga el producto a la lluvia o la nieve.
No desmonte, repare ni modifique este producto
por su cuenta. Si necesita realizar cualquier tarea de
reparación, contacte con el servicio de atención al
cliente de EcoFlow.
Modelo: EF-HB-100
Dimensiones: 145 x 56 x 55 mm (5,7 × 2,2 × 2,1 pulg.)
Peso: 570 g (1,26 libras)
Temperatura de carga: 0°C a 45°C (32°F - 113°F)
Temperatura de descarga: -10°C a 45°C (14°F - 113°F)
Temperatura de almacenamiento: -20°C a 45°C (-4°F -
113°F)
Altitud: ≤3000 m (9842,5 pies)
NEDERLANDS
Algemene veiligheidsinstructies
Aansprakelijkheid: Dit product bevat essentiële
gedrukte documentatie die vereist is voor installatie en
basisgebruik. Ga voor gedetailleerde handleidingen,
bronnen en de meest actuele informatie over het product
naar https://www.ecoow.com/support/download/. Lees
en begrijp de productdocumentatie volledig voor gebruik.
Onjuist gebruik kan leiden tot ernstig letsel, schade of
verlies van eigendommen. Door dit product te gebruiken,
gaat u akkoord met en aanvaardt u alle voorwaarden die
in de productdocumentatie worden beschreven. EcoFlow
is niet aansprakelijk voor verliezen, schade of letsel
veroorzaakt door misbruik of niet-naleving.
Vanwege de efficiëntie van de omzetting van de
powerbank is de werkelijke capaciteit kleiner dan de
nominale accucapaciteit.
Gebruik het product volgens de instructies in deze
gebruikershandleiding. Onjuist gebruik kan het
product beschadigen en mensen en eigendommen
in gevaar brengen.
Controleer of de oplaadspanning van uw digitale
apparaat overeenkomt met de uitgangsspanning
van de powerbank.
Gebruik de originele oplaadkabel van uw digitale
apparaat.
Laad uw powerbank regelmatig op om de
levensduur te verlengen.
VOORZICHTIG: Risico op brand en brandwonden.
Niet openen, pletten, verwarmen boven 45 °C of
verbranden.
Gebruik een powerbank die doorweekt is
geweest niet meer. Neem contact met een
accurecyclingbedrijf op om hem te verwijderen.
Houd het product uit de buurt van water, vuur en
warmtebronnen.
Om het risico op letsel te verkleinen, is nauwlettend
toezicht noodzakelijk wanneer het product in de
buurt van kinderen wordt gebruikt.
Als dit product duidelijk is vervormd, lekt of schade
heeft, moet u onmiddellijk stoppen met het gebruik
en contact met een recyclingbedrijf opnamen om het
te verwijderen.
Dit product bevat geen onderdelen die door de
gebruiker kunnen worden onderhouden, en de accu
kan niet worden vervangen.
Als de accu in een vuur of een oven wordt
geplaatst, of als een accu mechanisch wordt geplet
of erin wordt gesneden, kan er een ontploffing
plaatsvinden.
Als de accu in een omgeving met extreem hoge
temperaturen of lage luchtdruk wordt geplaatst,
kan er een ontploffing plaatsvinden en kunnen er
brandbare vloeistoffen of gassen lekken.
Het product schakelt automatisch naar de
standbymodus wanneer het niet in gebruik is.
Stel het product niet bloot aan vuur of overmatige
temperatuur. Blootstelling aan brand of temperatuur
boven 100°C kan explosie veroorzaken.
Stel het product niet bloot aan regen of sneeuw.
Demonteer, repareer of wijzig dit product niet zelf.
Neem voor een reparatieservice contact op met de
EcoFlow-klantendienst.
Model: EF-HB-100
Afmetingen: 145 x 56 x 55 mm
Gewicht: 570 g
Oplaadtemperatuur: 0°C tot 45°C
Ontladingstemperatuur: -10°C tot 45°C
Bewaartemperatuur: -20°C tot 45°C
Hoogte: ≤3000 m
РУССКИЙ
Общие правила техники безопасности
Заявление об ограничении ответственности: Этот
продукт включает важную печатную документацию,
необходимую для настройки и базового
использования. Подробные руководства, ресурсы и
актуальная информация об устройстве доступны на
странице https://www.ecoow.com/support/download/.
Полностью прочитайте и изучите документацию
по устройству перед его использованием.
Ненадлежащее использование может привести
к тяжелым травмам, повреждениям или потере
имущества. Используя это устройство, вы
соглашаетесь со всеми условиями, указанными в
документации по продукту, и принимаете их. EcoFlow
не несет ответственности за потери, повреждения или
травмы, вызванные ненадлежащим использованием
или несоблюдением требований.
В связи с эффективностью преобразования
зарядного устройства фактическая емкость
меньше номинальной емкости аккумулятора.
Используйте устройство в соответствии
с инструкциями по эксплуатации в этом
руководстве пользователя. Неправильное
использование может привести к травмам и
повреждению устройства или имущества.
Проверьте и убедитесь, что напряжение зарядки
вашего цифрового устройства соответствует
выходному напряжению вашего зарядного
устройства.
Выберите и используйте оригинальный
зарядный кабель вашего цифрового устройства.
Регулярно заряжайте ваше зарядное устройство,
чтобы увеличить его срок службы.
ОСТОРОЖНО! Риск пожара и ожогов.
Запрещается вскрывать, раздавливать,
нагревать до температуры выше 45 °C или
поджигать.
Запрещается использовать зарядное
устройство, промокшее в воде. Обратитесь в
специализированную компанию для утилизации.
© 2025 EcoFlow Inc. All rights reserved.
1403011090
For the latest documents, please visit:
https://www.ecoow.com/support/download/
EcoFlow RAPID Pro Desktop Charger
(320W, 5 Ports, GaN)
×1
×1
×5
×6
3s OFF
×1
OK
ON
は物的な危険をもたらしたりする可能性があり
ます。
十分チェックし、必ずデジタルデバイスの充電
電圧がモバイルバッテリーの電圧出力と一致す
るようにしてください。
デジタルデバイスの購入時の充電ケーブルを選
択して使用してください。
耐用年数を伸ばすために、モバイルバッテリー
を定期的に充電してください。
注意 : 火災や火傷の危険性があります。開けたり、
押しつぶしたり、45° C 以上で加熱したり、焼却
したりしないでください。
水に浸した状態でモバイルバッテリーを使用し
ないでください。廃棄の際はバッテリーのリサ
イクル会社に連絡してください。
本製品を水 火、および熱源から遠ざけてくだ
さい
事故を防ぐため 本製品はお子様の手の届かな
いところでご使用ください
本製品に明かな変形、漏れ、損傷などが見受け
られる場合は、すぐに使用を停止して、廃棄で
きるようリサイクル会社に連絡してください。
本製品にはユーザーが保守できる部品は含まれ
ていません。また、バッテリーの交換はできま
せん。
バッテリーを火または加熱オーブンの中に置い
たり、機械的な圧搾または切断手段で扱ったり
すると、爆発を起こす可能性があります。
バッテリーを極度の高温または低空気圧を伴う
環境に置くと、爆発を起こしたり、可燃性の液
体やガスの漏れを招く可能性があります。
使用されていない場合、製品は自動的にスタン
バイモードに移行します。
本製品を火や高温にさらさないでください。火
や 100° C 以上の温度にさらされると爆発する可
能性があります。
本製品を雨や雪にさらさないでください。
本製品を、お客様ご自身で分解、修理、改造し
ないでください。修理については、EcoFlow カ
スタマーサービスまでお問い合わせください。
モデル名:EF-HB-100
寸法:145 x 56 x 55 mm
重量:570 g
充電温度:0° C から 45° C まで
放電温度:-10° C から 45° C まで
保管温度:-20° C から 45° C まで
高度:≤ 3000 m
한국어
일반 안전 지침
󻠐󼧡󼘌󽌉󽙡󼔐󾘥󼖸󽈤󼍬󻀰󾘥󻻀󼖱󾘥󻦫󾘥󺯌󻪔󾘥󻹈󼑅󼍬󾘥󽋠󼐰
󽋸󾘥󽋠󻾴󾘥󼔔󻽠󾘥󻣔󻺸󺦜󾘥󽆈󽌄󻆴󼍐󾘥󼔤󼁑󻁤󻂀 󼔬󻻔󽋸󾘥󻻀󻠡
󻺸 󻝈󻼨󼁀󾘥󻦫󾘥󼖸󽈤󼍬󾘥󻂜󽋸󾘥󼫸󼁼󾘥󼖱󻪐󻜘󾘥󽏱󼔔󽋴󼁸󻗀󻠐
󽘁 󻜘󾘥󻧅
󻣔󽋴󼁸󺯌󾘥󻦰󻔩󻁤󻂀 󻹈󼑅󽋴󺯌󾘥󼖠󼍬󾘥󼖸󽈤󾘥󻻀󻠡󻺸󻜘󾘥󼏠󼖠󽔤
󼔙󺩼󾘥󼔐󽌐󽋴󼁸󺯌󾘥󻦰󻔩󻁤󻂀 󼖸󽈤󼓠󾘥󻬜󼖝󼖤󽋴󺨨󾘥󻹈󼑅󽋼󾘥󺩙
󼑌󾘥󼂈󺦝󽋸󾘥󻬜󻹝 󻼬󻹝󾘥󻎬󻀰󾘥󼕈󻹌󾘥󻼬󼂀󼓠󾘥󼪤󻔴󽋼󾘥󻾴󾘥󼔤󼁑󻁤
󻂀 󼔐󾘥󼖸󽈤󼓠󾘥󻹈󼑅󽌄󼓘󻗸󼄄󾘥󺭜󽋴󻀰󾘥󼖸󽈤󾘥󻻀󻠡󻺸󼍬󾘥󻠡󼁸󻆸
󻡄󻉼󾘥󼘌󺨐󼍬󾘥󻅵󼓴󽋴󺩼󾘥󼔐󻜘󾘥󻾴󻔙󽌅󻁤󻂀  󻀰󾘥󼖸󽈤
󼏀󼑅󾘥󻎬󻀰󾘥󺭸󼖱󾘥󻦔󼚜󻾴󻗸󾘥󼔔󽋸󾘥󻼬󼂀 󻼬󻹝󾘥󻎬󻀰󾘥󻬜󻹝󼍬󾘥󻂜
󽌐󾘥󼧡󼔠󼓠󾘥󼝜󼝜󾘥󼋦󼁑󻁤󻂀
󽂨󼑨󻧡󼸈󾘥󻩜󽏴󼓴󾘥󽑄󼓄󻻍󼓘󻗸󾘥󼔔󽌐󾘥󼂀󼖸󾘥󼑅󻕥󼓜󾘥󼖱󺩅
󻧌󼻌󻝈󾘥󼑅󻕥󻪐󻂀󾘥󼖝󼁑󻁤󻂀
󼔐󾘥󻹈󼑅󾘥󻻀󻠡󻺸󼓴󾘥󼔭󻅵󾘥󼝜󼰄󼍬󾘥󻋌󻔘󾘥󼖸󽈤󼓠󾘥󻹈󼑅󽋴󼂉
󼁸󼏀 󻬜󼖝󼖤󽋸󾘥󻹈󼑅󼓜󾘥󼖸󽈤󼓠󾘥󻼬󻹝󼁸󼹀󺨌󺸴󾘥󼔔󻠡󺪘
󼕈󻹌󼓠󾘥󼒠󽍴󼍬󾘥󻯼󻓄󻝐󾘥󻾴󾘥󼔤󼁑󻁤󻂀
󻊰󼝜󼻔󾘥󺯌󺯌󼓴󾘥󼭅󼖠󾘥󼖠󼋱󼔐󾘥󽂨󼑨󻧡󼸈󼓴󾘥󼖠󼋱󾘥󼬸󻗁󺪘
󼔘󼯴󽋴󻀰󼝜󾘥󽏱󼔔󽋴󼂉󼁸󼏀
󻊰󼝜󼻔󾘥󺯌󺯌󼓴󾘥󼑬󻔴󾘥󼭅󼖠󾘥󼲜󼔐󻮰󼓠󾘥󻺼󼹹󽋴󼎈󾘥󻹈󼑅󽋴
󼂉󼁸󼏀
󽂨󼑨󻧡󼸈󼓴󾘥󻾴󻠡󼓠󾘥󼎌󼕁󽋴󻗀󻠐󾘥󼖱󺯌󼖝󼓘󻗸󾘥󼭅󼖠󽋴󼂉
󼁸󼏀
󼚘󼓴 󽏰󼕈󾘥󻦫󾘥󽏰󻹝󼓴󾘥󼒠󽍴 󼎐󺨌󺸴 󼓘󺰄󺨌󺸴  
󼔐󻹝󼓘󻗸󾘥󺦜󼎐󽋴󺨌󺸴󾘥󻼨󺦝󽋴󼝜󾘥󻝤󼂉󼁸󼏀
󻣘󼍬󾘥󻂐󺮘󾘥󽂨󼑨󻧡󼸈󻜘󾘥󻹈󼑅󽋴󼝜󾘥󻝤󼂉󼁸󼏀 󽅬󺯌󾘥󼁸󾘥󻧌
󼻌󻝈󾘥󼕈󽏸󼑅󾘥󽐨󻹈󼍬󾘥󻣔󼓴󽋴󼂉󼁸󼏀
󼖸󽈤󼓠󾘥󻣘 󽏰󼕈󼑬󾘥󻎬󻀰󾘥󼎐󼑬󾘥󺮘󼨴󼍬󾘥󻇬󼝜󾘥󻝤󼂉󼁸󼏀
󻬜󻹝󾘥󼒠󽍴󼓠󾘥󼚠󼔐󺯌󾘥󼒠󽌐󾘥󼖸󽈤󼓠󾘥󼍐󻝌󼔐󾘥󺦜󺯨󼔐󼍬󻺸
󻹈󼑅󽋼󾘥󻋨󻀰󾘥󻠐󻦜󽋸󾘥󺦬󻅡󼔐󾘥󽋠󼐰󽌅󻁤󻂀
󼔐󾘥󼖸󽈤󼍬󾘥󻠡󻧍󽋸󾘥󻩜󽎱 󺾠󼬸󾘥󻎬󻀰󾘥󻼬󻹝󼔐󾘥󼔤󻀰󾘥󺩙󼑌
󼜥󼁸󾘥󻹈󼑅󼓠󾘥󼚭󻂄󽋴󺩼󾘥󽅬󺯌󾘥󼁸󾘥󼕈󽏸󼑅󾘥󽐨󻹈󼍬󾘥󻣔󼓴󽋴
󼂉󼁸󼏀
󼔐󾘥󼖸󽈤󼍬󻀰󾘥󻹈󼑅󼔬󺦜󾘥󻾴󻝈󽋼󾘥󻾴󾘥󼔤󻀰󾘥󻬜󽈤󼔐󾘥󼍢󼓘󻠌
󻧌󼻌󻝈󻀰󾘥󺫬󼩐󽋼󾘥󻾴󾘥󼍢󼁑󻁤󻂀
󻧌󼻌󻝈󻜘󾘥󻬤󼔐󺸴󾘥󺦜󼎐󾘥󼏀󻮬󼍬󾘥󺺿󺨌󺸴󾘥󺯌󺩠󼖝󼓘󻗸󾘥󺾨
󻖈󾘥󼋱󼧅󽋴󺨌󺸴󾘥󼖤󻂄󽋴󻀰󾘥󺩙󼑌󾘥󽆉󻦸󽋼󾘥󻾴󾘥󼔤󼁑󻁤󻂀
󻧌󼻌󻝈󻜘󾘥󺮕󻅠󻗸󾘥󺼮󼓜󾘥󼏄󻅠󾘥󻎬󻀰󾘥󺹊󼓜󾘥󺯌󼋱󼓴󾘥󽏴󺩙󼍬
󻇬󻠐󾘥󽆉󻦸󽋴󺨌󺸴󾘥󺦜󼎌󻻍󾘥󼋽󼩐󾘥󻎬󻀰󾘥󺦜󼁀󺦜󾘥󺾠󼬸󻆼󾘥󻾴
󼔤󼁑󻁤󻂀
󻼨󻯠󼔬󺦜󾘥󼖠󼑬󾘥󼍐󻂭󼻌󻜘󾘥󻹈󼑅󽋴󼎈󾘥󼖠󻗁󼓠󾘥󺪑󺮥󻦷󻀰
󺩙󼑌 󼔔󼜹󼓠󾘥󽐩󻉹󽋴󺩼󾘥󺯌󼚜󾘥󼐰󺬈󻹈󽌉󼓠󾘥󼭅󼘍󽋴󻀰
󼖠󼑬󾘥󼍐󻂭󼻌󻜘󾘥󺬈󻞀󽌐󼌘󾘥󽌅󻁤󻂀
󼖸󽈤󼔐󾘥󻹈󼑅󻆴󼝜󾘥󼋦󼓠󾘥󻋨󾘥󼔬󻅵󼓘󻗸󾘥󻂜󺯌󾘥󻡄󻉸󻗸󾘥󼖠󽏴
󻇅󻁤󻂀
󼖸󽈤󼓠󾘥󻬤󼔐󺸴󾘥󺪘󻅠󽋸󾘥󼏄󻅠󼍬󾘥󺼔󼬸󼁸󼹀󼝜󾘥󻝤󼂉󼁸󼏀 
󻬤󼔐󺸴 󼔐󻹝󼓴󾘥󼏄󻅠󼍬󾘥󺼔󼬸󻆴󻠐󾘥󽆉󻦸󽋼󾘥󻾴󾘥󼔤
󼁑󻁤󻂀 
󼖸󽈤󼓠󾘥󻯠󺸴󾘥󺾤󼍬󾘥󺼔󼬸󼁸󼹀󼝜󾘥󻝤󼂉󼁸󼏀
󻪔󾘥󼖸󽈤󼓠󾘥󼔠󼓴󻗸󾘥󻬠󽌐 󻾴󻝈 󺦸󼘌󽋴󼝜󾘥󻝤󼂉󼁸󼏀 󻾴
󻝈󾘥󻺸󻯠󼁀󺦜󾘥󽋠󼐰󽋸󾘥󺩙󼑌󺩼󺦹󾘥󻺸󻯠󼁀󼍬󾘥󻣔
󼓴󽋴󼂉󼁸󼏀
󻡄󻄔󽙡
󼯴󽙡
󼚭󻕥󽙡
󼭅󼖠󾘥󼏄󻅠󽙡 
󼭅󼖠󾘥󼏄󻅠󽙡 
󼭅󼖠󾘥󼏄󻅠󽙡 
󺩼󻅠󽙡 
简体中文
安全指引
免责声明:本产品仅包含安装和基本使用所需的必
要文档。如需获取更详细的手册和资源,请访问
https://www.eco󽘁ow.com/support/download/ 获取
最新的资料。使用前请务必仔细阅读并确保理解产品
文档。不当使用可能会导致严重的伤害、损坏或财产
损失。使用本产品即表示您同意并接受产品文档中的
所有条款。EcoFlow 不对因不当使用或未按照文档操
作所导致的任何损失、损害或伤害承担责任。
由于充电宝的能量转换效率,实际容量会小于额
定电池容量。
按照本用户手册中的操作说明使用本产品。使用
不当可能会损坏本产品或危及人身和财产安全。
检查设备的充电电压,确保它与充电宝的输出电
压一致。
选择并使用设备的原装充电线。
请定期为充电宝充电,以延长其使用寿命。
警告:存在火灾及烧伤风险。严禁拆解、挤压、
加热至 45℃以上或焚烧。
请勿使用浸过水的充电宝。联系电池回收公司进
行处置。
将产品远离水、火和热源。
为降低受伤风险,本产品在儿童附近使用时须有
成人全程密切监护。
如果本产品出现明显变形、泄漏或损坏,请立即
停止使用,并联系回收公司进行处置。
本产品不包含任何可以由用户维修的部件,电池
不可更换。
消费者若使用电源适配器供电,则应购买配套使
用获得 CCC 认证并满足标准要求的电源适配器。
将电池放入火中或加热炉中,或通过机械挤压或
切割来处理电池可能会引起爆炸。
将电池置于极高温或低气压环境中可能会导致易
燃液体或气体爆炸或泄漏。
不使用时,产品会自动进入待机模式。
严禁将本产品暴露于明火或高温环境。接触明火
100℃以上高温可能导致爆炸。
请勿在雨雪天气使用本产品。
禁止用户自行拆解、维修或改装产品。如需维修
服务,请联系 EcoFlow 客户服务中心。
型号:EF-HB-100
尺寸:145 x 56 x 55 mm
重量:570 g
充电温度:0° C 到 45° C
放电温度:-10° C 到 45° C
储存温度:-20° C 到 45° C
海拔:≤ 3000 m
繁體中文
通用安全須知
免責聲明本產品包括設定和基本用法所需的基本印製
文件。關於產品的詳細手冊、資源和最新資訊,請造
訪 https://www.eco󽘁ow.com/support/download/。
使用前請完全讀過並理解產品文件的內容。使用不
當可能造成重傷、損壞或財產損失。憑藉使用本產
品,您已同意接受產品文件裡大致描述的所有條款。
EcoFlow 對於因使用不當或不合乎法律規範所造成的
損失、損壞或人員受傷情事,恕不擔負賠償責任。
因行動電源轉換效率緣故,實際容量小於額定電
池容量。
依照本使用手冊的操作說明使用本產品。使用不
當會造成本產品損壞或可能危害人身與財物安全。
檢查並且確定數位裝置的充電電壓與行動電源的
輸出電壓一致。
選用數位裝置的原廠充電線。
定期幫行動電源充電才能延長使用壽命。
小心:失火與燃燒的風險。請勿打開、壓碎、加
熱超過 45° C 或焚化。
請勿使用已被浸入水中的行動電源。請連絡電池
回收公司清運。
保持本產品遠離水、火和熱源。
為了降低受傷的風險,當產品在兒童附近使用時,
需要密切監督。
如果本產品已有明顯變形、外漏或損壞情況,請
立即停止使用並連絡回收公司清運。
本產品不含任何使用者可維修零件,且電池不可
更換。
消費者若使用電源供應器進行充電,則應購買配
套使用取得 BSMI 認證並符合標準要求的電源供應
器。
取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、
商號或使 用者均不得擅自變更頻率、加大功率或
變更原設計之特性及功能。
低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾
合法通信;經發現有干擾現象時,應 立即停用,
並改善至無干擾時方得繼續使用。
前述合法通信,指依電信管理 法規定作業之無線
電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、
科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
本產品於未使用時將自動進入待機模式。
不要將產品暴露在火或過高的溫度下。暴露於火
或溫度超過 100° C 可能會導致爆炸。
請勿將產品暴露在雨或雪中。
請勿自行拆卸、維修或修改本產品。如需任何維
護或服務,請聯絡 EcoFlow 客戶服務。
型號:EF-HB-100
尺寸:145 x 56 x 55 公釐(5.7 × 2.2 × 2.1 英寸)
重量:570 克(1.26 磅)
充電溫度:0° C 至 45° C (32° F-113° F)
放電溫度:-10° C 至 45° C (14° F-113° F)
存放溫度:-20° C 至 45° C (-4° F-113° F)
海拔:≤ 3000 米 (9842.5 英呎 )
PORTUGUÊS (BRASIL)
Instruções de Segurança
Termo de isenção de responsabilidade: este produto inclui


e informações atualizadas sobre o produto, visite
 Leia e
compreenda completamente a documentação do produto

em ferimentos graves, danos ou prejuízos patrimoniais.
Ao utilizar este produto, você concorda com, e aceita
todos os termos descritos na documentação do produto.
A EcoFlow não se responsabiliza por perdas, danos
ou ferimentos causados pelo uso inadequado ou não
conformidade.
Devido a eficiência de conversão do banco de
energia, a capacidade real é menor do que a
capacidade nominal da bateria.
Use o produto conforme as instruções de

incorreto pode causar danos ao produto ou colocar
pessoas e propriedades em perigo.
EcoFlow RAPID Pro
Power Bank
(20K, 230W,
100W Built-in Cable)
User Manual
Benutzerhandbuch
Manuel d’utilisation
Manuale utente
Manual de usuario
Gebruikershandleiding


用户手册
使用者手冊
󻹈󼑅󾘥󻻀󻠡󻺸
マニュア

V1.0
Certifique-se de que a tensão de carregamento do
dispositivo digital seja consistente com a tensão de
saída do banco de energia.
Selecione e use o cabo de carregamento original do
dispositivo digital.
Recarregue o banco de energia regularmente para
prolongar sua vida útil.
ATENÇÃO: Risco de incêndio e queimaduras. Não
abra, amasse, aqueça acima de 45°C ou incinere.
Não use bancos de energia que tenham sido
molhados. Entre em contato com uma empresa de
reciclagem de bateria para descartar.

calor.

supervisão constante quando o produto for utilizado
próximo a crianças.
Se existir danos, vazamentos ou deformidades

entre em contato com uma empresa de reciclagem
para descarte.
O produto não contém peças que possam ser

substituível.
Colocar a bateria no fogo ou em um forno, ou tratar
a bateria por meio de corte ou compressão mecânica
pode fazer com que ela exploda.
Colocar a bateria em um ambiente com altas
temperaturas ou baixa pressão do ar pode resultar
em explosão ou vazamento de gases ou líquidos


espera quando não estiver em uso.
Não exponha o produto a chamas ou temperaturas
excessivas. A exposição a chamas ou temperaturas
acima de 100°C pode causar explosão.
Não exponha o produto à chuva ou neve.
Não desmonte, repare ou modifique este produto
por conta própria. Para qualquer serviço de reparo,
entre em contato com o Atendimento ao Cliente da
EcoFlow.
Modelo: EF-HB-100
Dimensões: 145 x 56 x 55 mm
Peso: 570 g
Temperatura de carregamento: 0°C a 45°C
Temperatura de descarregamento: -10°C a 45°C
Temperatura de armazenament: -20°C a 45°C

ةيبرعلا

:ةيلوؤسملا ءخإ





.




 EcoFlow












°45













°100






ECOFLOW
EF-HB-100 
××)()×× (
570)(
)(
)(
)(
)(
FCC COMPLIANCE STATEMENT

the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment
generates uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one of the following
measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and
receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Radiation Exposure Statement:
This device meets the government's requirements for
exposure to radio waves. The guidelines are based on

organizations through periodic and thorough evaluation

safety margin designed to assure the safety of all persons
regardless of age or health. The SAR limit of USA (FCC)
is 1.6 W/kg averaged. Device types: EcoFlow RAPID Pro

tested against this SAR limit. SAR information can be

use the device FCC ID number for search. This device
was tested simulation typical 0mm to body.
To maintain compliance with FCC RF exposure
requirements, the use of accessories should maintain a
separation distance between the user's bodies mentioned
above, the use of accessories should not contain metallic
components in its assembly, the use of accessories that
do not satisfy these requirements may not comply with
FCC RF exposure requirements, and should be avoided.
ISED STATEMENT
English: This device complies with Industry Canada
licence-exempt RSS standard(s)
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including
interfereInce that may cause undesired operation of the
device.
Français: Le présent appareil est conforme aux CNR
d’Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes:
(1) l’appareil nedoit pas produire de brouillage, et
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
racdioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre lefonctionnement.
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
CAN ICES(B) / NMB(B)
RF EXPOSURE INFORMATION AND STATEMENT
English: This device has been tested and meets the IC RF
exposure guidelines when used with an accessory
designated for this product or when used with an
accessory that contains no metal and that positions the
handset a minimum of 0mm from the body.
Noncompliance with the above restrictions may result in
violation of RF exposure guidelines.
Français: L’appareil a été testé pour répondre aux
directives d’exposition IC RF lorsqu’il est utilisé avec un

avec un accessoire qui ne contient pas de métal et qui
place le téléphone à au moins 0 mm du fuselage. Le non
- respect des restrictions ci - dessus peut entraîner une
violation des directives d’exposition aux RF.
English: Hereby, EcoFlow Inc. declares that the radio
equipment type Power Bank is in compliance with
Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration
of Conformity is available at the following Internet
address:
Deutsch: Hiermit erklärt EcoFlow Inc., dass Powerbank
mit der Richtlinie 2014/53/EU konform ist. Den

Sie unter folgenden Internetadressen:
Français: Par la présente, EcoFlow Inc. déclare qu’Banque
d'énergie est conforme à la directive européenne
2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de
conformité est disponible sur les liens suivants :
Italiano: Con il presente, EcoFlow Inc. dichiara che Banca
di energia è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo
completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile ai seguenti indirizzi:
Español: Por la presente, EcoFlow Inc. declara que Banco
de energía cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto

disponible en las siguientes direcciones de Internet:
Nederlands:

volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is
beschikbaar op de volgende internetadressen:
Русский:



EU: http://www.ecoow.com/eu/eu-compliance
English: This marking indicates that this product should
not be disposed of with other household waste within
the EU. Recycle this product properly to prevent possible
damage to the environment or a risk to human health via
uncontrolled waste disposal and in order to promote the
sustainable reuse of material resources. Please return
your used product to an appropriate collection point or
contact the retailer where you purchased this product.
Your retailer will accept used products and return them
to an environmentally-sound recycling facility.
For information on the disposal of electrical and electronic
equipment, please visit the following website:

Deutsch: Diese Kennzeichnung zeigt an, dass dieses
Produkt innerhalb der EU nicht mit anderem Hausabfall
entsorgt werden sollte. Recyceln Sie dieses Produkt
ordnungsgemäß, um mögliche Umweltschäden oder
Gesundheitsrisiken durch unkontrollierte
Abfallentsorgung zu verhindern und gleichzeitig die
umweltverträgliche Wiederverwendung von
Materialressourcen zu fördern. Bitte geben Sie Ihr
gebrauchtes Produkt an eine geeignete Sammelstelle
oder kontaktieren Sie den Händler, wo Sie das Produkt
erworben haben. Ihr Händler wird das gebrauchte
Produkt annehmen und an eine umweltgerechte
Recycling-Einrichtung weiterleiten.
Informationen zur Entsorgung elektrischer und

Website:

Français: Ce marquage indique que ce produit ne doit
pas être jeté avec les ordures ménagères au sein de l’UE.
Recyclez ce produit de façon correcte pour éviter toute
atteinte à l’environnement ou à la santé humaine en

ses matières premières. Veuillez rapporter votre produit
usagé à un centre de collecte approprié ou contactez le
distributeur qui vous a vendu ce produit. Votre revendeur
reprendra vos produits hors d’usage et les retourner à un
centre de recyclage écologique.
Pour des informations sur l’élimination des équipements
électriques et électroniques, veuillez consulter le site
Web suivant:

Italiano: Questo simbolo indica che il presente prodotto

nazioni dell’Unione Europea. Per prevenire possibili danni
all’ambiente o alla salute da apparecchi e dispositivi
smaltiti in modo non corretto, riciclare il dispositivo in
modo responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile
delle risorse materiali. Per smaltire il dispositivo, utilizzare
i sistemi di raccolta e smaltimento o contattare il
rivenditore autorizzato presso il quale il prodotto è stato
acquistato. Il rivenditore autorizzato accetterà i prodotti
usati e provvederà al loro riciclaggio adeguato in maniera
ecocompatibile.
Per informazioni sullo smaltimento delle apparecchiature
elettriche ed elettroniche, visitare il seguente sito Web:

Español: Esta marca indica que este producto no debe
ser eliminado en la basura del hogar en la Unión Europea.
Debe reciclar este producto adecuadamente para evitar
posibles daños al medio ambiente o riesgos para la salud
humana a través de la eliminación no controlada y para
promover la reutilización de recursos materiales. Debe
devolver su producto usado en un punto adecuado de
recogida o contactar el vendedor donde compró este
producto. El vendedor debe aceptar productos usados y
devolverlos en una planta de reciclaje adecuada al medio
ambiente.







































日本語
一般的な安全ガ
免責事項:本製品には、設定と基本的な使用に必要な
印刷ドキュメントが含まれています。製品に関する
詳細なマニュアル、リソース、および最新情報につ
いては、

をご覧ください。使用する前に、本製品のドキュメ
ントをよく読んで理解してください。不適切な使用
は、重傷、損害、または物的損失につながる可能性
があります。本製品を使用することにより、製品ド
キュメントに記載されているすべての条件に同意し
たことになります。EcoFlow は、誤用またはコンプ
ライアンス違反によって引き起こされた損失、損害、
または怪我について責任を負いません。
モバイルバッテリーの変換効率により、実際の
容量は定格バッテリー容量未満となります。
本製品は、このユーザーマニュアルに記載され
ている操作手順に従って使用してください。不
適切な使用は、本製品が損傷したり、人的また
Para obtener información sobre la eliminación de equipos
eléctricos y electrónicos, visite el siguiente sitio web:

Nederlands: Deze aanduiding geeft aan dat dit product

weggegooid. Recycle dit product op een correcte manier

door middel van ongecontroleerd storten te voorkomen
en om het duurzaam hergebruik van grondstoffen te
promoten. Breng uw gebruikt product naar een
verzamelpunt of neem contact op met de handelaar waar
u dit product hebt gekocht. Uw handelaar aanvaardt
gebruikte producten en brengt deze terug naar een

Ga voor informatie over het afvoeren van elektrische en
elektronische apparatuur naar de volgende website:

Русский:
























The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by EcoFlow Inc. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their respective
owners.

complies with the 2023 No. 1007 CONSUMER
PROTECTION The Product Security and
Telecommunications Infrastructure (Security
Requirements for Relevant Connectable Products)
Regulations 2023 and relevant standards.
English:
Bluetooth

Maximum Output Power: 7.15 dBm (EIRP)
Wi-Fi
Frequency: 2412-2472 MHz
Maximum Output Power: 17.74 dBm (EIRP)
Deutsch:
Bluetooth

Maximale Ausgangsleistung: 7,15 dBm (EIRP)
Wi-Fi
Frequenz: 2412-2472 MHz
Maximale Ausgangsleistung: 17,74 dBm (EIRP)
Français:
Bluetooth

Puissance de sortie maximale: 7,15 dBm (EIRP)
Wi-Fi
Fréquence: 2412-2472 MHz
Puissance de sortie maximale: 17,74 dBm (EIRP)
Italiano:
Bluetooth

Potenza massima in uscita: 7,15 dBm(EIRP)
Wi-Fi
Frequenza: 2412-2472 MHz
Potenza massima in uscita: 17,74 dBm (EIRP)
Español:
Bluetooth


Wi-Fi
Frecuencia: 2412-2472 MHz

Nederlands:
Bluetooth

Maximaal uitgangsvermogen: 7,15 dBm(EIRP)
Wi-Fi
Frequentie: 2412-2472 MHz
Maximaal uitgangsvermogen: 17,74 dBm (EIRP)
Русский:
Bluetooth


Wi-Fi




Produktspecifikationer

Varumärke: EcoFlow
Kategori: powerbanks
Modell: RAPID Pro

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med EcoFlow RAPID Pro ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig