Lexibook C45DES Bruksanvisning
Lexibook
miniräknare
C45DES
Läs gratis den bruksanvisning för Lexibook C45DES (2 sidor) i kategorin miniräknare. Guiden har ansetts hjälpsam av 28 personer och har ett genomsnittsbetyg på 3.9 stjärnor baserat på 14.5 recensioner. Har du en fråga om Lexibook C45DES eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/2

Garantia
NOTA : conservare il presente libretto d’istruzioni in quanto contiene informazioni importanti. Questo prodotto è coperto dalla
nostra garanzia di 2 anni (Solo in Europa - 3 mesi fuori dall’Europa). Per servirsi della garanzia o del servizio di assistenza post
vendita, rivolgersi al negoziante muniti di prova d’acquisto. La nostra garanzia copre i vizi di materiale o di montaggio imputabili
al costruttore a esclusione di qualsiasi deterioramento causato dal mancato rispetto delle istruzioni d’uso o di qualsiasi intervento
inadeguato sul prodotto (smontaggio, esposizione al calore o all’umidità…). Si raccomanda di conservare la confezione per
qualsiasi riferimento futuro. Nel nostro impegno costante volto al miglioramento dei nostri prodotti, è possibile che i colori e i
dettagli dei prodotti illustrati sulla confezione differiscano dal prodotto effettivo.
Riferimento: C45series
Progettato e sviluppato in Europa - Fabbricato in Cina
Lexibook S.A.
6 Avenue des Andes
Bâtiment 11
91940 Les Ulis
France
Per i servizi di assistenza post-vendita,contattare i nostri team: savcomfr@lexibook.com
Garantie
Ce produit est couvert par notre garantie de 2 ans (Europe uniquement - 3 mois hors Europe). Pour toute mise en œuvre de la
garantie ou de service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni de votre preuve d’achat. Notre garantie
couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du non-re-
spect de la notice d’utilisation ou de toute intervention intempestive sur l’article (telle que démontage, exposition à la chaleur ou à
l’humidité…). Les piles ne sont pas garanties.
Note : Veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations.
Le contenu de ce mode d’emploi peut changer sans préavis.
Référence : C45series
Conçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine
Lexibook S.A.
6 Avenue des Andes
Bâtiment 11
91940 Les Ulis
France
Pour vos demandes concernant un problème SAV ou une réclamation, écrivez à savcomfr@lexibook.com
Garantía
NOTA: Conserve este manual de instrucciones p1-ya que contiene informaciones de importancia. Este producto está cubierto por
nuestra garantía de 2 años (Solo en Europa - 3 meses fuera de Europa).
Para cualquier reclamación bajo la garantía o petición de servicio post venta deberá dirigirse a su revendedor y presentar su
comprobante de compra. Nuestra garantía cubre los defectos de material o montaje que sean imputables al fabricante, con la
excepción de todo aquel deterioro que sea consecuencia de la no observación de las indicaciones indicadas en el manual de
instrucciones o de toda intervención improcedente sobre este aparato (como por ejemplo el desmontaje, exposición al calor o a
la humedad…). Se recomienda conservar el embalaje para cualquier referencia futura. En nuestro constante afán de superación,
podemos proceder a la modicación de los colores y detalles del producto mostrado en el embalaje.
Referencia: C45series
Diseñado y desarrollado en Europa – Fabricado en China
Lexibook S.A.
6 Avenue des Andes
Bâtiment 11
91940 Les Ulis
France
España
Para servicio postventa, entre en contacto con nuestros equipos:
savcomfr@lexibook.com
C45series
MODE D’EMPLOI • INSTRUCTION MANUAL
•MANUAL DE INSTRUCCIONES • MANUALE DI ISTRUZIONI
•MANUAL DE INSTRUÇÕES • BEDIENUNGSANLEITUNG
•GEBRUIKSAANWIJZING•NÁVOD K POUŽITÍ
•INSTRUKTIONER TIL BRUG•INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
•HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Lexibook S.A, 6 Avenue des Andes, Bâtiment 11, 91940 Les Ulis, France
www.lexibook.com - ©Lexibook®
FRANÇAIS
Mise en marche et arrêt
Avant de démarrer, veuillez retirer la pellicule statique protectrice se trouvant sur l’écran LCD à l’aide de la languette.
Appuyez sur la touche « ON/C » pour mettre en marche la calculatrice. L’appareil s’éteint automatiquement quelques minutes
après la dernière opération.
Calculs avec mémoire
1. Utilisez les touches de calcul pour effectuer les opérations courantes.
2. Pour sauvegarder en positif un montant afché, appuyez sur la touche « M+ ».
Pour faire vos calculs, entrez le nombre ou le calcul désiré puis appuyez sur « MRC » pour rappeler la mémoire
positive. (Ex: 4 est ajouté à la mémoire positive « M+ » : 10 x « MRC » = 40).
3. Pour sauvegarder en négatif un montant afché, appuyez sur la touche « M- ». Pour faire vos calculs, entrez
le nombre ou le calcul désiré puis appuyez sur « MRC » pour rappeler la mémoire négative. Ex: 4 est ajouté à la
mémoire négative « M- » donc en réalité - 4 : 10 x « MRC » = - 40).
4. Pour afcher le montant enregistré en mémoire, appuyez sur « MRC ». Appuyez une deuxième fois sur « MRC »
pour effacer le contenu de la mémoire.
5. Appuyez sur la touche √ pour calculer et afcher la racine carrée du dernier nombre entré.
6. Pour remettre tout à zéro, appuyez sur « ON/C ».
Changer la pile
La calculatrice fonctionne avec 1 pile de type AG10 - 1.5V . Pour changer la pile, utilisez un tournevis pour ouvrir le
compartiment situé au dos de la calculatrice. Insérez une pile AG10 neuve en vous assurant que le signe + soit sur le dessus.
Refermez la porte du compartiment des piles.
Avertissement : Ce produit contient une pile bouton. Une pile bouton peut provoquer de graves brûlures chimiques internes
en cas d’ingestion.
Avertissement : Jetez immédiatement les piles usagées. Conservez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si
vous pensez que des piles ont été avalées ou placées à l’intérieur d’une partie du corps, consultez immédiatement un médecin.
AVERTISSEMENT: D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer un
dysfonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, réinitialisez l’unité en appuyant sur le
bouton RESET ou enlevez puis remettez les piles.
ESPAÑOL
Preparación de la unidad
Antes de encender la unidad, retire la película protectora de la pantalla, tirando de ella por la lengüeta.
Pulse la tecla « ON/C » para encender la calculadora. La unidad se apaga automáticamente después de unos pocos minutos
de inactividad.
Cálculos usando la memoria
1. Utilice las teclas de cálculo para efectuar operaciones básicas.
2. Para almacenar la información en pantalla como valor positivo pulse la tecla “M+”. Para realizar operaciones de cálculo,
introduzca la cifra o el cálculo deseados y a continuación pulse la tecla “MRC” para recobrar el valor positivo almacenado en
la memoria. (Por ejemplo: si se almacena un 4 en la memoria “positiva” “M+” como valor positivo, la operación que resultará
es: 10 x “MRC”= 40).
3. Para almacenar la información en pantalla como valor negativo pulse la tecla s “M-”. Para realizar operaciones de cálculo,
introduzca la cifra o el cálculo deseados y a continuación pulse la tecla “MRC” para recobrar el valor negativo almacenado
en la memoria. (Por ejemplo: si se almacena un 4 en la memoria “negativa” “M-” como valor negativo “- 4”, la operación que
resultará es: 10 x “MRC”= - 40).
4. Para mostrar la cantidad guardada en la memoria, pulse la tecla “MRC”. Pulse de nuevo la tecla “MRC” para borrar el
contenido de la memoria.
5. Pulse la tecla √ para visualizar la raíz cuadrada del último número introducido.
6. Para poner a cero la indicación de la pantalla y perder las operaciones efectuadas, pulse la tecla “ON/C”.
Sustitución de la pila
La calculadora funciona con 1 pila AG10 - 1.5V .
Para cambiar la pila, utilice un destornillador para abrir el compartimento de la pila situado en la parte trasera de la calculadora.
Introduzca una pila AG10 nueva con el símbolo + hacia arriba. Atornille de nuevo la tapa del compartimento de la pila.
Advertencia: Este producto contiene una pila tipo botón. Una pila de botón puede causar graves quemaduras químicas
internas en caso de ingestión.
Advertencia: Deseche inmediatamente las pilas usadas. Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños.
Si cree que las pilas pueden haber sido ingeridas o colocadas en el interior de cualquier parte del cuerpo, solicite atención
médica inmediata.
ADVERTENCIA: Interferencias fuertes de señales de radio o descargas electrostáticas pueden provocar un mal funcionamiento
de la unidad o que se pierda el contenido de la memoria. En caso de que se produzca un funcionamiento anormal, reinicie la
unidad o retire y vuelva a colocar las pilas.
PORTUGUÊS
Iniciar
Antes de ligar esta unidade, por favor retire a película protectora do ecrã, puxando a aba.
Prima o botão “ON/C” para ligar a calculadora. A unidade desliga-se automaticamente passados alguns minutos de inactividade.
Cálculos com memória
1. Utilice las teclas de cálculo para efectuar operaciones básicas.
2. Para almacenar la información en pantalla como valor positivo pulse la tecla “M+”. Para realizar operaciones
de cálculo, introduzca la cifra o el cálculo deseados y a continuación pulse la tecla “MRC” para /recobrar el valor
positivo almacenado en la memoria. (Por ejemplo: si se almacena un 4 en la memoria “positiva” “M+” como valor
positivo, la operación que resultará es: 10 x “MRC”= 40).
3. Para almacenar la información en pantalla como valor negativo pulse la tecla “M-”. Para realizar operaciones
de cálculo, introduzca la cifra o el cálculo deseados y a continuación pulse la tecla “MRC” para recobrar el valor
negativo almacenado en la memoria. (Por ejemplo: si se almacena un 4 en la memoria “negativa” “M-” como
valor negativo “- 4”, la operación que resultará es: 10 x “MRC”= - 40).
4. Para mostrar la cantidad guardada en la memoria, pulse la tecla “MRC”. Pulse de nuevo la tecla “MRC” para
borrar el contenido de la memoria.
5. Prima a botão √ para ver a raiz quadrada do último número inserido.
6. Para poner a cero la indicación de la pantalla y perder las operaciones efectuadas, pulse la tecla “ON/C”.
Substituir a pilha
A calculadora funciona com 1 pilha AG10 - 1.5V .
Para substituir a pilha, use uma chave de fendas para abrir o compartimento da pilha, que se encontra na parte traseira da
calculadora. Insira uma nova pilha AG10 com o sinal + virado para cima. Volte a aparafusar a tampa do compartimento da
pilha no devido lugar.
ENGLISH
Getting started
Before starting up this unit, please remove the protective lm from the screen, pulling the tab.
Press the « ON/C » key to switch on the calculator. The unit will automatically power off after a few minutes of inactivity.
Calculation using memory
1. Use the calculator function keys to perform standard calculations.
2. To save the displayed amount in memory as a positive value, press the “M+” key. To perform calculations, enter
the desired number or calculation then press the “MRC” key to call back the positive value stored in memory. (Ex:
4 is added to the “positive” memory “M+” as a positive value, so: 10 x “MRC”= 40).
3. To save the displayed amount in memory as a negative value, press the “M-” key. To perform calculations, enter
the desired number or calculation then press the “MRC” key to call back the negative value stored in memory. (Ex:
4 is added to the “negative” memory “M-” as a negative value “- 4”, so: 10 x “MRC”= - 40).
4. To display the memory content, press the “MRC” key. Press it twice to clear the memory content.
5. Press the √ key to display the square root of the last number entered.
6. To clear all display, press the “ON/C” key.
Replacing the battery
The calculator works with 1 x AG10 battery - 1.5V .
To change the battery, use a screwdriver to open the battery compartment located at the back of the calculator. Insert a new
AG10 battery with the + sign facing upwards. Screw the battery door back on.
Warning: This product contains a button cell battery. A button cell battery can cause serious internal chemical burns if swallowed.
Warning: Dispose of used batteries immediately. Keep new and used batteries away from children. If you think batteries might
have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.
WARNING: Mal-function or loss of memory may be caused by strong frequency interference or electrostatic discharge. Should
any abnormal function occur, reset the unit or remove the batteries and insert them again.
Élimination de la batterie de ce produit
(Applicable Aux Pays Disposant De Systèmes De Collecte Séparés) Ce Symbole Indique Que La Batterie Contenue
Dans Ce Produit Ne Doit Pas Être Mise Au Rebut Avec Les Déchets Ménagers Comme Stipulé Dans La Directive
Européenne 2013/56/eu. Les Piles Usagées Doivent Être Mises Au Rebut Séparément Des Ordures Ménagères,
Auprès De Centres De Récupération Agréés Par Le Gouvernement Ou Les Autorités Locales. L’élimination Cor-
recte De Vos Piles Et Batteries Usagées Permet D’éviter Toute Conséquence Néfaste Sur L’environnement Et
Votre Propre Santé. Renseignez-vous Sur Le Système De Collecte Des Produits Électriques Et Électroniques Et
Batteries. Ne Jetez Jamais Le Produit Et Batteries Usagées Avec Les Déchets Ménagers Et Suivez Les Règles De
Votre Collectivité. Pour Plus D’informations Sur L’élimination De Vos Piles Et Batteries Usagées Contactez Votre
Mairie Ou Le Centre De Collecte Des Déchets.
Eliminación apropiada de las baterías de este product
(aplicable en países con sistemas de recogida selectiva)
Este símbolo signica que el producto contiene una batería cubierta por la Directiva europea 2013/56/UE que no
puede desecharse conjuntamente con la basura
doméstica normal.Las baterías no podrán eliminarse en los vertederos municipales sino que deberán depositarse
en las instalaciones de recogida designadas por las autoridades gubernamentales o locales. La eliminación cor-
recta de sus baterías ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente, los animales y la
salud humana. Infórmese acerca del sistema de recogida selectiva local para productos eléctricos y electrónicos y
baterías. Respete la normativa local y nunca deseche el producto ni las baterías conjuntamente con los residuos
domésticos normales. Para obtener una información detallada sobre el desecho de sus baterías gastadas, póngase
en contacto con la ocina o el centro de servicio de eliminación de residuos municipales.
Eliminação correta das baterias neste produto
(Aplicável em países com sistemas de recolha em separado) Este símbolo signica que o produto contém uma
bateria abrangida pela Diretiva Europeia 2013/56/EU que não pode ser eliminada juntamente com o lixo doméstico
comum. Todas as baterias deverão ser eliminadas em separado do lixo doméstico comum através de instalações
de recolha nomeadas pelo governo ou pelas autoridades locais. A eliminação correta das suas baterias antigas aju-
da a evitar consequências potencialmente negativas para o ambiente, animais e saúde humana. Informe-se sobre
o sistema de recolha em separado para produtos elétricos e eletrónicos e baterias. Siga as regras locais e nunca
elimine o produto nem as baterias juntamente com o lixo doméstico comum. Para informações mais detalhadas
acerca da eliminação de baterias antigas, contacte as autoridades locais ou o centro de eliminação de resíduos.
Correct disposal of batteries in this product
(Applicable in countries with separate collection systems) This symbol means that the product contains a battery
covered by European Directive 2013/56/EU which cannot be disposed of with normal household waste.All batteries
should be disposed separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by
the government or the local authorities. The correct disposal of your old batteries will help to prevent potential
negative consequences
for the environment, animal and human health. Inform yourself about the local separate collection system for elec-
trical and electronic products and batteries. Follow local rules and never dispose of the product and batteries with
normal household waste. For more detailed information about disposal of your old batteries, please contact your
city ofce or waste disposal service center.
ATTENTION: Les éléments d’emballage tels que lms plastiques, rubans adhésifs, étiquettes et rubans de xation
métalliques ne font pas partie de ce jouet et doivent être enlevés par raison de sécurité avant toute utilisation
par un enfant.
¡ADVERTENCIA! Los elementos utilizados para el embalaje, tales como recubrimientos de plástico, cintas adhesivas, etiquetas
y ataduras metálicas, no forman parte de este juguete y deberán retirarse del mismo por razones de seguridad antes de que
se permita al niño utilizar el juguete.
ATENÇÃO: As peças da embalagem, como os revestimentos de plástico, elásticos, etiquetas e os de xação de metal não
fazem parte do brinquedo e devem ser deitados fora, por razõesd e segurança, antes de entregar o brinquedo a uma criança.
WARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and tags are not part of this toy and
should be discarded for your child’s safety.
Informations sur la protection de l’environnement
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures
ménagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au
ménagement des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet appareil dans
des sites de collecte (si existants).
Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant d’être re-
chargées. Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la surveillance d’un adulte. Les différents types de piles ou les
piles neuves et usagées ne doivent pas être mélangés. Seules des piles du même type ou d’un type équivalent à celui recommandé
doivent être utilisées. Les piles doivent être insérées en respectant la polarité. Les piles épuisées doivent être retirées du produit.
Les bornes d’alimentation ne doivent pas être court-circuitées. Ne jetez pas les piles au feu. Retirez les piles si vous n’utilisez pas le
produit pendant une longue période. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive (soleil, feu, etc.).
Las pilas no recargables no deben recargarse. Las pilas recargables deben extraerse del producto antes de cargarlas. Las pilas
recargables sólo deben cargarse bajo la supervisión de un adulto. No deben mezclarse distintos tipos de pilas o pilas nuevas y
usadas. Sólo deben utilizarse pilas del mismo tipo o equivalente al recomendado. Las pilas deben colocarse con la polaridad correcta.
Las pilas gastadas deben retirarse del producto. Los terminales de alimentación no deben cortocircuitarse. No arroje las pilas al fuego.
Retire las pilas si no va a utilizar el producto durante un largo periodo de tiempo. Las pilas no deben exponerse a un calor excesivo
como el del sol, el fuego o similares.
As baterias não recarregáveis não devem ser recarregadas. As baterias recarregáveis devem ser removidas do produto antes de
serem carregadas. As baterias recarregáveis só devem ser carregadas sob a supervisão de um adulto. Os diferentes tipos de baterias
ou baterias novas e usadas não devem ser misturadas. Só devem ser utilizadas baterias do mesmo tipo ou de tipo equivalente ao
recomendado. As baterias devem ser inseridas com a polaridade correcta. As baterias gastas devem ser removidas do produto.
Os terminais de alimentação não devem ser colocados em curto-circuito. Não atirar as baterias para o fogo. Remover as baterias
se não for utilizar o produto durante um longo período de tempo. As baterias não devem ser expostas a calor excessivo, tal como
sol, fogo ou similares.
Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Rechargeable batteries are to be removed from the product before being charged.
Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Different types of batteries or new and used batteries are
not to be mixed. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. Batteries are to be inserted with the
correct polarity. Exhausted batteries are to be removed from the product. The supply terminals are not to be short circuited. Do not
throw batteries into a re. Remove the batteries if you are not going to use the product for a long period of time. Battery shall not be
exposed to excessive heat such as sunshine, re or the like.
Advertencia para la protección del medio ambiente
¡Los aparatos eléctricos desechados son reciclables y no deben ser eliminados en la basura doméstica! Por
ello pedimos que nos ayude a contribuir activamente en el ahorro de recursos y en la protección del medio
ambiente entregando este aparato en los centros de colección (si existen).
Indicações para a protecção do meio ambiente
Aparelhos eléctricos antigos são materiais que não pertencem ao lixo doméstico! Por isso pedimos para que
nos apoie, contribuindo activamente na poupança de recursos e na protecção do ambiente ao entregar este
aparelho nos pontos de recolha, caso existam.
Environmental Protection
Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be discarded along with regular household waste!
Please actively support the conservation of resources and help protect the environment by returning this appliance
to a collection centre (if available).
Warranty
NOTE: Please keep this instruction manual, it contains important information.
This product is covered by our our 2-year warranty (Europe only - 3 months outside Europe). For any claim under the warranty or
after sales service, please contact your distributor and present a valid proof of purchase. Our warranty covers any manufacturing
material and workmanship defect, with the exception of any deterioration arising from the non-observance of the instruction
manual or from any careless action implemented on this item (such as dismantling, exposition to heat and humidity, etc.). It is
recommended to keep the packaging for any further reference. Warranty does not cover batteries. In a bid to keep improving our
services, we could implement modication on the colours and the details of the product shown on the packaging.
Reference: C45series
Designed and developed in Europe – Made in China
Lexibook S.A.
6 Avenue des Andes
Bâtiment 11
91940 Les Ulis
France
United Kingdom & Ireland
For after-sales service, please contact us at savcomfr@lexibook.com
Lexibook UK
PO Box 423
UMBERLEIGH
EX32 2JW
United Kingdom
Aviso: Este produto contém uma pilha do tipo botão. Uma pilha tipo botão pode provocar queimaduras químicas
internas graves se for ingerida.
Aviso: Eliminar imediatamente as pilhas usadas. Mantenha as pilhas novas e usadas longe do alcance das
crianças. Se pensa que as pilhas podem ter sido engolidas ou colocadas em qualquer parte do corpo, procure imediatamente
assistência médica.
AVISO: Uma descarga electrostática ou frequências fortes podem dar origem a um mau funcionamento ou perda de memória.
Caso ocorra algum funcionamento anormal, reinicie a unidade ou retire e volte a colocar as pilhas.
ITALIANO
Per iniziare
Prima di accendere l’unità, togliere la pellicola protettiva dallo schermo, tirando la linguetta.
Premere il tasto « ON/C » per accendere la calcolatrice. L’unità si spegne automaticamente dopo alcuni minuti di inattività.
Calcoli con la memoria
1. Utilizzare i tasti di calcolo per effettuare le operazioni correnti.
2. Per salvare l’importo visualizzato in memoria come valore positivo, premere il tasto « M+ ».
Per eseguire calcoli, inserire il numero o il calcolo desiderato, poi premere il tasto « MRC » per richiamare il valore positivo
memorizzato. (Ad es.: si aggiunge 4 alla memoria «positiva» «M+» come valore positivo, quindi: 10 x« MRC » =40).
3. Per salvare il valore visualizzato in memoria come valore negativo, premere il tasto « M- ».
Per eseguire calcoli, inserire il numero o il calcolo desiderato, poi premere il tasto «MRC» per richiamare il valore negativo
memorizzato. (Ad es.: si aggiunge 4 alla memoria «negativa» «M-» come valore negativo «- 4», quindi: 10 x « MRC »= - 40).
4. Per conservare l’importo visualizzato in memoria, premere « MRC ». Premere una seconda volta « MRC » per cancellare
il contenuto della memoria.
5. Premere il tasto √ per calcolare la radice quadrata dell’ultimo numero inserito.
6. Per azzerare tutto, premere « ON/C ».
Substituir a pilha
La calcolatrice funziona con 1 batteria AG10 - 1,5 V .
Per sostituire la batteria, aprire il scomparto batterie (situato sul retro dell’unità) aiutandosi con un cacciavite e rimuovere la
batteria. Sostituirla con una nuova, assicurandosi di rispettare le polarità, e riposizionare lo sportello dello scomparto batterie.
Attenzione: Questo prodotto contiene una batteria a bottone. La batteria a bottone può causare gravi ustioni chimiche
interne se ingerita.
Attenzione: Smaltire immediatamente le batterie usate. Tenere le batterie nuove e usate lontano dalla portata dei bambini. Se si
pensa che le batterie possano essere state ingerite o inserite in una parte del corpo, rivolgersi immediatamente a un medico.
AVVERTENZA: Una forte interferenza di frequenza o scariche elettrostatiche possono causare malfunzionamenti o perdite di
memoria. Se si dovessero vericare funzionamenti anormali, togliere e reinserire le batterie.
Garantia
NOTE: Por favor, guarde este manual de instruções, pois contém informações importantes.
Este produto está coberto pela nossa garantia de 2 anos (Somente na Europa - 3 meses fora da Europa). Para a utilização da
garantia ou do serviço pós-venda, deverá dirigir-se ao seu revendedor, levando consigo o talão da compra. A nossa garantia
cobre defeitos de material ou de montagem da responsabilidade do fabricante, excluindo qualquer deterioração proveniente
do não cumprimento do modo de utilização ou de qualquer intervenção inoportuna sobre a unidade (como a desmontagem,
exposição ao calor ou à humidade…). Recomenda-se que guarde a caixa para uma futura referência. Na procura de uma
constante melhoria, poderemos modicar as cores ou características do produto apresentadas na caixa.
Referência: C45series
Desenhado e desenvolvido na Europa – Fabricado na China
Lexibook S.A.
6 Avenue des Andes
Bâtiment 11
91940 Les Ulis
France
Para qualquer serviço pós-venda, por favor, contacte as nossas equipas:
savcomfr@lexibook.com
Smaltimento corretto delle batterie di questo prodotto
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata) Questo simbolo indica che il prodotto contiene una
batteria coperta dalla direttiva europea 2013/56/EU che non può essere smaltita insieme ai riuti domestici indif-
ferenziati. Tutte le batterie devono essere raccolte separatamente dai riuti domestici tramite gli appositi punti di
raccolta messi a disposizione dalle autorità nazionali o locali. Lo smaltimento corretto delle batterie contribuisce
a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente, gli animali e la salute umana. Informarsi sui sistemi di
raccolta differenziata locali per prodotti elettrici ed elettronici e batterie. Rispettare le normative locali e non smaltire
il prodotto e le batterie insieme ai riuti domestici indifferenziati. Per informazioni dettagliate sullo smaltimento delle
batterie, contattare le autorità locali o un centro di smaltimento dei riuti.
Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate. Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal prodotto prima di essere
ricaricate. Le batterie ricaricabili devono essere caricate solo sotto la supervisione di un adulto. Non è consentito mescolare tipi diversi
di batterie o batterie nuove e usate. Devono essere utilizzate solo batterie dello stesso tipo o equivalenti a quelle raccomandate.
Le batterie devono essere inserite con la corretta polarità. Le batterie scariche devono essere rimosse dal prodotto. I terminali
di alimentazione non devono essere cortocircuitati. Non gettare le batterie nel fuoco. Rimuovere le batterie se non si intende
utilizzare il prodotto per un lungo periodo di tempo. La batteria non deve essere esposta a calore eccessivo, ad esempio ai raggi
del sole, al fuoco o simili.
C45series_IM2374_346_V19.indd 1
C45series_IM2374_346_V19.indd 1
C45series_IM2374_346_V19.indd 1
C45series_IM2374_346_V19.indd 1
C45series_IM2374_346_V19.indd 1 11/9/2024 10:53 AM
11/9/2024 10:53 AM
11/9/2024 10:53 AM
11/9/2024 10:53 AM
11/9/2024 10:53 AM
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Lexibook |
| Kategori: | miniräknare |
| Modell: | C45DES |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Lexibook C45DES ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
miniräknare Lexibook Manualer
2 Juni 2025
2 Juni 2025
1 Juni 2025
1 Juni 2025
1 Juni 2025
1 Juni 2025
miniräknare Manualer
Nyaste miniräknare Manualer
3 Oktober 2025
3 Oktober 2025
22 September 2025
22 September 2025
22 September 2025
21 September 2025
21 September 2025
21 September 2025
21 September 2025
21 September 2025