Energizer XP27000PD Bruksanvisning
Energizer
powerbanks
XP27000PD
Läs gratis den bruksanvisning för Energizer XP27000PD (7 sidor) i kategorin powerbanks. Guiden har ansetts hjälpsam av 4 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.1 stjärnor baserat på 2.5 recensioner. Har du en fråga om Energizer XP27000PD eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/7

Download Manual
EN
©2024 Energizer. Energizer, Energizer Character and certain graphic
designs are trademarks of Energizer Brands, LLC and related subsidiaries
and are used under license by TennRich International Corp..
WARRANTY
All products from the date of purchase are qualified for limited time warranty. For
more warranty information, please visit: http://www.energizerpowerpacks.com
X
P2
7
00
0
P
D
Dow
n
l
o
a
d
M
a
n
u
a
l
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
6
7
8
9
4 5
2
3
Connect the charging cable to a
universal USB AC adapter.
Connect the USB-C input end to the
input port to recharge.
Note: If you need to
charge your device
with more than 60W
of power, please use
an E-Maker
compatible fast
charging cable.
iPhone 15Android
USB-C 1
USB-C 2
USB-A
Press the power button to activate charging on your device(s)
Current power bank charge level
Current baמּery cell temperature
Current operating time
Input status display
Output status display
Current USB-C1 input/output power
Current USB-C2 input/output power
Current USB-A output display
Current total input/output power display
X
P2
7
00
0
P
D
Dow
n
l
o
a
d
M
a
n
u
a
l
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
6
7
8
9
4 5
2
3
Connectez l'extrémité USB-C au port
d'entrée pour recharger
Connectez le câble de chargement à
un adaptateur secteur USB universel.
Remarque : Si vous
avez besoin de
charger votre appareil
avec plus de 60W de
puissance, veuillez
utiliser un câble de
charge rapide
compatible E-Maker.
iPhone 15Android
USB-C 1
USB-C 2
USB-A
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour activer la charge
sur votre appareil
Niveau de charge actuel de la baמּerie externe
Température actuelle des cellules de la baמּerie
Temps de fonctionnement actuel
Affichage du statut de l'entrée
Affichage du statut de la sortie
Puissance d'entrée/sortie actuelle de l'USB-C1
Puissance d'entrée/sortie actuelle de l'USB-C2
Affichage actuel de la sortie de l'USB-A
Affichage actuel de la puissance totale d'entrée/sortie
X
P2
7
00
0
P
D
Do
w
n
l
o
a
d
M
a
n
u
a
l
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
6
7
8
9
4 5
2
3
Conecte el extremo USB-C al puerto de
entrada para recargar.
Conecte el cable de carga a un
adaptador de corriente USB universal.
Nota: Si necesita
cargar su dispositivo
con más de 60W de
potencia, utilice un
cable de carga rápida
compatible con
E-Maker.
iPhone 15Android
USB-C 1
USB-C 2
USB-A
Presione el botón de encendido para activar la carga
en su dispositivo.
Nivel actual de carga del banco de energía
Temperatura actual de las celdas de la batería
Tiempo de funcionamiento actual
Visualización del estado de entrada
Visualización del estado de salida
Potencia actual de entrada/salida de USB-C1
Potencia actual de entrada/salida de USB-C2
Visualización actual de la salida de USB-A
Visualización actual de la potencia total de
entrada/salida
X
P2
7
000P
D
D
o
w
n
l
o
a
d
M
a
n
u
a
l
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
6
7
8
9
4 5
2
3
Collegare l'estremità USB-C alla porta di
ingress per ricaricare.
Collegare il cavo di ricarica a un
adattatore AC USB universale.
Nota: Se hai bisogno
di caricare il tuo
dispositivo con più di
60W di potenza,
utilizza un cavo di
ricarica rapida
compatibile con
E-Maker.
iPhone 15Android
USB-C 1
USB-C 2
USB-A
Premere il pulsante di accensione per attivare la carica sul dispositivo.
Livello aמּuale di carica della power bank
Temperatura aמּuale delle celle della baמּeria
Tempo di funzionamento aמּuale
Visualizzazione dello stato di ingresso
Visualizzazione dello stato di uscita
Potenza aמּuale di ingresso/uscita USB-C1
Potenza aמּuale di ingresso/uscita USB-C2
Visualizzazione aמּuale dell'uscita USB-A
Visualizzazione aמּuale della potenza totale di
ingresso/uscita
XP27000PD
XP27000PD
XP27000PD
Télécharger le manuel
FR
Descargar manual
SP
Scarica il manuale
IT
Garantit contre les courts-circuits et la
surcharge pour votre baמּerie externe et vos
appareils.
Gestion PowerSafe
Service client
Pour toute question sur le produit,
veuillez nous contacter à
service@energizerpowerpacks.com
Éliminez correctement la batterie, recherchez un centre de recyclage local pour
obtenir des conseils.
Ne jetez pas, ne démontez pas, n'endommagez pas ou n'incinérez pas la batterie
en tout temps.
©2024 Energizer. Energizer, Energizer Character et certains designs
graphiques sont des marques de commerce de Energizer Brands, LLC et de
ses filiales associées, utilisées sous licence par TennRich International Corp..
GARANTIE
Tous les produits à partir de la date d'achat sont éligibles pour une garantie limitée.
Pour plus d'informations sur la garantie,
veuillez visiter : http://www.energizerpowerpacks.com
XP27000PD
1 XP27000PD
Use
r Manual
2
Charging Cable
3
Package Contents
UM_2_XP27000PD_EN_1.1
How to USE
How to Recharge
Adapter NOT included
Гарантује заштиту од кратког споја и
прекомерног пуњења за ваш пуњач и
уређаје.
PowerSafe Management
Customer Service
For any question about the product,
please contact us at
service@energizerpowerpacks.com
Specification :
Model Name : XP27000PD
Cell Type : Lithium Ion
Baמּery Capacity : 27000mAh/99.9Wh(Max.)
Rated Input : USB-C 1 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A , 28V/5A
Rated lnput : USB-C 2 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A , 28V/5A
Rated Output 1 : USB-C 1 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A , 28V/5A
Rated Output 2 : USB-C 2 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A , 28V/5A
Rated Output 3 : USB-A 5V/3A, 9V/3A , 10V/2.25A , 12V/2.5A
Total Output : 140W(Max.)
USB-C1+USB-C2 : 100W+30W
USB-C1+USB-A : 100W+30W
USB-C2+USB-A : 100W+30W
USB-C1+USB-C2 : 100W+30W
USB-C1+(USB-C2+USB-A) : 100W+24W
Dimensions : 156(L) x55.9(W) x53(H) mm
Weight : 635.4g ± 10g
EN
Dispose the battery properly, seek for local disposal facility for advice.
Do not dispose, dissemble, damage, or incinerate the battery at all time.
Display Screen Screen Interpretation
1. Power Off State: Screen is not illuminated.
2. Screen Off: Aﬞer powering on and not in use, the screen turns
off aﬞer 10 seconds.
3.
Auto Shutdown: Automatically powers off aﬞer 2-3 minutes of inactivity.
4.
Working State: Screen remains on continuously without turning off.
1. Main screen during operation.
2. Press and hold for 3 seconds to display the next screen.
Press for 1 second to display the next screen.
Press for 1 second to display the next screen.
Press for 1 second to display the main working screen.
LCD Screen User Guide
LCD Screen Display Instructions
1 XP27000PD
Manue
l de l'u
tilisateur
2
Câble de charge
3
Contenu du paquet
UM_2_XP27000PD_FR_1.1
Comment UTILISER
Comment Recharger
Adaptateur NON inclus
Spécification :
Nom du modèle : XP27000PD
Type de cellule : Lithium-ion
Capacité de la baמּerie : 27000 mAh / 99,9 Wh (max.)
Entrée nominale : USB-C 1 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A, 28V/5A
Entrée nominale : USB-C 2 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A, 28V/5A
Sortie nominale 1 : USB-C 1 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A, 28V/5A
Sortie nominale 2 : USB-C 2 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A, 28V/5A
Sortie nominale 3 : USB-A 5V/3A, 9V/3A, 10V/2,25A, 12V/2,5A
Sortie totale : 140 W (max.)
USB-C1 + USB-C2 : 100 W + 30 W
USB-C1 + USB-A : 100 W + 30 W
USB-C2 + USB-A : 100 W + 30 W
USB-C1 + USB-C2 : 100 W + 30 W
USB-C1 + (USB-C2 + USB-A) : 100 W + 24 W
Dimensions : 156 mm (L) x 55,9 mm (l) x 53 mm (H)
Poids : 635,4 g ± 10 g
FR
Écran d'affichage
Interprétation de l'écran
1. Écran principal pendant le fonctionnement.
2. Appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour
afficher l'écran suivant.
Appuyez pendant 1 seconde pour afficher l'écran suivant.
Appuyez pendant 1 seconde pour afficher l'écran suivant.
Appuyez pendant 1 seconde pour afficher l'écran principal de travail.
Guide de l'utilisateur
de l'écran LCD
Instructions d'affichage
de l'écran LCD
1. État d'extinction : L'écran n'est pas illuminé.
2. Écran éteint : Après l'allumage et en cas de non-utilisation,
l'écran s'éteint après 10 secondes.
3. Arrêt automatique : S'éteint automatiquement après 2 à 3 minutes
d'inactivité.
4. État de fonctionnement : L'écran reste allumé en continu sans s'éteindre.
1 XP27000PD
Manua
l del usua
rio
2
Cable de carga
3
Contenido del paquete
Cómo USAR
Cómo Recargar
Adaptador NO incluido
Especificaciones :
Nom du modèle : XP27000PD
Type de cellule : Lithium-ion
Capacité de la baמּerie : 27000 mAh / 99,9 Wh (max.)
Entrée nominale : USB-C 1 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A, 28V/5A
Entrée nominale : USB-C 2 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A, 28V/5A
Sortie nominale 1 : USB-C 1 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A, 28V/5A
Sortie nominale 2 : USB-C 2 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A, 28V/5A
Sortie nominale 3 : USB-A 5V/3A, 9V/3A, 10V/2,25A, 12V/2,5A
Sortie totale : 140 W (max.)
USB-C1 + USB-C2 : 100 W + 30 W
USB-C1 + USB-A : 100 W + 30 W
USB-C2 + USB-A : 100 W + 30 W
USB-C1 + USB-C2 : 100 W + 30 W
USB-C1 + (USB-C2 + USB-A) : 100 W + 24 W
Dimensions : 156 mm (L) x 55,9 mm (l) x 53 mm (H)
Poids : 635,4 g ± 10 g
SP
Pantalla de visualización
Interpretación de pantalla
1. Pantalla principal durante el funcionamiento.
2. Mantén pulsado durante 3 segundos para mostrar la
siguiente pantalla.
Presiona durante 1 segundo para mostrar la siguiente pantalla.
Presiona durante 1 segundo para mostrar la siguiente pantalla.
Presione durante 1 segundo para mostrar la pantalla principal de trabajo.
Guía del usuario de la
pantalla LCD
Instrucciones de visualización
de la pantalla LCD
1. Estado de apagado: La pantalla no está iluminada.
2. Pantalla apagada: Después de encender y no estar en uso, la pantalla
se apaga después de 10 segundos.
3. Apagado automático: Se apaga automáticamente después de 2-3
minutos de inactividad.
4. Estado de trabajo: La pantalla permanece encendida continuamente
sin apagarse.
1 XP27000PD
M
anu
a
le dell'utente
2
Cavo di ricarica
3
Contenuto del pacchetto
Come UTILIZZARE
Come Ricaricare
Adaמּatore NON incluso
Specifiche :
Nome modello : XP27000PD
Tipo di cella : Ioni di litio
Capacità della baמּeria : 27000 mAh / 99,9 Wh (massimo)
Ingresso nominale : USB-C 1 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A, 28V/5A
Ingresso nominale : USB-C 2 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A, 28V/5A
Uscita nominale 1 : USB-C 1 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A, 28V/5A
Uscita nominale 2 : USB-C 2 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A, 28V/5A
Uscita nominale 3 : USB-A 5V/3A, 9V/3A, 10V/2,25A, 12V/2,5A
Uscita totale : 140W (massimo)
USB-C1 + USB-C2 : 100W + 30W
USB-C1 + USB-A : 100W + 30W
USB-C2 + USB-A : 100W + 30W
USB-C1 + USB-C2 : 100W + 30W
USB-C1 + (USB-C2 + USB-A) : 100W + 24W
Dimensioni : 156 mm (L) x 55,9 mm (L) x 53 mm (A)
Peso : 635,4 g ± 10 g
IT
Schermo di visualizzazione
Interpretazione dello schermo
1. Schermata principale durante il funzionamento.
2. Premi e tieni premuto per 3 secondi per visualizzare la
schermata successiva.
Premere per 1 secondo per visualizzare la schermata successiva.
Premere per 1 secondo per visualizzare la schermata successiva.
Premere per 1 secondo per visualizzare la schermata principale di lavoro.
Guida utente dello schermo LCD Istruzioni per l'uso dello schermo LCD
1. Stato di spegnimento: Lo schermo non è illuminato.
2. Schermo spento: Dopo l'accensione e se non in uso, lo schermo si
spegne dopo 10 secondi.
3. Spegnimento automatico: Si spegne automaticamente dopo 2-3 minuti
di inaמּività.
4. Stato di lavoro: Lo schermo rimane acceso continuamente senza spegnersi.
UM_2_XP27000PD_SP_1.1
UM_2_XP27000PD_IT_1.1
Garantiza contra cortocircuitos y sobre carga
para su banco de energía y dispositivos.
Gestión PowerSafe
Servicio al Cliente
Para cualquier pregunta sobre el producto,
por favor contáctenos a
service@energizerpowerpacks.com
Deseche la batería correctamente, busque un centro de eliminación local para
obtener consejos.
No deseche, desarme, dañe o incinere la batería en ningún momento.
©2024 Energizer. Energizer, Energizer Character y ciertos diseños gráficos
son marcas comerciales de Energizer Brands, LLC y subsidiarias
relacionadas y se utilizan bajo licencia de TennRich International Corp..
GARANTÍA
Todos los productos a partir de la fecha de compra califican para una garantía
limitada. Para obtener más información sobre la garantía,
visite: http://www.energizerpowerpacks.com
Garantisce contro cortocircuiti e sovraccarichi
per la tua power bank e dispositivi.
Gestione PowerSafe
Servizio Clienti
Per qualsiasi domanda sul prodoמּo,
contaמּateci a
service@energizerpowerpacks.com
Smaltire correttamente la batteria, cercate un centro di smaltimento locale
per consigli.
consigli. Non smaltire, smontare, danneggiare o incenerire la batteria in nessun
momento.
©2024 Energizer. Energizer, Energizer Character e determinati design
grafici sono marchi registrati di Energizer Brands, LLC e delle relative
sussidiarie e sono utilizzati su licenza da TennRich International Corp..
GARANZIA
Tutti i prodotti dalla data di acquisto sono coperti da garanzia limitata.
Per ulteriori informazioni sulla garanzia,
visitate: http://www.energizerpowerpacks.com

Handbuch herunterladen
DE
XP27000PD
Handleiding downloaden
NL
XP27000PD
Baixar manual
PT
XP27000PD
Pobierz instrukcję obsługi
PL
XP27000PD
UM_2_XP27000PD_DE_1.1
Garantiert gegen Kurzschlüsse und
Überladungen für Ihre Powerbank und
Geräte.
PowerSafe-Management
Kundendienst
Für Fragen zum Produkt
kontaktieren Sie uns biמּe unter
service@energizerpowerpacks.com
Entsorgen Sie die Batterie ordnungsgemäß, suchen Sie nach einer örtlichen
Entsorgungseinrichtung für Ratschläge.
Entsorgen, zerlegen, beschädigen oder verbrennen Sie die Batterie nicht zu
jeder Zeit.
©2024 Energizer. Energizer, Energizer-Charakter und bestimmte grafische
Designs sind Marken von Energizer Brands, LLC und verbundenen
Tochtergesellschaften und werden von TennRich International Corp. unter
Lizenz verwendet.
GARANTIE
Alle Produkte ab dem Kaufdatum sind für eine zeitlich begrenzte Garantie
qualifiziert. Für weitere Garantieinformationen besuchen Sie bitte:
http://www.energizerpowerpacks.com
UM_2_XP27000PD_NL_1.1
Garandeert bescherming tegen kortsluiting
en overladen voor uw powerbank en
apparaten.
PowerSafe-beheer
Klantenservice
Voor vragen over het product,
neem contact met ons op via
service@energizerpowerpacks.com
Gooi de batterij op de juiste manier weg, raadpleeg een lokaal
afvalverwerkingsbedrijf voor advies.
Gooi de batterij nooit weg, demonteer, beschadig of verbrand deze.
©2024 Energizer. Energizer, Energizer-personage en bepaalde grafische
ontwerpen zijn handelsmerken van Energizer Brands, LLC en gerelateerde
dochterondernemingen en worden onder licentie gebruikt door TennRich
International Corp..
GARANTIE:
Alle producten vanaf de aankoopdatum komen in aanmerking voor beperkte
garantie. Voor meer garantie-informatie,
bezoek: http://www.energizerpowerpacks.com
UM_2_XP27000PD_PT_1.1
Garante proteção contra curto-circuito e
sobrecarga para o seu banco de energia e
dispositivos.
Gerenciamento PowerSafe
Serviço ao Cliente
Para qualquer dúvida sobre o produto,
entre em contato conosco em
service@energizerpowerpacks.com
Descarte a bateria corretamente, procure uma instalação de descarte local
para orientação.
Não descarte, desmonte, danifique ou incinere a bateria a qualquer momento.
©2024 Energizer. Energizer, Personagem Energizer e certos designs
gráficos são marcas registradas da Energizer Brands, LLC e subsidiárias
relacionadas e são usadas sob licença pela TennRich International Corp..
GARANTIA
Todos os produtos a partir da data de compra estão qualificados para garantia
por tempo limitado. Para mais informações sobre garantia, por favor, visite:
http://www.energizerpowerpacks.com
UM_2_XP27000PD_PL_1.1
Gwarantuje ochronę przed zwarciem i
przeladowaniem dla Twojego banku energii i
urządzeń.
Zarządzanie PowerSafe
Obsługa klienta
W przypadku jakichkolwiek pytań dotyczących
produktu, skontaktuj się z nami pod adresem
service@energizerpowerpacks.com
Usuń baterię w odpowiedni sposób, zwróć się do lokalnej instalacji utylizacji
o poradę.
Nie usuwaj, nie rozdrabniaj, nie uszkadzaj ani nie spalaj baterii w żadnym czasie.
©2024 Energizer. Energizer, Postać Energizera i pewne wzory graficzne są
znakami towarowymi Energizer Brands, LLC i powiązanych spółek zależnych
i są używane na podstawie licencji przez TennRich International Corp..
GWARANCJA
Wszystkie produkty od daty zakupu są objęte ograniczoną gwarancją czasową.
Aby uzyskać więcej informacji na temat gwarancji,
odwiedź: http://www.energizerpowerpacks.com
1 XP27000PD
Benutzerhandbuch
2
Ladekabel
3
Package Contents
Wie BENUTZEN
Wie aufladen
Adapter NICHT im Lieferumfang enthalten
Spezifikation :
Modellname : XP27000PD
Zellentyp : Lithium-Ionen
Baמּeriekapazität : 27000 mAh / 99,9 Wh (max.)
Nenn-Eingang : USB-C 1 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A , 28V/5A
Nenn-Eingang : USB-C 2 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A , 28V/5A
Nenn-Ausgang 1 : USB-C 1 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A , 28V/5A
Nenn-Ausgang 2 : USB-C 2 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A , 28V/5A
Nenn-Ausgang 3 : USB-A 5V/3A, 9V/3A, 10V/2,25A, 12V/2,5A
Gesamtausgang : 140W (max.)
USB-C1+USB-C2 : 100W+30W
USB-C1+USB-A : 100W+30W
USB-C2+USB-A : 100W+30W
USB-C1+USB-C2 : 100W+30W
USB-C1+(USB-C2+USB-A) : 100W+24W
Abmessungen : 156 mm (L) x 55,9 mm (B) x 53 mm (H)
Gewicht : 635,4 g ± 10 g
DE
Anzeigebildschirm
Bildschirmauslegung
1. Aus-Zustand: Bildschirm ist nicht beleuchtet.
2. Bildschirm aus: Nach dem Einschalten und bei Nichtbenutzung schaltet
sich der Bildschirm nach 10 Sekunden aus.
3. Automatische Abschaltung: Schaltet sich automatisch nach 2-3 Minuten
Inaktivität aus.
4. Arbeitszustand: Bildschirm bleibt kontinuierlich eingeschaltet, ohne sich
auszuschalten.
1. Hauptbildschirm während des Betriebs.
2. Drücken und halten Sie 3 Sekunden lang, um den nächsten
Bildschirm anzuzeigen.
Drücken Sie 1 Sekunde lang, um den nächsten
Bildschirm anzuzeigen.
Drücken Sie 1 Sekunde lang, um den nächsten
Bildschirm anzuzeigen.
Drücken Sie 1 Sekunde lang, um den Hauptarbeitsbildschirm
anzuzeigen.
Benutzerhandbuch für
das LCD-Display
Anweisungen zur Anzeige auf
dem LCD-Bildschirm
X
P2
7
00
0
P
D
Dow
n
l
o
a
d
M
a
n
u
a
l
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
6
7
8
9
4 5
2
3
Schließen Sie das USB-C-Ende an den
Eingangsanschluss an, um aufzuladen.
Schließen Sie das Ladekabel an ein
universelles USB-Netzteil an.
Hinweis: Wenn Sie Ihr
Gerät mit mehr als
60W Leistung
aufladen möchten,
verwenden Sie bitte
ein E-Maker
kompatibles
Schnellladekabel.
iPhone 15Android
USB-C 1
USB-C 2
USB-A
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um das Laden auf Ihrem
Gerät zu aktivieren
Aktueller Ladestand der Powerbank
Aktuelle Baמּeriezelltemperatur
Aktuelle Betriebszeit
Anzeige des Eingangsstatus
Anzeige des Ausgangsstatus
Aktuelle USB-C1 Ein-/Ausgangsleistung
Aktuelle USB-C2 Ein-/Ausgangsleistung
Anzeige der aktuellen USB-A Ausgangsleistung
Anzeige der aktuellen Gesamt-Ein-/Ausgangsleistung
1 XP27000PD
Gebr
u
ikersh
andleiding
2
Oplaadkabel
3
Inhoud van de verpakking
Hoe te GEBRUIKEN
Hoe opladen
Adapter NIET inbegrepen
Specificatie :
Modelnaam : XP27000PD
Celtype : Lithium-ion
Baמּerijcapaciteit : 27000 mAh / 99,9 Wh (max.)
Beoordeelde invoer : USB-C 1 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A , 28V/5A
Beoordeelde invoer : USB-C 2 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A , 28V/5A
Beoordeelde uitvoer 1 : USB-C 1 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A , 28V/5A
Beoordeelde uitvoer 2 : USB-C 2 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A , 28V/5A
Beoordeelde uitvoer 3 : USB-A 5V/3A, 9V/3A, 10V/2,25A, 12V/2,5A
Totale uitvoer : 140W (max.)
USB-C1+USB-C2 : 100W+30W
USB-C1+USB-A : 100W+30W
USB-C2+USB-A : 100W+30W
USB-C1+USB-C2 : 100W+30W
USB-C1+(USB-C2+USB-A) : 100W+24W
Afmetingen : 156 mm (L) x 55,9 mm (B) x 53 mm (H)
NL
Schermweergave
Scherminterpretatie
1. Hoofdscherm tijdens bedrijf.
2.
Druk 3 seconden lang in om het volgende scherm weer te geven.
Druk gedurende 1 seconde om het volgende scherm weer te geven.
Druk gedurende 1 seconde om het volgende scherm weer te geven.
Druk gedurende 1 seconde om het hoofdwerkscherm weer te geven.
Gebruikershandleiding
voor het LCD-scherm
Instructies voor het weergeven
op het LCD-scherm
1. Uitgeschakelde staat: Scherm is niet verlicht.
2. Scherm uit: Na het inschakelen en bij geen gebruik schakelt het
scherm na 10 seconden uit.
3. Automatische uitschakeling: Schakelt automatisch uit na 2-3 minuten
inactiviteit.
4. Werkende staat: Scherm blijﬞ continu aan zonder uit te schakelen.
X
P2
7
00
0
P
D
Dow
n
l
o
a
d
M
a
n
u
a
l
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
6
7
8
9
4 5
2
3
Sluit het USB-C uiteinde aan op de
invoerpoort om op te laden.
Sluit de oplaadkabel aan op een
universele USB AC-adapter.
Opmerking: Als u uw
apparaat met meer
dan 60W vermogen
wilt opladen, gebruik
dan een E-Maker
compatibele
snellaadkabel.
iPhone 15Android
USB-C 1
USB-C 2
USB-A
Druk op de aan/uit-knop om het opladen van uw apparaat
te activeren.
Huidig niveau van de powerbanklading
Huidige temperatuur van de baמּerijcellen
Huidige bedrijfstijd
Weergave van de invoerstatus
Weergave van de uitvoerstatus
Huidig USB-C1 invoer/uitvoervermogen
Huidig USB-C2 invoer/uitvoervermogen
Weergave van de huidige USB-A uitvoer
Weergave van het huidige totale
invoer/uitvoervermogen
1 XP27000PD
Manua
l do utilizador
2
Cabo de carregamento
3
Conteúdo da embalagem
Como USAR
Como Recarregar
Adaptador NÃO incluído
Especificações :
Nome do modelo : XP27000PD
Tipo de célula : Íon de lítio
Capacidade da bateria : 27000mAh / 99,9Wh (máximo)
Entrada nominal : USB-C 1 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A , 28V/5A
Entrada nominal : USB-C 2 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A , 28V/5A
Saída nominal 1 : USB-C 1 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A , 28V/5A
Saída nominal 2 : USB-C 2 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A , 28V/5A
Saída nominal 3 : USB-A 5V/3A, 9V/3A, 10V/2,25A, 12V/2,5A
Saída total : 140W (máximo)
USB-C1+USB-C2 : 100W+30W
USB-C1+USB-A : 100W+30W
USB-C2+USB-A : 100W+30W
USB-C1+USB-C2 : 100W+30W
USB-C1+(USB-C2+USB-A) : 100W+24W
Dimensões : 156 mm (C) x 55,9 mm (L) x 53 mm (A)
Peso : 635,4 g ± 10 g
PT
Tela de exibição
Interpretação da tela
1. Tela principal durante a operação.
2. Pressione e segure por 3 segundos para exibir a próxima tela.
Pressione por 1 segundo para exibir a próxima tela.
Pressione por 1 segundo para exibir a próxima tela.
Pressione por 1 segundo para exibir a tela principal de trabalho.
Guia do usuário da tela LCD
Instruções de exibição da tela LCD
1. Estado desligado: Tela não está iluminada.
2. Tela desligada: Após ligar e não estar em uso, a tela desliga após
10 segundos.
3. Desligamento automático: Desliga automaticamente após 2-3
minutos de inatividade.
4. Estado de funcionamento: Tela permanece ligada continuamente
sem desligar.
1 XP27000PD
Instrukcja obsługi
2
Kabel do ładowania
3
Zawartość paczki
Jak UŻYĆ
Jak Naładować
Adapter NIE jest dołączony
Specyfikacja :
Nazwa modelu : XP27000PD
Typ ogniwa : Litowo-jonowy
Pojemność baterii : 27000 mAh / 99,9 Wh (maksymalnie)
Napięcie wejściowe : USB-C 1 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A , 28V/5A
Napięcie wejściowe : USB-C 2 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A , 28V/5A
Napięcie wyjściowe 1 : USB-C 1 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A , 28V/5A
Napięcie wyjściowe 2 : USB-C 2 PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/5A , 28V/5A
Napięcie wyjściowe 3 : USB-A 5V/3A, 9V/3A, 10V/2,25A, 12V/2,5A
Całkowita moc wyjściowa: 140W (maksymalnie)
USB-C1+USB-C2 : 100W+30W
USB-C1+USB-A : 100W+30W
USB-C2+USB-A : 100W+30W
USB-C1+USB-C2 : 100W+30W
USB-C1+(USB-C2+USB-A) : 100W+24W
Wymiary : 156 mm (D) x 55,9 mm (S) x 53 mm (W)
Waga : 635,4 g ± 10 g
PL
Ekran wyświetlacza Interpretacja ekranu
1. Główny ekran podczas pracy.
2. Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy, aby wyświetlić
następny ekran.
Naciśnij przez 1 sekundę, aby wyświetlić następny ekran.
Naciśnij przez 1 sekundę, aby wyświetlić następny ekran.
Naciśnij przez 1 sekundę, aby wyświetlić główny ekran roboczy.
Przewodnik użytkownika
ekranu LCD
Instrukcje wyświetlania
na ekranie LCD
1. Stan wyłączenia: Ekran nie jest oświetlony.
2. Wyłączony ekran: Po włączeniu i braku użytkowania ekran wyłącza się
po 10 sekundach.
3. Automatyczne wyłączenie: Automatycznie wyłącza się po 2-3 minutach
bezczynności.
4. Stan pracy: Ekran pozostaje włączony ciągle, bez wygaszania się.
X
P2
7
00
0
P
D
Dow
n
l
o
a
d
M
a
n
u
a
l
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
6
7
8
9
4 5
2
3
Conecte a extremidade USB-C à porta
de entrada para recarregar.
Conecte o cabo de carregamento a um
adaptador de corrente alternada USB
universal.
Nota: Si necesita
cargar su dispositivo
con más de 60W de
potencia, utilice un
cable de carga rápida
compatible con
E-Maker.
iPhone 15Android
USB-C 1
USB-C 2
USB-A
Pressione o botão de energia para ativar o carregamento em
seu dispositivo.
Nível atual de carga do banco de energia
Temperatura atual das células da bateria
Tempo de operação atual
Exibição do status de entrada
Exibição do status de saída
Potência atual de entrada/saída USB-C1
Potência atual de entrada/saída USB-C2
Exibição atual da saída USB-A
Exibição atual da potência total de entrada/saída
X
P2
7
000P
D
D
o
w
n
l
o
a
d
M
a
n
u
a
l
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
6
7
8
9
4 5
2
3
Podłącz końcówkę USB-C do portu
wejściowego, aby naładować
Podłącz kabel ładowania do uniwersal-
nego adaptera sieciowego USB.
Uwaga: Jeśli
potrzebujesz
naładować urządzenie
mocą powyżej 60 W,
użyj kompatybilnego
kabla szybkiego
ładowania E-Maker.
iPhone 15Android
USB-C 1
USB-C 2
USB-A
Naciśnij przycisk zasilania, aby uruchomić ładowanie urządzenia.
Aktualny poziom naładowania power banku
Aktualna temperatura ogniwa baterii
Aktualny czas pracy
Wyświetlanie statusu wejściowego
Wyświetlanie statusu wyjściowego
Aktualna moc wejścia/wyjścia USB-C1
Aktualna moc wejścia/wyjścia USB-C2
Wyświetlanie aktualnego wyjścia USB-A
Wyświetlanie całkowitej mocy wejścia/wyjścia
Produktspecifikationer
Varumärke: | Energizer |
Kategori: | powerbanks |
Modell: | XP27000PD |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Energizer XP27000PD ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
powerbanks Energizer Manualer
26 September 2025
26 September 2025
26 September 2025
26 September 2025
26 September 2025
26 September 2025
26 September 2025
26 September 2025
26 September 2025
26 September 2025
powerbanks Manualer
- NGS
- Ultimate Speed
- Speed-Link
- SKROSS
- Hama
- Savio
- GOODaaa
- Asus
- Tech.Inc
- IVT
- Alogic
- Tracer
- Nedis
- Intenso
- Kogan
Nyaste powerbanks Manualer
27 September 2025
21 September 2025
16 September 2025
12 September 2025
12 September 2025
12 September 2025
12 September 2025
12 September 2025
11 September 2025
10 September 2025