Hozelock 4124 Bruksanvisning
                    Hozelock
                    
                    Högtryckstvätt
                    
                    4124
                
                                
    Läs gratis den bruksanvisning för Hozelock 4124 (3 sidor) i kategorin Högtryckstvätt. Guiden har ansetts hjälpsam av 26 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.8 stjärnor baserat på 13.5 recensioner. Har du en fråga om Hozelock 4124 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/3
                    
                    
                    
INSTRUCTIONS & WARNINGS 
-  is intended for use with water-based solutions of: This sprayer 
insecticides, fungicides, weedkillers & fertilizers. 
-  Do not use inammable products, nor explosive products, nor acids nor 
corrosive products, in your sprayer. 
-  Always  follow  the  chemical  suppliers  instructions,  as  well  as  the 
instructions supplied with this sprayer. 
- Always wear protective clothing, goggles, face mask and gloves. 
- Avoid inhaling spray mist. 
- Avoid skin contact with chemicals. 
- Always work in a well ventilated area. 
- Take care to protect children, pets & sh from exposure to chemicals. 
- Always wash hands thoroughly after use & especially before eating. 
- Always wash any contaminated clothing. 
-  Seek  medical  attention  if  spray  gets  in  your  eyes  or  you  develop  any 
symptoms after spraying. 
- Do not spray near food or food preparation areas. When spraying crops, 
pay  particular  attention  to  the  chemical  manufacturers  advice  on  time 
before crops can be eaten. Do not spray any solvent e.g. White spirit. 
Spray only thin watery solutions; thicker mixtures will clog the nozzle. 
- Powdered chemicals can be sprayed successfully if they are completely 
soluble in water. If they  are not, or the solution tends to  settle, spraying 
can still be successful if the mixture is continually agitated. 
- If the material to be sprayed contains sediment, strain the liquid into the 
sprayer bottle. 
-  Winter  Us   drain  liquid  from  all  parts  and  prevent  damage  from e  –
freezing. 
- Annual maintenance   At least once per year thoroughly clean the whole –
sprayer and apply silicone  grease to  all moving parts & seals. Test with 
water, and if any washer or seal has perished it must be replaced. 
NOTES 
-  Before  carrying out  any  maintenance  on  this sprayer  it  is  essential to 
depressurise the bottle (A) 
- This sprayer is made from many dierent types of plastic, and although 
the  liquid  you  wish  to  spray  may  be  packed  in  plastic,  this  does  not 
guarantee  it  will  not damage the  sprayer.  If  you  have  any  doubt  about 
compatibility contact Hozelock consumer services. 
-  When  lling  the  sprayer  ensure  that  the  maximum  ll  level  is  not 
exceeded. 
- Ensure that the pump is screwed into the bottle tightly.  
- If the sprayer has been used with chemicals, discard safely any unused 
solution after use. 
-  Fill  sprayer  with  warm  water  (not  hot),  re-assemble  the  sprayer  and 
spray  some of the contents Repeat; check that the  nozzle  is free from . 
sediment. If necessary repeat the process until the sprayer is clean. 
NB : Do not use detergent. 
- The pump O-ring should be lubricated to allow the sprayer to pump air 
eciently. Apply silicone grease regularly, to the pump O-Ring (C  ).
- Keep the trigger clean and free from build up of sediment and chemicals 
by regularly ushing after use. 
TROUBLESHOOTING 
Issue 
Problem 
Solution 
Weak or , 
no spray 
Sprayer will not 
pressurise 
Ensure all connections are tight  
Check O-rings and seals are 
lubricated and show no signs of 
wear or damage 
Obstruction 
There could be a blockage in the 
nozzle, or the trigger or the outlet 
tube 
Distorted 
Spray 
Obstruction 
There could be a blockage in the 
nozzle 
Leaks 
Incorrect 
assembly 
Ensure all connections are tight 
Worn or 
damaged O-
rings / Washers 
Check O-rings and seals are free 
from wear or damage 
Check O-rings and seals are 
free from dirt   
GUARANTEE 
Hozelock  guarantees this  sprayer  against  any  defect arising  from faulty 
materials  or  workmanship  for  a  period  of  1  year  from  the  date  of 
purchase, provided  that it  has only been used in accordance with these 
instructions. The guarantee is limited to the repair or replacement of any 
defective or faulty item. Proof of purchase must be retained. 
INSTRUCTIONS ET AVERTISSEMENTS 
-  Ce  pulvérisateur  est  destiné  à  être  utilisé  pour  des  solutions  à  base 
d’eau, d’insecticides, de fongicides, de désherbants & de fertilisants 
- Ne pas utiliser de produits inammables dans votre pulvérisateur, ni de 
produits explosifs, acides et/ou corrosifs 
-  Il  est  impératif  de  suivre  les  instructions  du  fournisseur  des  produits 
chimiques, ainsi que les instructions fournies avec ce pulvérisateur 
- Porter des lunettes, gants, masques et vêtements de protection. 
-   Éviter d’inhaler la brume pulvérisée
- Éviter le contact des produits chimiques avec la peau 
- Il est impératif de travailler dans une zone bien aérée 
-   pas exposer les enfants, les animaux de compagnie et les poissons Ne
aux produits chimiques 
- Il est impératif de se laver soigneusement les mains après   l’utilisation
- Il est impératif de laver les vêtements contaminés 
-  Consultez  un  médecin  si  vous  recevez  du  liquide  pulvérisé  dans  les 
yeux ou  que vous  développez des  symptômes  quels  qu’ils soient  après 
une pulvérisation 
- Ne pas  pulvériser près des aliments ou des zones de préparation des 
aliments. Lors de la pulvérisation agricole, respecter scrupuleusement les 
recommandations du fabricant des produits chimiques utilisés, concernant 
le  délai  à  attendre  avant  que  les  produits  récoltés  puissent  être 
consommés 
- Ne pas pulvériser de solvants par ex. du white-spirit 
- Ne pulvériser que des solutions très diluées dans de   les mélanges l’eau,
plus épais boucheraient l’embout 
- Les produits chimiques en poudre peuvent parfaitement être pulvérisés 
s’ils sont complètement solubles dans l’eau. S’ils ne le sont pas ou que la 
solution a tendance à ne pas bien se mélanger, la pulvérisation peut tout 
de même réussir si le mélange est agité continuellement 
-  Si  le  produit  qui  doit  être  pulvérisé  contient  des  sédiments,  ltrer  le 
liquide lorsqu’il est versé dans la bouteille 
- Utilisation en hiver -  tes les parties du Vider l’ensemble du liquide de tou
pulvérisateur pour éviter des dommages dus au gel 
- Entretien annuel - Au moins une fois par an, nettoyer complètement le   
pulvérisateur et appliquer de la graisse de silicone sur toutes les parties 
mobiles et les joints. Eectuer un essai avec de l’eau, dans le cas où un 
joint quelconque est abîmé, il doit être remplacé 
NOTES 
-  Avant  toute  opération  de  maintenance  sur  ce  pulvérisateur,  il  est 
essential de dépressuriser la bouteille (A) 
- Ce pulvérisateur est fabriqué dans divers types de plastiques et bien que 
le liquide que vous désirez pulvériser soit emballé dans du plastique, ce 
n’est pas une garantie qu’il ne peut pas endommager le pulvérisateur. Si 
vous  avez  des  doutes  quant  à  la  compatibilité  de  ce  liquide  avec  le 
pulvérisa  teur, contactez le Service Client d’Hozelock.
- Lorsque vous remplissez le pulvérisateur assurez-vous que la capacité 
maximum de remplissage de celui-  ci n’est pas dépassée
- Assurez-vous que la pompe est bien serrée sur la bouteille 
-  Si  le  pulvérisateur  a  été  utilisé  avec  des  produits  chimiques,  après 
utilisation, disposer de manière sûre de toute solution non utilisée. 
-  Remplissez  le  pulvérisateur  avec  de  l’eau  tiède  (pas  chaude), 
réassemblez  le  pulvérisateur  et  pulvérisez  un  peu  de  son  contenu. 
Répétez,  vérifiez  que  l’embout  ne  contient  pas  de  sédiments.  Si 
nécessaire  répétez  le  processus  jusqu’à  ce  que  le  pulvérisateur  soit 
propre. NB: Ne pas utiliser de détergent 
-  Le  joint  torique  de  la  pompe  doit  être  lubrié  pour  permettre  au 
pulvérisateur  de  pomper  l’air  efficacement.  Appliquez  de  la  graisse  de 
silicone régulièrement sur le joint torique de la pompe (C). 
-  Garder  la  tête  de  l’appareil  propre  et  non  obstruée  en  la  rinçant  à 
grandes eaux après chaque utilisation. 
DEPISTAGE DES PANNES 
Problème 
Cause 
Solution 
Faible ou 
pas de 
pulvérisatio
n. 
L’appareil ne 
monte pas en 
pression. 
S’assurer que tous les raccords 
sont bien serrés 
Vérier que les joints sont 
lubriés et ne présentent aucun 
signe de dommages ou d’usure 
Obstruction 
Il peut y avoir un blocage dans 
l’embout ou dans le tube de 
sortie. 
La 
pulvérisatio
n n’est pas 
droite 
Obstruction 
Il peut y avoir un blocage dans 
l’embout 
Fuites 
Mauvais 
montage 
S’assurer que tous les raccords 
sont bien serrés 
Joints usées ou 
sales 
S’assurer que tous les joints sont 
lubriés et propres, et ne soient 
pas endommagés ou usés. 
GARANTIE 
Hozelock garantit ce pulvérisateur contre tout défaut qui proviendrait d’un 
défaut  de  matériel  ou  de  fabrication  pendant  une  période  de  1   an à 
compter de la  date de son achat, à condition qu’il ait été  utilisé dans le 
respect des instructions indiquées ci-dessus. La garantie est limitée à la 
réparation  ou  au  remplacement  de  tout  article  défectueux  ou  qui  ne 
fonctionne pas correctement. La preu  ve d’achat doit être conservée.
INSTRUCCTIONES Y AVISOS IMPRTANTES 
-  Este  equipo  ha  sido  diseñado  para  ser  usado  con  soluciones  de 
insecticidas, fungicidas, herbicidas y fertilizantes solubles en agua. 
-  No  utilice  productos  inamables  en  el  pulverizador,  ni  productos 
explosivos, ácidos y/o corrosivos. 
-  Siempre  se  debe  seguir  las  instrucciones  de  los  proveedores  de  los 
productos químicos que se usen, además de las instrucciones del usuario 
que vienen con este pulverizador. 
-  Siempre  debe  usar  indumentaria  de  protección,  gafas  de  seguridad, 
mascarilla y guantes. 
- No se debe aspirar la neblina del rociado 
- Se debe evitar que los productos químicos tomen contacto con la piel de 
las personas 
- El área de trabajo siempre debe estar bien ventilada 
- Se debe tener cuidado de evitar que los niños, animales o peces estén 
expuestos a productos químicos 
- Después de usar el equipo, siempre debe lavarse bien las manos, sobre 
todo antes de comer 
- Siempre se debe lavar cualquier ropa que se haya contamin  ado
-  Busque  atención  médica  si  el  rociado  le  cayera  a  los  ojos,  o  si  
parecieran síntomas después de rociar 
 -  No rociar cerca de  los  alimentos ni de  áreas  donde se  preparan  los 
alimentos.  Al  rociar  cultivos,  se  debe  prestar  especial  atención  a  las 
recomendaciones de los fabricantes de los productos químicos en cuanto 
al tiempo que debe transcurrir antes de que sean consumidos. 
- No rociar ningún disolvente, por ej. aguarrás 
-  Rociar  solamente  soluciones  aguadas:  si  la  mezcla  es  más 
contundente, tapará la boquilla. 
- Los productos químicos en polvo pueden rociarse sin problema, con tal 
que  sean  completamente  solubles  en  agua.  De  lo  contrario,  o  si  la 
solución formara depósitos, la mezcla se debe agitar constantemente: de 
este modo podrá rociar sin problemas. 
- Si el material que se ha de rociar contiene sedimento, se debe pasar el 
líquido por un ltro antes de introducirlo en el depósito del pulverizador 
- Uso en invierno: para evitar que el equipo se dañe debido a las heladas, 
se debe vaciar el líquido de todas las piezas. 
- Mantenimiento  anual ¬  Por lo  menos una vez  al año, se debe limpiar 
todo el pulverizador a fondo, y aplicar grasa de silicona a todas las piezas 
móviles  y  juntas.  Se  debe  ensayar  el  equipo  usando  agua,  y  se  debe 
cambiar cualquier arandela o junta que se haya deteriorado. 
NOTAS 
-  Antes  de  cualquier  operación  de  mantenimiento  del  pulverizador,  es 
fundamental despresurizar la botella (A). 
- Este pulverizador está hecho de diversos tipos de plásticos. El hecho de 
que el líquido que Ud. quiere rociar venga en un paquete de plástico no 
es  garantía  de  que  no  vaya  a dañar  el  equipo.  Si tuviera  alguna duda 
sobre su compatibilidad, debe contactar al servicio de atención al cliente 
de Hozelock. 
 - Al rellenar el depósito, debe procurar no sobrepasar el nivel máximo. 
- Es  importante  procurar que la bomba quede  rmemente atornillada al 
depósito. 
- Después de usar el pulverizador con algún producto químico, deseche 
de modo seguro cualquiera solución que quede sin usar 
- Llene el  pulverizador con  agua tibia  (no caliente),  vuelva a  armarlo, y 
rocíe un poco del contenido. Vuelva a hacer lo mismo, y verique que no 
haya  depósitos  en  la  boquilla.  En  caso  necesario,  vuelva  a  repetir  lo 
mismo,  hasta  que  el  pulverizador  esté  limpio.  NB.  No  se  debe  usar 
detergente. 
- Para que el pulverizador bombee el aire ecientemente, se debe aplicar 
lubricante  al  anillo  tórico  de  la  bomba.  Aplique  grasa  de  silicona 
regularmente al anillo tórico de la bomba (C).    
- Después de usar el equipo, siempre debe enjuagar el gatillo para que se 
mantenga limpio, sin depósitos ni productos químicos. 
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS 
Problema 
Causa 
Remedio 
Rociado 
ébil,o no 
funciona el 
rociado 
Falta de 
presión 
del 
pulverizador 
Todas las conexiones deberían 
estar bien ajustadas 
Revise los anillos tóricos y juntas 
para constatar que tengan 
lubricación, y no se hayan 
desgastado ni dañado. 
Obstrucción 
Es posible que se haya tapado la 
boquilla, o el gatillo o el tubo de 
salida 
Rociado 
distorsionado 
Obstrucción 
Es posible que se haya tapado 
la boquilla 
Escapes 
Montaje 
incorrecto 
Todas las conexiones deberían 
estar bien ajustadas 
Anillos 
tóricos/arandel
as 
desgastados o 
dañados 
Compruebe que los anillos 
tóricos y juntas no estén 
desgastados ni dañados. Revise 
los anillos tóricos para 
comprobar que estén limpios. 
GARANTIA 
Hozelock  garantiza  este  pulverizador  contra  cualquier  defecto  que  se 
produzca a consecuencia de fallos de materiales o de fabricación, por un 
período de 1 años a partir de la fecha de adquisición del producto, con tal 
que se  haya usado de acuerdo con  estas instrucciones. La garantía  se 
limita  a  la  reparación  o  cambio  de elementos defectuosos  o  con  algún 
fallo. Es imprescindible conservar la factura de compra. 
1/4tr 
GB 
E 
F 
O F - O G - FPERATION –  ONCTIONNEMENT     PERACION –  EBRUIK    UNCIONAMENTO    TILIZZO- U  
M E M - OAINTENANCE –  NTRETIEN –  ANTENIMIENTO    NDERHOUD    ANUTENÇÃO    ANUTENZIONE- M - M  
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Hozelock | 
| Kategori: | Högtryckstvätt | 
| Modell: | 4124 | 
| Produkttyp: | Tryckspruta | 
| Höjd: | 280 mm | 
| Förpackningens bredd: | 265 mm | 
| Lämplig för: | Inomhus & utomhus | 
| Bärhandtag: | Ja | 
| Ergonomiskt handtag: | Ja | 
| Behållarens kapacitet: | 1 l | 
| Justerbart munstycke: | Ja | 
| Produktens färg: | Gul | 
| Låddjup: | 136 mm | 
| Vikt inkl. förpackning: | 470 g | 
| Vattennivå indikator: | Ja | 
| Vattentankens material: | Polyvinylklorid (PVC) | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Hozelock 4124 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Högtryckstvätt Hozelock Manualer
                        
                         17 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         17 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         17 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Augusti 2024
                        
                    
                                                            Högtryckstvätt Manualer
- Toolson
- Fieldmann
- Troy-Bilt
- Duromax
- Yard Force
- Herkules
- Dampcomat
- Nilfisk
- Dedra
- Gardenline
- Snow Joe
- Hyundai
- Power Craft
- Pure Clean
- Husqvarna
Nyaste Högtryckstvätt Manualer
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 April 2025