Hoberg 09634 Bruksanvisning


Läs gratis den bruksanvisning för Hoberg 09634 (2 sidor) i kategorin ej kategoriserat. Guiden har ansetts hjälpsam av 4 personer och har ett genomsnittsbetyg på 3.6 stjärnor baserat på 2.5 recensioner. Har du en fråga om Hoberg 09634 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/2
Vor dem Einlegen der Batterien prüfen, ob die Kontakte
im Produkt und an den Batterien sauber sind, und ggf.
reinigen.
Nur den in den technischen Daten angegebenen Batterie-
typ verwenden.
Immer alle Batterien ersetzen. Keine verschiedenen Batte-
rie- Typen, -Marken oder Batterien mit unterschiedlicher Ka-
pazität benutzen. Beim Batterietausch auf die Polarität (+ / –)
achten.
Die Batterien aus dem Produkt herausnehmen, wenn diese
verbraucht sind oder das Produkt längere Zeit nicht benutzt
wird. So werden Schäden durch Auslaufen vermieden.
Das Produkt vor offenem Feuer und Stößen schützen.
Die Säule niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten
tauchen! Sie ist lediglich spritzwassergeschützt.
Bei extremen Wetterbedingungen (z. B. Sturm, Hagel) oder
wenn das Produkt längere Zeit nicht benutzt wird, den Pro-
dukt ausschalten und an einem trockenen Ort aufbewahren.
Das Produkt nicht auseinandernehmen und nicht versu-
chen, ihn zu reparieren. Bei Schäden den Kundenservice
kontaktieren.
Zum Reinigen keine ätzenden oder scheuernden Reini-
gungsmittel verwenden. Diese können die Ober äche be-
schädigen.
Lieferumfang
Überprüfe den Lieferumfang auf Vollsndigkeit und die
Bestandteile auf mögliche Transportschäden. Verwende das
Produkt bei Schäden nicht, sondern den Kundenservice kon-
taktieren.
• Pfl anzsäule mit integriertem Batteriefach
• Schale
• Gebrauchsanleitung
Es werden 2 x 1,5 V-Batterie des Typs AA benötigt.
Diese sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Batterien einlegen / wechseln
Das Batteriefach befi ndet sich an der Oberseite der Pfl anzsäule.
1. Nimm die Schale ab.
2. Biege die zwei Fixierungen am Batteriefach nach oben.
3. Greif unter den Rand des Batteriefachs und nehme es aus
der Pfl anzsäule heraus.
4. se mit einem Kreuzschlitzschraubendreher die Schrau-
ben und nimm den Batteriefachdeckel ab.
5. Entnimm ggf. verbrauchte Batterien und lege zwei neue
Batterien (1,5 V; AA) ein. Achte dabei auf die korrekte
Polarität (+ / –) (siehe Innenseite Batteriefach).
6. Setze den Batteriefachdeckel auf und fi xiere ihn mit den
Schrauben. Achte dabei auf die richtige Position des Ein- /
Ausschalters.
7. Setze das Batteriefach in die Aussparung auf der Oberseite
der Pfl anzsäule ein und drücke es fest.
8. Biege die beiden Fixierungen nach unten.
i
Wenn die Leistung des Produktes nachlässt oder er zu fl ackern
beginnt, solltest du die Batterien ersetzen.
Bei starken Minustemperaturen kann die Batterieleistung
stark beeinträchtigt werden.
Benutzung
1. Produkt platzieren – Stelle das Produkt an geeigneter Stelle
auf.
2. Einschalten – Dcke den Ein- / Ausschalter an der P anz-
ule, um die LED einzuschalten.
TIMER: Die LED leuchtet für 6 Stunden, bevor sie sich
automatisch ausschaltet. Nach 18Stunden schaltet sie
sich automatisch wieder ein (24-Stunden-Modus). Hast du
den Timer einmal aktiviert, speichert das Produkt diese
Einstellung ab. Du kannst das Produkt jederzeit über den
Ein- / Ausschalter erneut ein- oder ausschalten.
3. Ausschalten Drücke den Ein- / Ausschalter, um die LED
auszuschalten.
Technische Daten
Artikelnummer: 09634
Modellnummer: 9634
Stromversorgung: 3 V (2 x 1,5 V-Batterie, Typ AA)
Schutzart: IP44
ID Gebrauchsanleitung: Z 09634 M HO V1 0620 dk
Entsorgung
Entsorge das Verpackungsmaterial umweltgerecht und
führe es der Wertstoffsammlung zu.
Batterien sind vor der Entsorgung des Produktes zu ent-
nehmen und getrennt von dem Produkt an entsprechen-
den Sammelstellen abzugeben.
Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtli-
nie 2012/19/EU für Elektro- und Elektronik-Altgeräte
(WEEE). Entsorge dieses Produkt nicht als normalen
Hausmüll, sondern umweltgerecht über einen behörd-
lich zugelassenen Entsorgungsbetrieb.
i
LED-
PFLANZSÄULE
DE
EN FR
ES IT
Gebrauchsanleitung
Operating Instructions
Mode d’emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
DE
Liebe Kundin, lieber Kunde,
wir freuen uns, dass du dich für unsere Hoberg LED-
Pfl anzsäule entschieden hast. Bei Fragen zum Produkt kon-
taktiere gern unseren Kundenservice über die Website:
www.hoberg-shop.de
Erklärung der Symbole
Gefahrenzeichen: Dieses Symbol zeigt Verletzungs-
gefahren an. Die dazugehörenden Sicherheitshin-
weise aufmerksam durchlesen und an diese halten.
Schaltzeichen für Gleichstrom
Gebrauchsanleitung vor Verwendung lesen!
Schutzklasse III
i
Ergänzende Informationen
Erklärung der Signalwörter
WARNUNG warnt vor möglichen schweren Verletzungen
und Lebensgefahr
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Produkt ist als Dekoration für den Innen- und Au-
ßenbereich geeignet. Die Schale kann mit Blumen be-
pfl anzt, mit Wasser befüllt etc. werden.
Das Produkt ist kein Spielzeug!
Das Produkt ist für den privaten Gebrauch, nicht für eine
gewerbliche Nutzung bestimmt.
Nutze das Produkt nur wie in der Gebrauchsanleitung be-
schrieben. Jede weitere Verwendung gilt als bestimmungs-
widrig.
SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG – Erstickungsgefahr! Das Verpackungs-
material von Kindern und Tieren fernhalten.
WARNUNG – Vetzungsgefahr durch Batterieure!
Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein.
Batterien und Produkt für Kinder und Tiere unerreichbar
aufbewahren. Wurde eine Batterie verschluckt, muss
sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen
werden.
Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, den Kontakt von
Haut, Augen und Schleimhäuten mit der Batteriesäure
vermeiden. Bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen
Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser spülen und
umgehend einen Arzt aufsuchen.
EN
Dear Customer,
We are delighted that you have chosen this LED plant tower.
If you have any questions about the product and about spare
parts / accessories, contact the customer service department
via our website: www.hoberg-shop.de
Explanation of Symbols
Danger symbol: This symbol indicates dangers
of injury. Read through the associated safety in-
structions carefully and follow them.
Circuit symbol for direct current
Read operating instructions before use!
Protection class III
i
Supplementary information
Explanation of the Signal Words
WARNING warns of possible serious injuries and danger
to life
Intended Use
This product is suitable for use as a decoration indoors and
outdoors. The bowl can be planted with fl owers, lled with
water etc.
The product is not a toy!
The product is for household use only and is not intended
for commercial applications.
The product should only be used as described in these
operating instructions. Any other use is deemed to be im-
proper.
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING – Danger of Suffocation! Keep the packaging
material away from children and animals.
WARNING – Danger of Burns from Battery Acid!
Batteries can be deadly if swallowed. Keep batteries and
the product out of the reach of children and animals.
If a battery is swallowed, seek medical assistance
immediately.
If a battery has leaked, do not allow your skin, eyes
and mucous membranes to come into contact with the
battery acid. If you touch battery acid, rinse the affected
area with abundant fresh water immediately and contact
a doctor as soon as possible.
Before inserting the batteries, check whether the contacts
in the product and on the batteries are clean, and clean
them if necessary.
Use only the battery type speci ed in the technical data.
Always replace all batteries together. Do not use batter-
ies of different types or brands, or batteries with different
capacities. When replacing batteries, ensure the correct
polarity (+ / –).
Take the batteries out of the product when they are dead or
if the product is not going to be used for a prolonged period.
This will prevent any damage if a battery leaks.
Protect the product from naked fl ames and impact.
Never immerse the tower in water or other liquids. It is only
resistant to splashing.
During extreme weather conditions (e. g. storm, hail) or if
the product will not be used for a long time, switch it off and
store it in a dry place.
Do not take the product apart and do not attempt to repair
it. In the event of any damage, please contact our customer
service department.
Do not use any caustic or abrasive cleaning agents for
cleaning. These can damage the surface.
Items Supplied
Check the items supplied for completeness and the compo-
nents for transport damage. If you fi nd any transport damage,
do not use the product, but contact the customer service
department.
Plant tower with integrated battery compartment
• Bowl
• Operating Instructions
2 x 1.5V batteries of the AA type are required. These
are not supplied with the product.
Inserting / Changing Batteries
The battery compartment is located on the top of the plant
tower.
1. Take off the bowl.
2. Bend the two xations on the battery compartment upwards.
3. Reach under the edge of the battery compartment and take
it off.
4. Undo the screws with a cross-head screwdriver and re-
move the battery compartment cover.
5. Take used batteries out if necessary and insert two new
batteries (1.5 V; AA). Pay attention to the correct polarity
(+ / –) (see inside of battery compartment).
6. Place the battery compartment cover back and fi x it in
place with the screws. Make sure the On / Off switch is in
the correct position.
7. Insert the battery compartment into the recess on the top
of the plant tower and press it shut.
8. Bend the two fi xations down.
i
If the performance of the product diminishes or it starts to
icker, the batteries should be replaced.
The battery performance may be severely restricted in
temperatures well below freezing.
Use
1. Positioning the Product – Set up the product in a suitable
place.
2. Switching On – Press the On / Off button to switch on the
LED.
TIMER: The LED lights up for 6 hours before automatically
switching off. It automatically switches back on again after
18 hours (24-hour mode). Once the timer has been activated,
the product saves this setting. The article can be switched
off or on by pressing the On / Off button.
3. Switching Off – Press the On / Off button to switch off the
LED.
Technical Data
Article number: 09634
Model number: 9634
Voltage supply: 3 V (2 x 1.5 V batteries, AA type)
Type of protection: IP44
ID operating instructions: Z 09634 M HO V1 0620 dk
Disposal
Dispose of the packaging material in an environmentally
friendly manner and take it to a recycling centre.
Batteries should be removed before the product is dis-
posed of and should be disposed of separately from the
product at suitable collection points.
This product is governed by the European Directive
2012/19/ EU on waste electrical and electronic equip-
ment (WEEE). Do not dispose of this product as normal
domestic waste, but rather in an environmentally friendly
manner via an offi cially approved waste disposal com-
pany.
i
FR
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de cette colonne
végétale à DEL. Pour toute question concernant le produit et
ses pièces de rechange et accessoires, vous pouvez contac-
ter le service après-vente à partir de notre site Internet:
www.hoberg-shop.de
Explication des symboles utilis / mentions
d’avertissement
Mention de danger : ce symbole indique les risques
de blessures. Lisez et observez attentivement les
consignes de sécurité correspondantes.
Signe de commutation pour le courant continu
Consultez le mode d’emploi avant utilisation!
Classe de protection III
i
Informations complémentaires
AVERTISSEMENT Vous alerte devant le risque potentiel
de blessures graves et mortelles
Utilisation conforme
Ce produit est destiné à la décoration tant en intérieur
qu’en extérieur. La coupelle peut être garnie de eurs, rem-
plie d’eau, etc.
Ce produit n’est pas un jouet!
Le produit est conçu pour un usage domestique, non profes-
sionnel.
Il doit être utilisé uniquement tel qu’indiqué dans le p-
sent mode d’emploi. Toute autre utilisation est considée
comme non conforme.
CONSIGNES DE SÉCURI
AVERTISSEMENT – Risque de suffocation! Tenez l’em-
ballage hors de portée des enfants et des animaux.
AVERTISSEMENT – Risque de brûlures caues par
l’électrolyte des piles!
L‘ingestion des piles peut être mortelle. Conservez
le produit et les piles hors de pore des enfants et
des animaux. En cas d‘ingestion d‘une pile, faites
immédiatement appel aux secours médicaux.
Si une pile fuit, évitez tout contact de la peau, des yeux ou
des muqueuses avec l’électrolyte. En cas de contact avec
l’électrolyte, rincez immédiatement et abondamment à l’eau
claire les zones touchées, puis consultez un médecin sans
attendre.
Avant de mettre les piles en place, vérifi ez si les contacts
dans le produit et sur les piles sont propres; nettoyez-les
le cas échéant.
Utilisez uniquement le type de pile indiqué dans les «Ca-
ractéristiques techniques».
Remplacez toujours toutes les piles en même temps. N’uti-
lisez pas de piles de type, de marque ou de capacité diffé-
rents. Au remplacement des piles, respectez la polarité (+ / –).
Retirez les piles du produit lorsqu’elles sont usées ou si
vous n’utilisez plus le produit pendant une assez longue
riode. Vous éviterez ainsi les dommages dus à d’éven-
tuelles fuites.
Veillez à ce que le produit ne soit pas soumis à des chocs;
maintenez-le loin de toute fl amme et source de chaleur.
Nimmergez jamais la colonne dans leau ou tout autre
liquide. Elle est seulement dotée d’une protection an-
ti-éclaboussures.
Dans des conditions météorologiques extrêmes (par ex.
en cas de tempête ou d’orage de grêle) ou lorsque le pro-
duit nest pas utilisé pendant une période prolongée, étei-
gnez-le et rangez-le dans un endroit sec.
Ne démontez pas le produit et ne tentez pas de le réparer.
En cas d’endommagement, contactez le service après-vente.
Pour le nettoyage, n’utilisez pas de produits nettoyants
corrosifs ou abrasifs. car ceux-ci risquent d’endommager
la surface du produit.
Composition
Assurez-vous que l’ensemble livré soit au complet et que les
composants ne présentent pas de dommages imputables au
transport. Si le produit est endommagé, ne l’utilisez pas, mais
contactez le service après-vente.
Colonne végétale avec compartiment à piles intégré
• Coupelle
• Mode d’emploi
2 piles de 1,5V de type AA sont par ailleurs requises.
Celles-ci ne sont pas fournies.
Mise en place / remplacement des piles
Le compartiment à piles se trouve au niveau de la partie supé-
rieure de la colonne végétale.
1. Ôtez la coupelle.
2. Pliez les deux fi xations du compartiment des piles vers le
haut.
3. Glissez les doigts sous le rebord du compartiment à piles
et retirez celui-ci.
4. Desserrez les vis à l’aide d’un tournevis cruciforme pour
ôter le cache du compartiment à piles.
5. Retirez les piles éventuellement usagées et insérez deux
piles neuves (1,5V; AA). Veuillez respecter la bonne polarité
(+ / –) (voir intérieur du compartiment à piles).
6. Remettez en place le cache du compartiment à piles en
resserrant les vis. Veillez à la position correcte de linter-
rupteur marche / arrêt.
i
09634_DE-EN-FR-ES-IT_leporello_900x210_HO_V1.indd 1-909634_DE-EN-FR-ES-IT_leporello_900x210_HO_V1.indd 1-9 26.06.2020 08:55:1726.06.2020 08:55:17
7. Engagez le compartiment à piles dans l’évidement sur la
partie supérieure de la colonne végétale et appuyez ferme-
ment dessus.
8. Pliez les deux fi xations vers le bas.
Lorsque le produit perd de sa puissance ou que la lumière vacille,
il faut changer les piles.
La puissance des piles peut être fortement limitée en
cas de températures négatives importantes.
Utilisation
1. Positionnement du produitplacez le produit à l’endroit
approprié.
2. Mise en marche – appuyez sur l’interrupteur marche/ arrêt
de la colonne végétale pour allumer la DEL.
Minuterie: la DEL reste allumée pendant 6heures avant
de s’éteindre automatiquement. Au bout de 18 heures, elle
se rallume automatiquement (mode 24 h). Si la minuterie a
été actie, le produit garde ce paratrage en mémoire.
Le produit peut être mis en marche ou coupé à nouveau
àtout moment par l’intermédiaire de l’interrupteur marche /
arrêt.
3. Arrêt – appuyez sur l’interrupteur marche/ art pour ar-
rêter la DEL.
Caractéristiques techniques
Référence de l’article: 09634
Référence de mole: 9634
Tension d’alimentation: 3 V (2 piles de 1,5V; AA)
Type de protection: IP44
ID mode demploi Z 09634 M HO V1 0620 dk
Mise au rebut
barrassez-vous des matériaux d’emballage
dans le respect de l’environnement en les dépo-
sant à un point de collecte prévu à cet effet.
Avant la mise au rebut du produit, les piles doivent en
être retirées et être remises séparément à un point de
collecte approprié.
Ce produit est assujetti à la directive européenne
2012/19/ UE applicable aux déchets déquipements
électriques et électroniques (DEEE). Ce produit ne doit
pas être jeté avec les ordures ménagères et doit être
mis au rebut dans le respect de l’environnement par
une entreprise de recyclage agée.
i
ES
Estimado/a cliente/a:
Nos alegramos de que se haya decidido por esta torre para
plantas LED de Hoberg. Si tiene alguna pregunta sobre el
producto, póngase en contacto a través de la web con el ser-
vicio de atención al cliente: www.hoberg-shop.de
Explicación de los símbolos
Señal de peligro: este símbolo indica riesgo de
lesiones. Lea con atencn las instrucciones de
seguridad correspondientes y cúmplalas.
Símbolos de circuito para corriente continua.
Lea el manual de instrucciones antes de utilizar el
aparato.
Clase de protección III
i
Información complementaria.
Explicación de las palabras de advertencia
ADVERTENCIA Advierte de posibles lesiones graves y
peligro de muerte.
Uso previsto
Este producto es adecuado como decoración para la zona
interior y exterior. La bandeja puede estar con fl ores, llena
de agua, etc.
• ¡Este producto no es un juguete!
Este producto está previsto únicamente para el uso privado,
no para el uso industrial.
Utilizar el producto únicamente como se describe en el
manual de instrucciones. Cualquier otro uso se considera
un uso indebido.
INDICACIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA – ¡Peligro de as xia! Mantenga el mate-
rial de embalaje alejado de nos y animales.
ADVERTENCIA – ¡Riesgo de lesiones por ácido de pila!
Las pilas pueden ser letales en caso de ingestn.
Guardar el producto fuera del alcance de los nos y
animales. En caso de ingestión de una pila, acudir al
médico de inmediato.
Si se producen fugas de ácido en la pila, evitar el
contacto con la piel, los ojos y las mucosas. En caso de
contacto con el ácido de las pilas, lave inmediatamente
los lugares afectados con abundante agua y acuda de
inmediato al médico.
Antes de introducir las pilas, comprobar si los contactos en
el producto y en las pilas están limpios. En caso contrario,
limpiarlos.
Usar solo el tipo de pilas que se indica en los datos técnicos.
Sustituir siempre todas las pilas. No utilizar pilas de tipo
omarca diferentes entre sí o pilas de distinta capacidad. En
el momento de sustituir las pilas observar la polaridad (+ / –).
Extraer las pilas del producto cuando se hayan agotado
ocuando no se use el producto durante un largo periodo
de tiempo. Así se evitarán los dos por derrames.
Proteger el producto de la llama abierta y los golpes.
¡No sumergir nunca la torre en agua u otros líquidos! Sólo
cuenta con protección antisalpicaduras.
Desconectar el producto y guardarlo en un lugar seco en
caso de condiciones meteorológicas extremas (p. ej. tor-
menta, granizo) o si no va a utilizarlo durante mucho tiempo.
No desmontar ni intentar reparar el producto. En caso de
daños, ponerse en contacto con el servicio de atención al
cliente.
Para la limpieza, no use limpiadores corrosivos o abrasivos.
Podrían dañar la superfi cie.
Volumen de suministro
Comprobar la integridad del volumen de suministro y si se han
producido daños en los componentes durante el transporte. En
caso de daños, no utilizar el producto y ponerse en contacto
con el servicio de atención al cliente.
Torre para plantas con compartimento para pilas integrado
• Bandeja
Instrucciones de uso
Se precisan 2 pilas de 1,5V del tipo AA. Esto no está
incluido en el volumen de suministro.
Insercn/sustitución de las pilas
El compartimento para pilas se encuentra en la parte superior
de la torre para plantas.
1. Retirar la bandeja.
2. Doblar las dos fi jaciones del compartimento de la batería
hacia arriba.
3. Agarrar debajo del borde del compartimento de la batería y
extraerlo de la torre para plantas.
4. Afl ojar los tornillos con un destornillador y retirar la tapa del
compartimento de la batería.
5. Retirar las pilas usadas y colocar dos pilas nuevas (1,5 V;
AA). Asegurarse de que la polaridad sea la correcta (+ / )
(véase el interior del compartimento para pilas).
6. Volver a colocar la tapa de la batería y fi jarla con los torni-
llos. Asegurarse de que el interruptor de encendido / apa-
gado esté en la posición correcta.
7. Insertar el compartimento de la batería en el hueco de
la parte superior de la torre para plantas y presionarlo
rmemente.
8. Doblar las dos fi jaciones.
i
Cuando la potencia del producto disminuya o comience a
parpadear, deberían cambiarse las pilas.
En caso de temperaturas negativas intensas, la potencia
de la batería puede verse muy perjudicada.
Uso
1. Colocación del producto: colocar el producto en un lugar
adecuado.
2. Encendido: Pulsar el interruptor de encendido / apagado
para encender el LED.
TEMPORIZADOR: El LED se enciende durante 6 horas an-
tes de apagarse automáticamente. A las 18 horas se volverá
a encender automáticamente (modo 24 horas). Si se p2-ha ac-
tivado el temporizador una vez, el producto guardará este
ajuste. El producto se puede volver a encender y apagar en
cualquier momento con el interruptor de encendido / apa-
gado.
3. Apagado: Pulsar el interruptor encendido / apagado para
apagar el LED.
Especifi caciones técnicas
Número de artículo: 09634
Número de modelo: 9634
Suministro de tensión: 3 V (2 pilas 1,5 V; AA)
Tipo de proteccn: IP44
ID de las instrucciones de uso: Z 09634 M HO V1 0620 dk
Eliminación
Eliminar el material de embalaje de forma ecológica y
depositarlo en el puesto de reciclaje correspondiente.
Las pilas deben retirarse antes de la eliminación del pro-
ducto y depositarse de forma separada en los corres-
pondientes puestos de recogida.
Este producto cumple la directiva europea 2012/19/UE
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE). No tirar este producto a la basura dostica,
eliminarlo de forma ecológica en un punto de recogida
aprobado por las autoridades competentes.
i
IT
Gentile cliente,
grazie per aver scelto la porte piante a colonna con LED. In
caso di domande sul prodotto e su pezzi di ricambio / acces-
sori, la invitiamo a contattare il servizio clienti tramite il nostro
sito web: www.hoberg-shop.de
Spiegazione dei simboli
Indicazioni di sicurezza: leggere attentamente e
rispettare le avvertenze per evitare lesioni personali
e danni materiali.
Simbolo della corrente continua
Leggere le istruzioni prima dell’uso!
Classe di protezione III
i
Informazioni aggiuntive
Spiegazione delle avvertenze
AVVERTENZA Avverte in merito a possibili lesioni gravi
opericolo di morte
Utilizzo conforme
L’uso previsto di questo prodotto è la decorazione interna
ed esterna. Nella ciotola si possono piantare fi ori, la si può
riempire d’acqua ecc.
• Questo prodotto non è un giocattolo!
Il prodotto è destinato all’uso domestico, non a quello
commerciale.
Utilizzarlo solo come descritto nelle istruzioni. Qualsiasi
altro impiego è considerato non conforme all’uso previsto.
INDICAZIONI DI SICUREZZA
AVVERTENZA – pericolo di soffocamento! Tenere il
prodotto e il materiale di imballaggio lontano da bambini
e animali.
AVVERTENZA – pericolo di ustioni causate dall’acido
delle batterie!
Ingerire una batteria può essere letale. Tenere le batterie
e gli prodotto fuori dalla portata di bambini e animali.
Qualora sia stata ingerita una batteria, è necessario
consultare immediatamente un medico.
Se da una batteria fuoriesce l’acido, evitare il contatto
con la pelle, gli occhi e le mucose. In caso di contatto con
l’acido, pulire subito le parti interessate con abbondante
acqua e rivolgersi immediatamente a un medico.
Prima di inserire le batterie, controllare che i contatti del
prodotto e delle batterie siano puliti e pulirli se necessario.
Utilizzare solo il tipo di batterie specifi cato nelle specifi che
tecniche.
Quando si sostituiscono le batterie, cambiarle sempre tutte.
Non utilizzare diversi tipi o marchi di batterie, né batterie con
capacità diverse. Quando si inseriscono le batterie, prestare
attenzione alla corretta polarità (+ / –).
Rimuovere le batterie dal prodotto se sono scariche o se
il prodotto non viene utilizzato per un lungo periodo di
tempo. In questo modo si evitano danni causati da perdite.
Proteggere il prodotto da fi amme libere e urti.
Non immergere mai la lampada nell’acqua o in altri liquidi!
Il prodotto presenta solo una protezione contro gli spruzzi.
In condizioni climatiche estreme (come forte pioggia
ograndine), o quando il prodotto non viene utilizzato per
un lungo periodo, spegnerlo e tenerlo in un luogo asciutto.
Non smontare l’articolo e non tentare di ripararlo autono-
mamente. In caso di danni contattare il servizio clienti.
Per pulirlo non utilizzare detergenti caustici o abrasivi,
in quanto potrebbero intaccare le superfi ci.
Contenuto della confezione
Controllare che la fornitura sia completa e che i componenti
non abbiano subito danni durante il trasporto. In caso di danni,
non utilizzare e contattare il nostro servizio clienti.
Porte piante a colonna con vano batteria integrato
• Ciotola
Istruzioni per l’uso
Per far funzionare il prodotto occorrono 2 batterie da
1,5 V di tipo AA, che non sono però fornite in dotazione.
Inserire / sostituire le batterie
Il vano batterie si trova sul lato superiore della porte piante a
colonna.
1. Staccare la ciotola.
2. Piegare verso l’alto i due fi ssaggi del vano batteria.
3. Infi lare le dita sotto il bordo del vano batteria e rimuoverlo.
4. Svitare le viti con un cacciavite a croce e rimuovere il
coperchio.
5. Rimuovere, se presenti, le vecchie batterie e inserire due
nuove batterie (1,5 V; AA). Prestare attenzione alla corretta
polarità (+ / –) (vedi lato interno del vano batteria).
6. Rimontare il coperchio e fi ssarlo con le viti, prestando at-
tenzione alla corretta posizione dell’interruttore ON / OFF.
7. Inserire il vano batteria nella rientranza sulla parte superiore
della porte piante a colonna e premere.
8. Piegare i due fi ssaggi verso il basso.
Quando la luce comincia a ridursi o a sfarfallare, occorre
sostituire le batterie.
Le temperature inferiori allo zero possono ridurre
nettamente le prestazioni della batteria.
i
i
Utilizzo
1. Posizionare il prodotto – collocarlo in un luogo appropriato.
2. Accendere – premere l’interruttore ON / OFF della porte
piante a colonna per accendere il LED.
TIMER: il LED resterà acceso per 6 ore e si spegneràauto-
maticamente. Dopo 18 ore si riaccende automaticamente
(modalità 24 ore). Se hai attivato il timer una volta, il pro-
dotto memorizza l’impostazione. In qualsiasi momento
puoi accendere o spegnere di nuovo il prodotto premendo
l’interruttore ON / OFF.
3. Spegnere – premere l’interruttore ON / OFF per spegnere
il LED.
Specifi che tecniche
Codice articolo: 09634
Modello: 9634
Alimentazione: 3 V (2 pilas 1,5 V
; AA)
Grado di protezione: IP44
ID istruzioni per l’uso: Z 09634 M HO V1 0620 dk
Smaltimento
Smaltire il materiale di imballaggio in modo ecologico
conferendolo presso il centro di raccolta di materiale
riciclabile.
Rimuovere le batterie prima dello smaltimento del pro-
dotto e conferirle separatamente presso l’apposito
punto di raccolta.
Questo prodotto è soggetto alla Direttiva europea
2012/19/UE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE). Non smaltire normalmente questo
prodotto nei ri uti domestici, ma in modo rispettoso
dell’ambiente presso un centro di smaltimento autoriz-
zato.
Kundenservice / Importeur
Customer Service / Importer
Service après-vente / importateur
Servicio de atencn al cliente / importador
Servizio clienti / importatore
DS Produkte GmbH
Am Heisterbusch 1
19258 Gallin
Deutschland
Tel.: +49 38851 314650
*
* Anruf in das deutsche Festnetz zum Tarif deines Anbieters.
Calls to German landlines are subject to your provider’s charges.
Prix d’un appel vers le réseau fi p2-xe allemand au tarif de votre fournisseur.
Llamada no gratuita a la red fi ja alemana a la tarifa de su proveedor.
La chiamata nella rete fi ssa tedesca a la tariffa del proprio operatore.
www.hoberg-shop.de
09634_DE-EN-FR-ES-IT_leporello_900x210_HO_V1.indd 10-1809634_DE-EN-FR-ES-IT_leporello_900x210_HO_V1.indd 10-18 26.06.2020 08:55:3526.06.2020 08:55:35


Produktspecifikationer

Varumärke: Hoberg
Kategori: ej kategoriserat
Modell: 09634

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Hoberg 09634 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig