Foppapedretti Stendipiu Bruksanvisning
Foppapedretti
Inte kategoriserad
Stendipiu
Läs gratis den bruksanvisning för Foppapedretti Stendipiu (2 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Guiden har ansetts hjälpsam av 18 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.4 stjärnor baserat på 9.5 recensioner. Har du en fråga om Foppapedretti Stendipiu eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/2

Ricambi
Spare parts Pièces de rechange Austauschteile Repuestos Onderdelen
0084316800 Stendipù
R7
Avvertenze
Warning Avvertissement Warnung Advertencias Waarschuwingen
Lire attentivement et conserver en cas de besoin
• Vérifiez le bon déploiement de Stendipiù avant de l’utiliser.
• Contrôlez régulièrement que les vis de fixation soient bien bloquées.
• Nettoyer à l’aide d’un chiffon humide ou de détergent neutre (non
solvants) et sécher soigneusement.
•
Ne pas exposer aux intempéries.
Read the instructions carefully and keep for future reference
• Check that Stendipiù has been opened correctly before use.
• Every so often check that the assembly screws are tightened securely.
• Clean with a damp cloth or with a neutral detergent (not solvents)
and dry carefully.
•
Do not leave out in bad weather.
Aufmerksam lesen und für zukünftige Referenzen aufbewahren
• Uberzeugen Sie sich davon, daß Stendipiù vollständing geöffnet
ist, bevor Sie ihn verwenden.
• Kontrollieren Sie regelmäßig, daß die Montageschrauben immer
gut festgezogen sind.
• Mit einem feuchten Tuch oder einem neutralen Reinigungsmittel
(keine lösungsmittel) reinigen und sorgfältig abtrocknen.
•
Keinen Witterungseinflüssen aussetzen.
Lees deze aanwijzingen met aandacht en bewaar ze voor gebruik later
• Voor gebruik kontroleren dat Stendipiù geheel geopend is.
• Kontroleer regelmatig dat de montageschroeven altijd goed zijn vastgezet.
• Schoonmaken met een vochtige doek of een neutraal
reinigingsmiddel (geen oplosmiddelen) en zorgvuldig droogmaken.
•
Niet blootstellen aan weer en wind.
Leer atentamente y conservar para futuras referencias
• Antes de utilizar Stendipiù verificar su perfecta abertura.
• Controlar periódicamente que los tornillos de montaje estén
siempre bien bloqueados.
• Limpiar con un paño húmedo o con detergente neutro (no con
solventes) y secar cuidadosamente.
•
No exponer a la intemperie.
I
GB
F
D
E
NL
Leggere attentamente e conservare per future referenze
• Verificate la perfetta apertura prima di utilizzare Stendipiù.
• Controllate periodicamente il perfetto bloccaggio delle viti.
• Pulire con un panno umido o con detergente neutro (no solventi)
e asciugare accuratamente.
• Non esporre alle intemperie.
Stendipiù
Stendibiancheria pieghevole estendibile
Folding and extending airer
Séchoir à linge pliant, étirable
Zusammenklappbarer, ausziehbarer wäschestander
Tendedero plegable, extensible
Opvouowbaar en uittrekbaar droogrek
Istruzione montaggio e uso
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et mode
d’emploi
Montage- und Gebrauchsanweisung
Instrucciones de montaje y uso
Aanwijzingen voor de montage en
het gebruik
Composizione
Composition Composition Materialien Composición Materialen
• Struttura in legno di faggio.
• Bacchette stendibiancheria in materiale plastico.
I
• Beechwood frame.
• Plastic airing rails.
GB
• Gestell aus Buchenholz.
• Stangen des W
äscheständers aus Plastikmaterial.
D
• Estructura de madera de haya.
• Varillas del tendedero de material plàstico.
E
• Structure en bois de hêtre.
• Baguettes d’étendage en matière plastique.
• Serveerkar van beukehout.
• Waslijnen van kunststof materiaal.
NLF
cod.0049714710
1dx
cod.0049714810
1sx
cod.7010110300
2
Naturale
03
Noce
06
Bianco
10
I
GB
F
D
E
NL
Made in Italy
Ogni codice ricambio deve essere sempre composto da dieci cifre: completare gli eventuali codici da otto cifre con le due
indicanti il colore. Attenzione: le sostituzioni devono essere richieste solamente tramite il rivenditore. Le caratteristiche
cromatiche dei vari materiali possono differire tra loro e non sono vincolanti per il produttore.
Every code reciprocation always must be composed from ten figures: to complete the eventual codes from eight indicating
figures with the two color. Note: the replacement parts may only be ordered through the retailer. The colour characteristics
of the various materials can differ and are not binding for the manufacturer.
Chaque code je rends doit être toujours composé de dix chiffres : compléter les eventuels codes de huit chiffres avec deux
heures indiquant la couleur. Attention: les substitutions ne peuvent être effectuées que par l’intermédiaire du revendeur. Les
caractéristiques chromatiques des différents matériaux peuvent varier et n’ont pas de caractère obligatoire pour le fabricant.
Jeder Code gebe ich zurück muß mich immer aus zehn Zahlen zusammensetzen: die möglichen Codes von acht Zahlen mit
zwei Stunden zu vervollständigen, die die Farbe angeben. Wichtig: ersatz darf nur über den Händler angefordert werden.
Die farblichen Merkmale der einzelnen Materialien können voneinander abweichen und sind für den Hersteller nicht
verbindlich.
Cada código vuelvo debo siempre ser compuesto de diez cifras: completar los posibles códigos de ocho cifras con las dos
horas que indican el color. iAtención!: las sustituciones deben ser solicitadas solamente a través del revendedor. Las
características cromáticas de los diversos materiales pueden diferir entre sí y no son vinculantes para el productor.
Elke code geef ik moet altijd uit tien cijfers samengesteld zijn terug: de eventuele codes van acht cijfers met twee uur
aanvullen dat de kleur aangeeft. Opgelet: vervangingen dienen uitsluitend via de wederverkoper te worden besteld. De
chromatische eigenschappen van de verscheidene materialen kunnen onderling afwijken en zijn niet bindend voor de
fabrikant.
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Foppapedretti |
| Kategori: | Inte kategoriserad |
| Modell: | Stendipiu |
| Vikt: | 3600 g |
| Bredd: | 630 mm |
| Djup: | 510 mm |
| Höjd: | 1310 mm |
| Förpackningens bredd: | 520 mm |
| Certifiering: | CE, FSC (C004369), IMQ, CSI, WEEE |
| Material: | Beech, Plastic |
| Modell: | Torkställning |
| Hopfällbar: | Ja |
| Justerbar höjd: | Ja |
| Förpackningsvolym: | 40000 cm ^ |
| Halkfria tvättlinor: | Ja |
| Produktens färg: | Vit |
| Monteringssats: | Ja |
| Låddjup: | 120 mm |
| Antal per förpackning: | 1 styck |
| Styrhjul: | Nej |
| Stabiliserande fötter: | Ja |
| Höjdjusteringsintervall: | 875 - 1310 mm |
| Hopvikta bredden: | 660 mm |
| Vikta djup: | 510 mm |
| Vikta höjd: | 120 mm |
| Indragbar: | Ja |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Foppapedretti Stendipiu ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Inte kategoriserad Foppapedretti Manualer
17 Mars 2025
2 Oktober 2024
30 September 2024
21 September 2024
21 September 2024
21 September 2024
21 September 2024
9 September 2024
8 September 2024
3 September 2024
Inte kategoriserad Manualer
- Celly
- Twelve South
- G3
- Newport Brass
- Reolink
- Matterport
- Ubiquiti Networks
- Duro
- Cruz
- Fritel
- Fuzzix
- Enders
- Icarus Blue
- Universal Audio
- ZTE
Nyaste Inte kategoriserad Manualer
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025