Hama 00178174 Bruksanvisning
Läs gratis den bruksanvisning för Hama 00178174 (2 sidor) i kategorin Att. Guiden har ansetts hjälpsam av 14 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.6 stjärnor baserat på 2 recensioner. Har du en fråga om Hama 00178174 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/2

Outdoor Case
Outdoor sche-Ta
00178172
00178173
00178174
00178175
00178176
00178177
GOperating instruction
RРуководство по эксплуациита
DBedienungsanleitung
IIstruzioniper l‘uso
FMode d‘emploi
NGebruiksaanwijzing
EInstrucciones de uso
JΟδηγίες χρήσης
1.Importantnotes
•Childrenshouldbesupervisedsotheydonot
playwiththeproduct.
•Thisproductisnotsuitableforuseasa
swimmingaidoroatationdevice.
•Notdesignedforpermanentimmersion
inwater
Warning–Extreme
temperatures
•Donotusetheproductintempeturesra
below-5°Corabove40°C.Cold
haitbrittlrdensthematerial,makinge
andmorelikelytobreak,whileextreme
heatsoftensitandmaymakethe
caseleak.
•Donotexposethecaseanditscontents
todictsunlightforlongperiodsreof
time.Elevatedindoortemperatures
mightdamagethecaseandthe
contents.
•Thiscasedoesnototectthepritems
insideomUVdiation.frra
Note–Beforeusing
•Makesuretheproductisdamagedun
andrfectconditionbeforeinpeusingit
forersttimeth.
•Inspecttheentirecaseforsmallholesor
otherdamage.
Notice–Use
•Roll-top:ushouldtightlyllthYoroe
closureatleastthreetimesandcloseit
withthefastener.
2.Careandmaintenance
•Cleanthisproductonlywithaslightlydamp,
lint-freeclothanddonotuseaggressive
cleaningagents.
•Rinseoffanysaltwatersiduewithre
freshwater.
•Aftercleaningtheproduct,dryitthoroughly
insideandout.
3.WarrantyDisclaimer
HamaGmbH&CoassumesnoliabilityandKG
providesnowarrantyfordamagesultingfromre
improperinstallation/mounting,improperuse
oftheproductorfromfailuretoobservethe
operatinginstructionsand/orsafetynotes.
4.ServiceandSupport
PleasecontactHamaProductConsultingifyou
haveanyquestionsaboutthisproduct.
Hotline:+499091502-115(German/English)
Furthersupportinformationcanbefoundhere:
www.hama.com
1.Примечания
•Неоставлятьдетейбезприсмотраво
избежаниеихдоступакустройству.
•Вкачествевспомогельногосредстваат
дляплаваниянеприменять.
•Непредназначенодлядлительного
погружениявводу
Предупреждение!
Превышениедиапазона
температуры
•Изделиезапрещается
эксплуатироватьпритемпературе
ниже-5°Cивыше+40°C.При
слишкохоатмлодныхтемперурах
материалстановитсяупким,хра
прислишмвысоких-мягким.ко
Этомокпотержетпривестие
герметичности.
•Берегитеизделиессодержимым
отпрямыхлнечныхлучей.со
Температуравнутрисумкиможет
повредитьсодержимое.
•Сумканепредоставляет
длясержимогозащитуодот
ультрафиолетовыхлучей.
Передначалом
эксплуатации
•Передначаломэксплуцииата
проверьтесостояниеизделия.
•Убедитесьвутствииотсповреждений,
дырит.п.
Применение
•ЗаворачивающаясякрышкаЗамок
необхимоскрутитьнеодменеетрех
раз,азатемперетьзащелкой.за
2.Уходитехобслуживание
•Чисткуизделияпроизводитьькотол
безворсовойслегкавлажнойсалфеткой.
Запрещаетсяприменятьагрессивные
чистящиесредства.
•Осткисоленойводысмойтепреснойат
водой.
•Поокончаниичиткитщательноосушите
изделиевнутрииснаружи.
3.Отказотгарантийныхобязательств
КоKGмпанияHamaGmbH&Coненесет
ответственностьзаущерб,возникший
вследствиенеправильногомонтажа,
подключенияииспользованияизделия
непоназначению,акжевследствиета
несоблюденияинструкциипоэксплуацииита
техникибезопасности.
4.Отделтехобслуживания
Повопросамремонтаилизамены
неисправныхизделийобращайтеськ
продавцуиливрвиснуюслужбумпаниисеко
Hama.
Горячаялинияделатехобслуживания:от
+499091502-115(немецкий,английский)
Подробнеесмотритездесь:www.hama.com
1.WichtigeHinweise
•Kindersolltenbeaufsichtigtwerden,um
sicherzustellen,dasssienichtmitdem
Produktspielen.
•DiesesProduktistnichtalsSchwimm-oder
Auftriebshilfegeeignet.
•Nichtgeeignetzumdauerhaften
UntertaucheninsserWa
Warnung–Extreme
Temperaturen
•VerwendenSiedasProduktnichtbei
Temperaturenunter-5°Coderhöherals
+40°C.DaswidurchKälteMaterialrd
hartundkannbrechen,bzw.eswird
beihohenmpeturenweich,wasTerazu
Undichtigkeitderscheführenkann.Ta
•SetzenSiedieschemitInhaltTa
nichtfürZeitdirekterlängere
Sonneneinstrahlungaus.Durch
dieInnerenentstehendendabeiim
TeTamperaturenkönnenInhaltundsche
beschädigtwerden.
•DiescheistkeinUVchutzfürdieTa-S
darinbendlichenGegenstände.
Hinweis–vorder
Verwendung
•ÜberprüfenSievorderersten
Verwendungdeneinwandfienundre
unbeschädigtenZustanddesProduktes.
•PrüfenSiescheaufdiegesamteTa
kleineLöcheroderBeschädigungen.
Hinweis–Anwendung
•Rolltop:rschlussmussmindestensVe
3-malenggerolltundmitdem
Steckverschlussverschlossenwerden.
2.WartungundPflege
•ReinigenSiediesesProduktnurmiteinem
fusselfreien,leichtfeuchtenchundTu
verwendenSiekeineaggressivenReiniger.
•SpülenSieeventuellvorhandene
SalzwasserrestemitSüßwasserab.
•TrocknenSienachderReinigungdas
Produktsorgfältiginnenwieaußenab.
3.Haftungsausschluss
DieHamaGmbH&CoübernimmtkeinerleiKG
HaftungoderGewährleistungfürSchäden,die
ausunsachgemäßerInstallation,Montageund
unsachgemäßemGebrauchdesProduktesoder
einerNichtbeachtungderBedienungsanleitung
und/oderderSicherheitshinweisesultieren.re
4.ServiceundSupport
BittewendenSiesichbeiFragenzumProdukt
gerneandieHama-Produktberatung.
Hotline:+499091502-115(Deu/Eng)
WeitereSupportinformationen
ndenSiehier:www.hama.com
1.Avvertenzeimportanti
•Sorvegliareibambiniperaccertarsichenon
giochinoconilprodotto.
•Questoprodottononèadattocomeausilio
perilnuotooilsollevamento.
•Nonadattoadessereimmersoalungo
inacqua
Attenzione–temperature
estreme
•Nonilprodottotempeturutilizzarearae
inferioria-5°Cosuperioria+40°C.Il
freddoindurisceilmaterialechepuò
spezzarsi,mentreatempetureraelevate
diventamorbidolimitandolatenuta
dellarsa.bo
•Nonrsaconesporlaboreilsuo
contenutoperngotempolu
all‘irradiazionesoladitta.Lerere
tempetureinternegeneratera
dall’esposizionepossonsolareo
danneggialaborsaeilsuore
contenuto.
•LaborsanonhalaprotezioneUVpergli
oggettichesitrovanoalsuointerno.
Nota–primadell’utilizzo
•Prima’utilizzovericaresempchedellre
ilprodottosiainperfettostatoenon
danneggiato.
•Vericarechelaborsanonpresenti
foriodanni.
Nota–utilizzo
•Rolltop:lachiusuradeveessere
arrotolatastrettaalmenotrevoltee
chiusaconl’appositofermo.
2.Manutenzioneecura
•Pulireilprodottounicamenteconunpanno
chenonlasciapelucchieappenainumidito
enonricorrereadetergentiaggressivi.
•Sciacquareconacquadolceperrimuovere
eventualisiduidiacquasalata.re
•Dopolapulizia,asciugareaccuratamenteil
prodottoall’internoeall’esterno.
3.Esclusionedigaranzia
HamaGmbH&CononsiassumealcunaKG
responsabilitàperidanniderivatidal
montaggiooilizzoscorrettodelprodotto,l‘ut
nonchédallamancataosservanzadelle
istruzioniperl‘usoe/odelleindicazionidi
sicurezza.
4.Assistenzaesupporto
Incasodidomandesulprodotto,rivolgersialla
ConsulenzaprodottoHama.
Hotline:+49909150215(ted./ing.)-1
Ulterioriinformazionisulsupportosono
disponibiliqui:www.hama.com
1.Consignesimportantes
•Surveillezvosenfantsandegarantirqu'ils
nejouentpasavecleproduit.
•Ceproduitn'estpasadaptéàuneutilisation
entantqu'auxiliairedenatationoude
ottabilité.
•Produitnonadaptéàuneimmersion
prolongéedansl’eau
Avertissement–
Températuresextrêmes
•N’utilisezpasleproduitàune
températureinférieureà-5°Cou
supérieureà+40°C.Lefroiddurcit
lematérieldurcitetlendfriable;re
lesfortestempératureslemollit,ra
cequiestsusceptibled’altérer
l’étanchéitédusac.
•N‘exposezpaslesaclongtemps
auyonsdirectsdusoleil.Lafortera
températureenrésultantàl’intérieur
dusacsontsusceptiblesde
détériorerlesacetsoncontenu.
•Lesacnegarantitpaslesobjetsqu’il
contientcontrelesyonsUV.ra
Consigneàspecteravantre
touteutilisation
•Avantlapremièreutilisation,veuillez
contrôlerleparfaitétatduproduit.
•Contrôlezl’intégralitédusac
etvériezqu’iln’estnitrouéni
endommagé.
Remarqueconcernant
l’utilisation
•Rolltop:lafermeturedoitêtre
étroitementenrouléeaumoins3fois,
puisxéeàl’aideduclip.
2.Nettoyageetentretien
•Nettoyezceproduituniquementàl’aide
d’unchiffonnonpelucheuxlégèrement
humide;éviteztoutdétergentagressif.
•Rincezleséventuelsrésidusd’eausaléeà
l’eaudouce.
•Aprèslenettoyage,séchezsoigneusement
l’extérieuretl’intérieurduproduit.
3.Exclusiondegarantie
LasociétéHamaGmbH&CodéclinetouteKG
responsabilitéencasdedommagesprovoqués
paruneinstallation,unmontageouune
utilisationnonconformesduproduitouencore
provoquésparunnonspectdesconsignesdure
moded‘emploiet/oudesconsignesdesécurité.
4.Serviceetassistance
Encasdequestionconcernantleproduit,
veuillezvousadresserauservicedeconseil
produitsdeHama.
Lignetéléphoniquedirecte:+499091502-115
(allemand/anglais)
Voustrouverezicideplusamplesinformations
concernantl‘assistance:www.hama.com
1.Belangrijkeaanwijzingen
•Kinderendienenondertoezichttestaan,
teneindetewaarborgendatzijnietmethet
productspelen.
•Ditproductisnietgeschiktalszwem-of
drijfhulpmiddel.
•Nietgeschiktomlangdurigonderwater
tehouden
Waarschuwing–extreme
temperaturen
•Gebruikhetoductnietprbij
tempeturenlagerdan-5°Cofrahoger
dan+40°CHetmateriaalwodoo.rdtr
dekoudehardenkanbreken,sp.re
hettuwordtbijhogetemperaren
zacht,hetgeentotnondichtetasee
kanleiden.
•Steltasmetndedeinhoudnietgedure
langeretijdaandirectennestlenzora
bloot.rendigeDoodedaarbijinhetinw
vantasoplopendetudetemperaren
kunnendehoudinendetaszelf
beschadigdken.ra
•DetasvormtgeenUV-bescherming
voordedaarinaanwezigevoorwerpen.
Aanwijzing–vóórhet
gebruik
•Contleervóórheteerstegebruikdero
onberispelijkeenonbeschadigdestaat
vanoduct.hetpr
•Contleerdecompletetasopkleinero
gaatjesofbeschadigingen.
Aanwijzing–gebruik
•Roltop:Sluitingentnimaal3-maaldimi
straktewordengeroldenmetde
steeksluitingtewordenafgesloten.
2.Onderhoudenverzorging
•Reinigditproductuitsluitendmeteen
pluisvrije,lichtvochtigedoekenmaakgeen
gebruikvanagressieveinigingsmiddelen.re
•Spoeleventueelaanwezigestenvanre
zoutwatermetzoetwateraf
•Droreognahetinigenhetproductzowel
inwendigalsuitwendigzorgvuldigaf.
3.Uitsluitingvangarantieen
aansprakelijkheid
HamaGmbH&CoaanvaardtgeenKG
enkeleaansprakelijkheidofgarantieclaims
voorschadeofgevolgschade,welkedoor
ondeskundigeinstallatie,montageen
ondeskundiggebruikvanhetproductontstaan
ofhetsultaatzijnvanhetnietinachtre
nemenvandebedieningsinstructiesen/of
veiligheidsinstructies.
4.Serviceensupport
Neembijvragenoverhetproductcontactop
metdeafdelingProductadviesvanHAMA.
Hotline:+499091502-115(Duits/Engels)
Meersupport-informatievindtuhier:
www.hama.com
1.Notasimportantes
•Sedebevigilaralosniñosparaasegurarse
dequenojueganconelproducto.
•Esteproductonoesadecuadocomoayuda
paranadarootar.
•Noaptoparalainmersióncontinua
enagua
Aviso–mperaturasTe
extremas
•Noempleeeloductoatemperaturaspr
inferioresaCosuperiores-5°a
+40°C.Elmaterialseendurececon
tempeturasfríasypuedemperse,raro
yseablandaatemperaturasaltas,
pudiendoproducirseltasdefa
estanqueidaddebolsa.la
•Noexpongalabolsajuntoasu
contenidoalaradiacióndirectadelsol
duranteunperiodolargodetiempo.De
hacerlo,lastemperaturasalcanzadasen
elinteriorpuedendañarelcontenido
ylabolsa.
•Laeceningúntipodebolsanoofr
protecciónUVparalosobjetosquese
encuentraneninterior.su
Nota–Antesdesuutilización
•Antesdelailizaciónprimeraut,
compruebequeeloductosepr
encuentraperfectoestadoynoen
presentadeterioalguno.ro
•Compruebetodalabolsa,
asegurándosedequenopresenta
pequeñosagujerosodaños.
Nota–Empleo
•Cierreplegable:Debeplegarelcierreun
mínimode3veces,dejandolamenor
holguraposible,ycerrarlodiantemeel
cierreapresión.
2.Mantenimientoycuidado
•Limpieesteproductosoloconunpaño
ligeramentehumedecidoquenodeje
pelusasynoutilicedetergentesagresivos.
•Aclareposiblesstosdeaguasaladaconre
aguadulce.
•Despuésdelimpiarlo,sequeelproducto
cuidadosamente,tantopordentrocomo
porfuera.
3.Exclusiónderesponsabilidad
HamaGmbH&ConosesponsabilizaKGre
niconcedegarantíaporlosdañosque
surjanporunainstalación,montajeo
manejoincorrectosdelproductooporlano
observacióndelasinstruccionesdemanejo
y/odelasinstruccionesdeseguridad.
4.Servicioysoporte
Sitienequehaceralgunaconsultasobre
elproducto,diríjasealasesoramientode
productosHama.
Líneadirecta:+499091502-115(Alemán/
Inglés)
Encontrarmásinformacióndesoporteaquí:
www.hama.com
1.Σημαντικέςσημειώσεις
•Ταπαιδιάπρέπειβρίσκονταιυπότηννα
επίβλεψηποιουενήλικαώστεμηνκάνα
παίζουνμεπροϊόν.το
•Αυτόπροϊόνδενενδείκνυταιωςτο
βοήθημαύμβησης.κολ
•Δενείναιλληλογιαμακροχρόνιακατά
βύθισησενερό
Προειδοποίηση-Ακραίες
θερμοκρασίες
•Μηνιείτεπροϊόνσεχρησιμοποτο
θερμοκρασίεςμηλότερεςτων-5°χαC
ήυψηλότερεςτων+40°C.υλικΤοό
σκληραίνειμεκρύοιμπορείτοκανα
σπάσει,ενώςυψηλέςθερμοκρασίεςστι
μαλακώνει,μεαποτέλεσμαητσάντανα
χάνειτηστεγανότητάτης.
•Μηνεκθέτετεντσάντατηκαι
τοπεριεχόμενότηςγιαγάλμεα
χρονιαστήμασεκάδιταάμεση
ηλιακήακτινοβολία.Οιεσωτερικές
θερμοκρασίεςπουαναπτύσσονται
μπορείστρέψουντηντσάντανακατακαι
τοπεριεχόμενότης.
•ΗτσάνταδενπαρέχειπροστασίαUV
σταπουυπάρυνμέσααντικείμεναχο
σεαυτή.
Υπόδειξη–πριναπότη
χρήση
•Πριντηνπρώτηχρήσηελέγξτεεάντο
προϊόνείναισεάρτιατεχνικάσταση.κατά
•Ελέγξτεητηντσάνταγιαδείτεένόλναα
υπάρυντρύπεςήφθορές.χο
Υπόδειξη–Χρήση
•Rolltop(τυλιγόμεκλείσιμο)κλείσιμονοΤο
πρέπειτυλιχτείάυλιστοννασφιχττοάχ
3φορέςιασφαλιστείμεκανατο
κούμπωμα.
2.Συντήρησηκαιφροντίδα
•Καθαρίζετεαυτόπροϊόνμόνομεένατο
ελαφρώςβρεγμένοπανίρίςχνούδιαιχωκα
μηνχρησιμοποιείτευστικάθαριστικά.κακα
•Καθαρίζετετυχόνυπολείμματαθαλασσινού
νερούμετρεχούμενονερό.
•Αφούθαρίσετεπροϊόνστεγνώστεκατοτο
εσωτερικάωτερικά.καιεξ
3.Απώλειαεγγύησης
ΗεταιρείαHamaGmbH&CoδενKG
αναλαμβάνειμίαευθύνηήεγγύησηκα
γιαμιές,οιοποίεςπροκύπτουναπόζη
λανθασμένηεγκατάστασηισυναρμογησηκαλό
ήνθασμένηχρήσηυπροϊόντοςήμηλατο
τήρησητωνοδηγιώνλειτουργίαςι/ήτωνκα
υποδείξεωνασφαλείας.
4.Σέρβιςκαιυποστήριξη
Γιαερωτήσειςσχετικάμεπροϊόντο
απευθυνθείτεστηνυπηρεσίαεξυπηρέτησης
πελατώντηςHama.
Γραμμήυποστήριξης:+499091502-115
(Γερμανικά/Αγγλικά)
Περισσότερεςπληροφορίεςυποστήριξηςθα
βρείτεστηεύθυνση:www.hama.comδι
E
CZ
F
D
GB
I
P
NL
TR
GR
RO
S
FIN
H
PL
RUS
SK
OperatingInstructions
Bedienungsanleitung
Moded‘emploi
Instruccionesdeuso
Руководствопоэксплуациита
Istruzioniperl‘uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίεςχρήσης
Instrukcjaobsługi
Használatiútmutató
Návodkpoužití
Návodnapoužitie
Manualdeinstruções
Kullanmakılavuzu
Manualdeutilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Hama |
| Kategori: | Att |
| Modell: | 00178174 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Hama 00178174 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Att Hama Manualer
29 September 2024
9 September 2024
31 Augusti 2024
18 Augusti 2024
9 Augusti 2024
5 Augusti 2024
26 Juli 2024
26 Juli 2024
24 Juli 2024
24 Juli 2024
Att Manualer
Nyaste Att Manualer
2 April 2025
29 December 2024
29 December 2024
29 December 2024
29 December 2024
29 December 2024
29 December 2024
29 December 2024
29 December 2024
29 December 2024