Intertechno ITS-23 Bruksanvisning


Läs gratis den bruksanvisning för Intertechno ITS-23 (2 sidor) i kategorin Smarth hem. Guiden har ansetts hjälpsam av 42 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.0 stjärnor baserat på 2 recensioner. Har du en fråga om Intertechno ITS-23 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/2
BedienungsanleitungITS-23
OperationmanualITS-23
ModedemploiITS-23
IstruzionidusoITS-23
InstruccionesdeoperaciónITS-23
ManualdeInstruçõesITS-23
ΟδηγίεςχειρισμούITS-23
KullanmatalimatıITS-23
KezelésiútmutatóITS-23
NávodnaobsluhuITS-23
KasutusjuhendITS-23
3
A
2
230 VAC
1
a
b
Dieses Sendemodulbesitzt2Anschlüsseundkannsowohlmit
potentialfreiemKontaktals auchmit230Voltbedientwerden.
2von67Mio.möglichenCodes stehenfürhöchsteSicherheitzurVerfügung.
AlleselbstlernendenFunk-Empfängervonintertechnonnengeschaltet
werden.
AuchDimmer,Markisen-,JalousieoderGaragentorsteuerungenundGong.
ZurCodierungistdieBedienungsanleitungdes ausgewählten
Funk-Empfängers zubeachten.
EinSchiebeschalter(Abb.3/A)zurSchaltumkehrermöglichtdas
wahlweiseSendeneines Ein-oderAussignalsbeimÖffnenoderSchließen
derKontakte.
=EinschaltenbeigeschlossenemKontakt
=EinschaltenbeioffenemKontakt
MONTAGE
2EingängestehenzurVerfügung.
1.)230Volt
VorderMontage:Hauptsicherungausschalten!
a.)ZurÜberwachungbzw.Rückmeldung(Abb.1a):
DrahtloseMeldungzueinemIT-Funk-Empfänger,obeinElektrogerät
(z.B.Pumpe)inBetriebist.
MeldungüberSirene,Lampeetc.wennz.B.dieTiefkühltruhestromlos wird.
b.)ZurgleichzeitigenzusätzlichenSchaltung(Abb.1b):
Drahtloses SchaltenderStehlampegemeinsammitderDeckenbeleuchtung.
Gleichzeitiges Schalteneines VentilatorsmitderBeleuchtungu.v.m.
NurdiePhasewirdangeschlossen!
2.)Potentialfrei(Abb.2):
AllespannungsfreienSchalterwerdenzurFernbedienung.
Lichtschalter,Thermostate,Sensoren,EndschaltervonToren,
Klingeltasteruvm.(z.B.auchals Wassermeldergeeignet)
BedienungvonDimmer,Jalousie-undGaragentorantriebetc.:
Muss einzweites mal"EIN"gesendetwerden(z.B.Startendes Dimmerlaufs)
wirddiesbeiVerwendungeines"Wandschalters"durchkurzes
Aus-Einschaltenermöglicht.
DieentgegengesetzteSchaltung(vonEINaufAUSundumgekehrt)
wirderstnachca.2sec.ausgeführtbzw.übernommen.
DadurchwirdbeimStartdes Dimmerlaufs einunbeabsichtigtes Ausschalten
verhindert.
UmmitDimmerempfängerneineWechselbzw.Kreuzschaltungzu
erzielenempfehlenwirdieVerwendungmehrererIT-Funk-Wandsender.
Batteriewechsel(Abb.3):
Batterie3VoltCR2032ausreichendfürca.20.000Schaltungen.
(Lebensdauerca.3Jahre)
DieKonformitätserklärungfindenSieunterwww.intertechno.at/CE
This transmittermodulehas2connectionsandcanbeoperated
withapotential-freecontactas wellas with230volts.
2of67millionpossiblecodesareavailableforamaximumofsecurity.
Allself-learningradio-controlledintertechnoreceivers canbeswitched.
Fordimmer,awning,shutterorgaragedoorcontrols andgongsaswell.
Forcoding,observetheoperatinginstructionsoftheselected
radio-controlledreceiver.
Aslidingswitch(Fig.3/A)forreverseswitchingenables theoptional
sendingofanonoroffsignalwhenthecontacts areopenedorclosed.
=switchingonwhenthecontactis closed
=switchingonwhenthecontactis open
INSTALLATION
2inputsareavailable.
1.)230volts
Beforeinstallation:shutoffmainfuse!
a.)Formonitoringorfeedback(Fig.1a):
WirelesscommunicationofmessagetoanITradio-controlledreceiver
regardingtheoperationofanelectric appliance(e.g.pump).
Indicatedby means ofasiren,lampetc.,
forexamplewhenthedeepfreezerdrops out.
b.)Forsimultaneousadditionalswitching(Fig.1b):
Wireless switchingofafloorlamptogetherwiththeceilinglights.
Simultaneous switchingofafanandlightsandmany more.
Onlythephaseisconnectedup!
2.)Potential-free(Fig.2):
Allpotential-freeswitches becomeremotecontrols.
Lightswitches,thermostats,sensors,endswitchesofgates,
bellpushes andmany more(e.g.alsosuitableas wateralarm).
Operationofdimmers,shutterandgaragedoordrivesetc.:
Whenasecond"ON"has tobetransmitted(e.g.startingthedimmerrun),
thisis enabledby briefly switchingonandoffwhena"wallswitch"isused.
Thereverseswitchingoperation(fromONtoOFFandviceversa)
willonlybeacceptedorexecutedafterapprox.2sec.
This prevents unintentionalswitchingoffwhenthedimmerrunis started.
Inordertoobtainatwo-wayorcrosscircuitwithdimmerreceivers,
werecommendyoutouseseveralITradio-controlledwalltransmitters.
Batterychange(Fig.3):
3-voltCR2032battery sufficientforapprox.20,000switchingoperations.
(servicelifeapprox.3years)
Forthedeclarationofconformity,gotowww.intertechno.at/CE
Estemódulodeemissãoécompostopor2ligações epodeserutilizadotanto
emcontactos semtensão,comotambémcom230Volt.Estãodisponíveis
2digos porentre67milhões posveis,paragarantiramáximasegurança.
Todos osrecetores remotos auto-programáveis daintertechnopodemser
ligados.Tambémutilizadoparareguladores,comandos detoldos,estores,
garagensoucampainha.
Paraefetuaracodificaçãodeve-serespeitaromanualdeinstruçõesdo
recetorremotoselecionado.
Uminterruptordeslizante(fig.3/A)paraoretornodecomutação
possibilitaaemissão,seletiva,deumsinaldeentradaedesaída,aoabrirou
fecharas ligações.
=comutarcomligaçãofechada=comutarcomligaçãoaberta
MONTAGEM
Estãodisponíveis2entradas.
1.)230Volt
Antes damontagem:Desligaroquadroprincipal!
a.)Paraamonitorizaçãooumensagemderetorno(fig.1a):
Comunicaçãosemfios aorecetorremotoIT,sealgumequipamentoelétrico
(p.ex.bomba)estiveremfuncionamento.Comunicaçãoatras desirene,
lâmpada,etc.,quando,p.ex.,umaarcafrigoríficaficarsemalimentação.
b.)Paraumacomutaçãoadicionalemsimultâneo(fig.1b):
Comutaçãosemfios deumcandeeirodepé,juntamentecom
umailuminaçãodeteto.
Comutaçãosimultâneadeumventiladorcomailuminação,etc.
Apenaséligadaafase!
2.)Semtensão(fig.2):
Todos oscomutadores semtenotornam-secomandos remotos.
Interruptoresdeluz,termóstatos,sensores,interruptoresfinais deportões,
campainhas,etc.(p.ex.tambémseadequacomoindicadordeágua)
Controlodereguladores,comandosdeestoresegaragens,etc.:
Sefornecessárioemitir"ON"umasegundavez
(p.ex.iníciodefuncionamentodoregulador),
omesmoefetua-seatras deum"interruptordeparede",
ligandoedesligando,deformabreve.
Acomutaçãooposta(deONparaOFFevice-versa)éapenasexecutada
ouassumida,após aprox.2s.Destaformaoiníciodofuncionamentodo
reguladorevitaqueseja"desligado"inadvertidamente.
Porformaaobterumamudançaoucomutaçãocruzadacomo
recetordoregulador,recomendamosautilizaçãodemúltiplosemissores
remotosdeparedeIT.
Substituiçãodabateria(fig.3):
Pilha3VoltCR2032suficienteparaca.20.000comutações.
(vidaútil,aprox.3anos)
Adeclaraçãodeconformidadeencontra-seemwww.intertechno.at/CE
Οσυγκεκριμένοςπομπόςδιαθέτει2συνδέσειςκαιλειτουργείείτεμεεπαφή
χωρίςδυναμικόείτεμερεύματάσης230V.Eνεργοποιείταιμετηχρήση
2από67εκατ.πιθανούςκωδικούςγιαμέγιστηασφάλεια.
Συνδέεταιμεόλουςτουςαυτοπρογραμματιζόμενουςασύρματουςδέκτες
τηςintertechno.Είναικατάλληλοςγιαρεοστατικούςδιακόπτες,διατάξεις
ελέγχουτεντών,περσίδων καιγκαραζόπορτωνκαθώςεπίσηςκαιγια
ασύρματακουδούνια.Κατάτηνκωδικοποίησητουεπιλεγμένουασύρματου
δέκτηλάβετευπόψητιςοδηγίεςχρήσης.
Έναςσυρόμενος διακόπτης(εικ.3/Α)πουχρησιμεύειστην
αντιστροφήτηςσύνδεσηςκαθιστάδυνατήτηνπροαιρετικήαποστολή
σήματοςOn/Offκατάτοάνοιγμαήκλείσιμοτων επαφών.
=Σύνδεσημεκλειστήεπαφή
=Σύνδεσημεανοιχτήεπαφή
Τοποθέτηση
Διατίθενται2είσοδοι.
1.)230V
Πριν την τοποθέτηση:απενεργοποιήστετην κεντρικήασφάλεια!
a.)Γιαέλεγχοή/καιεπιβεβαίωση(εικ.1α):
ΑσύρματηένδειξησεκάποιονασύρματοδέκτηITσχετικάμετοαν κάποια
ηλεκτρικήσυσκευή(π.χ.αντλία)βρίσκεταισελειτουργία.
Ένδειξημέσωηχητικούσήματος,λαμπτήρακ.λπ.σεπερίπτωσηπουη
κατάψυξηπ.χ.δεν τροφοδοτείταιμερεύμα.
b.)Γιαπρόσθετησύνδεσηταυτόχρονα(εικ.1β):
Ασύρματησύνδεσητουλυχνοστάτηαπόκοινούμετην πλαφονιέρα.
Ταυτόχρονησύνδεσηενόςανεμιστήραμετονφωτισμόκ.ά..
Συνδέεταιμόνοηφάση!
2.)Επαφήχωρίςδυναμικό(εικ.2):
Όλοιοιάνευτάσηςδιακόπτεςμετατρέπονταισετηλεχειριστήρια.
Διακόπτεςφωτός,θερμοστάτες,αισθητήρες,τερματικοίδιακόπτεςθυρών,
κουδούνιακ.ά.(ενδείκνυνταιπχακόμακαιωςανιχνευτέςροήςνερού).
Oδηγίες χειρισμούγιαρεοστατικούς διακόπτες καιγιακινητήριους
μηχανισμούς περσίδων,γκαραζόπορτωνκ.λπ.:
Εάν είναιαπαραίτητοναενεργοποιήσετετησυσκευήδύοφορέςδιαδοχικά
(π.χ.έναρξηλειτουργίαςτουρεοστατικούδιακόπτη)χρησιμοποιήστετον
επιτοίχιοδιακόπτηκαιαπενεργοποιήστετησυσκευήστιγμιαία.
Γιαρύθμισητηςαντίστροφηςλειτουργίας(αλλαγήτης κατάστασης
λειτουργίαςαπόΟnσεOffκαιαντίστροφα)απαιτούνταιπερίπου2δευτ.
Μετοντρόποαυτόαποτρέπεταικατάτην έναρξηλειτουργίαςτου
ρεοστατικούδιακόπτηηακούσιααπενεργοποίηση.
Γιατηνεπίτευξηαμφίδρομηςήσταυρωτήςσύνδεσης μεδέκτες
ρεοστατικώνδιακοπτώνσυνιστούμετηχρήσηπολλώνασύρματων
επιτοίχιωνπομπώνIT.
Αντικατάστασημπαταριών(Εικόνα3):
ΜπαταρίεςλιθίουCR2032-3Vγιαπερίπου20.000χρήσεις.
(Διάρκειαζωήςμπαταρίαςπερίπου3χρόνια)
Ηδήλωσησυμμόρφωσης διατίθεταιστηνηλεκτρονικήδιεύθυνση
www.intertechno.at/CE
Cemoduleémetteurestdotéde2portsetpeutêtreutilisétantavec un
contactlibredepotentielquavec du230volts.2codes surles 67millions
possibles sontàdispositionpourunesécuritémaximale.
Compatibles avec tous les récepteurs radiointelligentsdintertechno.
Convientégalementauxvariateurs,auxcommandes destores,depersiennes
etdeportes degarageetauxgongs.Concernantlencodage,respecterle
moded'emploidurécepteurradiolectionné.
Uninterrupteuràcoulisse(fig.3/A)pourinverserlacommutation
permetdenvoyerauchoixunsignaldentréeoudesortielors
delouvertureetdelafermeturedes contacts.
=Activationquandlecontactestfermé
=Activationquandlecontactestouvert
MONTAGE
2entréessontàdisposition.
1.)230volts
Avantlemontage:arrêterlecoupe-circuitgénéral!
a.)Pourlasurveillanceresp.laréponse(fig.1a):Communicationsans fil
avecunrécepteurradioIT,siunappareilélectrique(ex.pompe)esten
service.Communicationparsirène,voyantlumineuxetc.quandparexemple
uncongélateurnestplus alimenté.
b.)Pourcommutationcomplémentairesimultanée(fig.1b):
Activationsans filsimultanéedunelampeautonomeetdes plafonniers.
Activationsimultanéedunventilateuretdeléclairageetc.
Seulelaphaseestraccordée!
2.)Libredepotentiel(fig.2):
Tous lescommutateurshors tensiondeviennentdestélécommandes.
Interrupteurs déclairage,thermostats,capteurs,interrupteurs defindecourse
pourportes,timbresdeporteetc.
(ex.convientégalementcommedétecteurdeau)
Commandedevariateur,demotorisationdepersienneset
deportedegarageetc.:
Lutilisationdun«commutateurmural»paruncyclecourtarrêt/marchepermet
denvoyerlacommande«MARCHE»unedeuxièmefois
(ex.démarrageduvariateur).
Lacommutationinverse(deONsurOFFetinversement)estexécutéeresp.
appliquéeauboutdenviron2sec.
Cecipermetdéviterunarrêtinvolontairelors dudémarrageduvariateur.
Pourobteniruncircuitva-et-vientouencroixaveclesrécepteursdu
variateur,nousrecommandonslutilisationdeplusieursémetteursradio
ITmuraux.
Changerlabatterie(fig.3):
Batterie3volts CR2032suffisantepourenviron20.000commutations.
(duréedeviedenviron3ans)
Voustrouverez ladéclarationdeconformitésurlesite
www.intertechno.at/CE
Questomodulotrasmettitoreèformatodadueattacchiepuòfunzionare
concontattoapotenzialezerooa230Volt.
Perlamassimasicurezzasonodisponibili2codicicasualisu67milionidi
combinazionipossibili.
Possonoessereattivatituttiiradioricevitoriadauto-apprendimento
diIntertechno.Anchedimmer,comandotende,venezianeoportonidigarage
ecampanelli.Perlacodificaprestareattenzionealleistruzionidusodel
radioricevitorescelto.
Uninterruttoreascorrimento(fig.3/A)perlinversionedelcomando
consentelatrasmissioneasceltadiunsegnaleonooffconaperturao
chiusuradeicontatti.
=accensioneconcontattochiuso
=accensioneconcontattoaperto
MONTAGGIO
Sonodisponibili2ingressi.
1.)230Volt
Primadelmontaggio:disattivareilfusibilegenerale!
a.)Perilmonitoraggioounasegnalazione(fig.1a):
Segnalazionesenzafiliadunradioricevitoreseèinfunzione
undispositivoelettrico(peres.unapompa).
Segnalazionemediantesirena,spiaecc.seperes.ilcongelatore
èprivodicorrente.
b.)Peruncomandosupplementarecontemporaneo(fig.1b):
Attivazionesenzafilidellalampadaasteloinsiemeallilluminazioneasoffitto.
Attivazionecontemporaneadiunventilatoreconlilluminazioneedaltro.
Vienecollegatasololafase!
2.)Potenzialezero(fig.2):
Tuttigliinterruttorisenzatensionevengonoimpiegati
perilcomandoadistanza.
Interruttoriluminosi,termostati,sensori,finecorsadiportoni,
campanelloedaltro(peres.adattoanchecomerilevatoredacqua).
Comandoperdimmer,pervenezianeeportonidigarageecc.:
SeoccorretrasmettereduevolteON(peres.accensionedidimmer)questo
èpossibileaccendendo/spegnendobrevementeuninterruttoreaparete.
Ilcomandoopposto(daONaOFFeviceversa)vieneeffettuatodopo
circa2sec.Cofacendosiimpedisceunospegnimentononintenzionale
allattivazionedeldimmer.
Perottenereconiricevitoridimmerunalternanzaounaconnessione
incrociatasiconsigliadiutilizzarepiùradiotrasmettitoriaparete.
Sostituzionebatteria(fig.3):
Batteria3VoltCR2032sufficientepercirca20.000attivazioni
(duratacirca3anni).
Ladichiarazionediconformitàèdisponibilesulsito
www.intertechno.at/CE
Estemóduloemisortiene2conexionesysepuedeaccionar
concontactosinpotencialacomotambiéncon230voltios.
Hay 2de67millones decódigos adisposiciónparalamás altaseguridad.
Sepuedenconmutartodos los receptores inalámbricos autodidácticos
deintertechno.Tambiénparareductores deluz,controles demarquesinas,
celoas,persianas opuertasdegarajey eltimbre.
Paralacodificacióntambiénrespetarelmanualdeinstrucciones
delreceptorinalámbricoseleccionado.
Unconmutadordeslizante(Ilustr.3/A)paralainversióndelinterruptor
lopermitealternativamente.
Enviarunaseñaldeencendidooapagadocuando
seabrenocierranlos contactos.
=Encenderconelcontactocerrado
=Encenderconelcontactoabierto
MONTAJE
2entradasadisposición.
1.)230voltios
Antesdelmontaje:¡Desconectarelfusibleprincipal!
a.)Paralavigilanciay/ocontroldeejecución(Ilustr.1a):
AvisoinalámbricoaunreceptorinalámbricoIT,siesqueestuviera
funcionandounaparatoeléctrico(p.ej.bomba).Avisomediantesirena,luz,
etc.cuandoporejemplolefaltacorrienteeléctricaalacongeladora.
b.)Paralaconmutaciónadicionalsimultánea(Ilustr.1b):
Conmutacióninalámbricadelalámparadepiejuntoconlailuminación
detecho.
Conmutaciónsimultáneadeunventiladorconlailuminacióny muchomás.
¡Solamenteseconectarálafase!
2.)Sinpotencial(Ilustr.2):
Todoslos interruptores sintensiónseconviertenencontrolremoto.
Interruptores deluz,termostatos,sensores,interruptores defindecarrera
depuertas,botonesdetimbres ymuchos más.(p.ej.adecuadotambién
comodetectordeflujodeagua).
Manejodereductoresdeluz,accionamientodecelosías,
depersianasydepuertasdegaraje,etc.:
Sisetienequeemitir"ON"(encendido)porsegundavez (p.ej.iniciarla
marchadelreductor),estoes posibleapagandoy encendiendobrevemente
cuandoseutilizaun"interruptordepared".
Laconmutaciónendireccióncontraria(deON(encendido)aOFF(apagado)
y alainversa)reciénserealizay/oasumedespués de2segundos aprox.
Conelloseevitaunapagadoinvoluntarioaliniciodelamarcha
delreductordeluz.
RecomendamosutilizarvariosemisoresdeparedinalámbricosIT
paralograrunaconmutaciónbidireccionalocruzadaconreceptores
delreductordeluz.
Cambiodepilas(Ilustr.3):
Pilade3voltios CR2032suficienteparaaprox.20.000conmutaciones.
(Durabilidadde3años aprox.)
Enwww.intertechno.at/CEseencuentraladeclaracióndeconformidad.
Käesolevalsaatjalon2ühendustjasedasaabkasutadajuhtmevabalt
ja230V.
Turvalisusetagamiseks saabkasutadakahte67miljonisterinevast
imalikustkoodist.
Lülitadasaabkõikiintertechnoiseõppivaidraadiovastutjaid.
Sobibkahämardite,markiiside,ribakardinateigaraažiustepultidele
jagongidele.
Kodeerimiseltulebjärgidavastavaraadiovastutjakasutusjuhendit.
Pöördlülitusenihklüliti(pilt3/A)imaldabsaatavalikuliselt
sisse-ilja-signaalikontaktideavamiselvõisulgemisel.
=sisselülitus suletudkontaktiga
=sisselülitusavatudkontaktiga
PAIGALDUS
Kasutadasaab2sisendit
1.)230V
Ennepaigaldust:peakaitseljalülitada!
a.)Järelevalveksvõiteatesaatmiseks(pilt1a):
JuhtmevabateadeIT-raadio-vastuvõtjale,kaselektriseade
(näitpump)töötab.
Teadesireeniga,lambikaudujne,kuintgavkülmik onilmaelektritoiteta.
b.)Samaaegsekslisalülituseks(pilt1b):
Põrandalambijuhtmevabalülitus kooslaevalgustusega.
Ventilaatorisamaaegnelülitus koosvalgustusegajpm
Ühendatakseainultfaas!
2.)Juhtmevaba(pilt2):
Kõik elektritoitetalülitidmuutuvadjuhtpuldiks.
Valgustitelülitid,termostaadid,andurid,ustelõpplülitid,
uksekellanupudjpm(näitsobibkaveealarmiks).
Hämardite,ribakardinatejagaraažiustekäitusjne:
Selleks tulebteistkordasaata"SISSE(EIN)"(näithämardiivitusel)
toimubsee"valiklüliti"kasutusel,kuslülitilülitataksehetkekssisse-lja.
Vastupidinelülitus(SISSE(EIN)pealtVÄLJA(AUS)javastupidi)tuleb
tehaalles 2sekundipärastehk salvestuballes siis.
Seeläbiontakistatudhämardisoovimatuljalülitamine.
Dimmer-vastuvõtjateristlülitusejaomavahelisesuhtlusetoimimiseks
soovitamekasutadamitutIT-seinaraadiosaatjat.
Patareivahetus(pilt3):
Patarei3VCR2032kestabkunica20000lülitust.
(eluigaca3aastat)
Kõikvastavussertifikaadidleiatekodulehelt:www.intertechno.at/CE
Bugöndericimodülü2bağlantıyasahipbulunmaktadırvehem
potansiyelsiz kontaklahemde230Voltileçalıştırılabilmektedir.
67milyonkoddan2kod,üstüngüvenlik içinhizmetesunulmaktadır.
Tümkendindenokumalıintertechnotelsiz alıcılardevreye
sokulabilir.
Aynızamandakarartı,tente,jaluzivegarajkapıkumandalarıilegonglar.
Kodlamaiçinseçilmiş olantelsiz alıcınınkullanmatâlimatının
dikkatealınmagereklidir.
Birgeçişşalteri(Resim3/A)kontakaçmaveyakapamadaisteğe
bağlıolarakaçmaveyakapamasinyaligönderilmesineolanak verir.
=Kapalıkontaktaaçma
=Açık kontaktaaçma
MONTAJ
2girişmevcutbulunmaktadır.
1.)230Volt
Montajdanönce:Anasigortayıkapatın!
a.)Kontrolveyageribildirimiçin(Resim1a):
BirITtelsiz alıcınabirelektriklialetin(örn.pompa)çalışıpçalışmadığı
yolundakablosuz bildirim.Örn.derindondurucuyaelektrik gitmediğinde,
siren,lâmbavb.üzerindenbildirim
b.)Eşzamanlıdevreyesokmaiçin(Resim1b):
Abajurunavizeileberaberkablosuz devreyesokulması.
Vantilatörünlâmbaileeşzamanlıolarak devreyesokulmavs.
Sadecefaz bağlanır!
2.)Potansiyelsiz (Resim2):
Tümgerilimsiz şalterleruzaktankumandayadönüşür.
Giriş kapıları,zilvs.ışık şalterleri,termostatlar,senrler,limit
şalterleri(örn.sudedektörüolarakdauygundur)
Karartıcı,jaluzivegarajkapısıtahriksistemivb.kullanımı:
İkincikez "AÇIK"gönderilmesigerektiğinde
(örn.karartıcınınbaşlatılmaiçin)bu"duvarşalteri"kullanımında
sarelikapama-açmailemümnolmaktadır.
Ters devreyesokma(AÇIK'tanKAPALI'yavetersi)ancak
2san.sonragerçekleşirveonaylanır.
Böyleliklekarartınınaçılmandaistenmeyenbirkapanma
önlenmişolur.
Karartıcıalıcılarıylaikiyolluveyaçokyolludevrelemeeldeetmekiçin
birdenfazlaITtelsiz duvarvericisikullanılmasınıtavsiyeederiz.
Pildeğiştirme(Resim3):
Pil3VoltCR2032yaklaşık 20.000devrelemeyeyeterlidir.
(yaklaşık ömrü3ldır).
Uygunlukbeyanınıwww.intertechno.at/CEinternetadresinden
görebilirsiniz.
Ez azadómodul2csatlakozássalrendelkezik,potenciálmentes érintkevel
és230volttalisműködtethető.
A67milliólehetges dból2állrendelkezésrealegmagasabbfo
biztongérdeben.
Valamennyiöntanulórádiósintertechno-vekapcsoláraképes.
Fényerőszabályzók,árnkolók,redőnyök vagy garázskapuk távirántóihoz,
valamintgonghoz is.
Kódolához bekelltartaniakilasztottrádiós vevőkezelésiutatását.
Kapcsolásváltócsúszókapcsoló(3/A.kép)teszilehető,hogy abe-vagy
kikapcsolás jeletlaszthatóanazérintkek nyitásavagy rásaesetén
küldje.
=Bekapcsolás rtérintkemellett
=Bekapcsolásnyitottérintkezőmellett
SZERELÉS
2bemenetállrendelkezésre.
1.)230volt
Szereléselőtt:Főbiztotékotkikapcsolni!
a.)Felügyelethez,ill.visszajelshez (1.akép):
Vezeték nélküliüzenetrádiósIT-vehöz,hogy egy villamos szülék (pl.
szivatt)üzembenvan-e.
Üzenetszirénán,lámpánstb.keresztül,hapl.afagyasztóládaáramnéll
marad.
b.)Továbbiegyidejűkapcsoláshoz (1.bkép):
Az állólámpavezeték néllikapcsolásaamennyezetvilágítássalegtt.
Ventilátorvilágítássalésmégsokmássaltörténőegyidejűkapcsolása.
Csakafázistkellbekötni!
2.)Potenciálmentes(2.kép):
Valamennyifeszültségmenteskapcsolótávirántólesz.
Világításkapcsolók,termosztátok,szenzorok,kapuvégállás-kapcsolók,
csengőgombok stb.(pl.zriasztónak is alkalmas)
Fényerőszabály,redőny-ésgarázskapuhajtásstb.kezelése:
Hamásodszoris BEjelstkellldeni(pl.afényerőszabályzás indítása),
akkorafalikapcsolóhasználataeseténrövidki-és bekapcsolással
lehetséges.
Az ellentéteskapcsolásgrehajtása,ill.áttele(BE-rőlKI-reés fordítva)
csak kb.2mpmúlvatörténikmeg.
Ez akadályozzamegafényerőszabályzás indításakoraletlenkikapcsolást.
Fényerőszabály-vevőkkelváltás,ill.keresztkapcsoláseléréséhez több
rádiósIT-faliadóhasználatátjavasoljuk.
Elemcsere(3.kép):
A3voltosCR2032elemkb.20.000kapcsoláshoz elegendő.
(élettartamakb.3év)
AMegfelelőséginyilatkozatotÖnawww.intertechno.at/CEalatttalálja.
Tentovysielačmá2prípojkyamôžesaobsluhovaťsbeznapäťovým
kontaktomakoajs230V.
Kdispozícii2z 67miliónov kódov prenajvyššiubezpečnosť.
Môžusaspínaťvšetkyučiacesarádioprijímačeodintertechno.
Ajstmievače,žalúziealeboovládaniegarážovýchdveríazvončeky.
Predovaniedodržujtenávodnaobsluhuzvolenéhorádiovéhoprijímača.
Posuvnýspínač(obr.3/A)nazmenuspínaniaumožňujealternatívne
vysielaniesignálov zapínaniaavypínaniapriotraníalebozatváraní
kontaktov.
=Zapnutieprizatvorenomkontakte
=Zapnutiepriotvorenomkontakte
MONTÁŽ
Kdispociisú2vstupy.
1.)230Volt
Predmontážou:Vypnitehlavnépoistky!
a.)Namonitorovanieresp.spätnéhlásenie(obr.1a):
BezdrôtohláseniekIT-rádiomuprijímaču,čijeelektrický prístroj
(napr.čerpadlo)v predzke.
Hlásenieprostredníctvomsirény,lampy apod.,ak jenapríkladmraznička
bez prúdu.
b.)Nasúčasnédodatočnéspínanie(obr.1b):
Bezdrôtospínaniestojacejlampy spolusostropnýmosvetlením.
Spínanieventilátoračasnesosvetlenímainé.
Pripojísalenfáza!
2.)Bez napätia(obr.2):
Diaľkovéovládaniezovšetkýchbeznapäťovýchspínačov.
Spínačesvetiel,termostaty,senzory,koncospínačebrán,
tlačidlázvončekov ainé.(vhodnénapr.ajakovodný hlásič)
Obsluhastmievačov,žalúziíaovládaniagarážovýchdveríapod.:
Ak samudruhý krátvyslať"ZAP"(napr.spusteniechodustmievača),
pripoužití"nástennéhospínača"satoumožníkrátkymvypnutím-zapnutím.
Protisebestojacezapojenie(zoZAPnaVYPaopačne)sauskutočníresp.
prevedieažpocca.2sekundách.
Týmsaprištartechodustmievačazabránineúmyselnémuvypnutiu.
Nadocieleniezmenyzapojeniaresp.krížovéhozapojeniasprijímačmi
stmievačaodporúčamepoužitieviacerýchIT-rádiovýchnástenných
vysielačov.
Výmenabatérií(obr.3):
Batéria3VCR2032vystačínacca20.000zapojení.
(Životnosťcca3roky)
Vyhlásenieozhodenájdetenawww.intertechno.at/CE

Betygsätt denna manual

4.0/5 (2 Recensioner)

Produktspecifikationer

Varumärke: Intertechno
Kategori: Smarth hem
Modell: ITS-23
Bredd: 44 mm
Djup: 47 mm
Höjd: 14 mm
Gränssnitt: Kabel
Antal kanaler: 2 kanaler
Anslutningsteknologi: Kabel
Batterier medföljer: Ja

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Intertechno ITS-23 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig