HATOR Quasar 2 Ultra 4K HTM570 Bruksanvisning

HATOR Quasar 2 Ultra 4K HTM570

Läs gratis den bruksanvisning för HATOR Quasar 2 Ultra 4K HTM570 (2 sidor) i kategorin gå. Guiden har ansetts hjälpsam av 8 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.7 stjärnor baserat på 4.5 recensioner. Har du en fråga om HATOR Quasar 2 Ultra 4K HTM570 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/2
HTM570BL
HTM570BP
HTM571WL
User manual
Benutzerhandbuch
Manuel utilisateur
Manuale d'uso
Manual de usuario
Handleiding
Instrukcja obsługi
Manual de utilizare
Használati utasítás
Ръководство за употреба
Uživatelský manuál
Používateľská príručka
EN
DE
FR
IT
ES
NL
PL
RO
HU
BG
CS
SK
Lietotāja rokasgrāmata
Vartotojo vadovas
Kasutusjuhend
Kullanım kılavuzu
Посібник користувача
Ohjekirja
Användarmanual
Brukermanual
Brugermanual
LV
LT
EST
TR
UA
FI
SWE
NO
DAN
AR
HE
WIRELESS GAMING MOUSE
PRODUCT OVERVIEW
1. Left click button
2. Right click button
3. RGB scroll wheel/middle click button
4. Side front mouse button
5. Side back mouse button
6. Mode switch
7. DPI change button
8. Sensor opening
9. Feet
PACKAGE CONTENT
• HATOR Quasar 2 Ultra 4K Wireless mouse
• 4K wireless dongle
• 1.8m USB Type-A to USB Type-C cable
• Mouse anti-slip grip tapes
• Replacement 100% PTFE feet
• User manual
Software requirements
Software is available on Windows® only.
Platform: Windows® 10 (64-bit) / Windows® 11 (64-bit)
500Mb of free data storage space for installation
QUASAR 2 ULTRA 4K
WIRELESS
Manual
For access to a wide range of customization options,
download the software from the official web page:
https://hator.gg/download/
Scan to download
HATOR SOFTWARE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9
9
3. RGB scroll wheel
When the battery is less than 20%
the RGB scroll wheel will flash red.
BT Pairing: The blue light flashes slowly in the
reconnection mode, and flashes quickly in the
pairing mode
Successfully connected: lights preselected color.
Yellow light flashes: mouse needs to be
re-paired with the 2.4GHz dongle.
8. Sensor opening
Adjust the sensor in special
mouse software
Polling rate:
125Hz
250Hz
500Hz
1000Hz (by default)
2000Hz
4000Hz
7. DPI change button
Use to switch between predefined DPI profiles.
Default DPI profiles:
DPI Backlight
400 Yellow
800 Red (by default)
1000 Green
1200 Blue
1600 Light Blue
3200 Pink
6. Mode switch
2.4GHz Low latency wireless mode
OFF Wired mode
BT Wireless mode
Mouse enters the power saving mode after
1 minute of inactivity (time can be
customized in software).
To wake up, please move the mouse or
click the button.
OFF
2.4 GHz
EN
CONNECTING YOUR GAMING MOUSE
Wired mode
1. Connect your mouse to the USB Type-A port of your PC.
2. Turn to wired mode using mode switch (6) on the back of the mouse.
OS will detect the mouse automatically.
2.4GHz wireless mode
1. Connect the 2.4GHz dongle to the USB Type-A/Type-C port of your PC.
2. Turn to 2.4GHz wireless mode using mode switch (6) on the back of the mouse.
OS will detect the mouse automatically.
For better gaming performance, place the dongle closer to your mouse.
NOTICE: If the scroll wheel is flashing but the mouse is not working, try
to pair the mouse and dongle manually:
1. Turn to 2.4GHz wireless mode using mode switch (6)
2. Press and hold down left, middle and right click buttons (1, 3 and 2)
The scroll wheel (3) will start flashing
3. Connect the 2.4GHz dongle to the USB Type-A port of your PC. After successful pairing, the indicator
will turn off.
4K dongle LED indicator
Mouse status Dongle light indicator
Mouse is not connected/in sleep mode/powered off Off
Mouse is connected successfully On
Battery power: 30%-100% White
Battery power: 15%-30%: Yellow
Battery power: low than 15%: Red
BT wireless mode
1. Turn to BT mode using mode switch (6)
2. Press and hold down left, middle and right click buttons (1, 3 and 2)
Wait for the moment when the scroll wheel (3) starts flashing blue rapidly.
3. Start searching for available BT devices on your PC.
4. Find the HATOR Quasar mouse in the list and connect to it.
After successfully pairing, the mouse will connect automatically with the selected device as soon as you
switch to BT mode.
NOTICE: Before using the mouse in wireless mode, make sure that the mouse is charged.
4000Hz Report rate
To realize the full potential of a high polling frequency and ensure optimal
system performance, certain conditions are necessary:
1. It is recommended to connect the wireless dongle to the USB 3.x port
in XHCI mode, directly to the motherboard.
2. A powerful processor is required, with at least six physical cores
and correspondingly high IPC.
3 . Place the wireless dongle closer to your mouse.
4. Use 1600-6400DPI values to get minimum latency and maximum
accuracy.
System recommendations:
OS: Windows® 10/11
CPU: Intel® Core™ i5 8600K
AMD Ryzen™ 5 3600X
or better
Monitor: 144Hz+
DE
VERBINDEN IHRER GAMING-MAUS
Kabelgebundener Modus
1. Schließen Sie Ihre Maus an den USB Type-A Anschluss Ihres PCs an.
2. Schalten Sie in den Kabelmodus, indem Sie den Modusschalter (6) auf der Rückseite der Maus verwenden.
Das Betriebssystem erkennt die Maus automatisch.
2.4GHz Drahtloser Modus
1. Schließen Sie den 4K Wireless-Dongle an den USB Type-A Anschluss Ihres PCs an.
2. Schalten Sie in den 2.4GHz Wireless-Modus, indem Sie den Modusschalter (6) auf der Rückseite
der Maus verwenden. Das Betriebssystem erkennt die Maus automatisch.
Für eine bessere Gaming-Leistung platzieren Sie den Dongle näher an Ihrer Maus.
HINWEIS: Wenn das Scrollrad blinkt, aber die Maus nicht funktioniert,
versuchen Sie, die Maus und den Dongle manuell zu koppeln:
1. Schalten Sie in den 2.4GHz Wireless-Modus mit dem Modusschalter (6).
2. Drücken und halten Sie die linke, mittlere und rechte Maustaste (1, 3 und 2).
Das Scrollrad (3) beginnt zu blinken.
3. Verbinden Sie den 4K Dongle mit dem USB Type-A-Anschluss Ihres PCs. Nach erfolgreicher
Kopplung erlischt die Anzeige.
4K-Dongle-LED-Anzeige
Mausstatus Dongle-Leuchtanzeige
Maus ist nicht verbunden/im Ruhezustand/ausgeschaltet Aus
Maus ist erfolgreich verbunden Ein
Akkustand: 30%-100% Weiß
Akkustand:15%-30%" Gelb
Akkustand: unter 15% Rot
BT Drahtloser Modus
1. Schalten Sie in den BT-Modus mit dem Modusschalter (6).
2. Drücken und halten Sie die linke, mittlere und rechte Maustaste (1, 3 und 2).
Warten Sie, bis das Scrollrad (3) schnell blau zu blinken beginnt.
3. Starten Sie die Suche nach verfügbaren BT-Geräten auf Ihrem PC.
4. Finden Sie die HATOR Quasar Maus in der Liste und verbinden Sie sich damit.
Nach erfolgreicher Kopplung verbindet sich die Maus automatisch mit dem ausgewählten Gerät, sobald Sie
in den BT-Modus wechseln.
HINWEIS: Bevor Sie die Maus im Wireless-Modus verwenden, stellen Sie sicher, dass die Maus aufgeladen ist.
4000Hz Berichtsraten
Um das volle Potenzial einer hohen Abtastrate auszuschöpfen und optimale
Systemleistung zu gewährleisten, sind bestimmte Bedingungen erforderlich:
1. Es wird empfohlen, den kabellosen Dongle direkt an den USB
3.x-Anschluss im XHCI-Modus auf dem Motherboard anzuschließen.
2. Ein leistungsstarker Prozessor ist erforderlich, mit mindestens sechs
physischen Kernen und entsprechend hoher IPC.
3. Platzieren Sie den kabellosen Dongle näher an Ihrer Maus.
4. Verwenden Sie DPI-Werte von 1600-6400, um minimale Latenz
und maximale Genauigkeit zu erzielen.
Systemempfehlungen:
OS: Windows® 10/11
CPU: Intel® Core™ i5 8600K
AMD Ryzen™ 5 3600X
oder besser
Monitor: 144Hz+
FR
CONNEXION DE VOTRE SOURIS DE JEU
Mode filaire
1. Connectez votre souris au port USB Type-A de votre PC.
2. Passez en mode filaire en utilisant l'interrupteur de mode (6) à l'arrière de la souris.
Le système d'exploitation détectera automatiquement la souris.
Mode sans fil 2.4GHz
1. Connectez le dongle 4K au port USB Type-A de votre PC.
2. Passez en mode sans fil 2.4GHz en utilisant l'interrupteur de mode (6) à l'arrière de la souris.
Le système d'exploitation détectera automatiquement la souris.
Pour de meilleures performances de jeu, placez le dongle plus près de votre souris.
REMARQUE : Si la molette de défilement clignote mais que la souris ne fonctionne
pas, essayez de jumeler la souris et le dongle manuellement :
1. Passez en mode sans fil 2.4GHz en utilisant l'interrupteur de mode (6).
2. Appuyez et maintenez les boutons de clic gauche, central et droit (1, 3 et 2).
La molette de défilement (3) commencera à clignoter.
3. Connectez le dongle 4K au port USB Type-A de votre PC. Après un jumelage réussi, l'indicateur
s'éteindra.
Indicateur LED du dongle 4K
Statut de la souris Indicateur lumineux du dongle
La souris n'est pas connectée/en mode veille/éteinte Éteint
La souris est connectée avec succès Allumé
Niveau de la batterie: 30%-100% Blanc
Niveau de la batterie: 15%-30% Jaune
Niveau de la batterie: moins de 15% Rouge
Mode sans fil BT
1. Passez en mode BT en utilisant l'interrupteur de mode (6).
2. Appuyez et maintenez les boutons de clic gauche, central et droit (1, 3 et 2).
Attendez que la molette de défilement (3) commence à clignoter rapidement en bleu.
3. Commencez à rechercher des appareils BT disponibles sur votre PC.
4. Trouvez la souris HATOR Quasar dans la liste et connectez-vous à celle-ci.
Après un jumelage réussi, la souris se connectera automatiquement à l'appareil sélectionné dès que
vous passerez en mode BT.
REMARQUE : Avant d'utiliser la souris en mode sans fil, assurez-vous que la souris est chargée.
Taux de rapport de 4000Hz
Pour réaliser tout le potentiel d'une fréquence d'interrogation élevée et garantir
des performances optimales du système, certaines conditions sont nécessaires :
1. Il est recommandé de connecter le dongle sans fil au port USB 3.x
en mode XHCI, directement à la carte mère.
2. Un processeur puissant est requis, avec au moins six cœurs physiques
et une IPC correspondante élevée.
3. Placez le dongle sans fil plus près de votre souris.
4. Utilisez des valeurs de 1600 à 6400 DPI pour obtenir une latence minimale et
une précision maximale.
Recommandations système :
OS: Windows® 10/11
CPU: Intel® Core™ i5 8600K
AMD Ryzen™ 5 3600X
ou mieux
Moniteur: 144Hz+
IT
COLLEGARE IL TUO MOUSE DA GIOCO
Modalità cablata
1. Collega il mouse alla porta USB Type-A del tuo PC.
2. Passa alla modalità cablata utilizzando l'interruttore di modalità (6) sul retro del mouse.
Il sistema operativo rileverà automaticamente il mouse.
Modalità wireless 2.4GHz
1. Collega il dongle a 4K alla porta USB Type-A del tuo PC.
2. Passa alla modalità wireless a 2.4GHz utilizzando l'interruttore di modalità (6) sul retro del mouse.
Il sistema operativo rileverà automaticamente il mouse.
Per migliorare le prestazioni di gioco, posiziona il dongle più vicino al mouse.
AVVISO: Se la rotellina di scorrimento lampeggia ma il mouse non
funziona, prova a collegare manualmente il mouse e il dongle:
1. Passa alla modalità wireless a 2.4GHz utilizzando l'interruttore di modalità (6).
2. Premi e tieni premuti i pulsanti sinistro, centrale e destro (1, 3 e 2).
La rotella di scorrimento (3) inizierà a lampeggiare.
3. Collega il dongle a 4K alla porta USB Type-A del tuo PC. Dopo l'accoppiamento riuscito,
l'indicatore si spegnerà.
Indicatore LED del dongle 4K
Stato del mouse Indicatore luminoso del dongle
Il mouse non è connesso/in modalità sospensione/spento Spento
Il mouse è connesso con successo Acceso
Livello della batteria: 30%-100% Bianco
Livello della batteria: 15%-30% Giallo
Livello della batteria: inferiore al 15% Rosso
Modalità wireless BT
1. Passa alla modalità BT utilizzando l'interruttore di modalità (6).
2. Premi e tieni premuti i pulsanti sinistro, centrale e destro (1, 3 e 2).
Aspetta che la rotella di scorrimento (3) inizi a lampeggiare rapidamente in blu.
3. Inizia a cercare i dispositivi BT disponibili sul tuo PC.
4. Trova il mouse HATOR Quasar nell'elenco e connettilo.
Dopo l'accoppiamento riuscito, il mouse si connetterà automaticamente al dispositivo selezionato non
appena passerai alla modalità BT.
AVVISO: Prima di utilizzare il mouse in modalità wireless, assicurati che il mouse sia carico.
Frequenza di aggiornamento di 4000Hz
Per realizzare tutto il potenziale di una frequenza di polling elevata e
garantire prestazioni ottimali del sistema, sono necessarie alcune condizioni:
1. Si consiglia di collegare il dongle wireless alla porta USB 3.x in modalità
XHCI, direttamente alla scheda madre.
2. È necessario un processore potente, con almeno sei core fisici
e un'elevata IPC corrispondente.
3. Posizionare il dongle wireless più vicino al mouse.
4. Utilizzare valori DPI di 1600-6400 per ottenere una latenza minima e la
massima precisione.
System recommendations:
OS: Windows® 10/11
CPU: Intel® Core™ i5 8600K
AMD Ryzen™ 5 3600X
o migliore
Monitor: 144Hz+
ES
CONECTANDO TU RATÓN PARA JUEGOS
Modo con cable
1. Conecta tu ratón al puerto USB Type-A de tu PC.
2. Cambia al modo con cable usando el interruptor de modo (6) en la parte posterior del ratón.
El sistema operativo detectará el ratón automáticamente.
Modo inalámbrico de 2.4GHz
1. Conecta el dongle de 4K al puerto USB Type-A de tu PC.
2. Cambia al modo inalámbrico de 2.4GHz usando el interruptor de modo (6) en la parte posterior del ratón.
El sistema operativo detectará el ratón automáticamente.
Para un mejor rendimiento en los juegos, coloca el dongle más cerca de tu ratón.
AVISO: Si la rueda de desplazamiento parpadea pero el ratón no
funciona, intenta emparejar el ratón y el dongle manualmente:
1. Cambia al modo inalámbrico de 2.4GHz usando el interruptor de modo (6).
2. Mantén presionados los botones izquierdo, central y derecho (1, 3 y 2).
La rueda de desplazamiento (3) empezará a parpadear.
3. Conecta el dongle de 4K al puerto USB Type-A de tu PC. Después de un emparejamiento exitoso,
el indicador se apagará.
Indicador LED del dongle 4K
Estado del ratón Indicador luminoso del dongle
El ratón no está conectado/en modo de suspensión/apagado Apagado
El ratón está conectado con éxito Encendido
Nivel de batería: 30%-100% Blanco
Nivel de batería: 15%-30% Amarillo
Nivel de batería: menos del 15% Rojo
Modo inalámbrico BT
1. Cambia al modo BT usando el interruptor de modo (6).
2. Mantén presionados los botones izquierdo, central y derecho (1, 3 y 2).
Espera hasta que la rueda de desplazamiento (3) comience a parpadear rápidamente en azul.
3. Comienza a buscar dispositivos BT disponibles en tu PC.
4. Encuentra el ratón HATOR Quasar en la lista y conéctalo.
Después de un emparejamiento exitoso, el ratón se conectará automáticamente al dispositivo
seleccionado tan pronto como cambies al modo BT.
AVISO: Antes de usar el ratón en modo inalámbrico, asegúrate de que el ratón esté cargado.
Tasa de informe de 4000Hz
Para realizar todo el potencial de una alta frecuencia de sondeo y asegurar
un rendimiento óptimo del sistema, se requieren ciertas condiciones:
1. Se recomienda conectar el dongle inalámbrico al puerto USB 3.x en
modo XHCI, directamente a la placa base.
2. Se requiere un procesador potente, con al menos seis núcleos físicos
y una IPC correspondientemente alta.
3. Coloca el dongle inalámbrico más cerca de tu ratón.
4. Utiliza valores de 1600-6400 DPI para obtener una latencia mínima
y la máxima precisión.
Recomendaciones del sistema:
OS: Windows® 10/11
CPU: Intel® Core™ i5 8600K
AMD Ryzen™ 5 3600X
o mejor
Monitor: 144Hz+
NL
UW GAMINGMUIS AANSLUITEN
Bedrade modus
1. Sluit uw muis aan op de USB Type-A-poort van uw pc.
2. Schakel naar de bekabelde modus met de modusknop (6) aan de achterkant van de muis.
Het besturingssysteem zal de muis automatisch detecteren.
2.4GHz draadloze modus
1. Sluit de 4K dongle aan op de USB Type-A-poort van uw pc.
2. Schakel naar de 2.4GHz draadloze modus met de modusknop (6) aan de achterkant van de muis.
Het besturingssysteem zal de muis automatisch detecteren.
Voor betere gameprestaties plaatst u de dongle dichter bij uw muis.
OPMERKING: Als het scrollwiel knippert maar de muis niet werkt,
probeer dan de muis en de dongle handmatig te koppelen:
1. Schakel naar de 2.4GHz draadloze modus met de modusknop (6).
2. Houd de linker-, middelste en rechterknoppen (1, 3 en 2) ingedrukt.
Het scrollwiel (3) begint te knipperen.
3. Sluit de 4K dongle aan op de USB Type-A-poort van uw pc.
Na succesvolle koppeling gaat de indicator uit.
4K dongle LED indicator
Muistoestand Dongle-lichtindicator
De muis is niet verbonden/in slaapstand/uitgeschakeld Uit
De muis is succesvol verbonden Aan
Batterijniveau: 30%-100%" Wit
Batterijniveau: 15%-30%" Geel
Batterijniveau: lager dan 15% Rood
BT draadloze modus
1. Schakel naar de BT-modus met de modusknop (6).
2. Houd de linker-, middelste en rechterknoppen (1, 3 en 2) ingedrukt.
Wacht tot het scrollwiel (3) snel blauw begint te knipperen.
3. Begin met zoeken naar beschikbare BT-apparaten op uw pc.
4. Zoek de HATOR Quasar-muis in de lijst en maak verbinding.
Na succesvolle koppeling zal de muis automatisch verbinding maken met het geselecteerde apparaat zodra u
overschakelt naar de BT-modus.
OPMERKING: Zorg ervoor dat de muis is opgeladen voordat u de muis in de draadloze modus gebruikt.
4000Hz Rapportfrequentie
Om het volledige potentieel van een hoge pollingfrequentie te realiseren en
optimale systeemprestaties te garanderen, zijn bepaalde voorwaarden noodzakelijk:
1. Het wordt aanbevolen om de draadloze dongle aan te sluiten
op de USB 3.x-poort in XHCI-modus, direct op het moederbord.
2. Een krachtige processor is vereist, met ten minste zes fysieke kernen
en een overeenkomstig hoge IPC.
3. Plaats de draadloze dongle dichter bij je muis.
4. Gebruik waarden van 1600-6400 DPI om minimale latentie en maximale
nauwkeurigheid te verkrijgen.
Systeemaanbevelingen:
OS: Windows® 10/11
CPU: Intel® Core™ i5 8600K
AMD Ryzen™ 5 3600X
of beter
Monitor: 144Hz+
PL
PODŁĄCZANIE MYSZY DO GIER
Tryb przewodowy
1. Podłącz mysz do portu USB Type-A w komputerze.
2. Przełącz na tryb przewodowy za pomocą przełącznika trybu (6) z tyłu myszy.
System operacyjny automatycznie wykryje mysz.
Tryb bezprzewodowy 2.4GHz
1. Podłącz odbiornik 4K do portu USB Type-A w komputerze.
2. Przełącz na tryb bezprzewodowy 2.4GHz za pomocą przełącznika trybu (6) z tyłu myszy.
System operacyjny automatycznie wykryje mysz.
Aby uzyskać lepszą wydajność w grach, umieść odbiornik bliżej myszy.
UWAGA: Jeśli kółko przewijania miga, ale mysz nie działa, spróbuj
sparować mysz i odbiornik ręcznie:
1. Przełącz na tryb bezprzewodowy 2.4GHz za pomocą przełącznika trybu (6).
2. Naciśnij i przytrzymaj przyciski lewy, środkowy i prawy (1, 3 i 2).
Kółko przewijania (3) zacznie migać
3. Podłącz odbiornik 4K do portu USB Type-A w komputerze.
Po pomyślnym sparowaniu wskaźnik zgaśnie.
Wskaźnik LED dongle 4K
Status myszy Wskaźnik świetlny dongle
Mysz nie jest podłączona/w trybie uśpienia/wyłączona Wyłączony
Mysz jest podłączona pomyślnie ączony
Poziom baterii: 30%-100%" Biały
Poziom baterii: 15%-30%" Żółty
Poziom baterii: mniej niż 15% Czerwony
Tryb bezprzewodowy BT
1. Przełącz na tryb BT za pomocą przełącznika trybu (6).
2. Naciśnij i przytrzymaj przyciski lewy, środkowy i prawy (1, 3 i 2).
Poczekaj, aż kółko przewijania (3) zacznie szybko migać na niebiesko.
3. Rozpocznij wyszukiwanie dostępnych urządzeń BT na swoim komputerze.
4. Znajdź mysz HATOR Quasar na liście i połącz się z nią.
Po pomyślnym sparowaniu mysz automatycznie połączy się z wybranym urządzeniem, gdy tylko
przełączysz na tryb BT.
UWAGA: Przed użyciem myszy w trybie bezprzewodowym upewnij się, że mysz jest naładowana.
Częstotliwość raportowania 4000Hz
Aby w pełni wykorzystać potencjał wysokiej częstotliwości odpytywania i
zapewnić optymalną wydajność systemu, konieczne są pewne warunki:
1. Zaleca się podłączenie bezprzewodowego dongla do portu USB 3.x w
trybie XHCI, bezpośrednio do płyty głównej.
2. Wymagany jest mocny procesor, z co najmniej sześcioma fizycznymi
rdzeniami i odpowiednio wysokim IPC.
3. Umieść bezprzewodowy dongiel bliżej swojej myszy.
4. Używaj wartości 1600-6400 DPI, aby uzyskać minimalne opóźnienie
i maksymalną precyzję.
Rekomendacje systemowe:
OS: Windows® 10/11
CPU: Intel® Core™ i5 8600K
AMD Ryzen™ 5 3600X
lub lepszy
Monitor: 144Hz+
RO
CONECTAREA MOUSE-ULUI DE GAMING
Modul cu fir
1. Conectați mouse-ul la portul USB Type-A al PC-ului dvs.
2. Treceți la modul cu fir folosind comutatorul de mod (6) de pe spatele mouse-ului.
Sistemul de operare va detecta mouse-ul automat.
Modul wireless 2.4GHz
1. Conectați dongle-ul de 4K la portul USB Type-A al PC-ului dvs.
2. Treceți la modul wireless 2.4GHz folosind comutatorul de mod (6) de pe spatele mouse-ului.
Sistemul de operare va detecta mouse-ul automat.
Pentru o performanță mai bună în jocuri, plasați dongle-ul mai aproape de mouse.
AVIZ: Dacă rotița de derulare clipește, dar mouse-ul nu funcționează,
încercați să împerecheați mouse-ul și dongle-ul manual:
1. Treceți la modul wireless 2.4GHz folosind comutatorul de mod (6)
2. Apăsați și mențineți apăsate butoanele de clic stânga, mijloc și dreapta (1, 3 și 2).
Roata de derulare (3) va începe să clipească.
3. Conectați dongle-ul de 4K la portul USB Type-A al PC-ului dvs. După împerecherea cu succes,
indicatorul se va opri.
Indicator LED dongle 4K
Starea mouse-ului Indicator luminos dongle
Mouse-ul nu este conectat/în modul de repaus/oprit Oprit
Mouse-ul este conectat cu succes Pornit
Nivelul bateriei: 30%-100% Alb
Nivelul bateriei: 15%-30% Galben
Nivelul bateriei: mai puțin de 15% Roșu
Modul wireless BT
1. Treceți la modul BT folosind comutatorul de mod (6).
2. Apăsați și mențineți apăsate butoanele de clic stânga, mijloc și dreapta (1, 3 și 2).
Așteptați până când roata de derulare (3) începe să clipească rapid în albastru.
3. Începeți să căutați dispozitive BT disponibile pe PC-ul dvs.
4. Găsiți mouse-ul HATOR Quasar în listă și conectați-vă la acesta.
După împerecherea cu succes, mouse-ul se va conecta automat la dispozitivul selectat imediat ce treceți la
modul BT.NOTICE: Before using the mouse in wireless mode, make sure that the mouse is charged.
AVIZ: Înainte de a utiliza mouse-ul în modul wireless, asigurați-vă că mouse-ul este încărcat.
Rată de raportare 4000Hz
Pentru a realiza întregul potențial al unei frecvențe de sondaj ridicate și pentru
a asigura performanța optimă a sistemului, sunt necesare anumite condiții:
1. Se recomandă conectarea dongle-ului wireless la portul USB 3.x în modul XHCI,
direct la placa de bază.
2. Este necesar un procesor puternic, cu cel puțin șase nuclee fizice și
un IPC corespunzător ridicat.
3. Plasați dongle-ul wireless mai aproape de mouse-ul dumneavoastră.
4. Utilizați valori de 1600-6400 DPI pentru a obține o latență minimă și
o precizie maximă.
Recomandări de sistem:
OS: Windows® 10/11
CPU: Intel® Core™ i5 8600K
AMD Ryzen™ 5 3600X
sau mai bun
Monitor: 144Hz+
HU
A JÁTÉK EGÉR CSATLAKOZTATÁSA
Vezetékes mód
1. Csatlakoztassa az egeret a számítógép USB Type-A portjához.
2. Kapcsolja vezetékes módba az egér hátoldalán található üzemmódkapcsolóval (6)
Az operációs rendszer automatikusan felismeri az egeret.
2.4GHz-es vezeték nélküli mód
1. Csatlakoztassa a 4K adaptert a számítógép USB Type-A portjához.
2. Kapcsolja 2.4GHz vezeték nélküli módba az egér hátoldalán található üzemmódkapcsolóval (6).
Az operációs rendszer automatikusan felismeri az egeret.
A jobb játékélmény érdekében helyezze az adaptert közelebb az egérhez.
MEGJEGYZÉS: Ha a görgő villog, de az egér nem működik, próbálja
meg kézzel párosítani az egeret és az adaptert:
1. Kapcsolja 2.4GHz vezeték nélküli módba az üzemmódkapcsolóval (6).
2. Nyomja le és tartsa lenyomva a bal, középső és jobb gombokat (1, 3 és 2).
A görgő (3) villogni kezd.
3. Csatlakoztassa a 4K adaptert a számítógép USB Type-A portjához.
Sikeres párosítás után a jelzőfény kialszik.
4K dongle LED jelzőfény
Egér állapota Dongle fényjelző
Az egér nincs csatlakoztatva/alvó módban van/kikapcsolva Kikapcsolva
Az egér sikeresen csatlakozott Bekapcsolva
Az akkumulátor töltöttsége: 30%-100% Fehér
Az akkumulátor töltöttsége: 15%-30% Sárga
Az akkumulátor töltöttsége: kevesebb, mint 15% Piros
BT vezeték nélküli mód
1. Kapcsolja BT módba az üzemmódkapcsolóval (6).
2. Nyomja le és tartsa lenyomva a bal, középső és jobb gombokat (1, 3 és 2).
Várjon addig, amíg a görgő (3) gyorsan villogni kezd kéken.
3. Kezdje el keresni az elérhető BT eszközöket a számítógépen.
4. Keresse meg a listában a HATOR Quasar egeret, és csatlakozzon hozzá.
Sikeres párosítás után az egér automatikusan csatlakozik a kiválasztott eszközhöz, amint
BT módba kapcsol
MEGJEGYZÉS: Mielőtt az egeret vezeték nélküli módban használná, győződjön meg arról, hogy az egér fel van töltve.
4000Hz Jelentési gyakoriság
A magas lekérdezési frekvencia teljes potenciáljának kihasználásához és az
optimális rendszer teljesítmény biztosításához bizonyos feltételek szükségesek:
1. Ajánlott a vezeték nélküli vevőt közvetlenül az alaplap USB 3.x portjába,
XHCI módban csatlakoztatni.
2. Erős processzorra van szükség, legalább hat fizikai maggal és ennek
megfelelően magas IPC-vel.
3. Helyezze a vezeték nélküli vevőt közelebb az egérhez.
4. Használjon 1600-6400 DPI értékeket a minimális késleltetés és a maximális
pontosság eléréséhez.
Rendszer ajánlások:
OS: Windows® 10/11
CPU: Intel® Core™ i5 8600K
AMD Ryzen™ 5 3600X
vagy jobb
Monitor: 144Hz+
BG
СВЪРЗВАНЕ НА ВАШАТА ГЕЙМЪРСКА МИШКА
Режим с кабел
1. Свържете мишката към USB Type-A порта на вашия компютър.
2. Превключете на проводен режим, като използвате превключвателя на режим (6) на гърба на мишката.
Операционната система ще разпознае мишката автоматично.
Безжичен режим 2.4GHz
1. Свържете 4K адаптера към USB Type-A порта на вашия компютър.
2. Превключете на 2.4GHz безжичен режим, като използвате превключвателя на режим (6)
на гърба на мишката. Операционната система ще разпознае мишката автоматично.
За по-добра гейминг производителност, поставете адаптера по-близо до мишката.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако скрол колелото мига, но мишката не работи,
опитайте да сдвоите мишката и адаптера ръчно:
1. Превключете на 2.4GHz безжичен режим, като използвате превключвателя на режим (6).
2. Натиснете и задръжте левия, средния и десния бутон (1, 3 и 2).
Скрол колелото (3) ще започне да мига.
3. Свържете 4K адаптера към USB Type-A порта на вашия компютър. След успешно
сдвояване, индикторът ще изгасне.
4K индикатор за LED на донгъл
Състояние на мишката Светлинен индикатор на донгъл
Мишката не е свързана/в режим на заспиване/изключена Изключено
Мишката е успешно свързана Включено
Ниво на батерията: 30%-100% Бяло
Ниво на батерията: 15%-30% Жълто
Ниво на батерията: по-малко от 15% Червено
BT безжичен режим
1. Превключете на BT режим, като използвате превключвателя на режим (6).
2. Натиснете и задръжте левия, средния и десния бутон (1, 3 и 2).
Изчакайте момента, когато скрол колелото (3) започне да мига бързо в синьо.
3. Започнете търсене на налични BT устройства на вашия компютър.
Намерете мишката HATOR Quasar в списъка и се свържете с нея.
След успешно сдвояване, мишката ще се свърже автоматично с избраното устройство веднага щом
превключите на BT режим.
ЗАБЕЛЕЖКА: Преди да използвате мишката в безжичен режим, уверете се, че мишката е заредена.
4000Hz Честота на отчитане
За да реализирате пълния потенциал на висока честота на отчитане и да осигурите
оптимална производителност на системата, са необходими определени условия:
1. Препоръчва се да свържете безжичния донгъл към USB 3.x порт
в XHCI режим, директно към дънната платка.
2. Изисква се мощен процесор с поне шест физически ядра и съответно
висока IPC.
3. Поставете безжичния донгъл по-близо до вашата мишка.
4. Използвайте стойности на DPI от 1600 до 6400, за да получите
минимално закъснение и максимална точност.
Препоръки за системата:
OS: Windows® 10/11
CPU: Intel® Core™ i5 8600K
AMD Ryzen™ 5 3600X
или по-добър
Монитор: 144Hz+
CS
PŘIPOJENÍ VAŠÍ HERNÍ MYŠI
Kabelový režim
1. Připojte myš k portu USB Type-A na vašem počítači.
2. Přepněte do kabelového režimu pomocí přepínače režimů (6) na zadní straně myši.
Operační systém myš automaticky rozpozná.
Bezdrátový režim 2.4GHz
1. Připojte 4K dongle k portu USB Type-A na vašem počítači.
2. Přepněte do 2.4GHz bezdrátového režimu pomocí přepínače režimů (6) na zadní straně myši.
Operační systém myš automaticky rozpozná.
Pro lepší herní výkon umístěte dongle blíže k myši.
POZNÁMKA: Pokud rolovací kolečko bliká, ale myš nefunguje, zkuste
spárovat myš a dongle ručně:
1. Přepněte do 2.4GHz bezdrátového režimu pomocí přepínače režimů (6).
2. Stiskněte a podržte levé, prostřední a pravé tlačítko (1, 3 a 2).
Rolovací kolečko (3) začne blikat.
3. Připojte 4K dongle k portu USB Type-A na vašem počítači. Po úspěšném spárování
se indikátor vypne.
4K dongle LED indikátor
Stav myši Světelný indikátor dongle
Myš není připojena/v režimu spánku/vypnuta Vypnuto
Myš je úspěšně připojena Zapnuto
Nabíjení baterie: 30%-100% Bílá
Nabíjení baterie: 15%-30% Žlutá
Nabíjení baterie: méně než 15% Červená
BT bezdrátový režim
1. Přepněte do BT režimu pomocí přepínače režimu (6).
2. Přidržte levé, prostřední a pravé tlačítko myši (1, 3 a 2).
Počkejte, až kolečko pro rolování (3) začne rychle blikat modře.
3. Zahajte vyhledávání dostupných BT zařízení na vašem počítači.
4. Najděte myš HATOR Quasar v seznamu a připojte se k ní.
Po úspěšném spárování se myš automaticky připojí k vybranému zařízení, jakmile přepnete do BT
režimu.
POZNÁMKA: Před použitím myši v bezdrátovém režimu se ujistěte, že je myš nabitá.
4000Hz Report rate
Aby bylo možné plně využít vysokou frekvenci dotazování a zajistit
optimální výkon systému, je nutné splnit určité podmínky:
1. Doporučuje se připojit bezdrátový dongle k portu USB 3.x v režimu
XHCI přímo k základní desce.
2. Je vyžadován výkonný procesor s alespoň šesti fyzickými jádry
a odpovídajícím vysokým IPC.
3. Umístěte bezdrátový dongle blíže k myši.
4. Použijte hodnoty DPI 1600-6400 pro minimální latenci a maximální
přesnost.
Doporučení pro systém:
OS: Windows® 10/11
CPU: Intel® Core™ i5 8600K
AMD Ryzen™ 5 3600X
nebo lepší
Monitor: 144Hz+
SK
PRIPOJENIE VAŠEJ HERNEJ MYŠI
Káblový režim
1. Pripojte myš k portu USB Type-A na vašom počítači.
2. Prepnite do režimu s káblom pomocou prepínača režimov (6) na zadnej strane myši.
Operačný systém myš automaticky rozpozná.
Bezdrôtový režim 2.4GHz
1. Pripojte 4K dongle k portu USB Type-A na vašom počítači.
2. Prepnite do 2.4GHz bezdrôtového režimu pomocou prepínača režimov (6) na zadnej strane myši.
Operačný systém myš automaticky rozpozná.
Pre lepší herný výkon umiestnite dongle bližšie k myši.
UPOZORNENIE: Ak koliesko pre rolovanie bliká, ale myš nefunguje,
skúste spárovať myš a dongle manuálne:
1. Prepnite do 2.4GHz bezdrôtového režimu pomocou prepínača režimov (6).
2. Stlačte a podržte ľavé, stredné a pravé tlačidlo (1, 3 a 2).
Rolovacie koliesko (3) začne blikať.
3. Pripojte 4K dongle k portu USB Type-A na vašom počítači. Po úspešnom spárovaní
indikátor zhasne.
4K dongle LED indikátor
Stav myši Indikátor svetla dongle
Myš nie je pripojená/v režime spánku/vypnutá Vypnuté
Myš je úspešne pripojená Zapnuté
Stav batérie: 30%-100% Biela
Stav batérie: 15%-30% Žltá
Stav batérie: menej ako 15% Červená
Bezdrôtový režim BT
1. Prepnite do BT režimu pomocou prepínača režimov (6).
2. Stlačte a podržte ľavé, stredné a pravé tlačidlo (1, 3 a 2).
Počkajte na okamih, keď rolovacie koliesko (3) začne rýchlo blikať modro.
3. Spustite vyhľadávanie dostupných BT zariadení na vašom počítači.
4. Nájdite myš HATOR Quasar v zozname a pripojte sa k nej.
Po úspešnom spárovaní sa myš automaticky pripojí k vybranému zariadeniu, keď prepnúte do BT
režimu.
UPOZORNENIE: Pred použitím myši v bezdrôtovom režime sa uistite, že je myš nabitá.
4000Hz Report rate
Aby sa plne využil potenciál vysokej frekvencie dotazovania a zabezpečil sa
optimálny výkon systému, sú potrebné určité podmienky:
1. Odporúča sa pripojiť bezdrôtový dongle k portu USB 3.x v režime
XHCI priamo k základnej doske.
2. Je potrebný výkonný procesor s minimálne šiestimi fyzickými jadrami
a zodpovedajúcim vysokým IPC.
3. Umiestnite bezdrôtový dongle bližšie k myši.
4. Použite hodnoty DPI 1600-6400, aby ste dosiahli minimálnu latenciu
a maximálnu presnosť.
Systémové odporúčania:
OS: Windows® 10/11
CPU: Intel® Core™ i5 8600K
AMD Ryzen™ 5 3600X
alebo lepší
Monitor: 144Hz+
Charge a mouse from a computer
or laptop using a USB cable.
Do not use a charger more than 10W!
It can cause the device to malfunction.


Produktspecifikationer

Varumärke: HATOR
Kategori:
Modell: Quasar 2 Ultra 4K HTM570

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med HATOR Quasar 2 Ultra 4K HTM570 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig